AUDIO TECHNICA ATHDSR7BT - Fone de ouvido

ATHDSR7BT - Fone de ouvido AUDIO TECHNICA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA em formato PDF.

📄 180 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice AUDIO TECHNICA ATHDSR7BT - page 100
SKIP

Perguntas frequentes - ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ATHDSR7BT - AUDIO TECHNICA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ATHDSR7BT da marca AUDIO TECHNICA.

MANUAL DE UTILIZADOR ATHDSR7BT AUDIO TECHNICA

  • Siri es una marca comercial de Apple Inc.1 Obrigado por comprar este produto da Audio-Technica. Antes de usar o produto, leia atentamente este manual do usuário para assegurar seu uso correto. Guarde este manual para futuras consultas. Introdução Precauções para o produto Precauções de segurança
  • Não use o produto perto de equipamentos médicos. As ondas de rádio podem afetar marca-passos cardíacos e equipamentos médicos eletrônicos. Não use o produto dentro de instalações médicas.
  • Ao usar o produto numa aeronave, siga as instruções da companhia aérea.
  • Não use o produto perto de dispositivos de controle automáticos como portas automáticas e alarmes de incêndio. As ondas de rádio podem afetar os equipamentos eletrônicos e causar acidentes devido a um mau funcionamento.
  • Não desmonte, não modifique nem tente reparar o produto para evitar um choque elétrico, mau funcionamento ou fogo.
  • Não sujeite o produto a impactos fortes para evitar um choque elétrico, mau funcionamento ou fogo.
  • Não manuseie o produto com as mãos molhadas para evitar um choque elétrico ou ferimentos.
  • Desconecte o produto de um dispositivo se o produto começar a apresentar mau funcionamento, fumaça, cheiro, calor ou ruídos indesejados ou começar a mostrar outros sinais de dano. Neste caso, entre em contato com o seu revendedor local da Audio-Technica.
  • Não permita que o produto seja molhado para evitar um choque elétrico ou mau funcionamento.
  • Não coloque materiais estranhos como combustíveis, metal ou líquido no produto.
  • Não cubra o produto com um pano para evitar o risco de incêndio ou de lesões por superaquecimento.
  • Siga as leis aplicáveis relevantes ao uso de celulares e fones de ouvido se você for usar os fones de ouvido ao dirigir um veículo.
  • Não use o produto em lugares em que a incapacidade de ouvir o som ambiente represente um risco sério (como passagens de nível, estações de trem e locais de construção).
  • Para evitar danos à sua audição, não eleve o volume demasiadamente. Ouvir sons com volume alto durante um longo período de tempo pode causar a perda temporária ou permanente da audição.
  • Pare de usar se sentir alguma irritação na pele decorrente do contato direto com o produto.
  • Tome cuidado para não prender nenhuma parte do corpo entre a cavidade e o braço do produto. O produto é equipado com uma bateria recarregável (bateria de polímero de lítio).
  • Se o fluido de bateria entrar em contato com os olhos, não os esfregue. Lave bem os olhos com água limpa, como água de torneira, e consulte um médico imediatamente.
  • Se o fluido de bateria vazar, não toque no fluido com as mãos nuas. Se o fluido permanecer dentro do produto, ele pode causar um mau funcionamento. Se o fluido de bateria vazar, contate o seu revendedor local da Audio-Technica. – Se o fluido entrar em contato com sua boca, lave bem fazendo um gargarejo com água limpa, como água de torneira, e consulte um médico imediatamente. – Se a sua pele ou roupa entrar em contato com o fluido, lave imediatamente a área afetada com água. Se você sentir alguma irritação na pele, consulte um médico.
  • Nunca aqueça, desmonte ou modifique a bateria, nem a elimine ao fogo para evitar vazamentos, geração de calor ou explosão.
  • Não tente furar com um prego, não bata com um martelo nem pise na bateria para evitar a geração de calor, dano ou ignição.
  • Não derrube o produto nem o sujeite a impactos fortes para evitar vazamentos, geração de calor ou explosão.
  • Não deixe a bateria ser molhada para evitar a geração de calor, explosão ou ignição.
  • Não use, deixe ou guarde a bateria nos seguintes lugares: – Área exposta à luz direta do sol ou em condições de alta temperatura ou umidade – Dentro de um carro sob o sol escaldante – Perto de fontes de calor como saídas de ar quente Há risco de vazamento, geração de calor, explosão e redução do desempenho.
  • Carregue somente com o cabo USB fornecido para evitar um mau funcionamento ou fogo.
  • Depois de usar o dispositivo, certifique-se de desligá-lo. Deixar o dispositivo ligado provoca, com frequência, o vazamento devido à drenagem da bateria.
  • A bateria interna recarregável deste produto não pode ser substituída pelo usuário. A bateria pode ter atingido o fim de sua vida útil de serviço se o seu tempo de funcionamento tornar-se significativamente mais curto mesmo depois de ter sido completamente carregada. Neste caso, a bateria precisa de reparo. Entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica para obter informações sobre reparos.
  • Ao eliminar o produto, a bateria recarregável embutida precisa ser descartada adequadamente. Entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica para saber como descartar corretamente a bateria. Precauções para a bateria recarregável2

Precauções de segurança Para clientes nos EUA Aviso da FCC Advertência Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar uma operação indesejada. Atenção Avisamos o usuário de que quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente neste manual podem anular a sua autoridade de operar este equipamento. Nota: Este equipamento foi testado e foi verificado que cumpre com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Esses limites são concebidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, emprega e pode radiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorra nenhuma interferência em uma instalação particular. Se este equipamento causar uma interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada pela operação de desligar e ligar o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes medidas: − Reoriente ou reposicione a antena de recepção. − Aumente a separação entre o equipamento e o receptor. − Conecte o equipamento a uma tomada elétrica em um circuito diferente do qual o receptor está conectado. − Consulte o seu revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. Declaração de Exposição à Radiofrequência Este transmissor não deve ser colocado nem operado junto com nenhuma outra antena ou transmissor usado em outros sistemas. Este dispositivo está em conformidade com os limites de exposição a radiações da FCC estabelecidos para um ambiente não controlado, bem como está em conformidade com as Diretrizes de Exposição à Radiofrequência (RF) da FCC. Este equipamento tem níveis muito baixos de energia RF, podendo ser considerado em conformidade sem o teste de taxa específica de absorção (SAR, do inglês Specific Absorption Rate). Para clientes no Canadá Declaração da Indústria Canadense CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Este dispositivo está em conformidade com a norma RSS- 247 da Indústria Canadense. A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar uma operação indesejada. Segundo os regulamentos da Indústria Canadense, este transmissor de rádio só funciona com uma antena de um tipo e ganho máximo (ou menor) aprovados para o transmissor pela Indústria Canadense. Para reduzir a interferência de rádio potencial a outros usuários, o tipo da antena e seu ganho devem ser escolhidos de forma que a potência isotrópica radiada equivalente (p.i.r.e.) não seja maior que a necessária para uma comunicação bem- sucedida. Este dispositivo está de acordo com a norma RSS-102 de limites de exposição à radiação estabelecidos para um ambiente não controlado.3 Notas sobre o uso

  • Antes de usar o produto, sempre leia o manual do usuário do dispositivo conectado.
  • A Audio-Technica não será responsável de nenhuma maneira por qualquer perda de dados no caso improvável de que tais perdas possam ocorrer durante o uso do produto.
  • Em sistemas de transporte público ou em outros lugares públicos, mantenha o volume baixo para não perturbar as pessoas à sua volta.
  • Diminua o volume de seu dispositivo antes de conectar o produto.
  • Ao usar o produto em um ambiente seco, você pode sentir uma sensação de formigamento em seus ouvidos. Isso é causado pela eletricidade estática acumulada no seu corpo, e não indica um mau funcionamento do produto.
  • Não submeta o produto a fortes impactos.
  • Não guarde o produto sob a luz direta do sol, perto de dispositivos de aquecimento nem em lugares quentes, úmidos ou com presença de poeira. E não molhe o produto.
  • Ao usar o produto durante um longo período de tempo, o produto pode se descolorir devido à luz ultravioleta (especialmente a luz direta do sol) ou ao desgaste.
  • Não exponha o produto a esforço ou pressão excessivos, pois isso pode causar deformação.
  • Use somente o cabo fornecido. O desempenho não pode ser garantido se for utilizado outro cabo.
  • Sempre segure no plugue ao conectar e desconectar o cabo fornecido. O cabo fornecido pode ser danificado ou podem ocorrer acidentes se você puxar pelo próprio cabo.
  • Quando não estiver usando o cabo fornecido, desconecte-o do produto.
  • Se não estiver usando o produto, guarde-o no estojo/bolsa que o acompanha.
  • Não aplique pressão excessiva ao plugue ao conectar ou usar o cabo fornecido. O computador e o plugue podem ser danificados.
  • Desligue o computador antes de conectar ou desconectar o cabo fornecido, caso contrário, há risco de mau funcionamento do computador.
  • Se o computador não funcionar adequadamente ou se ocorrer qualquer outro problema enquanto o produto estiver conectado, desligue o computador e reconecte o produto. Se o problema persistir, entre em contato com seu revendedor local da Audio- Technica. Caso você continue usando o computador, isso poderá causar danos ao mesmo.
  • O produto não suporta áudio que seja protegido por DRM (gestão de direitos digitais), tais como transmissões digitais terrestres.
  • Este produto pode ser usado para falar ao telefone apenas usando a rede de telefonia celular. Não garantimos a compatibilidade com aplicativos de telefonia que usam a rede de dados móveis.
  • Usar o produto perto de um dispositivo eletrônico ou transmissor (como um celular) pode causar ruídos. Neste caso, afaste o produto do dispositivo eletrônico ou transmissor.
  • Usar o produto perto de uma antena de TV ou rádio pode causar ruídos visuais ou de áudio no televisor ou rádio. Neste caso, afaste o produto da antena de TV ou rádio.
  • Para proteger a bateria recarregável embutida, recarregue-a pelo menos uma vez a cada seis meses. Muito tempo entre uma recarga e outra pode reduzir a vida da bateria recarregável ou fazer com que a bateria recarregável perca a capacidade de segurar a carga.
  • Use um dedo para operar o controlador de toque. Tocar ou pressionar o controlador de toque com uma caneta, lápis ou outro objeto pontiagudo pode não produzir o resultado desejado e pode riscar ou danificar o controlador.
  • Não toque o controlador de toque com a ponta das unhas. Há risco de quebrar a unha e causar uma lesão.
  • Ao tocar o controlador de toque repetidamente, distancie seu dedo em alguns milímetros do controlador de toque para cada toque. Se você não distanciar seu dedo do controlador de toque entre cada toque, os toques poderão não ser reconhecidos.
  • Se o controlador de toque não responder aos toques ou responder de maneira diferente do esperado, assegure-se de que outro dedo, uma parte de sua mão ou parte de suas vestimentas não estejam em contato com o controlador de toque. Além disso, o controlador de toque talvez não responda da maneira esperada quando você estiver usando luvas, quando as pontas dos seus dedos estiverem secas ou quando a superfície do controlador de toque estiver suja.4

Nomes dos componentes e funções ■ Acessórios inclusos

  • Cabo USB (2,0 m) • Bolsa Indicadores Indica o estado de funcionamento do produto e o nível de bateria do produto. Cavidade Deslizador Marca N Indica o local para detectar NFC. Tiara Indicador de esquerda/direita (L/R) Braço Interruptor de alimentação Liga/desliga o produto. Controlador de toque Permite reproduzir ou pausar músicas e vídeos, assim como realizar operações de chamadas telefônicas. Jack de conexão USB* Permite carregar o produto conectando-o a um computador usando o cabo USB fornecido. Além disso, ele permite reproduzir áudio quando conectado a um computador. *Vem equipado com uma tampa. Controlador de volume Ajusta o volume quando deslizado para + e –. Botão reinicia Use este botão para reiniciar o produto se ele não estiver funcionando adequadamente. Espuma5 Carregamento da bateria
  • Carregue a bateria completamente antes de usar pela primeira vez.
  • Quando a bateria recarregável está fraca, o produto emite dois bipes duas vezes pelos fones de ouvido e o indicador pisca em vermelho. Quando ouvir esses bipes, carregue a bateria.
  • Demora cerca de 4 horas para carregar a bateria completamente. (Esse tempo varia dependendo das condições de uso.)
  • O cabo USB fornecido é projetado para ser usado exclusivamente com o produto. O funcionamento desse cabo com outros produtos não pode ser garantido.

3. Conecte o cabo USB fornecido (lado do USB Tipo A) ao computador e inicie o carregamento.

Durante o carregamento, os três indicadores a seguir indicam o nível de bateria. Estado de carga da bateria Indicadores Vermelho Branco Desligado Exibição do indicador Padrão luminoso Menos que 30% Pisca 30 a 60% Apenas a luz pisca 60 a 100% Apenas a luz à esquerda pisca Carregamento completo Luzes Erro de carregamento Pisca rapidamente

  • Erros de carregamento podem ser causados por mau funcionamento da bateria. Desconecte o produto do computador e entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica.

4. Quando o carregamento estiver completo, desconecte o cabo USB fornecido (lado do USB Tipo A) do computador.

Sobre o emparelhamento Emparelhamento um dispositivo Bluetooth Para conectar o produto a um dispositivo Bluetooth , o produto precisa ser emparelhado (registrado) com o dispositivo. Uma vez emparelhado, não é necessário repetir a operação. Porém, você precisará fazer o emparelhamento novamente nos seguintes casos:

  • Se o produto for removido do histórico de conexões do dispositivo Bluetooth
  • Se o produto for enviado para reparo.
  • Se o produto for emparelhado com nove dispositivos ou mais. (O produto pode ser emparelhado com até oito dispositivos. Ao emparelhar com um novo dispositivo depois de emparelhar com oito dispositivos, a informação de emparelhamento para o dispositivo com a data de conexão mais antiga será substituída pela informação para o novo dispositivo.)
  • Leia o manual do usuário do dispositivo Bluetooth
  • Coloque o dispositivo Bluetooth a menos de 1 m do produto para realizar o emparelhamento corretamente.
  • Para confirmar o progresso do processo de emparelhamento, coloque o produto ao realizar este procedimento e escute o som.

1. Iniciando com o produto desligado, deslize o interruptor de alimentação para a posição “ON” (Ligado).

  • Para receber informações sobre como os indicadores indicam o emparelhamento (busca de dispositivos), consulte “Exibição do indicador” (p.12).
  • O produto emite um bipe quando o emparelhamento iniciar.

2. Use seu dispositivo

Bluetooth para começar o processo de emparelhamento e buscar pelo produto. Quando seu dispositivo Bluetooth encontrar o produto, “ATH-DSR7BT” será exibido no dispositivo.

  • Para saber como usar seu dispositivo Bluetooth , consulte manual do usuário do dispositivo.

3. Selecione “ATH-DSR7BT” para emparelhar o produto e o seu dispositivo

  • Alguns dispositivos podem solicitar uma chave de acesso. Neste caso, digite “0000”. A chave de acesso também é chamada de código de acesso, código PIN, número PIN ou senha.
  • O produto emite um bipe quando o emparelhamento for concluído. Seleção7 Conecte via tecnologia sem fio Bluetooth Emparelhamento de um dispositivo Bluetooth compatível com NFC Usar NFC ao emparelhar NFC (Near Field Communication) é uma tecnologia que permite comunicações sem fio de curto alcance entre vários dispositivos, como celulares e tablets. Ela permite que dois dispositivos se comuniquem simplesmente tocando um no outro. Você pode usar NFC para emparelhar seu dispositivo Bluetooth com este produto.Dispositivos compatíveis: Dispositivos Bluetooth compatíveis com NFCCompatível com sistema operacional: AndroidPara confirmar o progresso do processo de emparelhamento, coloque o produto ao realizar este procedimento e escute o som.1. Ative o recurso NFC do seu dispositivo compatível com NFC.• Consulte o manual do usuário do dispositivo compatível com NFC.2. Iniciando com o produto desligado, deslize o interruptor de alimentação para a posição “ON” (Ligado).3. Toque o seu dispositivo compatível com NFC na Marca N no produto (ver imagem à direita) e, então, use o seu dispositivo compatível com NFC para completar o processo de emparelhamento.
  • Para obter informações sobre a localização da antena NFC do seu dispositivo compatível com NFC ou sobre como encerrar uma conexão entre o produto e os seus dispositivos, consulte o manual do usuário do dispositivo.• O produto emite um bipe quando o emparelhamento for concluído. Desconectar um dispositivo Toque novamente seu dispositivo Bluetooth compatível com NFC na parte logo acima da marca N no produto para desconectar o produto do dispositivo.

Uso do produto O produto pode utilizar tecnologia sem fio Bluetooth para conectar o seu dispositivo e reproduzir músicas, receber chamadas telefônicas, etc. Utilize o produto para qualquer uma das finalidades que atenda as suas necessidades. Observe que a Audio-Technica não pode garantir a compatibilidade com dispositivos Bluetooth

Fonte de energia Usando o produto Deslize o interruptor de alimentação do produto para a posição “ON” ou “OFF” (Ligado/Desligado). Fonte de energia Funcionamento do interruptor de alimentação Indicadores Vermelho Branco Desligado Display luminoso Estado de carga da bateria Padrão luminoso

(Ligado)* Baixo nível de bateria Pisca a cada 5 segundos Menos que 30% Os 3 indicadores acenderão por 3 segundos e, em seguida, acenderão para indicar que o produto está “emparelhando”. 30 a 60% 60 a 100% OFF (Desligado)* Enquanto os três indicadores piscam, cada um desliga em ordem, da esquerda para a direita.

  • Se você estiver usando o produto, você ouvirá um bipe que indica quando o produto é ligado ou desligado. Coloque o produto com o lado marcado com “L” na sua orelha esquerda e com a marca “R” na sua orelha direita e ajuste o comprimento da tiara, deslizando o deslizador ajustável para que as espumas dos fones cubram as suas orelhas completamente. Deslizador9 Uso do produto Toque (pressionar 1 vez rapidamente) Reproduz ou pausa música e vídeo.*

Toque duplo (pressionar 2 vezes rapidamente) Mostra o nível de bateria. Os indicadores acendem da mesma maneira como quando o dispositivo é ligado.(p.8) Toque longo (pressionar uma vez lentamente por cerca de 4 segundos) Dependendo do dispositivo conectado, ativa a função de reconhecimento de voz do dispositivo (como Siri para dispositivos compatíveis com iOS). Deslizamento curto Aumenta um nível do volume.*

Deslizamento longo (cerca de 2 segundos) Reproduz a próxima faixa.*

Deslizamento curto Diminui um nível do volume.*

*1 Alguns controles podem não estar disponíveis para a reprodução de música e vídeo em alguns smartphones. *2 Um bipe é ouvido cada vez que você desliza o controle de volume. Um bipe baixo é ouvido quando o volume está no nível máximo ou mínimo.• O controle de volume de alguns dispositivos pode não funcionar bem com o produto. Controlador de toque Controlador de volume Ouvindo áudio

  • Para conectar pela primeira vez, emparelhe o produto e seu dispositivo usando a tecnologia sem fio Bluetooth

NFC. Se você já emparelhou o produto e seu dispositivo Bluetooth , ligue o produto e ative a conexão Bluetooth

  • Use seu dispositivo Bluetooth para começar a reprodução (consulte o manual do usuário do dispositivo se necessário). Você encontra as seguintes funções no produto.10 Uso do produto Codecs compatíveis O produto é compatível com os codecs de áudio Qualcomm

aptX™ (chamado aqui de “aptX”), AAC e SBC. O codec apropriado será determinado automaticamente pelo dispositivo Bluetooth durante o processo de emparelhamento. Os indicadores também acendem para indicar o codec usado para reprodução de áudio. Codec de reprodução Indicadores Branco Azul Roxo Desligado Exibição do indicador Padrão luminoso aptX HD Pisca a cada 3 segundos aptX AAC SBC Se o som sofrer cortes ao ouvir música usando o codec HD aptX, você poderá contornar o problema trocando para um modo incompatível com o codec HD aptX. O codec (aptX, AAC, SBC) usado após a troca será diferente, dependendo do dispositivo conectado.

  • Troque para um modo incompatível com o codec HD aptX:

1. Quando a alimentação estiver desligada, deslize o controle de volume para “–” e, mantendo-o nesta posição,

deslize o interruptor de alimentação para “ON”.

2. Exiba o nível da bateria deslizando o interruptor de alimentação para “ON” ou tocando duas vezes no controle por

  • Verifique se o indicador da direita acende na cor azul.
  • Troque para o modo normal (compatível com o codec HD aptX):

1. Quando a alimentação estiver desligada, deslize o controle de volume para “+” e, mantendo-o nesta posição,

deslize o interruptor de alimentação para “ON”

2. Exiba o nível da bateria deslizando o interruptor de alimentação para “ON” ou tocando duas vezes no controle por

  • Verifique se o indicador direito acende na cor branca (estado normal do indicador).11 Uso do produto Falando ao telefone
  • Se o seu dispositivo Bluetooth suporta os recursos de telefone, você pode usar o produto para falar ao telefone.
  • Quando o seu dispositivo Bluetooth recebe uma chamada, o produto emite um toque.
  • Se a chamada for recebida enquanto você estiver ouvindo música, a reprodução é pausada. Quando a chamada for encerrada, a reprodução é retomada. *

Quando Operação Função Recebimento de chamada Toque no controlador de toque Atende a chamada. Toque longo (cerca de 2 segundos) no controlador de toque Recusa a chamada. Durante uma chamada Toque duplo no controlador de toque Encerra a chamada. Toque longo (cerca de 2 segundos) no controlador de toque Cada vez que você toca lentamente (por cerca de 2 segundos) o controlador de toque, você altera a chamada para o seu dispositivo Bluetooth ou para o produto. *

Deslize o controlador de volume Ajusta o volume (+ ou –) da chamada. *1 Dependendo do seu dispositivo Bluetooth, a reprodução da música pode não ser retomada.*2 Ao ouvir um bipe, solte o controlador de toque.

  • Os controles de chamada telefônica explicados acima podem não estar disponíveis em alguns smartphones. Ouvindo música ao utilizar uma conexão USB Função de desligamento automático Você poderá conectar o produto a um computador e ouvir música de até 96 kHz/24 bits de um programa de reprodução de música enquanto carrega o produto.
  • Leia o manual do usuário do computador.
  • Mesmo se o computador atender aos requisitos listados nas “Especificações para conexão com computador” (p.15), estes recursos podem não funcionar adequadamente dependendo dos recursos de hardware e software do computador.

1. Conecte o cabo USB fornecido (lado do micro USB Tipo B) ao jack de conexão USB do produto.

4. Configure o computador conforme necessário.

  • Consulte o “Manual de Configuração (Configurações do Computador)” disponível no site da Audio-Technica em cada país/região (http://www.audio-technica.com/world_map/) e configure o computador conectado de acordo com seu sistema operacional.

5. Consulte “Usando o produto” (p.8) e coloque o produto na cabeça.

6. Use o programa de reprodução de música do seu computador para começar a reproduzir as músicas.

  • Ajuste o volume conforme necessário utilizando o produto, o seu computador ou o seu programa de reprodução de música.
  • O interruptor de alimentação do produto e o controlador de toque serão desativados quando o produto estiver conectado a um computador.
  • O produto não pode ser usado como um fone de ouvido quando estiver conectado a um computador. O produto é desligado automaticamente após 5 minutos se não for conectado a um dispositivo ligado. USB Tipo AMicro USB Tipo B12

Uso do produto Exibição do indicador Os indicadores do produto indicam o status do produto conforme explicado abaixo. Para saber mais sobre como os indicadores indicam o estado (de carregamento) da bateria, ver “Carregamento da bateria”(p.5). Para saber mais sobre como os indicadores indicam o codec, consulte “Codecs compatíveis” (p.10) em “Ouvindo áudio”. Status Indicadores Branco Azul Desligado Exibição do indicador Padrão luminoso Emparelhamento (buscando dispositivos) Cada luz acende em ordem, da direita para a esquerda →Todas as luzes desligam → Cada luz acende em ordem da esquerda para a direita → Todas as luzes desligam →O padrão se repete Aguardando conexão Pisca a cada 3 segundos Conectando Cada luz acende em ordem, da direita para a esquerda → Todas as luzes desligam por 3 segundos → Cada luz acende em ordem, da esquerda para a direita → Todas as luzes desligam por 3 segundos →O padrão se repete Recebimento de chamada Pisca Durante uma chamada Pisca a cada 3 segundos Função de reiniciação Se o produto não funcionar adequadamente ou se ocorrer algum tipo de mau funcionamento, pressionar o botão reiniciar deverá resolver qualquer problema. Se o problema persistir, entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica. Pressionar o botão reiniciar não altera nenhuma de suas configurações (informações de emparelhamento, definição de volume, etc.).

  • Não utilize ferramentas de metal excessivamente duras ou com pontas afiadas, nem pressione o botão de redefinição com força excessiva. Se fizer isso, poderá provocar mau funcionamento. Pressionar13 Limpeza Adquira o hábito de limpar o produto regularmente para garantir que ele dure um longo período de tempo. Não use álcool, diluentes de tinta ou outros solventes na limpeza.
  • Para limpar, passe um pano seco.
  • Enxugue sinais de suor ou qualquer outra sujeira do cabo com um pano seco imediatamente após o uso. Deixar de limpar o cabo pode causar sua degradação e endurecimento com o tempo, resultando em mau funcionamento.
  • Limpe o plugue do cabo USB com um pano seco caso esteja sujo. Não limpar o plugue USB pode fazer com que o som seja interrompido e causar ruídos.
  • Limpe as espumas e a tiara com um pano seco caso estejam sujas. Suor ou água nas espumas ou na tiara para a cabeça podem causar descoloração. Seque com um pano seco e deixe secar à sombra.
  • Se o produto não for usado por um longo período de tempo, guarde-o num local bem ventilado livre de altas temperaturas e umidade.
  • As espumas dos fones são itens consumíveis. Com o tempo, ocorrerá deterioração devido ao uso e ao armazenamento. Portanto, substitua-as quando necessário. Para obter informações sobre a substituição das espumas ou outras peças ou sobre outras peças reparáveis, contate o seu revendedor local da Audio-Technica.14 Resolução de problemas Problema Solução Não há bateria. • Carregue o produto. Não é possível emparelhar. • Certifique-se de que o dispositivo Bluetooth estabeleça comunicação usando Ver. 2.1+EDR ou superior.
  • Coloque o produto e o dispositivo Bluetooth a menos de 1 m um do outro.
  • Defina os perfis para o dispositivo Bluetooth . Para procedimentos sobre como definir perfis, consulte o manual do usuário do dispositivo Bluetooth

Não é produzido nenhum som/o som está fraco.

  • Ligue o produto e o dispositivo Bluetooth
  • Aumente o volume do produto e do dispositivo Bluetooth
  • Se o dispositivo Bluetooth estiver configurado para conexão HFP/HSP, mude para conexão A2DP.
  • Remova os obstáculos entre o produto e o dispositivo Bluetooth e coloque-os bem próximos.
  • Mude a saída do dispositivo Bluetooth para conexão Bluetooth

Não é produzido nenhum som/o som está fraco durante a conexão USB.

  • Assegure-se de que as configurações de saída de áudio do computador estejam corretas.
  • Aumente o volume do produto, do computador ou do programa de reprodução de música. Apresenta som distorcido/ ruído/o som é cortado.
  • Diminua o volume do produto e do dispositivo Bluetooth
  • Mantenha fornos de micro-ondas e outros dispositivos como roteadores sem fio afastados do produto.
  • Mantenha televisores, rádios e dispositivos com sintonizadores integrados afastados do produto. Esses dispositivos também podem ser afetados pelo produto.
  • Desative as definições de equalizador do dispositivo Bluetooth
  • Remova os obstáculos entre o produto e o dispositivo Bluetooth e coloque-os bem próximos. O som é cortado ao utilizar o codec aptX
  • Ajuste as configurações do seu dispositivo Bluetooth para desabilitar o codec aptX. Não consigo ouvir a voz da pessoa que ligou/ou a voz da pessoa que ligou é muita baixa.
  • Ligue o produto e o dispositivo Bluetooth
  • Aumente o volume do produto e do dispositivo Bluetooth
  • Se o produto estiver configurado para conexão A2DP, mude para conexão HFP/HSP.
  • Mude a saída do dispositivo Bluetooth para conexão Bluetooth

Não é possível emparelhar usando NFC.

  • Verifique se o seu dispositivo Bluetooth é compatível com NFC.
  • Ative o recurso NFC do seu dispositivo Bluetooth compatível com NFC.
  • Toque no produto no lugar correto do dispositivo Bluetooth compatível com NFC.
  • Dependendo do dispositivo Bluetooth compatível com NFC que você estiver usando, a sensibilidade NFC pode não ser forte o suficiente para conectar o produto com apenas um toque. Neste caso, consulte o manual do usuário do dispositivo Bluetooth compatível com NFC.
  • Dependendo do dispositivo Bluetooth compatível com NFC que você estiver usando, a conexão via NFC poderá levar algum tempo. Mantenha o produto e o dispositivo Bluetooth compatível com NFC em contato até que a conexão seja concluída.
  • Remova seu dispositivo Bluetooth compatível com NFC do estojo para que ele possa se conectar via NFC. O controlador de toque não está funcionando adequadamente.
  • Certifique-se de que você não esteja tocando com as suas unhas e que a ponta dos seus dedos não esteja muito seca e tente novamente. O produto não carrega. • Assegure-se de que o cabo USB fornecido esteja conectado firmemente, e tente novamente.
  • Para saber mais sobre como usar o seu dispositivo Bluetooth , consulte o manual do usuário do dispositivo.
  • Se o problema persistir, reinicie o produto. Para reiniciar o produto, consulte “Função de reiniciação” (p.12).15 Especificações Fones de ouvido Tipo Dinâmico de cavidades fechadasDriver45 mmSensibilidade100 dB/mWResposta de frequência5 a 40.000 HzImpedância35 ohmsJack de entradaMicro USB Tipo B Microfone Tipo Condensador de eletretoPadrão polarOmnidirecionalSensibilidade-44 dB (1 V/Pa, a 1 kHz)Resposta de frequência50 a 4.000 Hz Especificações para conexão Bluetooth Sistema de comunicação Bluetooth versão 4.2SaídaClasse de Potência 2 de Especificação Bluetooth 1.5 mW EIRPAlcance máximo de comunicaçãoLinha de visão - aprox. 10 mBanda de frequências2,4 GHz (2,402 GHz a 2,480 GHz)Método de modulação FHSS Perfis Bluetooth compatíveisA2DP, AVRCP, HFP, HSPCodecs suportadosÁudio Qualcomm aptX™ HD, áudio Qualcomm aptX™, AAC, SBCMétodo de proteção de conteúdos suportadosSCMS-TTaxas de amostragem suportadas44,1 kHz, 48 kHzTaxas de bits suportadas16 bits, 24 bits*Banda de transmissão20 a 20.000 Hz*Ao usar o codec aptX HD Especificações para conexão com computador (ambiente operacional) Computador Porta USB integrada que suporta USB 2.0CPU Processador Intel Core 2 operando a 2.2 GHz ou superior ou processador AMD equivalenteRAM 2 GB ou mais para sistema operacional de 32 bits, 4 GB ou mais para sistema operacional de 64 bitsSistemas operacionais suportados Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Mac OS X El Capitan (10.11) • Visite o nosso site para obter as mais recentes informações sobre o produto.Taxas de amostragem suportadas 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHzTaxas de bits suportadas 16 bits, 24 bitsResposta de frequência 5 a 40.000 Hz (durante 24 bits, reprodução de 96 kHz)16

Especificações Outros Fonte de energia Bateria de polímero de lítio de 3,7 V CC Tempo de carga Aprox. 4 horas* Tempo de funcionamento Tempo contínuo de transmissão (tempo de reprodução de música): Aprox. 15 horas* Tempo contínuo de standby: Aprox. 1.000 horas* Peso Aprox. 300 g Temperatura de funcionamento 5°C a 40°C Acessórios inclusos • Cabo USB (2,0 m , USB Tipo A, Micro USB Tipo B)

  • Os números acima dependem das condições de funcionamento. O produto está sujeito a modificações sem aviso prévio, para aprimoramentos.
  • A marca nominativa e os logotipos Bluetooth são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Audio-Technica Corporation é feito sob licença. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários.• O logotipo “AAC” é uma marca comercial da Dolby Laboratories.
  • Qualcomm é uma marca comercial da Qualcomm Incorporated, registrada nos Estados Unidos e em outros países, usada com permissão. aptX é uma marca comercial da Qualcomm Technologies International, Ltd., registrada nos Estados Unidos e em outros países, usada com permissão.
  • A marca N é uma marca comercial ou marca registrada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
  • Android é uma marca comercial da Google Inc.
  • iOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos Estados Unidos e em outros países.
  • Siri é uma marca comercial da Apple Inc.1 Благодарим вас за приобретение данного изделия компании Audio-Technica. Перед использованием изделия внимательно прочтите данное руководство пользователя, чтобы обеспечить правильную эксплуатацию изделия. Сохраните данное руководство для использования в будущем.
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AUDIO TECHNICA

Modelo : ATHDSR7BT

Categoria : Fone de ouvido