SZP 25 B1 - Extracteur de jus SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SZP 25 B1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Extracteur de jus |
| Puissance | 150 W |
| Capacité du réservoir à pulpe | 1,5 L |
| Capacité du réservoir à jus | 1 L |
| Matériau | Plastique de qualité alimentaire |
| Dimensions | 30 x 20 x 40 cm |
| Poids | 3 kg |
| Vitesse de rotation | 60 tours/minute |
| Accessoires inclus | Filtre à jus, brosse de nettoyage |
| Facilité de nettoyage | Composants amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité |
| Garantie | 3 ans |
| Utilisation recommandée | Fruits et légumes frais |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - SZP 25 B1 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SZP 25 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SZP 25 B1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SZP 25 B1 SILVERCREST
1. Aperçu de l'appareil
1 Couvercle 2 Grand cône de pressage (est placé sur le petit cône de pressage) 3 Petit cône de pressage 4 Filtre supérieur 5 Filtre inférieur 6 Ouvreur de filtre (ouvrir/fermer les orifices dans le filtre) 7 Réservoir de jus 8 Arbre d'entraînement 9 Câble de raccordement avec fiche secteur 10 Socle 11 Enrouleur de câble __RP93143_B3.book Seite 34 Donnerstag, 13. Juni 2013 1:26 1335
Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour votre nouveau presse-agrumes. Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison :
- Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utili- sation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau presse-agrumes !
2. Utilisation conforme
Le presse-agrumes est exclusivement prévu pour presser des agrumes. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur. Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un cadre professionnel.
sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si né- cessaire dans le présent mode d’emploi : DANGER ! Risque élevé : le non- respect de l’avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des bles- sures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l’ap- pareil. DANGER pour les enfants
- Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utili- sé par des personnes (et par des enfants) présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ni par des per- sonnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne compétente qui leur ex- pliquera le fonctionnement de l'appareil. __RP93143_B3.book Seite 35 Donnerstag, 13. Juni 2013 1:26 1336
- Les enfants doivent rester sous surveil- lance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Conservez l’appareil hors de portée des enfants. DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l’humidité
- Protégez le socle de l'appareil contre l’humidité, les gouttes ou les projections d’eau.
- Le socle, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doivent pas être plon- gés dans l'eau ou dans un autre liquide.
- Si du liquide pénètre dans le socle, dé- branchez immédiatement la fiche sec- teur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service. DANGER ! Risque d'électrocution
- Ne mettez pas l’appareil en service si l’ap- pareil ou le câble de raccordement pré- sente des dommages visibles ou si le socle a subi une chute.
- Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant conforme et facile- ment accessible, dont la tension corres- pond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir branché l'appa- reil, la prise de courant doit rester facile- ment accessible.
- Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes.
- L’appareil n’est pas complètement isolé du secteur même après l’avoir éteint avec l’interrupteur Marche/Arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur.
- Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrasé.
- Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le câble de raccordement.
- Débranchez la fiche secteur de la prise de courant … … lorsqu'une panne survient, … lorsque vous n'utilisez pas le presse- agrumes, … avant d'assembler ou de désassem- bler le presse-agrumes, … avant de nettoyer le presse-agrumes et …en cas d'orage.
- Si le câble d'alimentation est endomma- gé, il doit être remplacé par le fabri- cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effec- tuez aucune modification au niveau de l'appareil. Ne remplacez pas le câble de raccordement vous-même. Confiez les ré- parations uniquement à un atelier spéciali- sé ou au service après-vente. AVERTISSEMENT les pièces en rotation peuvent vous blesser
- Ne touchez pas directement le cône de pressage en rotation. Ne placez aucune cuiller ou objet similaire dans les pièces en rotation. Veillez à attacher vos cheveux et à ne pas porter de vêtements amples à proximité des pièces en rotation.
- Ne branchez la fiche secteur sur une prise de courant que si l'appareil est complètement assemblé.
AVERTISSEMENT : risque de
- Il est interdit de bloquer et de surcharger le moteur. N'exercez pas une trop grande pression sur le cône de pressage.
- Veillez à ce qu'il n'y ait aucun corps étranger dans le filtre ou dans l'appareil lorsque vous vous en servez.
- Pour éviter d'endommager l'appareil, arrêtez immédiatement le pressage lorsque le cône de pressage ne tourne pas ou tourne difficilement. Débranchez la fiche secteur et vérifiez s'il y a un corps étranger dans l'appareil. __RP93143_B3.book Seite 36 Donnerstag, 13. Juni 2013 1:26 1337
- L'appareil est doté de pieds en silicone antidérapants. Etant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'en- tretien, il ne peut pas être totalement ex- clu que certaines de ces substances contiennent des composants qui at- taquent et ramollissent les pieds en sili- cone. Le cas échéant, placez un support antidérapant sous l'appareil.
- Placez l'appareil sur une surface solide, plane.
- Ne placez jamais l'appareil sur des sur- faces très chaudes (comme les plaques de cuisson) ni à proximité de sources de chaleur ou d'un feu ouvert.
- Utilisez uniquement les accessoires d’origine.
- Il est interdit de nettoyer le presse- agrumes et tous ses accessoires au lave- vaisselle ou avec de l'eau bouillante.
- N’utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif.
1couvercle1 1 grand cône de pressage2 1 petit cône de pressage3 1 filtre supérieur4 et 1 filtre inférieur5 (assemblés) 1 réservoir de jus7 1socle10 1 mode d’emploi
- Otez tout le matériau d'emballage.
- Vérifiez si toutes les pièces sont pré- sentes et en parfait état.
- Nettoyez l'appareil avant la pre- mière utilisation (voir « Nettoyage» à la page 38)!
6.1 Assemblage du presse-
agrumes DANGER ! Ne branchez la fiche secteur9 sur une prise de courant que si l'appa- reil est complètement assemblé.
1. Déroulez le câble de raccordement9
jusqu'à ce que vous obteniez la lon- gueur souhaitée du enrouleur de câble11.
3. Figure C : placez le réservoir de jus7
avec la poignée au-dessus du repère flé- ché sur le socle10 et tournez le réser- voir dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'encliquette à fond.
4. Figure D : placez le filtre supérieur4
sur le filtre inférieur5 de telle sorte que l'ouvreur de filtre6 dépasse de l'ouver- ture et que les filtres s'encliquettent.
5. Placez le filtre assemblé4/5 sur le ré-
servoir de jus7 de manière à ce que les poignées se superposent parfaitement.
6. Placez le petit cône de pressage3 sur
l'arbre d'entraînement8. Ce faisant, le petit cône de pressage3 doit s'encli- queter dans le filtre4/5. Pour les gros agrumes (p. ex. oranges, pamplemousses) placez le grand cône de pressage2 sur le petit cône de pressage3 de telle sorte que les ailes du petit cône de pressage3 correspondent aux évidements sur le grand cône de pressage2.
7. Branchez la fiche secteur9 dans une
prise électrique correspondant aux ca- ractéristiques techniques. __RP93143_B3.book Seite 37 Donnerstag, 13. Juni 2013 1:26 1338
6.2 Presser les agrumes
- Veillez à ce qu'il n'y ait aucun corps étranger dans le filtre4/5 ou dans l'ap- pareil lorsque vous vous en servez.
- N'exercez pas une trop grande pres- sion sur le cône de pressage2/3. REMARQUE :
- Videz le réservoir de jus7 au plus tard lorsqu'il est rempli jusqu'au repère 600 ml.
- Pour permettre de récupérer une quanti- té de jus maximale, le cône de pressage change de sens de rotation avec plu- sieurs enclenchements et arrêts. Régler la teneur en pulpe Figure E: vous pouvez influencer la teneur en pulpe du jus au moyen de l'ouvreur de filtre6 :
- Grande teneur en pulpe : placez l'ou- vreur de filtre6 sur les plus grands re- pères à point de sorte que les orifices dans le filtre4/5 soient grand ouverts.
- Faible teneur en pulpe : placez l'ou- vreur de filtre6 sur les plus petits re- pères à point de sorte que les orifices dans le filtre4/5 soient fermés.
1. Coupez les agrumes en deux.
2. Pressez les moitiés d'agrume avec la
face coupée vers le bas, en appuyant lé- gèrement sur le cône de pressage
commence à tourner et le jus s'écoule dans le réser- voir de jus
3. Dès que vous n'appuyez plus sur le
cône de pressage2/3 l'appareil s'ar- rête.
4. Si le cône de pressage2/3 ne tourne
pas, vérifiez si des pépins ne sont pas coincés entre le cône de pressage et le filtre4/5 et enlevez-les le cas échéant.
ATTENTION : Débranchez la fiche sec- teur9 avant de retirer le réservoir de jus7 du socle10.
1. Figure B : tournez le réservoir de jus7
dans le sens inverse du sens horaire et soulevez-le du socle10.
2. Versez le jus se trouvant dans le réser-
3. Pour retirer la pulpe et les pépins, vous
pouvez enlever les filtres4/5 et les cônes de pressage2/3 ensemble du ré- servoir de jus7.
4. Autant que possible, nettoyage l'appa-
reil immédiatement après chaque utilisa- tion pour que la pulpe ne sèche pas.
Nettoyez l'appareil avant la pre- mière utilisation ! DANGER ! Risque d'électrocution !
- Débranchez la fiche secteur
de la prise avant de nettoyer le presse-agrumes.
- Le socle 10, le câble de raccordement et la fiche secteur9 ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre li- quide. AVERTISSEMENT !
- Il est interdit de nettoyer le presse- agrumes et tous ses accessoires au lave- vaisselle ou avec de l'eau bouillante.
- N’utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. REMARQUE: autant que possible, net- toyage l'appareil immédiatement après chaque utilisation pour que la pulpe ne sèche pas. __RP93143_B3.book Seite 38 Donnerstag, 13. Juni 2013 1:26 1339
1. Si nécessaire, retirez le couvercle1.
2. Otez les cônes de pressage2/3 et dé-
3. Enlevez les filtres4/5.
4. Figure A : pour désassembler les
filtres4/5, exercez une légère pression sur l'ouvreur de filtre6.
5. Figure B : tournez le réservoir de jus7
dans le sens inverse du sens horaire et soulevez-le du socle10.
6. Essuyez le socle10 avec un chiffon lé-
7. Rincez à la main tous les accessoires
démontables. Veillez à ce que la petite cavité dans la poignée soit lavée avec suffisamment d'eau claire.
8. Séchez soigneusement toutes les pièces
avant de réassembler l'appareil et de le ranger.
1. Vous pouvez enrouler le câble de raccor-
sur l'enrouleur de câble
sur l'appareil pour le protéger de la poussière. Veillez à ce que l'évidement sur le bord du couvercle se trouve au-dessus de la poignée.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l’Union européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte séparée des déchets. Cela s’applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les dé- chets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et élec- troniques. Le recyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à proté- ger l’environnement. Emballage Si vous souhaitez mettre l’emballage au re- but, respectez les prescriptions environne- mentales correspondantes de votre pays.
Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut- être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! Risque d'électrocution ! N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Problème Cause possible/ solution Aucun fonc- tionnement
- Est-ce que l'appareil est branché sur le réseau électrique ? Le cône de pressage2/3 cesse de tour- ner
- Avez-vous exercé pas une trop grande pres- sion sur le cône de pressage2/3 ?
- Est-ce qu'il y a un corps étranger dans l'appa- reil ?
- Est-ce que des pépins sont coincés entre le cône de pressage2/3 et le filtre4/5 ? __RP93143_B3.book Seite 39 Donnerstag, 13. Juni 2013 1:26 1340
11. Caractéristiques
techniques Sous réserves de modifications techniques
HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commer- ciale souscrite, le vendeur reste tenu des dé- fauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et sui- vants du Code Civil. Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré- sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Durée de garantie et requêtes lé- gales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Cette garantie ne s’ap- plique pas aux pièces du produit subissant l’usure normale et pouvant donc être considé- rées comme pièces d’usure ou aux dom- mages sur les pièces fragiles comme le bouton, la batterie ou les éléments en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, res- pecter précisément toutes les consignes pré- sentées dans le mode d’emploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Modèle : SZP 25 B1 Tension secteur : 220-240 V ~ 50/60 Hz Classe de protection :
Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 93143 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
- En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pou- vez télécharger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels. Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 93143 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Allemagne
Notice Facile