ATHDSR7BT - Kopfhörer AUDIO TECHNICA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA als PDF.
| Produkttyp | Kabelloser Kopfhörer |
| Marke | AUDIO TECHNICA |
| Modell | ATHDSR7BT |
| Gewicht | 300 g |
| Stromversorgung | Wiederaufladbarer Lithium-Polymer-Akku (LiPo) 3,7 V Gleichstrom |
| Akkulaufzeit (Wiedergabe) | Ca. 15 Stunden |
| Ladezeit | Ca. 4 Stunden |
| Wandlerprinzip | Dynamisch, geschlossen, 45 mm |
| Frequenzbereich | 5 bis 40.000 Hz |
| Impedanz | 35 Ohm |
| Empfindlichkeit | 100 dB/mW |
| Mikrofon | Elektret-Kondensator, omnidirektional |
| Bluetooth | Version 4.2, Profile A2DP/AVRCP/HFP/HSP, Reichweite ~10 m |
| Unterstützte Audio-Codecs | aptX HD, aptX, AAC, SBC |
| Hauptfunktionen | Wiedergabe/Pause, Titelsprung, Lautstärkeregelung, Freisprechen, Sprachsteuerung, NFC |
| Kabelverbindung | USB (Micro-B) zum Laden und PC-Audio (bis 96 kHz/24 Bit) |
| Pflege und Reinigung | Mit einem trockenen Tuch abwischen; keinen Alkohol oder Lösungsmittel verwenden |
| Sicherheitshinweise | Nicht in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden; längeres Hören bei hoher Lautstärke vermeiden |
| Verfügbare Ersatzteile | Ohrpolster, USB-Kabel (separat erhältlich) |
| Mitgeliefertes Zubehör | USB-Kabel (2,0 m), Schutztasche |
Häufig gestellte Fragen - ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA
Benutzerfragen zu ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ATHDSR7BT - AUDIO TECHNICA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ATHDSR7BT von der Marke AUDIO TECHNICA.
BEDIENUNGSANLEITUNG ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA
Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produkts.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts, um sicherzustellen, dass Sie es korrekt verwenden.
Bitte bewahren Sie die Anleitung für später anfallende Fragen auf.
Sicherheitsvorkehrungen
Vorsichtshinweise für das Produkt
- Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe medizinischer Geräte. Funkwellen können Herzschrittmacher und medizinische elektronische Geräte stören. Verwenden Sie das Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen.
- Wenn Sie das Produkt im Flugzeug verwenden, befolgen Sie die Anweisungen der Fluggesellschaft.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von automatisch arbeitenden Vorrichtungen wie automatischen Türen und Feuermeldern. Funkwellen können die Funktion elektronischer Geräte stören und Unfälle verursachen.
- Zerlegen oder ändern Sie das Produkt nicht, und versuchen Sie auch nicht, es zu reparieren, um einen elektrischen Schlag, Funktionsstörungen oder einen Brand zu vermeiden.
-
Setzen Sie das Produkt keinen starken Erschütterungen aus, um einen elektrischen Schlag, Funktionsstörungen oder einen Brand zu vermeiden.
-
Benutzen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen, um einen elektrischen Schlag oder eine Verletzung zu vermeiden.
- Trennen Sie das Produkt von einem Gerät, wenn das Produkt eine Fehlfunktion aufweist, Rauch oder Geruch austritt, Hitze oder unerwünschte Geräusche entstehen oder andere Zeichen der Beschädigung erkennbar werden. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
- Lassen Sie das Produkt nicht nass werden, um einen elektrischen Schlag oder Funktionsstörungen zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie brennbare Materialien, Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in das Produkt gelangen.
-
Decken Sie das Produkt beim Gebrauch oder beim Aufladen nicht mit einem Tuch ab, um einen Brand oder eine Verletzung durch Überhitzung zu vermeiden.
-
Wenn die Kopfhörer beim Lenken eines Fahrzeugs verwendet werden sollen, beachten Sie die betreffenden Gesetze zum Gebrauch von Mobiltelefonen und Kopfhörern.
- Benutzen Sie das Produkt nicht an Orten, wo die Nichtwahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine ernste Gefahr darstellt (beispielsweise an Bahnübergängen, in Bahnhöfen und an Baustellen).
- Benutzen Sie die Kopfhörer niemals mit zu hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden. Werden die Ohren längere Zeit einem hohen Schallpegel ausgesetzt, kann dies zu zeitweiligem oder permanentem Hörverlust führen.
- Sollte der direkte Kontakt mit dem Produkt Hautreizungen verursachen, stellen Sie den Gebrauch unverzüglich ein.
- Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht zwischen Gehäuse und Bügel des Produkts einklemmen.
Vorsichtshinweise für den Akku
Das Produkt ist mit einem Akku (Lithium-Polymer-Akku) ausgestattet.
- Sollte Batterieflüssigkeit in die Augen geraten, diese nicht reiben. Spülen Sie die Augen ausgiebig mit sauberem Wasser wie Leitungswasser aus und ziehen Sie sofort einen Arzt hinzu.
- Sollte Batterieflüssigkeit auslaufen, berühren Sie diese nicht mit den bloßen Händen. Im Produkt verbleibende Flüssigkeit kann Funktionsstörungen verursachen. Wenn Batterieflüssigkeit ausläuft, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
– Sollte Flüssigkeit in den Mund geraten, spülen und gurgeln Sie ausgiebig mit sauberem Wasser wie Leitungswasser und ziehen Sie sofort einen Arzt hinzu.
– Wenn Flüssigkeit auf die Haut oder ein Kleidungsstück gerät, waschen Sie die betroffene Stelle sofort mit Wasser. Sollte sich eine Hautreizung einstellen, suchen Sie einen Arzt auf.
- Der Akku darf nicht erhitzt, zerlegt, abgeändert oder durch Verbrennen entsorgt werden, um ein Auslaufen, eine Wärmeentwicklung oder ein Bersten zu vermeiden.
- Versuchen Sie nicht, mit einem Nagel ein Loch in den Akku zu bohren, schlagen Sie nicht mit einem Hammer auf den Akku und treten Sie auch nicht darauf, um eine Wärmeentwicklung, Beschädigung oder Entzündung zu vermeiden.
- Lassen Sie das Produkt nicht fallen und schützen Sie es vor starken Stößen und Schlägen, um ein Auslaufen, eine Wärmeentwicklung oder ein Bersten zu vermeiden.
- Lassen Sie den Akku nicht nass werden, um eine Wärmeentwicklung, ein Bersten oder eine Entzündung zu vermeiden.
- Der Akku darf nicht an einem der nachstehenden Orte verwendet, aufbewahrt oder gelagert werden:
– Orte, die direktem Sonnenlicht oder hohen Temperatur- und Feuchtigkeitswerten ausgesetzt sind
– In einem in der prallen Sonne geparkten Fahrzeug
– In der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
Es besteht ein Risiko des Auslaufens, der Wärmeentwicklung, der Explosion und verringerter Leistung.
- Laden Sie das Produkt ausschließlich mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabel, um eine Funktionsstörung oder einen Brand zu vermeiden.
- Vergessen Sie nicht, das Gerät nach Gebrauch auszuschalten. Ein Auslaufen beruht oft auf Akkuentladung bei nicht ausgeschaltetem Gerät.
- Sie können den internen Akku dieses Produkts nicht selbst austauschen. Der Akku hat möglicherweise das Ende seiner Lebensdauer erreicht, wenn die Nutzungsdauer merklich kürzer wird, obwohl der Akku voll geladen wurde. In diesem Fall muss der Akku repariert werden. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler für Näheres zur Reparatur.
- Wenn das Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, ist auf korrekte Entsorgung des internen Akkus zu achten. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler, um zu erfahren, wie Sie den Akku umweltgerecht entsorgen können.
Sicherheitsvorkehrungen
Für Kunden in den USA FCC-Hinweis
Warnung
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss empfangene Störungen tolerieren, auch wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben.
Vorsicht
Sie werden davor gewarnt, dass jegliche nicht ausdrücklich in dieser Anleitung genehmigten Änderungen Ihre Berechtigung zum Betrieb dieses Gerätes ungültig machen könnten.
Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B, entsprechend Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Vorschriften sind dazu bestimmt, einen angemessenen Schutz gegen Störungen in häuslichen Installationen zu bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie und kann solche ausstrahlen, wodurch es bei unsachgemäßer Installation und Bedienung zu Störungen des Funkverkehrs kommen kann. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei ordnungsgemäßer Installation keine Empfangsstörungen auftreten. Wenn das Gerät Störungen im Rundfunk- oder Fernsehempfang verursacht, was durch vorübergehendes Ausschalten des Geräts überprüft werden kann, versuchen Sie, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an getrennte Stromkreise an.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker für weitere Empfehlungen.
Erklärung zur HF-Exposition
Diese Sendeanlage darf nicht in Verbindung mit einer anderen Antenne oder einer anderen Sendeanlage betrieben werden. Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden und erfüllt die FCC-Richtlinien für die HF-Exposition. Dieses Gerät strahlt HF-Energie mit sehr niedrigem Pegel aus, der auch ohne Prüfungen der Speziellen Absorptionsrate (SAR) den Anforderungen entspricht.
Für Kunden in Kanada
IC-Strahlenbelastungserklärung
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Dieses Gerät entspricht dem Standard INDUSTRY CANADA R.S.S. 247.
Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss empfangene Störungen tolerieren, auch wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben.
Nach den Bestimmungen von Industry Canada darf diese Sendeanlage nur mit einer Antenne des Typs und der maximalen (oder geringeren) Verstärkung verwendet werden, die von Industry Canada für die Anlage bestätigt wurde. Um mögliche Störungen des Funkverkehrs anderer Nutzer zu verringern, muss die Art und Verstärkung der Antenne so gewählt werden, dass die Äquivalente Isotrope Strahlungsleistung (EIRP) nicht größer ist als für eine erfolgreiche Kommunikation notwendig.
Dieses Gerät entspricht den Strahlungsbelastungsgrenzen der RSS-102, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden.
Hinweise zur Verwendung
- Lesen Sie auf jeden Fall vor der Verwendung die Bedienungsanleitung des verbundenen Geräts.
- Audio-Technica haftet in keiner Weise für den unwahrscheinlichen Fall irgendwelcher Datenverluste, die in Zusammenhang mit der Benutzung dieses Produktes entstehen.
- Halten Sie die Lautstärke in öffentlichen Verkehrsmitteln oder an anderen öffentlichen Orten niedrig, um andere Personen nicht zu stören.
- Regeln Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät ganz herunter, bevor Sie das Produkt anschließen.
- Wenn Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung benutzen, verspüren Sie möglicherweise ein Kribbeln in Ihren Ohren. Dies wird durch die in Ihrem Körper angesammelte statische Elektrizität verursacht und nicht durch eine Funktionsstörung des Produkts.
- Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen aus.
- Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der Nähe von Heizgeräten oder an heißen, feuchten oder staubigen Orten auf. Lassen Sie außerdem das Produkt nicht nass werden.
- Nach langem Gebrauch kann das Produkt Verfärbungen durch ultraviolettes Licht (insbesondere direktes Sonnenlicht) und Verschleiß aufweisen.
- Setzen Sie das Produkt keinen übermäßigen Belastungen oder Druck aus, wodurch es sich verformen könnte.
- Verwenden Sie nur das mitgelieferte Kabel. Die Leistung kann nicht garantiert werden, wenn ein anderes Kabel verwendet wird.
- Beim Anschließen und Abziehen des Kabels halten Sie dieses am Stecker und nicht am Kabel fest. Das beiliegende Kabel kann beschädigt werden oder es kann ein Unfall ausgelöst werden, wenn Sie statt am Stecker am Kabel ziehen.
- Wenn Sie das beiliegende Kabel nicht verwenden, trennen Sie es immer vom Produkt.
- Wenn Sie das Produkt nicht nutzen, bewahren Sie es in der beiliegenden Schutzhülle/Tasche auf.
- Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf den Stecker des beiliegenden Kabels aus, wenn Sie dieses anschließen oder abziehen. Der Computer und/oder der Stecker könnten beschädigt werden.
-
Schalten Sie in jedem Fall den Computer aus, bevor Sie das beiliegende Kabel anschließen oder abziehen, anderenfalls könnte der Computer eine Fehlfunktion zeigen.
-
Wenn der Computer nicht richtig funktioniert oder wenn irgend ein anderes Problem auftritt, während das Produkt mit dem Computer verbunden ist, schalten Sie den Computer aus und schließen Sie das Produkt erneut an. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler. Der fortwährende Gebrauch des Computers könnte diesen beschädigen.
- Das Produkt unterstützt keine Audio-Daten, die durch DRM (Digital Rights Management) geschützt sind, z. B. digitale terrestrische Übertragungen.
- Dieses Produkt kann nur bei Nutzung eines Mobiltelefonnetzes zum Telefonieren verwendet werden. Die Unterstützung von Telefonie-Apps, die ein mobiles Datennetz nutzen, wird nicht garantiert.
- Wenn das Produkt in der Nähe eines elektronischen Geräts oder Senders (z. B. Mobiltelefon) verwendet wird, kann ein Rauschen zu hören sein. Vergrößern Sie in diesem Fall den Abstand zwischen dem Produkt und dem elektronischen Gerät oder Sender.
- Wenn das Produkt in der Nähe einer Fernseh- oder Radioantenne verwendet wird, kann im Fernseh- oder Radiosignal ein Rauschen zu sehen oder zu hören sein. Vergrößern Sie in diesem Fall den Abstand zwischen dem Produkt und der Fernseh- oder Radioantenne.
- Der integrierte Akku sollte zu seinem Schutz alle 6 Monate einmal frisch geladen werden. Wenn zwischen Ladevorgängen zu viel Zeit vergeht, verringert sich die Lebensdauer des integrierten Akkus, oder der aufladbare Akku lässt sich nicht mehr laden.
- Verwenden Sie einen Finger, um den Tap Controller zu bedienen. Durch Antippen oder Drücken des Tap Controllers mit einem Schreibgerät oder einem anderen spitzen Gegenstand wird nicht das gewünschte Ergebnis erzielt, und der Controller könnte verkratzt oder beschädigt werden.
- Tippen Sie nicht mit dem Fingernagel auf den Tap Controller. Der Fingernagel könnte abbrechen und es kann eine Verletzung auftreten.
- Wenn Sie den Tap Controller mehrmals antippen möchten, heben Sie vor jedem Tippen Ihren Finger einige Millimeter vom Tap Controller hoch. Wenn Sie Ihren Finger zwischen den Tippbewegungen nicht ausreichend anheben, wird das Tippen nicht immer erkannt.
- Wenn der Tap Controller nicht oder anders als erwartet auf Ihr Tippen reagiert, achten Sie darauf, dass nicht ein anderer Finger, ein Teil Ihrer Hand oder Teile Ihrer Kleidung den Tap Controller berühren. Der Tap Controller könnte auch dann nicht wie erwartet reagieren, wenn Sie Handschuhe tragen, wenn Ihre Fingerspitzen trocken sind, oder wenn die Oberfläche des Tap Controllers verschmutzt ist.
Teilebezeichnungen und Funktionen
N-Markierung
Kennzeichnet die Berührungsstelle für NFC-Erkennung.

text_image
Kopfbügel Schieber Links/Rechts-Markierung (L/R) Ohrpolster Bügel Ein/Aus-Schalter Zum Ein- und Ausschalten. Reset-Taste Verwenden Sie diese Taste, um das Produkt bei Fehlfunktion zurückzusetzen. Anzeigen Zeigen den Betriebsstatus und den Akkustand des Produkts an. Gehäuse Lautstärkeregler Stellt die Lautstärke ein, indem Sie ihn in Richtung + und – verschieben.USB-Anschlussbuchse\*
Sie können das Produkt laden, indem Sie es über das beiliegende USB-Kabel mit einem Computer verbinden. Außerdem können Sie hiermit bei Anschluss an einen Computer Audio wiedergeben.
*Es ist mit einer Abdeckung versehen.
Tap Controller
Hiermit kann die Musik-/Videowiedergabe pausiert und fortgesetzt werden, und es können Telefonanrufe angenommen oder getätigt werden.
Mitgeliefertes Zubehör

- Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
- Wenn der Akku zur Neige geht, ertönen 2 x 2 Pieptöne über die Kopfhörer, und eine der Anzeigen blinkt rot. Sobald Sie diese Pieptöne hören, laden Sie den Akku auf.
- Es dauert etwa 4 Stunden, bis der Akku vollständig geladen ist. (Diese Zeitdauer variiert je nach den Betriebsbedingungen.)

text_image
Computer USB-Anschluss USB Typ A USB-Kabel (beiliegend) USB-Anschlussbuchse Micro USB; Typ B- Öffnen Sie die Abdeckung der USB-Anschlussbuchse.
- Schließen Sie das beiliegende USB-Kabel (Ende mit Typ-B-Stecker; Micro USB) an der USB-Anschlussbuchse an.
- Das beiliegende USB-Kabel ist ausschließlich für die Verwendung mit dem Produkt vorgesehen. Die Funktion dieses Kabels mit anderen Produkten kann nicht garantiert werden.
- Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel (Ende mit Typ-A-Stecker) an einen Computer an, um den Ladevorgang zu starten.
Während des Ladevorgangs leuchten die drei Anzeigen wie folgt, um die Akkurestladung anzuzeigen.
| Akkurestladung | Anzeigen Rot Weiß Aus | |
| Darstellung mit Hilfe der Anzeigen | Blink-/Leuchtschema | |
| Weniger als 30 % | Blinken | |
| 30 bis 60 % | Nur die mittlere Anzeige blinkt | |
| 60 bis 100 % | Nur die linke Anzeige blinkt | |
| Ladevorgang abgeschlossen | Leuchten | |
| Ladefehler | Blinkt schnell | |

- Ladefehler treten bei Fehlfunktion des Akkus auf. Trennen Sie das Produkt vom Computer und wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
- Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, trennen Sie das beiliegende USB-Kabel (Ende mit Typ-A-Stecker) vom Computer.
- Ziehen Sie das beiliegende USB-Kabel (Ende mit Typ-B-Stecker; Micro USB) von der USB-Anschlussbuchse ab und schließen Sie die Abdeckung vollständig.
Verbindung über die kabellose Bluetooth®-Technologie
Anmerkungen zur Paarungsfunktion
Zum Verbinden des Produkts mit einem Bluetooth-Gerät muss es zunächst mit dem anderen Gerät gepaart (und dort registriert) werden. Nach der Paarung ist keine erneute Paarung erforderlich.
In den nachstehenden Fällen ist jedoch eine erneute Paarung notwendig:
- Wenn das Produkt aus der Verbindungshistorie des Bluetooth-Geräts gelöscht wird.
- Wenn das Produkt zur Reparatur gegeben wurde.
- Wenn das Produkt mit 9 oder mehr Geräten gepaart wird.
(Das Produkt kann mit maximal 8 Geräten gepaart werden. Nach der Paarung mit 8 Geräten werden beim jeweils nächsten Paarungsvorgang die Paarungsinformationen des chronologisch ältesten Geräts durch die Informationen des neuen Geräts überschrieben.)
Paaren von Bluetooth-Geräten
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
- Damit die Paarung einwandfrei arbeitet, darf das Bluetooth-Gerät nicht weiter als 1 Meter vom Produkt entfernt sein.
-
Um den Fortgang der Paarung verfolgen zu können, tragen Sie das Produkt, während Sie den Bedienvorgang ausführen, und hören Sie auf den Ton.
-
Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter des ausgeschalteten Produkts auf „ON“ (Ein).
-
Für Informationen darüber, wie die Anzeigen den Paarungsvorgang anzeigen (Suche nach Geräten), lesen Sie „Anzeigefunktionen“ (S.12).
-
Das Produkt erzeugt einen Piepton, sobald die Paarung beginnt.
-
Verwenden Sie Ihr Bluetooth-Gerät, um den Paarungsvorgang zu starten und nach dem Produkt zu suchen. Sobald Ihr Bluetooth-Gerät das Produkt findet, wird „ATH-DSR7BT“ am Gerät angezeigt.
- Informationen zur Bedienung des Bluetooth-Geräts entnehmen Sie seiner Bedienungsanleitung.
- Wählen Sie „ATH-DSR7BT“, um das Produkt und Ihr Bluetooth-Gerät miteinander zu paaren.
- Manche Geräte fordern zur Eingabe eines Passkey auf. Geben Sie in diesem Fall „0000“ ein. Andere Ausdrücke für Passkey sind Passcode, PIN-Code, PIN-Nummer oder Passwort.
- Das Produkt erzeugt einen Piepton, sobald die Paarung abgeschlossen ist.

text_image
Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES ATH-DSR7BT AuswahlVerbinden über die kabellose Bluetooth-Technologie
Verwenden von NFC für die Paarung
NFC (Near Field Communication) ist eine Technologie, die eine kabellose Nahfeldkommunikation zwischen den verschiedensten Geräten wie Mobiltelefonen und IC-Tags ermöglicht. Sie ermöglicht eine Kommunikation durch einfaches Berühren der beiden Geräte. Sie können NFC verwenden, um Ihr Bluetooth-Gerät mit diesem Produkt zu paaren.
Kompatible Geräte: NFC-kompatible Bluetooth-Geräte
Kompatible BS: Android
Paaren mit einem NFC-kompatiblen Bluetooth-Gerät
Um den Fortgang der Paarung verfolgen zu können, tragen Sie das Produkt, während Sie den Bedienvorgang ausführen, und hören Sie auf den Ton.
- Schalten Sie die NFC-Funktion Ihres NFC-kompatiblen Geräts ein.
- Lesen Sie falls nötig die Bedienungsanleitung Ihres NFC-kompatiblen Geräts.
- Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter des ausgeschalteten Produkts auf „ON“ (Ein).
- Berühren Sie Ihr NFC-kompatibles Gerät an der N-Markierung des Produkts (siehe Abbildung rechts), und bedienen Sie dann das NFC-kompatible Gerät, um den Paarungsvorgang abzuschließen.
- Den Ort der NFC-Antenne Ihres NFC-kompatiblen Geräts sowie Informationen darüber, wie Sie die Verbindung zwischen dem Produkt und Ihren Geräten beenden können, lesen Sie nach in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
- Das Produkt erzeugt einen Piepton, sobald die Paarung abgeschlossen ist.

Trennen eines Geräts
Berühren Sie mit Ihrem NFC-kompatiblen Bluetooth-Gerät erneut den Punkt direkt über der N-Markierung am Produkt und trennen Sie dann die Verbindung am Gerät.
Bedienung am Produkt
Das Produkt kann die Funktechnologie Bluetooth nutzen, um sich mit Ihrem Gerät zu verbinden und Musik zu hören, Telefonanrufe zu tätigen usw. Verwenden Sie das Produkt wie gewünscht je nach Ihren Bedürfnissen. Beachten Sie, dass Audio-Technica keine Kompatibilität für den Betrieb mit verbundenen Bluetooth-Geräten garantieren kann.
Stromversorgung
Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf „ON“ oder „OFF“ (Ein/Aus).
| Stromversorgung | Bedienung des Ein/Aus-Schalters | Anzeigen Rot Weiß Aus | ||
| Darstellung mit Hilfe der Anzeigen | Akkurestladung Blink-/Leuchtschema | |||
| EIN* | ![]() | Akkurestladung niedrig B | linkt alle 5 Sekunden | |
| Weniger als 30 % | Alle drei Anzeigen leuchten 3 Sekunden lang, dann leuchten sie, um anzuzeigen, dass das Produkt im Paarungsvorgang begriffen ist. | |||
| 30 bis 60 % | ||||
| 60 bis 100 % | ||||
| AUS* | ![]() | Während die drei Anzeigen blinken, werden sie von links nach rechts nacheinander ausgeschaltet. | ||
* Wenn Sie das Produkt tragen, hören Sie einen Piepton, der signalisiert, dass das Produkt ein- oder ausgeschaltet wird.
Aufsetzen
Setzen Sie das Produkt so auf, dass die Markierung „L“ über dem linken Ohr und die Markierung „R“ über dem rechten Ohr ist, und stellen Sie die Länge des Kopfbügels mit dem Schieber so ein, dass die Ohrpolster Ihre Ohren vollständig abdecken.

text_image
SchieberBedienung am Produkt
Audio hören
- Für die allererste Verbindung paaren Sie das Produkt und Ihr Gerät über Bluetooth oder NFC. Wenn Sie das Produkt und das Bluetooth-Gerät bereits gepaart haben, schalten Sie das Produkt ein und aktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung Ihres Geräts.
- Starten Sie die Wiedergabe an Ihrem Bluetooth-Gerät. Beachten Sie hierfür ggf. seine Bedienungsanleitung.
Sie können die folgenden Bedienvorgänge am Produkt ausführen.
Tap Controller
| Tippen (1 x kurz drücken) Zum | Abspielen und für Wiedergabepausen von Musik und Videos.* 1 |
| Doppeltippen (2 x kurz drücken) | Zeigt die Akkurestladung an. Die Anzeige leuchtet genau so wie beim Einschalten. (S.8) |
| Langer Tipp (1 x lang drücken, etwa 4 Sekunden) | Je nach verbundenem Gerät wird die Spracherkennungsfunktion des Geräts aufgerufen (z. B. Siri bei kompatiblen iOS-Geräten). |

![]() | Kurzes Wischen | Erhöht die Lautstärke um 1 Pegelstufe.*2 |
| Langes Wischen (etwa 2 Sekunden) | Startet die Wiedergabe des nächsten Titels.*1 | |
![]() | Kurzes Wischen | Verringert die Lautstärke um 1 Pegelstufe.*2 |
| Langes Wischen (etwa 2 Sekunden) | Startet die Wiedergabe des vorherigen Titels.*1 |
*1 Einige Bedienelemente sind bei bestimmten Smartphones nicht für die Audio- und Videowiedergabe verfügbar.
*2 Bei jeder Betätigung des Lautstärkereglers ist ein Piepton zu hören. Ein tiefer Piepton ist zu hören, wenn die Lautstärke den maximalen oder minimalen Pegel erreicht hat.
• Die Lautstärkeregelung einiger Geräte funktioniert mit dem Produkt eventuell nicht richtig.
Bedienung am Produkt
Kompatible Codecs
Das Produkt ist kompatibel mit den Codecs Qualcomm® aptX™ HD Audio (im Folgenden „aptX HD“ genannt), Qualcomm® aptX™ Audio (im Folgenden „aptX“ genannt), AAC und SBC. Der passende Codec wird während des Paarungsvorgangs automatisch vom Bluetooth-Gerät ermittelt.
Die Anzeige leuchtet ebenfalls auf, um den für die Audio-Wiedergabe verwendeten Codec anzuzeigen.
| Wiedergabe-Codec | Anzeigen ☐ Weiß Blau Lila Aus | |
| Darstellung mit Hilfe der Anzeigen | Blink-/Leuchtschema | |
| aptX HD | Blinkt alle 3 Sekunden | |
| aptX | ||
| AAC | ||
| SBC | ||
Wenn beim Hören von Musik über den aptX-HD-Codec der Ton aussetzt, können Sie das Problem durch Umschalten auf einen Modus, der nicht mit dem aptX-HD-Codec kompatibel ist, beseitigen. Der nach dem Umschalten verwendete Codec (aptX, AAC, SBC) ist je nach angeschlossenem Gerät unterschiedlich.
- Umschalten in einen Modus, der nicht mit dem aptX-HD-Codec kompatibel ist:
- Halten Sie bei ausgeschaltetem Produkt den Lautstärkeregler in Richtung „-“, während Sie gleichzeitig den Ein/Aus-Schalter in die Stellung „ON“ schieben.
- Zeigen Sie die Akkurestladung an, indem Sie den Ein/Aus-Schalter auf „ON“ stellen oder den Tap Controller doppelt antippen.
- Prüfen Sie, ob die rechte Anzeige blau leuchtet.
- Umschalten in den normalen Modus (kompatibel mit dem aptX-HD-Codec):
- Halten Sie bei ausgeschaltetem Produkt den Lautstärkeregler in Richtung „+“, während Sie gleichzeitig den Ein/Aus-Schalter in die Stellung „ON“ schieben.
- Zeigen Sie die Akkurestladung an, indem Sie den Ein/Aus-Schalter auf „ON“ stellen oder den Tap Controller doppelt antippen.
- Prüfen Sie ob die rechte Anzeige weiß leuchtet (normale Farbe der Anzeige).
Bedienung am Produkt
Telefonieren
- Wenn Ihr Bluetooth-Gerät Telefonie unterstützt, können Sie das Produkt zum Telefonieren nutzen.
- Wenn Ihr Bluetooth-Gerät einen Telefonanruf erhält, ertönt ein Klingelton über das Produkt.
- Wenn ein Anruf erhalten wird, während Sie Musik hören, wird die Musikwiedergabe auf Pause geschaltet. Wenn Sie den Anruf beendet haben, wird die Musikwiedergabe fortgesetzt. *1
| Zeitpunkt Bedienung Funktion | ||
| Anruf erhalten | Tippen Sie auf den Tap Controller Der Anruf wird entgegengenommen. | |
| Langer Tipp (etwa 2 Sekunden) auf dem Tap Controller | Der Anruf wird abgewiesen. | |
| Telefongespräch | Doppeltippen auf den Tap Controller Beendet den Anruf. | |
| Langer Tipp (etwa 2 Sekunden) auf dem Tap Controller | Bei jedem langen Tippen (etwa 2 Sekunden) auf den Tap Controller leiten Sie den Anruf auf Ihr Bluetooth-Gerät oder auf das Produkt um. * ^2 | |
| Wischen über den Lautstärkeregler Stellt die Lautstärke für das Telefongespräch ein (+ oder –). | ||
*1 Je nach Ihrem Bluetooth-Gerät wird die Wiedergabe evtl. nicht fortgesetzt.
*2 Lassen Sie den Tap Controller los, wenn ein Piepton zu hören ist.
• Die oben beschriebenen Telefonie-Bedienvorgänge sind für einige Smartphones evtl. nicht verfügbar.
Autoabschaltfunktion
Das Produkt schaltet sich automatisch aus, wenn 5 Minuten lang keine Verbindung mit einem anderen Gerät vorliegt.
Musik hören bei aktiver USB-Verbindung
Sie können das Produkt mit einem Computer verbinden und über eine entsprechende App mit bis zu 96 kHz/24-Bit Musik hören, während das Produkt aufgeladen wird.
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Computers.
-
Auch dann, wenn der Computer die Anforderungen erfüllt, die unter „Technische Daten für den Anschluss an einen Computer“ (S.15) angegeben wurden, sind diese Funktionen je nach Hardware und Software des Computers nicht verfügbar.
-
Schließen Sie das beiliegende USB-Kabel (Ende mit Typ-B-Stecker; Micro USB) an der USB-Anschlussbuchse des Produkts an.
-
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel (Ende mit Typ-A-Stecker) an einen Computer an.
-
Schalten Sie den Computer ein.
-
Konfigurieren Sie den Computer wie erforderlich.
- Lesen Sie das „Setup Manual (Computer Settings)“, erhältlich auf der Website von Audio-Technica jedes Landes bzw. jeder Region (http://www.audio-technica.com/world_map/) und konfigurieren Sie den angeschlossenen Computer je nach Betriebssystem.
-
Lesen Sie „Aufsetzen“ (S.8) und setzen Sie das Produkt auf.
-
Verwenden Sie den Music Player Ihres Computers, um die Musikwiedergabe zu starten.
-
Stellen Sie die Lautstärke am Produkt, am Computer oder in Ihrer Musikanwendung ein.
- Der Ein/Aus-Schalter des Produkts und der Tap Controller sind deaktiviert, während das Produkt an einem Computer angeschlossen ist.
- Das Produkt kann nicht als Headset verwendet werden, während es an einem Computer angeschlossen ist.

text_image
Micro USB; Typ B USB Typ ABedienung am Produkt
Rücksetzfunktion
Wenn das Produkt nicht richtig funktioniert oder wenn andere Fehlfunktionen auftreten, sollten durch Drücken der Reset-Taste jegliche Probleme beseitigt werden können. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler. Durch Drücken der Reset-Taste werden Ihre Einstellungen (Paarungsinformationen, Lautstärkeeinstellung usw.) nicht geändert.
- Verwenden Sie keine übermäßig harten oder spitzen Metallwerkzeuge, und drücken Sie die Reset-Taste nicht zu stark. Dadurch kann es zu Funktionsstörungen kommen.

text_image
DrückenAnzeigefunktionen
Die Anzeigen am Produkt zeigen seinen Zustand an, wie unten beschrieben. Informationen darüber, wie die Akkurestladung angezeigt wird, erhalten Sie unter „Laden des Akkus“ (S.5). Informationen darüber, wie der Codec angezeigt wird, erhalten Sie unter „Kompatible Codecs“ (S.10) im Abschnitt „Audio hören“.
| Status | Anzeigen ⚪ Weiß Blau Aus | |
| Darstellung mit Hilfe der Anzeigen | Blink-/Leuchtschema | |
| Paarung (Suche nach Geräten) | Anzeigen leuchten nacheinander von rechts nach links auf → Alle Anzeigen erlöschen → Anzeigen leuchten nacheinander von links nach rechts auf → Alle Anzeigen erlöschen → Blink-/Leuchtschema wiederholt sich | |
| Warten auf Verbindung | Blinkt alle 3 Sekunden | |
| Verbindung wird aufgebaut | Anzeigen leuchten nacheinander von rechts nach links auf → Alle Anzeigen erlöschen für 3 Sekunden → Anzeigen leuchten nacheinander von links nach rechts auf → Alle Anzeigen erlöschen für 3 Sekunden → Blink-/Leuchtschema wiederholt sich | |
| Anruf erhalten | Blinken | |
| Telefongespräch | Blinkt alle 3 Sekunden | |
Reinigung
Machen Sie es sich zur Gewohnheit, das Produkt regelmäßig zu säubern, damit Sie lange Zeit Freude an ihm haben. Verwenden Sie zum Säubern keine starken Reinigungsmittel wie Alkohol, Farbverdünner oder andere Lösungsmittel.
- Zur Reinigung wischen Sie das Produkt mit einem trockenen Tuch ab.
- Wischen Sie sofort nach Gebrauch mit einem trockenen Tuch Schweiß und andere Verschmutzungen vom Kabel ab. Die fortgesetzte Verwendung des mitgelieferten Kabels in nicht sauberem Zustand kann seinem Material schaden und es hart werden lassen, was Funktionsstörungen des Produkts zur Folge hat.
- Wischen Sie den USB-Stecker des Kabels mit einem trockenen Tuch ab, falls er verschmutzt ist. Wenn Sie den USB-Stecker nicht reinigen, können Aussetzer und Geräusche im Tonsignal die Folge sein.
-
Wischen Sie die Ohrpolster und den Kopfbügel mit einem trockenen Tuch ab, falls diese verschmutzt sind. Schweiß oder Feuchtigkeit auf Ohrpolster und Kopfbügel können eine Verfärbung zur Folge haben. Wischen Sie diese Teile mit einem trockenen Tuch sauber und lassen Sie das Produkt im Schatten trocknen.
-
Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, bewahren Sie es nicht unter hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit auf.
- Ohrpolster sind Verschleißteile. Ihre Qualität nimmt mit der Zeit durch Gebrauch und Lagerung ab; ersetzen Sie sie daher, falls nötig. Für Einzelheiten zum Austausch von Ohrpolstern und anderen Teilen sowie Informationen über andere zu wartende Teile wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
Fehlersuche
Problem Abhilfe
| Einschalten nicht möglich. • Laden Sie das Produkt. | |
| Paarung nicht möglich. | Prüfen Sie, ob dasBluetooth-Gerät mit Version 2.1+EDR oder höher kommuniziert.Positionieren Sie das Produkt innerhalb von 1 m Abstand zumBluetooth-Gerät.Stellen Sie die Profile für dasBluetooth-Gerät ein. Für die Bedienvorgänge zur Einstellung von Profilen beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung desBluetooth-Geräts. |
| Keine / schwache Tonwiedergabe. | Schalten Sie das Produkt und dasBluetooth-Gerät ein.Heben Sie die Lautstärke am Produkt und amBluetooth-Gerät an.Wenn dasBluetooth-Gerät auf HFP/HSP-Verbindung eingestellt ist, schalten Sie auf A2DP-Verbindung um.Entfernen Sie Hindernisse zwischen Produkt undBluetooth-Gerät und bringen Sie beide näher zusammen.Schalten Sie die Ausgabe desBluetooth-Geräts aufBluetooth-Verbindung um. |
| Keine / schwache Tonwiedergabe bei USB-Verbindung. | Vergewissern Sie sich, dass die Audio-Ausgabe-Einstellungen des Computers richtig sind.Heben Sie die Lautstärke am Produkt, am Computer oder in Ihrer Musikanwendung an. |
| Verzerrungen / Rauschen / Aussetzer | Senken Sie die Lautstärke am Produkt und amBluetooth-Gerät.Halten Sie das Produkt von Mikrowellenherden und anderen Geräten wie WLAN-Routern usw. fern.Halten Sie das Produkt von Fernsehgeräten, Radios und anderen Geräten mit Rundfunkempfängern fern. Diese Geräte können auch durch das Produkt beeinträchtigt werden.Schalten Sie die Equalizer-Einstellungen desBluetooth-Geräts aus.Entfernen Sie Hindernisse zwischen Produkt undBluetooth-Gerät und bringen Sie beide näher zusammen. |
| Der Ton setzt aus, wenn der aptX-Codec verwendet wird | Stellen Sie dasBluetooth-Gerät so ein, dass der aptX-Codec nicht aktiv ist. |
| Die Stimme des Anrufers ist nicht / nur schwach zu hören. | Schalten Sie das Produkt und dasBluetooth-Gerät ein.Heben Sie die Lautstärke am Produkt und amBluetooth-Gerät an.Wenn das Produkt auf A2DP-Verbindung eingestellt ist, schalten Sie auf HFP/HSP-Verbindung um.Schalten Sie die Ausgabe desBluetooth-Geräts aufBluetooth-Verbindung um. |
| Paarung über NFC nicht möglich. | Achten Sie darauf, ein NFC-kompatiblesBluetooth-Gerät zu verwenden.Schalten Sie die NFC-Funktion Ihres NFC-kompatiblenBluetooth-Geräts ein.Berühren Sie die richtige Stelle des NFC-kompatiblenBluetooth-Geräts mit dem Produkt.Je nach dem verwendeten NFC-kompatiblenBluetooth-Gerät reicht möglicherweise die NFC-Empfindlichkeit nicht aus, um durch eine einzige Berührung eine Verbindung mit dem Produkt herzustellen. In diesem Fall lesen Sie die Bedienungsanleitung des NFC-kompatiblenBluetooth-Geräts.Je nach dem verwendeten NFC-kompatiblenBluetooth-Gerät kann mehr Zeit für die NFC-Kommunikation erforderlich sein. Halten Sie die Berührung zwischen Produkt und NFC-kompatiblenBluetooth-Gerät aufrecht, bis der Verbindungsaufbau abgeschlossen ist.Nehmen Sie das NFC-kompatibleBluetooth-Gerät aus der Verpackung/Schutzhülle, so dass es über NFC kommunizieren kann. |
| Der Tap Controller funktioniert nicht richtig. | Achten Sie darauf, den Controller nicht mit Ihren Fingernägeln zu berühren, und dass Ihre Fingerspitzen nicht zu trocken sind, und versuchen Sie es noch einmal. |
| Das Produkt kann nicht geladen werden. | Achten Sie darauf, dass das USB-Kabel fest angeschlossen ist und versuchen Sie es dann noch einmal. |
- Näheres zur Bedienung Ihres Bluetooth-Geräts entnehmen Sie seiner Bedienungsanleitung.
- Sollte das Problem weiterhin bestehen, setzen Sie das Produkt zurück. Zum Zurücksetzen des Produkts lesen Sie den Abschnitt „Rücksetzfunktion“ (S.12).
Technische Daten
Kopfhörer
| Typ | Geschlossen, dynamisch |
| Treiber | 45 mm |
| Empfindlichkeit | 100 dB/mW |
| Frequenzgang | 5 bis 40.000 Hz |
| Impedanz | 35 Ohm |
| Eingangsbuchse | Micro USB; Typ B |
Mikrofon
| Typ | Elektret-Kondensator |
| Richtcharakteristik | Omnidirektional |
| Empfindlichkeit | -44 dB (1 V/Pa bei 1 kHz) |
| Frequenzgang | 50 bis 4000 Hz |
Technische Daten für die Bluetooth-Verbindung
| Kommunikationssystem | Bluetooth Version 4.2 |
| Ausgang | Bluetooth Spezifikation Leistungsklasse 21.5 mW EIRP |
| Maximale Kommunikationsreichweite | Sichtlinie – ca. 10 m |
| Frequenzband | 2,4 GHz (2,402 GHz bis 2,480 GHz) |
| Modulationsverfahren | FHSS |
| Unterstützte Bluetooth-Profile | A2DP, AVRCP, HFP, HSP |
| Unterstützte Codecs | Qualcomm® aptXTM-HD-Audio, Qualcomm® aptXTM-Audio, AAC, SBC |
| Unterstütztes Inhaltsschutzverfahren | SCMS-T |
| Unterstützte Sampling-Raten | 44,1 kHz bis 48 kHz |
| Unterstützte Bit-Raten | 16-Bit, 24-Bit* |
| Übertragungsband | 20 bis 20.000 Hz |
*Bei Verwendung des aptX-HD-Codecs
Technische Daten für den Anschluss an einen Computer (Betriebsumgebung)
| Computer Integrierter USB-Anschluss mit USB-2.0-Unterstützung |
| CPU Intel Core 2 Prozessor mit 2,2 GHz oder schneller, oder gleichwertiger AMD-Prozessor |
| RAM 2 GB oder mehr für 32-Bit-BS, 4 GB oder mehr für 64-Bit-BS |
| Unterstützte Betriebssysteme Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Mac OS X El Capitan (10.11)• Besuchen Sie unsere Website für neueste Informationen über das Produkt. |
| Unterstützte Sampling-Raten 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz |
| Unterstützte Bit-Raten 16-Bit, 24-Bit |
| Frequenzgang 5 bis 40.000 Hz (bei Wiedergabe mit 24-Bit, 96 kHz) |
Technische Daten
Sonstiges
| Stromversorgung Lithium-Polymer-Akku, DC 3,7 V |
| Ladezeit Ca. 4 Stunden* |
| Betriebszeit Dauerübertragung (Musikwiedergabe): Ca. 15 Stunden* |
| Durchgehend im Standby: Ca. 1.000 Stunden* |
| Gewicht Ca. 300 g |
| Betriebstemperatur 5°C bis 40°C |
| Mitgeliefertes Zubehör • USB-Kabel (2,0 m , USB Typ A, Micro USB Typ B) |
| • Tasche |
| Separat erhältlich • Ohrpolster |
| • USB-Kabel |
* Die obigen Angaben sind vom Betriebszustand abhängig.
Änderungen an technischen Daten bleiben zum Zwecke der Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
- Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und die Nutzung dieser Marken durch Audio-Technica Corporation erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Markenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
- Das Logo „AAC“ ist ein Markenzeichen der Dolby Laboratories.
- Qualcomm ist ein Warenzeichen der Qualcomm Incorporated, registriert in den USA und anderen Ländern, verwendet mit Genehmigung. aptX ist ein Warenzeichen der Qualcomm Incorporated, registriert in den USA und anderen Ländern, verwendet mit Genehmigung.
- Die N-Markierung ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
- Android™ ist ein Warenzeichen von Google Inc.
- iOS ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von Cisco in den USA und anderen Ländern.
- Siri ist ein Markenzeichen von Apple Inc.



