ATHDSR7BT - Ecouteur AUDIO TECHNICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteur | Sans fil, Bluetooth |
| Réponse en fréquence | 5 Hz - 40 kHz |
| Impédance | 35 ohms |
| Durée de vie de la batterie | Environ 15 heures |
| Temps de charge | Environ 4 heures |
| Poids | Approx. 290 g |
| Connectivité | Bluetooth 4.1, prise jack 3.5 mm |
| Contrôles | Commandes tactiles intégrées |
| Accessoires inclus | Câble de charge USB, câble audio |
| Utilisation | Écoute de musique, appels téléphoniques |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes |
| Informations générales | Compatible avec les appareils iOS et Android |
FOIRE AUX QUESTIONS - ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ATHDSR7BT - AUDIO TECHNICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ATHDSR7BT de la marque AUDIO TECHNICA.
MODE D'EMPLOI ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA
- Android is a trademark of Google Inc.• iOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries.• Siri is a trademark of Apple Inc.1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Audio-Technica. Avant utilisation, merci de lire attentivement ce manuel pour vous assurer du bon usage du produit. Veuillez conserver ce manuel pour consultation ultérieure. Introduction Mises en garde concernant le produit Consignes de sécurité
- N’utilisez pas le produit à proximité d’un équipement médical. Les ondes radio peuvent affecter les stimulateurs cardiaques et les appareils électroniques médicaux. N’utilisez pas le produit dans un établissement hospitalier.
- Si vous utilisez le produit dans un avion, conformez-vous aux instructions de la compagnie aérienne.
- N’utilisez pas le produit à proximité d’appareils à commande automatique, comme des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio peuvent affecter les appareils électroniques et provoquer des accidents suite à un dysfonctionnement.
- Ne démontez pas, ne modifiez pas ou n’essayez pas de réparer le produit pour éviter tout risque d’électrocution, de dysfonctionnement ou d’incendie.
- Ne soumettez pas le produit à un choc violent pour éviter tout risque d’électrocution, de dysfonctionnement ou d’incendie.
- Ne manipulez pas le produit avec les mains mouillées pour éviter tout risque d’électrocution ou de blessure.
- Déconnectez le produit s’il commence à présenter des dysfonctionnements, à émettre de la fumée, une odeur, de la chaleur, des bruits indésirables ou à présenter d’autres signes de dommage. Le cas échéant, prenez contact avec votre revendeur local Audio-Technica.
- Ne mouillez pas le produit pour éviter tout risque d’électrocution ou de dysfonctionnement.
- N’introduisez pas de corps étrangers comme des matériaux combustibles, du métal ou un liquide dans le produit.
- Ne recouvrez pas le produit avec un chiffon car cela entraînerait un risque d’incendie ou de blessure suite à une surchauffe.
- Respectez les lois en vigueur concernant l’utilisation de téléphones mobiles et casques si vous utilisez le casque en conduisant.
- N’utilisez pas le produit dans des endroits où l’incapacité à entendre les sons ambiants présente un risque grave (tels qu’un passage à niveau, une gare ferroviaire et des chantiers).
- Pour éviter d’endommager votre ouïe, n’augmentez pas trop le volume. L’écoute prolongée de sons forts peut provoquer une perte auditive temporaire ou permanente.
- Cessez d’utiliser le produit en cas d’irritation cutanée découlant d’un contact direct avec celui-ci.
- Prenez garde de ne pas vous pincer entre la coque et le bras du produit. Le produit est doté d’une batterie rechargeable (batterie Lithium-Polymère (LiPo)).
- Si le liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas. Rincez abondamment à l’eau claire, l’eau du robinet par exemple, et consultez immédiatement un médecin.
- En cas de fuite du liquide de batterie, ne le touchez pas les mains nues. Si le liquide reste à l’intérieur du produit, cela peut provoquer un dysfonctionnement. En cas de fuite du liquide de batterie, prenez contact avec votre revendeur local Audio- Technica. – Si le liquide pénètre dans votre bouche, rincez-vous abondamment la bouche à l’eau claire, l’eau du robinet par exemple, et consultez immédiatement un médecin. – Si le liquide entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez immédiatement la zone affectée avec de l’eau. En cas d’irritation cutanée, consultez un médecin.
- Ne jamais chauffer, démonter ou modifier la batterie, ni la jeter au feu car cela risque de causer une fuite, une génération de chaleur ou une explosion.
- N’essayez pas de percer la batterie avec un clou, de la frapper avec un marteau ou de marcher dessus car cela risque de causer une génération de chaleur, des dommages ou un incendie.
- Ne lâchez pas le produit, ni ne le soumettez à un choc violent car cela risque de causer une fuite, une génération de chaleur ou une explosion.
- Ne mouillez pas la batterie car cela risque de causer une génération de chaleur, des dommages ou un incendie.
- Abstenez-vous d’utiliser, laisser ou ranger la batterie dans les endroits suivants: – Zone exposée à un ensoleillement direct ou à des températures ou une humidité élevée(s) – À l’intérieur d’une voiture sous un soleil de plomb – Près de sources de chaleur ou d’appareils de chauffage Il existe un risque de fuite, d’émission de chaleur, d’explosion et de dégradation des performances.
- La recharge ne doit être faite qu’avec le câble USB fourni pour éviter un dysfonctionnement ou un incendie.
- Après avoir utilisé l’appareil, pensez à l’éteindre. Les fuites sont souvent dues à la décharge de la batterie si l’appareil n’est pas éteint.
- L’utilisateur ne peut pas remplacer lui-même la batterie interne rechargeable de ce produit. Il se peut que la batterie ait atteint la fin de sa vie utile si la durée d’utilisation raccourcit considérablement même si la batterie est complètement chargée. Si tel est le cas, la batterie doit être réparée. Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour les détails de la réparation.
- Lors de l’élimination du produit, la batterie rechargeable intégrée doit être mise au rebut de manière appropriée. Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour savoir comment éliminer correctement la batterie. Mises en garde relative à la batterie rechargeable2
Consignes de sécurité À l’attention des clients aux États-Unis Avis de la FCC Avertissement Cet appareil est conforme à la Partie15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Mise en garde Vous êtes averti que tout changement ou modification non expressément approuvé dans ce manuel est susceptible d’annuler votre droit d’utilisation de cet appareil. Remarque: Cet appareil a fait l’objet de tests afin de vérifier sa conformité avec les limites relatives aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour vocation d’offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et provoquer, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, des interférences préjudiciables à la réception des signaux radio. Toutefois, il n’y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si l’appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant et allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: − Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. − Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur. − Brancher l’appareil sur une prise, sur un circuit différent de celui auquel est raccordé le récepteur. − Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV qualifié. Déclaration d’exposition aux radiofréquences Ce transmetteur ne doit pas être placé ou opéré en conjonction avec tout autre transmetteur ou antenne utilisé dans d’autres systèmes. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition concernant l’exposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôlé et satisfait les directives d’exposition aux radiofréquences (RF) de la FCC. Cet équipement présentant de très faibles niveaux d’énergie de radiofréquence, il est considéré conforme sans tester le débit d’absorption spécifique (DAS). À l’attention des clients au Canada Déclaration IC CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Cet appareil est conforme à la norme INDUSTRIE CANADA CNR247. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. En vertu des règlements d’Industrie Canada, cet émetteur radio peut uniquement fonctionner avec une antenne de type et de gain maximum (ou moindre) approuvés pour l’émetteur par Industrie Canada. Pour éviter que d’éventuelles interférences radio n’affectent d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure aux limites permises pour une communication réussie. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements RSS-102 établies pour un environnement non contrôlé.3 Remarques concernant l’utilisation
- Veillez à lire le manuel de l’utilisateur de l’appareil connecté avant toute utilisation.
- Audio-Technica ne pourra en aucun cas être tenu responsable des pertes de données dans le cas peu probable de leur survenue pendant l’utilisation du produit.
- Dans les transports ou d’autres lieux publics, veillez à baisser le volume afin de ne pas déranger les autres personnes.
- Baissez le volume au maximum sur votre appareil avant de connecter le produit.
- Si vous utilisez le produit dans une atmosphère sèche, vous pouvez ressentir des picotements dans les oreilles. Ceci est dû à l’électricité statique accumulée sur votre corps et non à un dysfonctionnement du produit.
- Ne soumettez pas le produit à un impact fort.
- Ne laissez pas le produit exposé à l’ensoleillement direct, près d’appareils générant de la chaleur ou dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. Ne laissez pas non plus le casque exposé aux liquides et aux éclaboussures.
- Si vous utilisez longtemps le produit, il peut se décolorer en raison de la lumière ultraviolette (particulièrement sous un ensoleillement direct) et de l’usure.
- N’exposez pas le produit à une contrainte ou une pression excessive, cela pourrait entraîner une déformation.
- Utilisez uniquement le câble fourni. Les performances ne peuvent pas être garanties en cas d’utilisation d’un autre câble.
- Veillez à tenir le câble fourni par la fiche lorsque vous le connectez ou déconnectez. Le câble fourni peut se couper ou un accident peut se produire si vous tirez sur le câble lui-même.
- Si vous n’utilisez pas le câble fourni, déconnectez-le du produit.
- Si vous n’utilisez pas le produit, rangez-le dans l’étui/la pochette de protection fourni(e).
- N’exercez pas une pression excessive sur la fiche du câble fourni lorsque vous connectez ou utilisez le câble. Vous pourriez endommager l’ordinateur ou la fiche.
- Veillez à éteindre l’ordinateur avant de connecter ou de déconnecter le câble fourni. Vous pourriez sinon provoquer un dysfonctionnement de l’ordinateur.
- Si l’ordinateur ne fonctionne pas correctement, ou en cas d’autre problème lorsque le produit est connecté à l’ordinateur, éteignez l’ordinateur et reconnectez le produit. Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur local Audio-Technica. Vous pourriez endommager l’ordinateur si vous continuez à l’utiliser.
- Le produit ne prend pas en charge l’audio qui est protégé par DRM (gestion des droits numériques), par exemple des diffusions numériques terrestres.
- Ce produit peut être utilisé pour parler au téléphone uniquement si vous utilisez un réseau de téléphone mobile. La prise en charge d’applications de téléphonie utilisant un réseau de données mobiles n’est pas garantie.
- Si vous utilisez le produit près d’un appareil électronique ou d’un émetteur (comme un téléphone mobile), il se peut que vous entendiez du bruit. Dans ce cas, éloignez le produit de l’appareil électronique ou de l’émetteur.
- Si vous utilisez le produit près d’une antenne de télévision ou radio, du bruit peut être vu ou entendu dans le signal de la télévision ou de la radio. Dans ce cas, éloignez le produit de l’antenne de télévision ou radio.
- Pour protéger la batterie rechargeable intégrée, chargez-la au moins une fois tous les 6 mois. S’il s’écoule trop de temps entre les recharges, la durée de vie de la batterie rechargeable peut être réduite, ou la batterie rechargeable risque de ne plus pouvoir être rechargée.
- Utilisez le contrôleur tactile avec votre doigt. Si vous appuyez sur le contrôleur tactile avec un stylo, un crayon ou autre objet pointu, vous risquez de ne pas obtenir le résultat escompté, et de rayer ou endommager le contrôleur.
- N’appuyez pas sur le contrôleur tactile avec la pointe d’un ongle. Vous pourriez casser votre ongle ou vous blesser.
- Si vous appuyez sur le contrôleur tactile à répétition, soulevez votre doigt à quelques millimètres du contrôleur tactile avant chaque pression. Si vous ne soulevez pas votre doigt du contrôleur tactile entre chaque pression, il se peut que les pressions ne soient pas reconnues.
- Si le contrôleur tactile ne répond pas à vos pressions ou ne répond pas comme prévu, vérifiez qu’il n’est pas en contact avec un doigt, une partie de votre main ou un vêtement. De plus, le contrôleur tactile peut ne pas répondre comme prévu lorsque vous portez des gants, lorsque le bout de vos doigts est sec ou lorsque la surface du contrôleur tactile est sale.4
Noms des pièces et fonctions ■ Accessoires fournis
- Câble USB (2,0 m) • Pochette de protection Témoins lumineux Indique le statut de fonctionnement du produit et le niveau de la batterie. Coque Curseur Marque N Indique l’emplacement de détection NFC. Coussinet d’oreille Serre-tête Indicateur gauche/droite (L/R) Bras Bouton d’alimentation Permet la mise sous/ hors tension. Contrôleur tactile Vous permet de lancer ou suspendre la lecture de musique et de vidéos, et d’effectuer des opérations d’appel téléphonique. Connecteur USB* Permet de recharger le produit en le connectant à un ordinateur au moyen du câble USB fourni. Il permet en outre de lire des fichiers audio en cas de connexion à un ordinateur. *Il est muni d’un cache. Contrôleur de volume Permet de régler le volume lorsque vous le faites glisser vers + et –. Bouton de réinitialisation Utilisez ce bouton pour réinitialiser le produit s’il ne fonctionne pas correctement.5 Recharge de la batterie
- Chargez complètement la batterie lors de la première utilisation.
- Si la batterie rechargeable est proche de s’épuiser, le produit émet 2 ensembles de 2 bips par le casque, et un témoin lumineux clignote en rouge. Lorsque vous entendez ces bips, rechargez la batterie.
- Il faut environ 4 heures pour charger complètement la batterie. (Cette durée peut varier selon les conditions d’utilisation.)
1. Ouvrez le cache du connecteur USB.
2. Connectez le câble USB fourni (côté micro USB type B) au connecteur USB.
- Le câble USB fourni est exclusivement conçu pour être utilisé avec le produit. Le bon fonctionnement de ce câble avec d’autres produits ne peut pas être garanti.
3. Branchez le câble USB fourni (côté USB type A) sur l’ordinateur pour commencer la charge.
Pendant la charge, les 3 témoins lumineux s’allument comme suit pour indiquer le niveau de la batterie. État de charge de la batterie Témoins lumineux Rouge Blanc Éteint Indication du témoin Schéma lumineux Moins de 30 % Clignote 30 à 60% Seul le témoin central clignote 60 à 100% Seul le témoin de gauche clignote Charge terminée S’allume Erreur de charge Clignote rapidement
- Les erreurs de charge sont provoquées par un dysfonctionnement de la batterie. Débranchez le produit de l’ordinateur puis contactez votre revendeur local Audio-Technica.
4. Une fois la charge terminée, déconnectez le câble USB fourni (côté USB type A) de l’ordinateur.
5. Déconnectez le câble USB fourni (côté micro USB type B) du connecteur USB et fermez bien le cache.
À propos de l’appairage Appairage d’un dispositif Bluetooth Pour connecter le produit à un dispositif Bluetooth, le produit doit s’appairer (s’enregistrer) avec l’appareil. Une fois appairés, il n’est pas nécessaire de les appairer à nouveau.Toutefois, il vous faudra les appairer à nouveau dans les cas suivants:• Si le produit est supprimé de l’historique de connexion du dispositif Bluetooth
- Si le produit est confié au SAV pour réparation.• Si le produit est appairé à 9 appareils ou plus. (Le produit peut être appairé à un maximum de 8 appareils. Si vous l’appairez à un nouvel appareil après l’avoir appairé à 8 appareils, les informations d’appairage pour l’appareil ayant la plus ancienne date de connexion seront écrasées par les informations du nouvel appareil.)• Lisez le manuel de l’utilisateur du dispositif Bluetooth
- Placez le dispositif Bluetooth à une distance d’un mètre du produit pour effectuer correctement l’appairage.
- Pour vérifier l’avancement du processus d’appairage, portez le produit pendant que vous effectuez cette procédure et écoutez le son.
1. Avec le produit hors tension, faites glisser le bouton d’alimentation sur la position «ON».
- Pour plus d’informations sur les indications d’appairage des témoins lumineux (recherche d’appareils), reportez-vous à la section «Indications des témoin lumineux» (p.12).• Le produit émet un bip lorsque l’appairage démarre.2. Utilisez votre dispositif Bluetooth pour lancer la procédure d’appairage et rechercher le produit. Lorsque votre dispositif Bluetooth trouve le produit, «ATH-DSR7BT» s’affiche sur le dispositif.• Pour des informations sur le fonctionnement du dispositif Bluetooth, consultez son manuel de l’utilisateur.3. Sélectionnez «ATH-DSR7BT» pour appairer le produit et votre dispositif Bluetooth
- Certains appareils peuvent demander la saisie d’un code. Dans ce cas, tapez «0000». Le code peut aussi être appelé code PIN, numéro PIN, NIP ou mot de passe.• Le produit émet un bip une fois l’appairage terminé.ATH-DSR7BT MY DEVICES Settings Bluetooth Bluetooth Sélectionner7 Connexion via la technologie sans fil Bluetooth Appairage d’un dispositif Bluetooth compatible NFC Utilisation de NFC lors de l’appairage NFC (Near Field Communication) est une technologie permettant la communication sans fil à courte distance entre différents appareils, comme des téléphones mobiles et des balises IC. Il permet à deux appareils de communiquer lorsque vous les mettez simplement en contact l’un avec l’autre. Vous pouvez utiliser NFC pour appairer votre dispositif Bluetooth avec ce produit.Appareils compatibles: Dispositifs Bluetooth compatibles NFCSystème d’exploitation compatible: AndroidPour vérifier l’avancement du processus d’appairage, portez le produit pendant que vous effectuez cette procédure et écoutez le son.1. Activez la fonction NFC sur votre appareil compatible NFC.• Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’appareil compatible NFC si nécessaire.2. Avec le produit hors tension, faites glisser le bouton d’alimentation sur la position «ON».3. Mettez votre appareil compatible NFC en contact avec la marque N sur le produit (voir figure à droite), puis utilisez votre appareil compatible NFC pour terminer le processus d’appairage.
- Pour connaître l’emplacement de l’antenne NFC de votre appareil compatible NFC, ou savoir comment terminer la connexion entre le produit et vos appareils, reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’appareil.• Le produit émet un bip une fois l’appairage terminé. Déconnexion d’un appareil Remettez votre dispositif Bluetooth compatible NFC en contact avec la partie juste au-dessus de la marque N sur le produit pour déconnecter le produit du dispositif.
Utilisation du produit Le produit peut utiliser la technologie sans fil Bluetooth pour se connecter à votre dispositif et lire de la musique, recevoir des appels téléphoniques, etc. Utilisez le produit selon l’objectif recherché. Veuillez noter qu’Audio-Technica ne saurait garantir le bon fonctionnement avec tous les dispositifs Bluetooth connectés. Alimentation Porter le produit Faites glisser le bouton d’alimentation sur la position «ON» ou «OFF» . Alimentation Utilisation du bouton d’alimentation Témoins lumineux Rouge Blanc Éteint Indication du témoin État de charge de la batterie Schéma lumineux ON* Niveau de la batterie faible Clignote toutes les 5 secondes Moins de 30 % Les 3 témoins lumineux s’allument tous pendant 3 secondes, puis les témoins s’allument pour indiquer que le produit est en cours d’appairage. 30 à 60% 60 à 100% OFF* Pendant que les 3 témoins lumineux clignotent, chacun s’éteint en partant de la gauche vers la droite.
- Si vous portez le produit sur vous, vous entendrez un bip indiquant si le produit s’allume ou s’éteint. Placez le produit sur vos oreilles avec le côté marqué « L » sur votre oreille gauche et le côté marqué « R » sur votre oreille droite, puis réglez la longueur du serre-tête en faisant glisser le curseur réglable de sorte que les coussinets d’oreille recouvrent complètement vos oreilles. Curseur9 Utilisation du produit Appuyer (1 brève pression) Lance ou suspend la lecture de la musique et des vidéos.*
Appuyer deux fois (2 brèves pressions) Affiche le niveau de la batterie. Les témoins lumineux s’allument de la même manière lorsque l’appareil est sous tension.(p.8) Appuyer longuement (1 pression longue, d’environ 4 secondes) Selon l’appareil connecté, active la fonction de reconnaissance vocale d’un appareil (par exemple Siri pour les appareils iOS compatibles). Glisser court Augmente le volume par incrément de 1.*
Glisser long (2 secondes environ) Lit la piste suivante.*
Glisser court Diminue le volume par incrément de 1.*
Glisser long (2 secondes environ) Lit la piste précédente.*
*1 Certaines commandes peuvent ne pas être disponibles pour la lecture de musique et de vidéos sur certains smartphones. *2 Un bip est émis à chaque fois que vous faites glisser le contrôle de volume. Un bip faible est émis lorsque le volume est à son niveau maximum ou minimum.
- Le contrôle de volume sur certains appareils peut ne pas fonctionner correctement avec le produit. Contrôleur tactile Contrôleur de volume Écouter des fichiers audio
- Pour la connexion initiale, appairez le produit et votre appareil en utilisant la technologie sans fil Bluetooth ou NFC. Si vous avez déjà appairé le produit et votre dispositif Bluetooth , mettez le produit sous tension, puis activez la connexion sur votre dispositif Bluetooth
- Utilisez votre dispositif Bluetooth pour démarrer la lecture, en vous reportant au manuel de l’utilisateur si nécessaire. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes à l’aide du produit.10 Utilisation du produit Codecs compatibles Le produit est compatible avec les codecs Qualcomm
aptX™ HD audio (appelé ci-après «aptX HD»), Qualcomm
aptX™ audio (appelé ci-après «aptX»), AAC et SBC. Le codec approprié sera déterminé automatiquement par le dispositif Bluetooth pendant le processus d’appairage. Les témoins lumineux s’allumeront également pour indiquer le codec utilisé pour la lecture audio. Codec de lecture Témoins lumineux Blanc Bleu Violet Éteint Indication du témoin Schéma lumineux aptX HD Clignote toutes les 3 secondes aptX AAC SBC Si le son est coupé alors que vous écoutez de la musique en utilisant le codec aptX HD, vous pourrez sans doute corriger le problème en passant à un mode incompatible avec le codec aptX HD. Le codec (aptX, AAC, SBC) utilisé après ce changement varie selon l’appareil connecté.
- Passez à un mode incompatible avec le codec aptX HD:
1. L’appareil hors tension, faites glisser le bouton d’alimentation vers « ON » tout maintenant le contrôle de volume
2. Affichez le niveau de la batterie en faisant glisser le bouton d’alimentation sur «ON» ou en appuyant deux fois sur
le contrôleur tactile.
- Vérifiez que le témoin lumineux correct s’allume en bleu.
- Passez en mode normal (le mode compatible avec le codec aptX HD):
1. L’appareil hors tension, faites glisser le bouton d’alimentation vers « ON » tout maintenant le contrôle de volume
2. Affichez le niveau de la batterie en faisant glisser le bouton d’alimentation sur «ON» ou en appuyant deux fois sur
le contrôleur tactile.
- Vérifiez que le témoin lumineux correct s’allume en blanc (affichage de témoin lumineux normal).11 Utilisation du produit Répondre à un appel
- Si votre dispositif Bluetooth prend en charge les fonctions téléphoniques, vous pouvez utiliser le produit pour parler au téléphone.
- Lorsque votre dispositif Bluetooth reçoit un appel, le produit émet une sonnerie.
- Si vous recevez un appel alors que vous êtes en train d’écouter de la musique, la lecture de la musique est suspendue. Une fois l’appel terminé, la lecture de la musique redémarre. *
Quand Opération Fonction Réception d’un appel Appuyer sur le contrôleur tactile Répond à l’appel. Pression longue (2 secondes environ) sur le contrôleur tactile Rejette l’appel. Parler lors d’un appel Appuyer deux fois sur le contrôleur tactile Met fin à l’appel. Pression longue (2 secondes environ) sur le contrôleur tactile À chaque pression longue (2 secondes environ) sur le contrôleur tactile, vous basculez l’appel sur votre dispositif Bluetooth ou sur le produit. *
Faire glisser le contrôleur de volume Règle le volume de l’appel (+ ou –). *1 Selon votre dispositif Bluetooth, il se peut que la lecture de la musique ne redémarre pas.*2 Lorsque vous entendez un bip, relâchez le contrôleur tactile.
- Les contrôles d’appel téléphonique expliqués ci-dessus peuvent ne pas être disponibles sur certains smartphones. Écouter de la musique via une connexion USB Fonction d’extinction automatique Vous pouvez connecter le produit à un ordinateur et écouter de la musique d’une qualité allant jusqu’à 96 kHz/24 bits via un programme de lecture audio pendant que le produit est en cours de charge.
- Lisez le manuel de l’utilisateur de l’ordinateur.
- Même si l’ordinateur répond aux exigences indiquées dans «Caractéristiques techniques pour la connexion d’un ordinateur» (p.15), ces fonctions peuvent ne pas être opérationnelles selon le matériel et le logiciel de l’ordinateur.
1. Connectez le câble USB fourni (côté micro USB type B) au connecteur USB du produit.
2. Branchez le câble USB fourni (côté USB type A) sur le port USB de l’ordinateur.
3. Allumez l’ordinateur.
4. Configurez l’ordinateur selon vos besoins.
- Reportez-vous à la section «Manuel d’installation (Paramètres de l’ordinateur)» disponible sur le site Audio-Technica dans chaque pays/région (http://www.audio-technica.com/world_map/) et configurez l’ordinateur connecté en fonction de son système d’exploitation.
5. Reportez-vous à la section «Porter le produit» (p.8) et placez le produit sur votre tête.
6. Utilisez le programme de lecture de musique de votre ordinateur pour commencer à lire la musique.
- Réglez le volume comme nécessaire à l’aide du produit, de votre ordinateur ou de votre programme de lecture de musique.
- Le bouton d’alimentation du produit et le contrôleur tactile sont désactivés lorsque le produit est connecté à un ordinateur.
- Le produit ne peut pas être utilisé comme casque lorsqu’il est connecté à un ordinateur. Le produit s’éteint automatiquement au bout de 5 minutes s’il n’est pas connecté à un appareil sous tension. USB type AMicro USB type B12
Utilisation du produit Indications du témoin lumineux Les témoins lumineux du produit indiquent le statut du produit comme expliqué ci-dessous. Pour des informations sur les indications de statut de la batterie (charge) des témoins lumineux, voir la section «Recharge de la batterie» (p.5) . Pour des informations sur la manière dont les témoins lumineux indiquent le codec, voir la section «Codecs compatibles» (p.10) dans «Écouter des fichiers audio». Statut Témoins lumineux Blanc Bleu Éteint Indication du témoin Schéma lumineux Appairage (recherche de dispositifs) Chaque témoin s’allume en partant de la droite vers la gauche → Chaque témoin s’éteint→ Chaque témoin s’allume de la gauche vers la droite → Tous les témoins s’éteignent → Le schéma se répète En attente de connexion Clignote toutes les 3 secondes Connexion en cours Chaque témoin s’allume en partant de la droite vers la gauche → Tous les témoins s’éteignent pendant 3 secondes→ Chaque témoin s’allume de la gauche vers la droite → Tous les témoins s’éteignent pendant 3 secondes → Le schéma se répète Réception d’un appel Clignote Parler lors d’un appel Clignote toutes les 3 secondes Fonction de réinitialisation Si le produit ne fonctionne pas correctement ou en cas d’autres dysfonctionnements, appuyer sur le bouton de réinitialisation devrait résoudre le problème rencontré. Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur local Audio-Technica. Appuyer sur le bouton de réinitialisation ne modifie pas vos paramètres (informations d’appairage, réglage du volume, etc.).
- N’utilisez pas d’outils en métal excessivement durs ou d’outils très pointus, et n’appuyez pas sur le bouton de réinitialisation avec une force excessive. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement. Appuyer13 Nettoyage Prenez l’habitude de nettoyer régulièrement le produit pour lui assurer une longue durée de vie. N’utilisez pas d’alcool, de diluant à peinture ou d’autres solvants pour le nettoyage.
- Pour nettoyer le produit, essuyez-le avec un chiffon sec.
- Essuyez toute trace de transpiration et autres saletés sur le câble avec un chiffon sec immédiatement après utilisation. Si vous ne nettoyez pas le câble, il risque de se détériorer et de durcir avec le temps, et de provoquer des dysfonctionnements.
- Essuyez la fiche USB du câble avec un chiffon sec si elle est sale. Des saletés accumulées sur la fiche USB peuvent entraîner une coupure du son et générer du bruit.
- Essuyez les coussinets d’oreille et le serre-tête avec un chiffon sec s’ils sont sales. De la transpiration ou de l’eau sur les coussinets d’oreille ou sur le serre-tête peut entraîner une décoloration. Essuyez-les avec un chiffon sec et laissez- les sécher à l’ombre.
- Si vous envisagez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit bien ventilé à l’abri des températures élevées et de l’humidité.
- Les coussinets d’oreille sont des consommables. Ils se dégraderont dans le temps suite à l’utilisation et au stockage. Remplacez-les donc dès que nécessaire. Pour des informations sur le remplacement des coussinets d’oreille ou d’autres pièces, ou pour en savoir plus sur les pièces réparables, contactez votre revendeur local Audio-Technica.14 Guide de dépannage Problème Solution Aucune alimentation. • Chargez le produit. Appairage impossible. • Confirmez que le dispositif Bluetooth communique à l’aide de Ver. 2.1+EDR ou supérieur.
- Placez le produit et le dispositif Bluetooth à 1 mètre l’un de l’autre.
- Réglez les profils pour le dispositif Bluetooth . Pour connaître les procédures de réglage des profils, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du dispositif Bluetooth
Pas de son / Son faible. • Mettez le produit et le dispositif Bluetooth sous tension.
- Augmentez le volume du produit et du dispositif Bluetooth
- Si le dispositif Bluetooth est réglé sur la connexion HFP/HSP, basculez sur la connexion A2DP.
- Éliminez les obstacles entre le produit et le dispositif Bluetooth et rapprochez-les l’un de l’autre.
- Commutez la sortie du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth
Aucun son n’est émis pendant la connexion USB / Son faible.
- Assurez-vous que les paramètres de sortie audio de l’ordinateur sont corrects.
- Augmentez le volume du produit, de votre ordinateur ou de votre programme de lecture de musique. Le son est déformé / Du bruit est audible / Le son est coupé.
- Baissez le volume du produit et du dispositif Bluetooth
- Éloignez le produit des micro-ondes et autres appareils comme un routeur sans fil.
- Éloignez le produit des téléviseurs, radios et appareils avec tuner intégré. Ces appareils peuvent également être affectés par le produit.
- Désactivez les réglages de l’égaliseur du dispositif Bluetooth
- Éliminez les obstacles entre le produit et le dispositif Bluetooth et rapprochez-les l’un de l’autre. Le son est coupé lorsque vous utilisez le codec aptX
- Réglez les paramètres de votre dispositif Bluetooth pour désactiver le codec aptX. Impossible d’entendre la voix du correspondant / La voix du correspondant est à un niveau trop faible.
- Mettez le produit et le dispositif Bluetooth sous tension.
- Augmentez le volume du produit et du dispositif Bluetooth
- Si le produit est réglé sur la connexion A2DP, basculez sur la connexion HFP/HSP.
- Commutez la sortie du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth
Impossible d’apparier à l’aide de NFC.
- Assurez-vous que votre appareil est un dispositif Bluetooth compatible NFC.
- Activez la fonction NFC sur votre dispositif Bluetooth compatible NFC.
- Mettez le produit en contact avec votre dispositif Bluetooth compatible NFC sur le bon emplacement.
- Selon le dispositif Bluetooth compatible NFC utilisé, la sensibilité NFC peut ne pas être assez puissante pour connecter le produit d’un simple contact. Dans ce cas, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du dispositif Bluetooth compatible NFC.
- Selon le dispositif Bluetooth compatible NFC utilisé, la réception NFC peut prendre du temps. Maintenez le produit et le dispositif Bluetooth compatible NFC en contact jusqu’à ce que la connexion soit établie.
- Retirez le dispositif Bluetooth compatible NFC de son étui afin qu’il puisse communiquer via NFC. Le contrôleur tactile ne fonctionne pas correctement.
- Vérifiez que vous n’appuyez pas avec votre ongle et que l’extrémité de votre doigt n’est pas trop sèche, puis réessayez. Le produit ne peut pas être chargé.
- Assurez-vous que le câble USB fourni est bien connecté puis réessayez.
- Pour des informations sur le fonctionnement du dispositif Bluetooth , consultez son manuel de l’utilisateur.
- Si le problème persiste, réinitialisez le produit. Pour réinitialiser le produit, consultez la section «Fonction de réinitialisation» (p.12).15 Caractéristiques techniques Casque Type Dynamique ferméTransducteur45 mmSensibilité100 dB/mWRéponse en fréquences5 à 40000 HzImpédance35 ohmsPrise d’entréeMicro USB Type B Microphone Type Condensateur à électretCourbe de directivitéOmnidirectionnelSensibilité-44 dB (1 V/Pa, à 1 kHz)Réponse en fréquences50 à 4000 Hz Caractéristiques techniques de la connexion Bluetooth Système de communication Bluetooth version 4.2Sortie Spécification Bluetooth classe de puissance 21.5 mW EIRPPortée maximale de communicationLigne de visée: environ 10 mètresBande de fréquence2,4 GHz (2,402 GHz à 2,480 GHz)Procédé de modulation FHSS Profils Bluetooth compatiblesA2DP, AVRCP, HFP, HSPCodecs pris en chargeQualcomm aptX™ HD audio, Qualcomm aptX™ audio, AAC, SBCMéthode de protection du contenu prise en chargeSCMS-T Fréquences d’échantillonnage prises en charge44.1 kHz, 48 kHzFréquences de bits prises en charge16 bits, 24 bits*Bande de transmission20 à 20000 Hz*En cas d’utilisation du codec aptX HD Caractéristiques techniques pour la connexion d’un ordinateur (environnement d’utilisation) Ordinateur Port USB intégré prenant en charge USB 2.0Processeur Processeur Intel Core 2 fonctionnant à 2,2 GHz ou plus, ou processeur AMD équivalentRAM 2 Go ou plus pour un système d’exploitation 32 bits, 4 Go ou plus pour un système d’exploitation 64 bitsSystèmes d’exploitation pris en charge Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Mac OS X El Capitan (10.11) • Visitez notre site Web pour les informations les plus récentes sur le produit.Fréquences d’échantillonnage prises en charge44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHzFréquences de bits prises en charge 16 bits, 24 bitsRéponse en fréquences 5 à 40 000 Hz (pendant une lecture 24 bits, 96 kHz)16
Caractéristiques techniques Autre Alimentation Batterie Lithium-Polymère (LiPo) CC 3,7V Temps de charge Environ 4 heures* Autonomie Durée de transmission continue (temps de lecture de musique) : Environ 15 heures* Durée de veille continue: Environ 1000 heures* Poids Environ 300 g Température de fonctionnement 5 °C à 40°C Accessoires fournis • Câble USB (2,0 m , USB Type A, Micro USB Type B)
- Pochette de protection Vendu séparément • Coussinets d’oreille
- Les chiffres ci-dessus dépendent des conditions d’utilisation. Le produit est susceptible d’être modifié sans préavis à des fins d’amélioration.
- La marque verbale et les logos Bluetooth sont détenus par Bluetooth SIG, Inc. et ces marques sont utilisées sous licence par Audio-Technica Corporation. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.• Le logo «AAC» est une marque de commerce de Dolby Laboratories.
- Qualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated, déposée aux États-Unis et dans d’autres pays, et utilisée sous autorisation. aptX est une marque commerciale de Qualcomm Technologies International, Ltd., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays, et utilisée sous autorisation.
- La marque N est une marque déposée ou non de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
- Android est une marque de commerce de Google Inc.• iOS est une marque de commerce déposée ou non de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays.• Siri est une marque de commerce d’Apple Inc.1 Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts, um sicherzustellen, dass Sie es korrekt verwenden. Bitte bewahren Sie die Anleitung für später anfallende Fragen auf. Einleitung Vorsichtshinweise für das Produkt Sicherheitsvorkehrungen
Notice Facile