AUDIO TECHNICA ATHDSR7BT - Ecouteur

ATHDSR7BT - Ecouteur AUDIO TECHNICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA en formato PDF.

📄 180 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice AUDIO TECHNICA ATHDSR7BT - page 84
SKIP

Preguntas frecuentes - ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA

Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ATHDSR7BT - AUDIO TECHNICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ATHDSR7BT de la marca AUDIO TECHNICA.

MANUAL DE USUARIO ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA

  • No utilice el producto cerca de equipos médicos. Las ondas de radio pueden afectar a los marcapasos y a los equipos médicos electrónicos. No utilice el producto en instalaciones médicas.
  • Si utiliza el producto en un avión, siga las indicaciones del personal de la línea aérea.
  • No utilice el producto cerca de dispositivos de control automático, como puertas automáticas y alarmas contra incendios. Las ondas de radio pueden afectar a los equipos electrónicos y provocar accidentes debido a los fallos de funcionamiento.
  • No desmonte, modifique ni intente reparar el producto, con el fin de evitar descargas eléctricas, fallos de funcionamiento o incendios.
  • No someta el producto a impactos fuertes, para evitar descargas eléctricas, fallos de funcionamiento o incendios.
  • No manipule el producto con las manos mojadas, para evitar descargas eléctricas o lesiones físicas.
  • Desconecte el producto de un dispositivo si empieza a funcionar incorrectamente, si emite humo, olores, calor, ruidos anormales o si muestra cualquier otro síntoma de avería. En tales casos, póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local.
  • No permita que el producto se moje, para evitar descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
  • No introduzca sustancias extrañas, como materiales combustibles, objetos metálicos o líquidos, en el producto.
  • No cubra el producto con un paño para evitar incendios o lesiones por sobrecalentamiento.
  • Siga la legislación aplicable al uso del teléfono móvil y los auriculares si utiliza auriculares mientras conduce.
  • No utilice el producto en entornos en los que la imposibilidad de escuchar el sonido ambiente genere un riesgo grave (como cruces ferroviarios, estaciones de tren y zonas en construcción).
  • No escuche a volúmenes demasiado elevados, para evitar daños en su capacidad auditiva. Escuchar un sonido demasiado alto durante un periodo de tiempo prolongado podría provocar pérdidas de audición temporales o permanentes.
  • Deje de usar el producto si sufre irritación cutánea debido al contacto directo con el mismo.
  • Evite los pellizcos provocados por la unión de la carcasa y el brazo del producto. Este producto está equipado con una batería recargable (batería de polímero de litio).
  • Si el fluido de la batería entra en contacto con los ojos, no se los frote. Enjuáguelos abundantemente con agua limpia, como agua del grifo, y póngase en contacto con un médico inmediatamente.
  • Si se producen fugas de fluido de la batería, no toque el fluido con las manos descubiertas. Si el fluido permanece en el interior del producto, pueden producirse fallos de funcionamiento. Si se produce una fuga del fluido de la batería, póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local. – Si el fluido entra en contacto con su boca, haga gárgaras abundantemente con agua limpia, como agua del grifo, y póngase en contacto con un médico inmediatamente. – Si su piel o la ropa entran en contacto con el fluido, lave inmediatamente la piel o la ropa afectadas con agua. Si sufre irritación cutánea, póngase en contacto con un médico.
  • Nunca caliente, desmonte ni modifique la batería, ni tampoco la arroje al fuego, para evitar fugas, generación de calor o explosiones.
  • No intente perforar la batería con un clavo, no la golpee con un martillo ni la pise, para evitar la generación de calor, desperfectos o incendios.
  • No arroje el producto ni lo someta a impactos fuertes para evitar fugas, generación de calor o explosiones.
  • No humedezca la batería para evitar la generación de calor, explosiones o incendios.
  • No utilice, coloque ni guarde la batería en los siguientes lugares: – Áreas expuestas a la luz solar directa o a altas temperaturas y humedad – En el interior de un coche, bajo el sol abrasador – Cerca de fuentes de calor como acumuladores de calor Existe riesgo de fugas, generación de calor, explosiones y disminución del rendimiento.
  • Cargar solo con el cable USB incluido para evitar fallos de funcionamiento o incendios.
  • Asegúrese de apagar el dispositivo después de usarlo. Las fugas suelen producirse porque la batería se agota al no haber desactivado el dispositivo.
  • El usuario no puede sustituir la batería recargable interna de este producto. La batería puede haber alcanzado el final de su vida útil si el tiempo de uso pasa a ser significativamente menor incluso después de haberla cargado totalmente. En este caso, la batería deberá repararse. Consulte los detalles de la reparación con su distribuidor de Audio-Technica local.
  • Al deshacerse del producto, la batería recargable integrada se debe desechar de una forma adecuada. Póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local para que le indique las instrucciones correctas para desechar la batería. Precauciones relativas a la batería recargable2

Advertencia de seguridad Para los clientes de los EstadosUnidos Aviso de la FCC Advertencia Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que pudieran provocar un funcionamiento no deseado. Precaución Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no autorizados de forma expresa en este manual pueden anular la autorización de uso del equipo. Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha constatado que cumple con los límites de un dispositivo digital de ClaseB según lo expuesto en la sección 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias dañinas para la recepción de la señal de radio o televisión, situación que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas: − Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar. − Aumente la separación entre el equipo y el aparato receptor. − Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. − Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o televisión especializado. Declaración de exposición a radiofrecuencia Este transmisor no debe utilizarse junto con la antena ni el transmisor que se utilicen en otros sistemas, ni tampoco colocarse cerca de tales elementos. Este dispositivo cumple con los límites de exposición a radiación impuestos por la FCC para un entorno no controlado, y cumple con las directrices de exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC. Este equipo genera niveles de exposición a la radiación muy bajos que se consideran compatibles sin necesidad de realizar pruebas de la tasa de absorción específica (SAR). Para clientes de Canadá Declaración del Ministerio de Industria CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Este dispositivo cumple con las normas del MINISTERIO DE INDUSTRIA DE CANADÁ R.S.S. 247. El funcionamiento está sujeto a las condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que pudieran provocar un funcionamiento no deseado. Según las normas del Ministerio de Industria de Canadá, este transmisor de radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y una ganancia máxima (o inferior) aprobados para el transmisor por parte del Ministerio de Industria de Canadá. Para reducir las posibles interferencias para otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia se deben elegir de forma que la potencia isotrópica radiada equivalente no sea superior a la necesaria para que la comunicación se realice correctamente. Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 para un entorno no controlado.3 Notas sobre el uso

  • Lea el manual de usuario del dispositivo conectado antes de utilizarlo.
  • Audio-Technica se exime de toda la responsabilidad derivada de la pérdida de datos en el poco probable caso de que dichas pérdidas se produzcan durante el uso del producto.
  • En medios de transporte público y en otros lugares públicos, mantenga el volumen a un nivel bajo para no molestar al resto de personas.
  • Reduzca al mínimo el volumen del dispositivo antes de conectar el producto.
  • Cuando utilice el producto en un entorno seco podría experimentar una sensación de hormigueo en las orejas. Esta sensación está provocada por la electricidad estática acumulada en su cuerpo, no por un fallo de funcionamiento del producto.
  • No someta el producto a golpes fuertes.
  • No guarde el producto bajo la luz solar directa, cerca de dispositivos de calefacción ni en lugares calurosos, húmedos o polvorientos. Igualmente, el producto no debe mojarse.
  • Cuando el producto se usa durante un periodo de tiempo prolongado, puede decolorarse debido a la luz ultravioleta (especialmente la luz solar directa) y el desgaste.
  • No someta el producto a tensiones o presiones excesivas, ya que podría deformarlo.
  • Utilice únicamente el cable incluido. Si se utiliza otro cable, el rendimiento puede no ser el deseado.
  • Sujete siempre el conector cuando conecte y desconecte el cable incluido. El cable incluido podría quedar cortado o podría producirse un accidente si se tira del cable en sí.
  • Si no utiliza el cable incluido, desconéctelo del producto.
  • Cuando no esté utilizando el producto, guárdelo en la funda/bolsa incluida.
  • No aplique una tensión excesiva al conector del cable incluido cuando lo conecte o utilice. Podría dañar el ordenador y el conector.
  • Desactive siempre el ordenador antes de conectar o desconectar el cable incluido, ya que de lo contrario podría no funcionar correctamente.
  • Si el ordenador no funciona correctamente, o si se observa cualquier otro problema mientras el producto está conectado al ordenador, desactive el ordenador y vuelva a conectar el producto. Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local. Si continua utilizando el ordenador podría averiarlo.
  • El producto no es compatible con audio protegido por DRM (gestión de derechos digitales), como el de las emisiones digitales terrestres.
  • Este producto puede utilizarse para hablar por teléfono sólo si se utiliza una red de telefonía móvil. No puede garantizarse la compatibilidad con aplicaciones de telefonía que utilizan una red de datos móvil.
  • Si utiliza el producto cerca de un dispositivo electrónico o de un transmisor (como un teléfono móvil), es posible que se escuchen ruidos. En este caso, aleje el producto del dispositivo electrónico o del transmisor.
  • Si utiliza el producto cerca de una antena de radio o televisión, puede generarse ruido en la señal de televisor o de radio. En este caso, aleje el producto de la antena de radio o televisión.
  • Para proteger la batería recargable, cárguela al menos una vez cada seis meses. Si deja transcurrir demasiado tiempo entre carga y carga, es posible que se reduzca la vida útil de la batería recargable o incluso que no pueda volver a cargarse.
  • El controlador táctil debe utilizarse con los dedos. Si toca o pulsa el controlador táctil con un bolígrafo, lápiz u otro objeto puntiagudo es posible que no consiga el resultado deseado, y además puede rayarlo o dañarlo.
  • No toque el controlador táctil con la punta de las uñas. Podría partirse la uña y lesionarse.
  • Si debe tocar el controlador táctil varias veces seguidas, levante el dedo unos milímetros antes de cada pulsación. Si no levanta el dedo del controlador táctil entre cada pulsación, es posible que no se detecten las pulsaciones.
  • Si el controlador táctil no responde a las pulsaciones o responde de manera diferente a la esperada, compruebe que no esté tocando el controlador con otro dedo, parte de la mano o una prenda de ropa. Igualmente, es posible que el controlador táctil no responda de la manera esperada si utiliza guantes, si tiene las puntas de los dedos muy secas o si la superficie del controlador está sucia.4

Nombres de las piezas y funciones ■ Accesorios incluidos

  • Cable USB (2 m) • Bolsa Luces indicadoras Muestra el estado de funcionamiento y el nivel de batería del producto. Carcasa Elemento deslizante Marca N Muestra la ubicación para la detección del NFC. Almohadilla Diadema Indicador izquierda/ derecha (L/R) Brazo Interruptor de alimentación Enciende y apaga el dispositivo. Controlador táctil Permite reproducir o pausar música y vídeos, así como realizar llamadas telefónicas. Toma del conector USB* Permite cargar el producto conectándolo a un ordenador mediante el cable USB incluido. Además, le permite reproducir audio cuando está conectado a un ordenador. *Incluye una tapa. Controlador de volumen Ajusta el volumen deslizándolo hacia las posiciones + y –. Botón de reinicio Utilice este botón para reiniciar el producto si no funciona correctamente.5 Cargar la batería
  • Cargue la batería por completo antes de usar los auriculares por primera vez.
  • Cuando la batería recargable se está agotando, el producto emitirá 2 conjuntos de 2 pitidos a través de los auriculares, y una luz indicadora parpadeará en rojo. Cargue la batería cuando escuche estos pitidos.
  • La batería tarda unas 4 horas en cargarse por completo. (Este tiempo puede variar en función de las condiciones de uso).

1. Abra la tapa de la toma del conector USB.

2. Conecte el cable USB incluido (el extremo micro USB de Tipo B) a la toma del conector USB.

  • El cable USB incluido está diseñado para utilizarse exclusivamente con el producto. No se puede garantizar el funcionamiento de este cable con otros productos.

3. Conecte el cable USB incluido (el extremo USB de Tipo A) al ordenador para iniciar la carga.

Durante la carga, las 3 luces indicadoras se iluminan de la siguiente manera para indicar el nivel de la batería. Estado de carga de la batería Luces indicadoras Roja Blanca Apagada Visualización de la luz Patrón de la luz Menos del 30 % Parpadea Del 30 al 60 % Solo parpadea la luz central Del 60 al 100 % Solo parpadea la luz izquierda Carga completada Iluminada Error de carga Parpadea rápidamente

  • Los errores de carga se deben a un funcionamiento incorrecto de la batería. Desconecte el producto del ordenador y póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local.

4. Una vez finalizada la carga, desconecte el cable USB incluido (el extremo USB de Tipo A) del ordenador.

5. Desconecte el cable USB incluido (el extremo micro USB de Tipo B) de la toma del conector USB y cierre la tapa

firmemente. Toma del conector USB Puerto USB USB de Tipo A Cable USB (incluido) Micro USB de Tipo B Ordenador6 Conectar mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth

Acerca del emparejamiento Emparejar un dispositivo Bluetooth Para conectar el producto a un dispositivo Bluetooth, el producto debe emparejarse (registrarse) con el dispositivo. Una vez que estén emparejados, no tendrá que volver a emparejarlos de nuevo.Sin embargo, tendrá que realizar el emparejamiento de nuevo en los siguientes casos:• Si el producto se elimina del historial de conexión del dispositivo Bluetooth

  • Si el producto se envía para su reparación.• Si el producto se empareja con nueve o más dispositivos.(El producto puede emparejarse con un máximo de ocho dispositivos. Cuando realice el emparejamiento con un nuevo dispositivo después de emparejarlo con ocho dispositivos, se sobrescribirá la información de emparejamiento del dispositivo que presente la fecha de conexión más antigua con la información del nuevo dispositivo).• Lea el manual de usuario del dispositivo Bluetooth
  • Coloque el dispositivo Bluetooth a una distancia máxima de 1m del producto para realizar el emparejamiento correctamente.
  • Para confirmar el progreso del proceso de emparejamiento, utilice el producto mientras realiza este procedimiento y escuche el sonido.

1. Comenzando con el producto apagado, deslice el interruptor principal hasta la posición “ON”.

  • Para obtener información acerca de cómo las luces indicadoras indican el emparejamiento (búsqueda de dispositivos), consulte “Visualización de la luz indicadora” (p.12).• El producto emite un pitido cuando se inicia el emparejamiento.2. Utilice el dispositivo Bluetooth para comenzar el proceso de emparejamiento y buscar el producto. Cuando el dispositivo Bluetooth encuentra el producto, se muestra “ATH-DSR7BT” en el dispositivo.• Para más información acerca del uso del dispositivo Bluetooth, consulte el manual de usuario del dispositivo.3. Seleccione “ATH-DSR7BT” para emparejar el producto con el dispositivo Bluetooth
  • Algunos dispositivos pueden solicitar una clave de acceso. En caso de ser así, introduzca “0000”. La clave de acceso también recibe el nombre de código de acceso, código PIN, número PIN o contraseña.• El producto emite un pitido cuando se completa el emparejamiento.ATH-DSR7BT MY DEVICES Settings Bluetooth Bluetooth Seleccionar7 Conectar mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth Emparejar un dispositivo Bluetooth compatible con NFC Utilizar NFC durante el emparejamiento NFC (Comunicación de campo cercano) es una tecnología que permite la comunicación inalámbrica de corto alcance entre varios dispositivos, como teléfonos móviles y IC tags. Permite que dos dispositivos se comuniquen entre sí simplemente poniéndolos en contacto. Puede utilizar NFC para emparejar el dispositivo Bluetooth con este producto.Dispositivos compatibles: Dispositivos Bluetooth compatibles con NFCSO compatible: AndroidPara confirmar el progreso del proceso de emparejamiento, utilice el producto mientras realiza este procedimiento y escuche el sonido.1. Active la función NFC de su dispositivo compatible con NFC.• Si fuera necesario, consulte el manual de usuario de su dispositivo compatible con NFC.2. Comenzando con el producto apagado, deslice el interruptor principal hasta la posición “ON”.3. Ponga en contacto el dispositivo compatible con NFC con la marca N del producto (consulte la imagen de la derecha), y luego utilice el dispositivo compatible con NFC para completar el proceso de emparejamiento.
  • Consulte el manual de usuario del dispositivo si desea conocer la ubicación de la antena NFC de su dispositivo compatible con NFC, o si desea saber cómo puede terminar la conexión entre el producto y sus dispositivos.• El producto emite un pitido cuando se completa el emparejamiento. Desconectar un dispositivo Vuelva a tocar con su dispositivo Bluetooth compatible con NFC sobre la parte que se encuentra justo encima de la marca N del producto para desconectar el producto de su dispositivo.

Utilizar el producto El producto puede utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth para conectarse a su dispositivo y reproducir música, recibir llamadas telefónicas, etc. Utilice el producto para la finalidad que mejor se adapte a sus necesidades. Tenga en cuenta que Audio-Technica no puede garantizar la compatibilidad con los dispositivos Bluetooth conectados. Suministro eléctrico Utilizar el producto Deslice el interruptor principal hasta la posición “ON” u “OFF”. Suministro eléctrico Operación del interruptor principal Luces indicadoras Roja Blanca Apagada Visualización de la luz Estado de carga de la batería Patrón de la luz ENCENDIDO

Nivel de batería bajo Parpadea cada 5 segundos Menos del 30 % Las 3 luces indicadoras se iluminan durante 3 segundos y luego se iluminan para indicar que el producto se está “emparejando”. Del 30 al 60 % Del 60 al 100 % APAGADO* Mientras las 3 luces indicadoras parpadean, cada una se va apagando de izquierda a derecha.

  • Si está utilizando el producto, escuchará un pitido para indicar cuándo el producto se ha activado y desactivado. Colóquese el producto con el lado que presenta la marca “L” en la oreja izquierda y el que presenta la marca “R” en la oreja derecha, y ajuste la longitud de la diadema deslizando el elemento deslizante ajustable de forma que las almohadillas cubran sus orejas por completo. Elemento deslizante9 Utilizar el producto Toque (1 pulsación breve) Reproduce o pausa la reproducción de música y vídeos.*

Doble toque (2 pulsaciones breves) Visualiza el nivel de la batería. Las luces indicadoras se iluminan de la misma forma que cuando se activa el equipo.(p.8) Toque largo (1 pulsación larga, de unos 4 segundos) Según el dispositivo conectado, activa la función de reconocimiento de voz del dispositivo (como por ejemplo Siri para dispositivos compatibles con iOS). Deslizamiento breve Aumenta el volumen 1 nivel.*

Deslizamiento largo (unos 2 segundos) Reproduce la pista siguiente.*

Deslizamiento breve Disminuye el volumen 1 nivel.*

Deslizamiento largo (unos 2 segundos) Reproduce la pista anterior.*

*1 Es posible que en determinados smartphones no estén disponibles algunos controles para la música y los vídeos. *2 Se escucha un pitido cada vez que se desliza el control de volumen. Se escucha un pitido bajo cuando el volumen está al nivel máximo o mínimo.

  • Es posible que el control de volumen de algunos dispositivos no funcione correctamente con el producto. Controlador táctil Controlador de volumen Escuchar audio
  • Para conectar por primera vez, empareje el producto y su dispositivo utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth

NFC. Si ya ha emparejado el producto y el dispositivo Bluetooth , encienda el producto y active la conexión Bluetooth del dispositivo.

  • Utilice el dispositivo Bluetooth para iniciar la reproducción, consultando si fuera necesario el manual de usuario del dispositivo. Con este producto podrá realizar las operaciones siguientes.10 Utilizar el producto Códecs compatibles El producto es compatible con los códecs Qualcomm

aptX™ audio (en adelante, “aptX”), AAC y SBC. El códec adecuado lo determina automáticamente el dispositivo Bluetooth durante el proceso de emparejamiento. Las luces indicadoras también se iluminan para indicar el códec utilizado para la reproducción de audio. Códec para la reproducción Luces indicadoras Blanca Azul Púrpura Apagada Visualización de la luz Patrón de la luz aptX HD Parpadea cada 3 segundos aptX AAC SBC Si el sonido se corta mientras se escucha música con el códec aptX HD, es posible que pueda solucionar el problema cambiando a un modo no compatible con el códec aptX HD. El códec (aptX, AAC, SBC) utilizado después del cambio varía en función del dispositivo conectado.

  • Cambie a un modo no compatible con el códec aptX HD:

1. Con el dispositivo apagado, deslice el interruptor principal hacia la posición “ON” mientras mantiene el control de

volumen deslizado hacia la posición “–”.

2. Para visualizar el nivel de carga de la batería, deslice el interruptor principal hasta la posición “ON” o toque dos

veces el controlador táctil.

  • Compruebe que la luz indicadora derecha está iluminada en azul.
  • Cambie al modo normal (el modo compatible con el códec aptX HD):

1. Con el dispositivo apagado, deslice el interruptor principal hacia la posición “ON” mientras mantiene el control de

volumen deslizado hacia la posición “+”.

2. Para visualizar el nivel de carga de la batería, deslice el interruptor principal hasta la posición “ON” o toque dos

veces el controlador táctil.

  • Compruebe que la luz indicadora derecha está iluminada en blanco (visualización normal de la luz indicadora).11 Utilizar el producto Hablar por teléfono
  • Si el dispositivo Bluetooth es compatible con funciones telefónicas, puede utilizar el producto para hablar por teléfono.
  • Cuando el dispositivo Bluetooth recibe una llamada telefónica, el producto emite un tono de llamada.
  • Si se recibe una llamada mientras está escuchando música, se interrumpe la reproducción. Una vez finalizada la llamada, se reanuda la reproducción de la música. *

Cuando Operación Función Se recibe una llamada Toque el controlador táctil Responde a la llamada. Toque el controlador táctil unos 2 segundos Rechaza la llamada. Durante una conversación Toque dos veces el controlador táctil Finaliza la llamada. Toque el controlador táctil unos 2 segundos Cada vez que toque el controlador táctil unos 2 segundos, la llamada pasa alternativamente del dispositivo Bluetooth al producto. *

Deslice el controlador de volumen Ajusta el volumen (+ o –) de la llamada. *1 Según el dispositivo Bluetooth utilizado, es posible que no se reanude la reproducción de música.*2 Cuando escuche un pitido, suelte el controlador táctil.

  • Es posible que algunos smartphones no dispongan de los controles para llamadas telefónicas mencionados anteriormente. Escuchar música mientras se utiliza una conexión USB Función de apagado automático Puede conectar el producto a un ordenador y escuchar música hasta 96 kHz/24 bits de un programa reproductor de música mientras se carga el producto.
  • Lea el manual de usuario del ordenador.
  • Aunque el ordenador cumpla con los requisitos enumerados en el apartado “Especificaciones para la conexión al ordenador” (p.15), es posible que estas características no funcionen correctamente según el hardware y el software utilizados.

1. Conecte el cable USB incluido (el extremo micro USB de Tipo B) a la toma del conector USB del producto.

2. Conecte el cable USB incluido (el extremo USB de Tipo A) al puerto USB del ordenador.

3. Active el ordenador.

4. Configure el ordenador según convenga.

  • Consulte el “Manual de configuración (Ajustes del ordenador)”, disponible en el sitio web de Audio-Technica de cada país/región (http://www.audio-technica.com/world_map/), y configure el ordenador conectado de acuerdo con su sistema operativo.

5. Consulte la sección “Utilizar el producto” (p.8) y colóqueselo en la cabeza.

6. Utilice el programa reproductor de música del ordenador para iniciar la reproducción de música.

  • Ajuste el volumen según sus preferencias cuando utilice el producto, el ordenador o el programa de reproducción de música.
  • El interruptor principal del producto y el controlador táctil están desactivados mientras el producto está conectado a un ordenador.
  • El producto no puede utilizarse como manos libres mientras está conectado a un ordenador. El producto se apaga automáticamente tras cinco minutos de no estar conectado a un dispositivo encendido. USB de Tipo AMicro USB de Tipo B12

Utilizar el producto Visualización de la luz indicadora Las luces indicadoras del producto indican su estado, tal como se explica a continuación. Para más información acerca de cómo las luces indicadoras muestran el estado de la batería (carga), consulte la sección “Cargar la bateria” (p.5). Para más información acerca de cómo las luces indicadoras muestran el códec, consulte el apartado “Códecs compatibles” (p.10) de la sección “Escuchar audio”. Estado Luces indicadoras Blanca Azul Apagada Visualización de la luz Patrón de la luz Emparejando (buscando dispositivos) Las luces se iluminan en orden, de derecha a izquierda →Todas las luces se apagan → Las luces se iluminan en orden, de izquierda a derecha → Todas las luces se apagan →El patrón se repite Esperando la conexión Parpadea cada 3 segundos Conectando Las luces se iluminan en orden, de derecha a izquierda → Todas las luces se apagan durante 3 segundos → Las luces se iluminan en orden, de izquierda a derecha → Todas las luces se apagan durante 3 segundos → El patrón se repite Se recibe una llamada Parpadea Durante una conversación Parpadea cada 3 segundos Función de restablecimiento Si el producto no funciona correctamente, o si se producen otros errores de funcionamiento, pulsando el botón de reinicio deberían solucionarse todos los problemas. Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local. Al pulsar el botón de reinicio no cambia ninguno de sus ajustes (información de emparejamiento, ajuste de volumen, etc.).

  • No utilice herramientas metálicas excesivamente duras, herramientas puntiagudas ni pulse el botón de reinicio con demasiada fuerza. Si lo hiciera, podría dar lugar a un funcionamiento defectuoso. Pulsar13 Limpieza Acostúmbrese a limpiar el producto regularmente para prolongar su vida útil. No utilice alcohol, disolventes de pintura ni otros disolventes para realizar las tareas de limpieza.
  • Utilice un paño seco para realizar la limpieza.
  • Limpie el sudor y otros restos de suciedad del cable con un paño seco inmediatamente después de su uso. Si no se limpia el cable puede deteriorarse y endurecerse con el paso del tiempo, provocando fallos de funcionamiento.
  • Si el conector USB del cable está sucio, límpielo con un paño seco. Si no se limpia el conector USB, el sonido podría quedar cortado y producirse ruidos.
  • Si las almohadillas y la diadema están sucios, límpielos con un paño seco. La presencia de sudor o de agua en las almohadillas o en la diadema pueden provocar su decoloración. Limpie con un paño seco y deje secar a la sombra.
  • Si no va a utilizar el producto durante un período prolongado de tiempo, guárdelo en un lugar bien ventilado y no expuesto a altas temperaturas ni humedad.
  • Las almohadillas son productos consumibles. Se deterioran con el paso del tiempo debido al uso y al almacenamiento, por lo que deberá sustituirlas cuando sea necesario. Si desea obtener información acerca de la sustitución de las almohadillas o de otras piezas, o información acerca de otras piezas que puedan repararse, póngase en contacto con su distribuidor local de Audio-Technica.14 Solución de problemas Problema Solución No se suministra alimentación. • Cargue el producto. No se puede realizar el emparejamiento.
  • Confirme que el dispositivo Bluetooth se comunica utilizando la Versión 2.1+EDR o superior.
  • Coloque el producto y el dispositivo Bluetooth separados entre sí menos de 1 m.
  • Configure los perfiles del dispositivo Bluetooth . Puede consultar los procedimientos acerca de cómo configurar perfiles en el manual de usuario del dispositivo Bluetooth

No se escucha el sonido / El sonido es débil.

  • Encienda el producto y el dispositivo Bluetooth
  • Suba el volumen del producto y del dispositivo Bluetooth
  • Si el dispositivo Bluetooth está configurado para la conexión HFP/HSP, cambie a la conexión A2DP.
  • Retire los obstáculos entre el producto y el dispositivo Bluetooth , y acérquelos entre sí.
  • Cambie la salida del dispositivo Bluetooth a la conexión Bluetooth

No se escucha el sonido durante la conexión USB / El sonido es débil.

  • Compruebe que los ajustes de salida de audio del ordenador sean correctos.
  • Suba el volumen del producto, el ordenador o el programa de reproducción de música. El sonido está distorsionado / Se escuchan ruidos / El sonido se corta.
  • Baje el volumen del producto y del dispositivo Bluetooth
  • Mantenga los microondas y otros dispositivos como routers inalámbricos lejos del producto.
  • Mantenga los televisores, las radios y otros dispositivos con sintonizadores integrados lejos del producto. Estos dispositivos también pueden resultar afectados por el producto.
  • Desactive la configuración del ecualizador del dispositivo Bluetooth
  • Retire los obstáculos entre el producto y el dispositivo Bluetooth , y acérquelos entre sí. El sonido queda cortado cuando se utiliza el códec aptX
  • Ajuste la configuración de su dispositivo Bluetooth para desactivar el códec aptX. No se escucha la voz de la persona que llama / La voz de la persona que llama tiene un volumen muy bajo.
  • Encienda el producto y el dispositivo Bluetooth
  • Suba el volumen del producto y del dispositivo Bluetooth
  • Si el producto está configurado para la conexión A2DP, cambie a la conexión HFP/ HSP.
  • Cambie la salida del dispositivo Bluetooth a la conexión Bluetooth

No se puede emparejar mediante NFC.

  • Compruebe que esté utilizando un dispositivo Bluetooth compatible con NFC.
  • Active la función NFC de su dispositivo Bluetooth compatible con NFC.
  • Toque el producto en el punto correcto de su dispositivo Bluetooth compatible con NFC.
  • Según el dispositivo Bluetooth compatible con NFC que esté utilizando, la sensibilidad del NFC podría no ser lo bastante intensa como para poder conectar el producto con un solo toque. En este caso, consulte el manual de usuario del dispositivo Bluetooth compatible con NFC.
  • Según el dispositivo Bluetooth compatible con NFC que esté utilizando, podría tardarse un tiempo en poder establecer la comunicación mediante NFC. Mantenga el producto y el dispositivo Bluetooth compatible con NFC en contacto hasta que se establezca la conexión.
  • Retire el dispositivo Bluetooth compatible con NFC de su carcasa para que pueda comunicarse mediante NFC. El controlador táctil no funciona correctamente.
  • Asegúrese de que no está pulsando con la uña y de que la punta del dedo no está demasiado seca, y vuelva a intentarlo. El producto no puede cargarse. • Compruebe que el cable USB incluido esté conectado firmemente y vuelva a intentarlo.
  • Para más información acerca de cómo utilizar el dispositivo Bluetooth , consulte el manual de usuario del dispositivo.
  • Si el problema no desaparece, reinicie el producto. Para reiniciar el producto, consulte el apartado “Función de restablecimiento” (p.12).15 Especificaciones Auriculares Tipo Dinámicos cerradosTransductor45 mmSensibilidad100dB/mWRespuesta en frecuencia5 a 40.000 HzImpedancia35ohmConector de entradaMicro USB de Tipo B Micrófono Tipo Condensador electretPatrón polarOmnidireccionalSensibilidad-44 dB (1 V/Pa, a 1 kHz)Respuesta en frecuencia50 a 4.000Hz Especificaciones para la conexión Bluetooth Sistema de comunicación Bluetooth versión 4.2SalidaClase 2 de alimentación de la especificación Bluetooth 1.5 mW EIRPAlcance máximo de conexiónCon línea de visión: aprox. 10mBanda de frecuencia2,4 GHz (de 2,402 GHz a 2,480 GHz)Método de modulación FHSS Perfiles Bluetooth compatiblesA2DP, AVRCP, HFP, HSPCódecs compatiblesQualcomm aptX™ HD audio, Qualcomm aptX™ audio, AAC, SBCMétodos de protección de contenido compatiblesSCMS-T Velocidades de muestreo compatibles44,1 kHz, 48 kHzVelocidades de bits compatibles16 bits, 24 bits*Banda de transmisión20 a 20.000Hz*Cuando se utiliza el códec aptX HD Especificaciones para la conexión al ordenador (entorno operativo) Ordenador Puerto USB integrado compatible con USB 2.0CPU Procesador Intel Core 2 con una velocidad mínima de 2,2 GHz, o procesador AMD equivalenteRAM Mínimo de 2 GB para el sistema operativo de 32 bits, mínimo de 4 GB para el sistema operativo de 64 bitsSistemas operativos compatibles Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Mac OS X El Capitan (10.11) • Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente acerca del producto.Velocidades de muestreo compatibles 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHzVelocidades de bits compatibles 16 bits, 24 bitsRespuesta en frecuencia De 5 a 40.000 Hz (durante la reproducción a 24 bits y 96 kHz)16

Especificaciones Otros Suministro eléctrico Batería de polímero de litio, CC de 3,7V Tiempo de carga Aprox. 4 horas* Tiempo de funcionamiento Tiempo de transmisión continua (reproducción de música): Aprox. 15 horas* Tiempo de espera continua: Aprox. 1.000 horas* Peso Aprox. 300 g Temperatura de funcionamiento De 5°C a 40°C Accesorios incluidos • Cable USB (2 m, USB de Tipo A, Micro USB de Tipo B)

  • Bolsa Se venden por separado • Almohadillas
  • Las cifras indicadas anteriormente varían en función de las condiciones de funcionamiento. Con el fin de mejorar el producto, éste está sujeto a modificaciones sin previo aviso.
  • La palabra con la marca Bluetooth y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Audio-Technica Corporation los utiliza bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.• El logotipo “AAC” es una marca comercial de Dolby Laboratories.
  • Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos y otros países, y se utiliza con permiso. aptX es una marca comercial de Qualcomm Technologies International, Ltd., registrada en los Estados Unidos y otros países, y se utiliza con permiso.
  • La marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
  • Android es una marca comercial de Google Inc.
  • iOS es una marca comercial o una marca comercial registrada de Cisco en los EE. UU. y otros países.
  • Siri es una marca comercial de Apple Inc.1 Obrigado por comprar este produto da Audio-Technica. Antes de usar o produto, leia atentamente este manual do usuário para assegurar seu uso correto. Guarde este manual para futuras consultas. Introdução Precauções para o produto Precauções de segurança
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AUDIO TECHNICA

Modelo : ATHDSR7BT

Categoría : Ecouteur