QuietComfort 35 II - Écouteurs sans fil BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QuietComfort 35 II BOSE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque sans fil à réduction de bruit active, Bluetooth, autonomie jusqu'à 20 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les voyages, le travail et les environnements bruyants. Commandes tactiles pour la musique et les appels. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux. Batterie remplaçable par un service agréé. |
| Sécurité | Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs. Ne pas utiliser en conduisant. |
| Informations générales | Compatible avec l'application Bose Connect pour des mises à jour et des réglages personnalisés. |
FOIRE AUX QUESTIONS - QuietComfort 35 II BOSE
Questions des utilisateurs sur QuietComfort 35 II BOSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QuietComfort 35 II - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QuietComfort 35 II de la marque BOSE.
MODE D'EMPLOI QuietComfort 35 II BOSE
Notice d'utilisation
Avertissements/précautions
- Veillez à NE PAS utiliser les écouteurs à un volume élevé pendant une période prolongée.
- Pour éviter des dommages auditifs, utilisez votre casque à un volume confortable, mais modéré.
- Baissez le volume de l'appareil avant de placer les écouteurs dans ou sur les oreilles, puis augmentez le volume progressivement jusqu’à ce que le niveau d’écoute vous convienne. Veillez à NE PAS utiliser le casque pendant que vous conduisez un véhicule pour passer ou recevoir des appels.
- Veillez à NE PAS utiliser le casque avec la fonction de réduction des bruits ambiants activée si le fait de ne pas entendre les bruits environnants peut vous mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes, notamment lorsque vous faites de la bicyclette, vous promenez près d'une route fréquentée, d'un chantier, d'une ligne de chemin de fer, etc.
- Retirez le casque ou utilisez le casque après avoir désactivé la fonction de réduction des bruits ambients, puis régalez le volume de façon à pouvoir entendre les bruits environnants, notamment les alarmes et les signaux d'avertissement. Rappel important : lessens que vous identifiez normalement comme rappels ou avertissements peuvent varier lorsque vous utilisez le casque.
- Veillez à NE PAS utiliser les écouteurs s'ils émettent un son anormalement élevé. Le cas échéant, éteignez les écouteurs et contactez le service client de Bose.
- Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez immédiatement les écouteurs.
- it est susceptible de provoquer des brûlures ou d'endommager les écouteurs. Veillez à NE PAS utiliser les écouteurs comme dispositif de communication d'aviation, hormis en cas d'urgence.
- Aucun son ne sera disponible si la batterie est déchargée ou mal installé
- Les niveaux de bruit ambiant extrêmement élevés, qui sont courants avec les avions à hélice, peuvent gêner la réception claire des communications, en particulier lors des phases de décollage et de montée.
- Le casque n'est pas conçu pour les conditions ambiantes (altitude, température, pression) courantes dans les avions non commerciaux, ce qui peut provoquer des interférences nuisibles aux communications vitales.

Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.

Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez ce médecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable.
- Afin de limiter les risques d'incendie ou d'électrocution, veillez à NE PAS exposer ce produit à la pluie ou à l'humidité.
- Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
- Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC). Veillez à NE PAS exposer les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (c'est-à-dire à ne pas les placer à la lumière directe du soleil, près d'un feu ou de toute autre source de chaleur).
REMARQUE: cet appareil a fait l'objet de tests attestant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règlementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à des fréquences radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l'appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
- Connectez l'appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté l'amplificateur.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la règlementation de la FCC, ainsi qu'aux normes RSS exemples de licence d'Industrie Canada. L'utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d'Industrie Canada relatives aux limites d'exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec une autre ANTENNE ou un autre émetteur-récepteur.
Cet appareil est conforme aux normes IMDA.
Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance
Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance », en l'absence d'autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence, à améliorer la puissance de transmission ou à ALTERER les caractéristiques d'origine et les performances d'un appareil à radiofréquences de faible puissance approuvé.
Article XIV
Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni provoquer d'interférences avec les communications légales ; dans le cas contraire, l'utilisateur devra immédiatement cesser d'utiliser l'appareil jusqu'à l'absence complète d'interférences. Par communications légales nous entendons les communications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM.
N'essayez PAS d'extraire la batterie rechargeable lithium-ion de cet appareil. Pour extraire la batterie, contactez votre revendeur Bose local ou un professionnel qualifié.

Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse: www.bose.com/compliance
Pour l'europe:
Bande de fréquences comprise entre 2400 et 2483,5 MHz :
Bluetooth: puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P. I. R. E.
Bluetooth faible énergie : Densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10 dBm/MHz P. I. R. E.

Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Veillez à NE PAS les incinérer.


Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez notre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Contactez un revendeur Bose local ou consultez le site https://www.bose.com/compliance pour plus d'informations.


| Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Nom | Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chromehexavalent(CR(VI)) | Biphénylepolybromé(PBB) | Éther de diphénylepolybromé(PBDE) |
| Cartes de circuits imprimes | X 0 0 0 0 0 | |||||
| Pièces métalliques X 0 0 0 | 0 0 | |||||
| Pièces en plastique O 0 0 0 | 0 0 | |||||
| Enceinte X 0 0 0 0 0 | ||||||
| Câbles X 0 0 0 0 0 | ||||||
| Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.0 : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contene dans tous les composants homogènes de cette piece est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572. | 5 | |||||
| X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contene dans au moins un des composants homogènes de cette piece est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572. | ||||||
Date de fabrication: le huitième chiffre du numéro de série indique l'année de fabrication; par exemple, « 8 » correspond à 2008 ou à 2018.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l'UE : Bose Products B. V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Numéro de téléphone à Taiwan: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique : Bose de Mexico, S. de R. L. de C. V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexico, D. F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545
Plage de températures lors de la charge: 0°C à 45°C (32°F à 113°F)
Plage de températures lors de la décharge: -20°C à 60°C (-4° F à 140° F)
L'utilisation de la mention « Conçu pour Apple » signifie qu’un accessoire a été conçu pour être connecté spécifiquement à ou aux produits Apple identifiés, et que son fabricant certifie la conformité avec les standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec les normes de sécurité. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un produit Apple peut avoir un effet adverse sur ses fonctions sans fil.
Apple, le logo Apple, iPad, iPhone et iPod sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. La marque de commerce « iPhone » est utilisée au Japon sous licence d'Aiphone K. K.
Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques commerciales d'Amazon.com, Inc., ou de ses filiales.
Android, Assistant Google, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Bose Corporation fait l'objet d'un accord de licence.
La marque NFC est une marque de commerce ou une marque déposée du NFC Forum, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. iHeartRadio est une marque déposée d'iHeartMedia, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
Siège de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2018 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Fonctionnalités de l'application Bose Connect. 9
Contenu de l'emballage
Sommaire 10
Commandes du casque
Mise sous tension 12 Minuterie de mise en veille 12 Mise hors tension 13 Fonctions du casque 14 Lecture multimédia et volume 14 Fonctions d'appel 15 Fonctions de la touche Action 16
Configuration de la touche Action sur la fonction Alexa 17
Accès à Alexa 18
Exemples de commandes 18
Assistant google
Configuration de la touche Action pour l'Assistant Google 20 Utilisation de l'Assistant Google 20
Réduction des bruits ambiants
Modes de réduction des bruits ambiants 21 Configuration de la touche Action sur la réduction des bruits ambiants.... 21 Modification du mode de réduction des bruits ambiants 21
Commandes vocales alternatives
Accès aux commandes vocales alternatives 22 Accès à l'Assistant Google à l'aide de la touche multifonctions 22
Charge de la batterie
Chargement du casque 23
Temps de charge 23
Annonce du niveau de la batterie 23
Voyants d'état
Voyant Bluetooth 24
Voyant de batterie 24
Guide vocal
Langues préinstallées 25
Choix de la langue 25
Désactivation du guide vocal 25
Connexions bluetooth
Connexion de votre périphérique mobile à l'aide de l'application
Bose® Connect (recommandé) 26
Sélection d'une méthode de connexion alternative 27
Connexion via le menu Bluetooth de votre périphérique mobile 27
Connexion à l'aide de la fonction NFC sur votre périphérique mobile 29
Déconnexion d'un périphérique mobile 30
Reconnexion d'un périphérique mobile 30
Connexions bluetooth multiples
Connexion d'un autre périphérique mobile 31
Identification des périphériques mobiles connectés 31
Commutation entre deux périphériques mobiles connectés 31
Reconnexion d'un périphérique précédemment connecté 32
Effacement de la liste de jumelage du casque 32
Connexions câblées
Raccordement du câble audio 33
Entretien
Rangement de vos écouteurs 34 Nettoyage du casque 35 Pièces de rechange et accessoires 35 Garantie limitée 35 Emplacement du numéro de série 36
Résolution des problèmes
Solutions aux problèmes courants 37
Téléchargez l'application Bose Connect pour tenir à jour votre logiciel, personnaliser les paramètres de vos écouteurs, GERer facilement les connexions Bluetooth et accéder à de nouvelles fonctionnalités.
Fonctionnalités de l'application bose connect
- Connectez plusieurs périphériques mobiles et passez de l'un à l'autre d'un simple geste.
- Configurez la touche Action.
- Personnalisez votre casque :
-Donnez-lui un nom.
- Sélectionnez la langue du guide vocal ou désactivez les messages du guide vocal.
-Modifiez le mode de réduction des bruits ambiants.
-Réglez la minuterie de mise en veille.
- Accédez à la démonstration et aux rubriques d'aide du produit.
- Tenez votre casque à jour en téléchargeant la dernière version du logiciel.


Sommaire
Vérifiez la présence des éléments suivants :

Casque sans fil Bose® QuietComfort® 35 II Étui de transport

Cable USB Cable audio 3,5 mm
Remarque: si l'un de ces éléments est endommagé, ne l'utilisez pas. Contactez immédiatement votre revendeur Bose® agréée ou le service client de Bose. Consultez le site: global.bose.com/Support/QC35ii

Mise sous tension
Faites glisser le bouton d'alimentation/Bluetooth vers la droite.
Un message vocal announce le niveau de la batterie et le voyant de batterie s'allume en fonction du niveau de charge actuel.

Minuterie de mise en veille
La minuterie de mise en veille permet d'économiser la batterie lorsque vous n'utilisez pas le casque.
Pour configurer et personnaliser la minuterie de mise en veille, utilisez l'application Bose Connect.
Mise hors tension
Faites glisser le bouton d'alimentation/Bluetooth vers la gauche.

Remarque : lorsque le casque est hors tension, la fonction de réduction des bruits ambiants est désactivée.
Fonctions du casque
Les touches de commande du casque se trouvent derrière l'écouteur droit.
Lecture multimédia et volume

| Fonction Action | |
| Lecture/Pause | Appuyez sur la touche multifonctions • ● ●. |
| Saut avant | Appuyez deux fois sur • ● ●. |
| Saut arrêté | Appuyez trois fois sur • ● ●. |
| Avance rapide | Appuyez deux fois sur • ● ● et maintenez la deuxième pression. |
| Retour rapide | Appuyez trois fois sur • ● ● et maintenez la troisième pression. |
| Augmentation du volume | Appuyez sur la touche+. |
| Réduction du volume | Appuyez sur la touche-. |
Fonctions d'elle
La touche multifonctions • le microphone sont situés derrière l'écouteur droit.

| Fonction Action | |
| Répondre à un appel Appuyez sur la touche . | • • |
| Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche . | • • |
| Refuser un appel Appuyez sur pendant une seconde. | |
| Répondre à un deuxième appel entrant etmettre le premier appel en attente | Pendant une communication, appuyez une fois sur • • |
| Refuser un第二种e appel entrant et conserver l'appei en cours | Pendant une communication, maintenez enfoncée la touche • • pendant une seconde. |
| Passer d'un appel à l'autre Lorsque deux appeals sont actifs, appuyez deux fois sur . | • • |
| Créer une conférence Lorsque deux appeals sont actifs, maintenez enfoncée la touche • pendant une seconde. | |
| Couper/restaurer le son lors d'un appel | Pendant une communication, appuyez simultanément sur les touches + et - . |
Fonctions de la touche action
La touche Action est une touche programmable qui vous permet d'accéder rapidement et facilement à Amazon Alexa, à l'Assistant Google ou à la fonction de réduction des bruits ambiants. La touche Action se trouve derrière l'écouteur gauche.

| Configuration de la touche Action | Action |
| Amazon Alexa Pour configurer la | touche Action pour la fonction Amazon Alexa, reportez-vous à la page 17. |
| Assistant Google Pour configurer | la touche Action pour l'Assistant Google, reportez-vous à la page 20. |
| Réduction des bruits ambiants Pour configurer la touche Action pour la réduction des bruits ambiants, reportez-vous à la page 21. | |
Remarque: la touche Action peut être programmée uniquement pour une fonction à la fois.
Vous pouvez parler à Amazon Alexa lorsque vous portez votre casque. Vous pouvez demander à Alexa de rechercher des pistes musicales et des stations d'informations spécifiques, de consulter les prévisions météorologiques, de contrôler les systèmes automatisés de votre logement, etc. Alexa vit dans le cloud et elle est toujours plus intelligente grâce à l'ajout de nouvelles fonctionnalités intégrées automatiquement à votre périphérique. Pour utiliser Alexa avec votre casque, rien de plus simple : il vous suffit d'appuyer sur la touche correspondante et de demander, Alexa vous répond instantanément.
Remarque : Alexa est disponible uniquement dans certains pays et certaines langues.

Configuration de la touche action sur la fonction alexa
- Connectez votre casque à votre périphérique mobile.
- Sur votre périphérique mobile, ouvrez ou téléchargez l'application Amazon Alexa et suivez les instructions de l'application.

Accès à alexa
Pour accéder à Alexa, maintenez enfoncée la touche Action.

Exemples de commandes
| Exemples de commandes Que dire | |
| Parler à Alexa « Quel temps fait-il ? » | |
| Écouter de la musique « Je souhaite éçouter Niall Horan. »Remarque: Amazon Music est configuré comme service musical par défaut. Pour modifier le service musical par défaut, utilisez l'application Alexa. | |
| Utiliser le service audio d'un service musical spécifique | « Recherche NPR sur iHeartRadio. » |
| Définir un minuteur « Lance un minutéur pour 5 minutes. » | |
| Décovrir de nouvelles fonctionnalités | « Quelles sont ces nouvelles fonctions? » |
| Désactiver Alexa Lorsqu'Alexa est en train de parler, appuyez sur la touche Action, relâchéz-la, puis dites « Arrêtier». | |
Remarque: pour plus d'informations sur les fonctionnalités d'Alexa, consultez la page : global.bose.com/Support/QC35ii
Votre casque est optimisé pour l'Assistant Google. Vous pouvez accéder rapidement à vos divertissements, rester connecté, obtenir des informations et : gérer votre journée sans avoir à regarder votre téléphone.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités de l'Assistant Google, consultez la page : https://assistant.google.com/platforms/headphones
Remarque : l'Assistant Google est disponible uniquement dans certains pays et certaines langues.

Configuration de la touche action pour l'assistant google
- Connectez votre casque à votre périphérique mobile.
- Configurez l'Assistant Google à l'aide de votre périphérique mobile :
- Sur votre périphérique Android, maintenez enfon
- Sur votre périphérique Apple, ouvrez ou téléchargez l'application Assistant Google et suivez les instructions de l'application.

Google Assistant
Remarque: l'Assistant Google est disponible sur certains périphériques Android. Pour vérifier si votre périphérique Android est compatible avec l'Assistant Google, consultez la page support.google.com/assistant
Utilisation de l'assistant google
| Fonction Action | |
| Parler à l'Assistant Google Maintene | nez enfoncée la touche Action pour commencer. Pour obtenir des exemples de questions et de fonctionnalités, consultez la page : https://assistant.google.com/platforms/headphones |
| Recevoir vos notifications Appuyez | ez sur la touche Action. |
| Arrêté l'Assistant Google Appuyez | ez deux fois sur la touche Action. |
| Répondre à un message (lorsque cette fonction est disponible) | Après la réception d'une notification de message, maintenez enfoncée la touche Action pour y répondre. Lorsque vous avez terminé, relâchéz la touche. |
La fonction de réduction des bruits ambiants permet de réduire les bruits indésirables pour vous offrir une reproduction réaliste du son. Vous pouvez sélectionner le mode de réduction des bruits ambiants de votre choix en fonction de vos préférences et de votre environnement d'écoute.
Remarque: pour modifier le mode de réduction des bruits ambiants, utilisez l'application Bose Connect ou configurez la touche Action sur la réduction des bruits ambiants.
Modes de réduction des bruits ambiants
| Mode de réduction des bruits ambiants | Description |
| Élevé Réduction des bruits ambiants | optimale grâce au son Bose optimisé. |
| Faible Réduction des bruits ambiants | adaptée précisé pour une écoute dans des environnementals calmes ou ventieux. |
| Déactivé Réduction des bruits ambiants | déactivée. |
Remarque: chaque fois que vous mettez le casque sous tension, le mode de réduction des bruits ambiants est par défaut réglé sur le niveau élevé.
Configuration de la touche action sur la réduction des bruits ambiants
- Dans l'application Bose Connect, appuyez sur l'icône d'engrenage pour accéder aux paramètres de la touche Action.
- Sélectionnez la fonction de réduction des bruits ambiants.
Modification du mode de réduction des bruits ambiants
Maintenez enfoncée la touche Action.
Une invite vocale annonce le mode de réduction des bruits ambiants. Continuez d'appuyer sur la touche Action, puis relâchez-la dès que vous accédez au mode de votre choix.
Vous pouvez utiliser la touche multifonctions·de votre appareil pour accéder à l'Assistant Google ou aux commandes vocales natives de votre périphérique mobile.
Remarque: vous ne pouvez pas accéder aux commandes vocales lorsque vous êtes en communication.
Accès aux commandes vocales alternatives
Si la touche Action est configurée sur Amazon Alexa ou sur l'Assistant Google, vous pouvez accéder aux commandes vocales natives de votre périphérique mobile à l'aide de la touche • ● • de votre casque.
| Type de périphérique mobile | Action |
| Apple (Siri) Appuyez sur | ••• pendant une seconde. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées. |
| Android Appuyez sur | ••• pendant une seconde. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées. Remarque: si la touche Action est configurée sur l'Assistant Google, reportez-vous à la « Assistant Google», page 19. |
Accès à l'assistant google à l'aide de la touche multifonctions
Si la touche Action est configurée sur la réduction des bruits ambiants, vous pouvez accéder à l'Assistant Google sur votre périphérique Android à l'aide de la touche ••• de votre casque.
Appuyez sur ••• pendant une seconde.
Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées.
Chargement du casque
- Raccordez le petit connecteur du câble USB à la prise micro-USB de l'écouteur droit du casque.
- Raccordez l'autre extrémité du câble à un chargeur USB mural ou au port USB d'un ordinateur sous tension.

Remarques :
- Pendant la charge, le voyant de la batterie clignote en orange. Une fois la batterie complètement chargée, le voyant de la batterie s'allume en vert.
- Le casque ne fonctionne pas pendant la charge.
Temps de charge
Une charge complète du casque prend environ deux heures.
Remarques :
Lorsque le casque est connecté sans fil, une charge complète offre jusqu'à 20 heures d'autonomie. - Lorsque le casque est connecté avec le câble audio, une charge complète offre jusqu'à 40 heures d'autonomie.
Annonce du niveau de la batterie
Chaque fois que vous mettez le casque sous tension, un message vocal annonce le niveau de la batterie. Lorsque vous utilisez le casque, vous entendez le message « Batterie faible, rechargez le casque. »
Remarque: pour vérifier le niveau de la batterie, consultez le voyant situé sur l'écouteur droit. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Voyant de batterie », page 24.
Le voyant Bluetooth et les voyants de batterie se trouvent sur l'écouteur droit.

Voyant Bluetooth
| Activité duvoyant État du système | |
| Bleu clignotant Prête à être connectée | |
| Blanc clignotant Connexion en cours | |
| Blanc fixe (10 secondes), puis éteint | Connecté |
Voyant de batterie
| Activité duvoyant État du système | |
| Vert fixe Charge moyenne ou complète | |
| Orange clignotant Charge en cours | |
| Orange fixe Charge faible | |
| Rouge clignotant Charge nécessaire | |
| Rouge fixe Erreur de charge. Contactez le service client de Bose. |
Remarque: si vous connectez le casque à un périphérique Apple, celui-ci indique le niveau de batterie du casque dans l'angle supérieur droit de l'écran et dans le centre de notifications.
Le guide vocal vous guide lors du processus de connexion Bluetooth, annonce le niveau de batterie et identifie les périphériques connectés. Vous pouvez personnaliser les messages du guide vocal à l'aide des touches de votre casque.
Conseil: par ailleurs, vous pouvez facilement gérer les paramètres des messages vocaux à l'aide de l'application Bose Connect.
Langues préinstallées
Les langues suivantes sont préinstallées dans vos écouteurs :
Anglais • Allemand • Coréen • Suédois - Espagnol • Mandarin • Italien • Néerlandais - Français • Japonais • Portugais
Pour obtenir des langues supplémentaires
D'autres langues peuvent être disponibles. Pour rechercher des mises à jour de langues, téléchargez l'assistant de mise à jour Bose.
Consultez le site: btu.bose.com
Choix de la langue
Lors de la toute première utilisation du casque, le guide vocal est en anglais.
Pour sélectionner une autre langue:
- Appuyez simultanément sur les touches + et - jusqu'à ce que le guide vocal indique la première option de langue.
- Appuyez sur + ou - pour parcourir la liste des langues.
- Lorsque vous entendez votre langue, appuyez sur la touche multifonctions • ● ● maintenez-la enfoncée pour la sélectionner.
Déactivation du guide vocal
Pour désactiver et réactiver le guide vocal, utilisez l'application Bose Connect.
Remarque : la désactivation du guide vocal ne désactive pas Amazon Alexa ou l'Assistant Google.
La technologie sans fil Bluetooth vous permet d'écouter de la musique sur des périphériques mobiles, tels que des smartphones, des tablettes et des ordinateurs portables. Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un périphérique, vous devez connecter ce périphérique à votre casque.
Connexion de votre périphérique mobile à l'aide de l'application bose connect (récommandé)
- Mettez le casque sous tension (reportez-vous à la page 12).
- Téléchargez l'application Bose Connect et suivez les instructions de connexion à l'écran.

Une fois la connexion terminée, vous entendez le message « Connecté à », et le voyant Bluetooth * s'allume en blanc.
Sélection d'une méthode de connexion alternative
Vous pouvez jumeler votre périphérique mobile au casque à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth ou Near Field Communication (NFC).
Connexion via le menu bluetooth de votre périphérique mobile
- Faites glisser le bouton Alimentation/Bluetooth vers la droite et maintenez-le dans cette position pendant deux secondes.
Vous entendez le message « Prêt pour le jumelage d'un autre périphérique » et le voyant Bluetooth clignote en bleu.

- Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique.
Conseil: la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
- Sélectionnez votre casque dans la liste des périphériques.

Une fois la connexion terminée, vous entendez le message « Connecté à », et le voyant Bluetooth s'allume en blanc.
Que signifie NFC?
NFC permet d'établir une connexion Bluetooth en mettant en contact deux périphériques. Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre périphérique pour savoir si votre modèle prend en charge NFC.
Remarque: si votre périphérique prend en charge la connexion Bluetooth via NFC, vous pouvez utiliser la méthode de votre choix.
- Mettez votre casque sous tension, déverrouillez votre périphérique, puis activez les fonctions Bluetooth et NFC. Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre périphérique pour en savoir plus sur ces fonctions.
- Placez le point tactile NFC de votre périphérique contre la partie inférieure gauche du casque.
Votre périphérique peut vous demander d'accepter la connexion Bluetooth.

Une fois la connexion terminée, vous entendez le message « Connecté à », et le voyant Bluetooth * s'allume en blanc.
Déconnexion d'un périphérique mobile
Utilisez l'application Bose Connect pour déconnecter votre périphérique mobile.
Conseil : vous pouvez également le déconnecter à l'aide du menu Bluetooth de votre périphérique mobile.
Reconnexion d'un périphérique mobile
Lorsqu'ils sont sous tension, les écouteurs tentent de se reconnecter automatiquement aux deux périphériques les plus récemment connectés.
Remarque: les périphériques doivent se couvrir dans le champ de portée (9 m) et être sous tension.
Vouspez connecter d'autres périphériques à votre casque. Ces connexions Bluetooth sont contrôlées via le bouton Alimentation/Bluetooth. Le guide vocal vous guide lors du contrôle de plusieurs connexions. Avant de raccorder un périphérique mobile supplémentaire, vérifie que cette fonction est activée.
Conseil: vous pouvez facilement gérer plusieurs péripériques connectés à l'aide de l'application Bose® Connect.
Connexion d'un autre périphérique mobile
Vous pouvez mémoriser jusqu'à huit périphériques connectés dans la liste de jumelage du casque, et connecter activement jusqu'à deux périphériques simultanément.
Pour connecter un périphérique supplémentaire, téléchargez l'application Bose Connect (reportez-vous à la page 26) ou utilisez le menu Bluetooth de votre périphérique mobile (reportez-vous à la page 27).
Remarque: Il est toutefois impossible d'écouter de la musique sur plusieurs périphériques en même temps.
Identification des périphériques mobiles connectés
Faites glisser le bouton vers la droite et relâchez-le pour entendre le périphérique actuellement connecté.
Commutation entre deux périphériques mobiles connectés
- Arrêtez la lecture sur votre premier périphérique mobile.
- Démarrez la lecture sur votre deuxième périphérique mobile.
Remarque: ce casque peut recevoir des appels téléphoniques des deux périphériques, quel que soit celui sur lequel la lecture est en cours.
Reconnexion d'un périphérique précédemment connecté
- Faites glisser le bouton Alimentation/Bluetooth vers la droite et relâchez-le pour entendre le périphérique connecté.
- Attendez deux secondes, puis faites glisser le bouton vers la droite et relâchez-le à nouveau pour vous connecter au périphérique suivant dans la liste de jumelage du casque. Répétez cette procédure jusqu'à ce que vous entendiez le nom du périphérique correct.
- Démarrer la lecture sur le périphérique mobile connecté.
Effacement de la liste de jumelage du casque
- Faites glisser le bouton vers le haut et maintenez-le dans cette position pendant 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez l'indication « Liste des péripériques Bluetooth effacée. Prêt pour la connexion. »
- Supprimez le casque de la liste Bluetooth de votre périphérique mobile. Tous les périphériques sont effacés de la liste et les écouteurs sont prêts pour la connexion.
Raccordement du câble audio
Utilisez le cable de 3,5 mm (fourni) pour raccorder un périphérique câble ou pour continuer d'utiliser le casque lorsque la batterie est épuisée.
- Insérez le câble dans le connecteur sur l'écouteur droit.

- Insérez l'autre extrémité du câble dans le connecteur de votre périphérique mobile.
Rangement de vos écouteurs
Les écouteurs pivotent pour permettre un rangement à la fois simple et pratique. Placez le casque à plat dans son boîtier.
- Faites pivoter les deux écouteurs vers l'intérieur pour qu'ils reposent à plat.


- Pliez l'écouteur gauche vers le bandeau.


Remarques :
Veillez à éteindre le casque lorsque vous ne l'utilisez pas. - Avant de ranger le casque pour plusieurs mois, vérifiez que la batterie est complètement chargée.
Nettoyage du casque
Il peut être nécessaire de nettoyer votre casque à intervalles réguliers.
- Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et sec.
- Ne laissez pas l'humidité pénétrer dans les écouteurs ou dans le connecteur d'entrée audio.
Pièces de rechange et accessoires
Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de rechange en vous adressant au service client de Bose. Consultez le site: global.bose.com/QC35ii
Garantie limitée
Votre casque est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l'adresse global. Bose. com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée.
Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global. Bose. com/register. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s'en trouveront pas affectés.
Emplacement du numéro de série
Le numéro de série se trouve sous la grille droite à l'arrière de l'écouteur. La grille est l'écran interne qui couvre et protège les composants à l'intérieur de l'écouteur.
Pour voir le numéro de série, saisissez la grille par le bord supérieur et retirez-la délicatement. Veillez à n'exercer aucune pression et à ne retirer aucun autre composant à l'intérieur de l'écouteur, car vous risquez d'endommager le produit.

Solutions aux problèmes courants
En cas de problèmes avec votre casque :
- Vérifiez l'état des voyants d'état (reportez-vous à la page 24).
- Remplacez la batterie (reportez-vous à la page 23).
- Augmentez le volume des écouteurs, de votre périphérique mobile et de la source musicale.
- Essayez de connecter un autre périphérique mobile (reportez-vous à la page 31).
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et tracer des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
| Symptôme Solution | |
| Le casque ne s'allume pas chargez la batterie. | |
| Impossible de connecter le casque au périphérique mobile | • Vérifiez les voyants d'etat (reportez-vous à la page 24). • Déconnectez le cable audio de rechange. • Déconnectez le cable de charge USB. • Sur votre périphérique mobile : - Désactivez la fonction Bluetooth et réactivez-la. -Supprimez le casque sans fil Bose® QuietComfort® Il de la liste Bluetooth de votre périphérique. Renouvelez la connexion. • Rapprochez le périphérique mobile du casque et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions. • Connectez un autre périphérique mobile (reportez-vous à la page 31). • Consultez les didacticiels disponibles sur la page global.Bose.com/Support/QC35ii. • Effacez la liste de jumelage de votre casque (reportez-vous à la page 32) et recommencez la procédure de connexion. |
| Impossible de connecter le casque via NFC | • Vérifiez les voyants d'etat (reportez-vous à la page 24). • Vérifiez que votre périphérique prend en charge la connexion Bluetooth via NFC. • Déverrouillez votre périphérique, puis activez les fonctions Bluetooth et NFC. • Mettez en contact le point tactile NFC à l'arrête de votre périphérique mobile avec le point tactile NFC de votre casque. |
| Absence de son | • Mettez le casque sous tension et chargez la batterie. • Vérifiez les voyants d'état (reportez-vous à la page 24). • Augmentez le volume sur votre casque, votre périphérique mobile et la source musicale. • Faites glisser le bouton de mise Alimentation/Bluetooth vers la droite, puis relâchéz-le pour entendre le périphérique connecté. Vérifiez que vous utilisez le périphérique correct. • Rapprochez le périphérique mobile du casque et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions. • Utilisez une autre source musicale. • Connectez un autre périphérique mobile (reportez-vous à la page 31). • Si deux périphériques mobiles sont connectés, voirlez tout d'abord à interrompre la lecture sur votre premier périphérique. • Si deux périphériques mobiles sont connectés, placez-les dans le champ de portée du casque (9 m). |
| Son de qualité médiocre | • Utilisez une autre source musicale. • Connectez un autre périphérique mobile (reportez-vous à la page 31). • Déconnectez le deuxième périphérique. • Rapprochez le périphérique mobile du casque et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions. |
| Aucun son n'est émis par un périphérique connecté à l'aide du cable audio de secours | • Vérifiez que le cable audio de rechange est correctement connecté aux deux extrémités. • Augmentez le volume sur votre casque, votre périphérique mobile et la source musicale. • Connectez un autre périphérique (reportez-vous à la page 31). |
| Absence de son provenant d'un périphérique connecté via le cable audio | • Vérifiez que le cable audio de rechange est correctement connecté aux deux extrémités. • Connectez un autre périphérique (reportez-vous à la page 31). |
| La batterie ne se charge pas | • Vérifiez que le cable de charge USB est correctement connecté aux deux extrémités. • Essayez d'utiliser une autre source de charge. • Si votre casque a été exposé à des températures extrêmes, laissez-le revenir à température ambiente et essayez de le recharger. |
| Amazon Alexa ne répond pas | • Si cela n'est pas déjà fait, configurer la touche Action pour la fonction Amazon Alexa (reportez-vous à la page 17). • Raccordez votre périphérique mobile au réseau Wi-Fi*. • Vérifiez que la fonction Amazon Alexa est disponible dans votre pays. • Assurez-vous d'utiliser la version la plus récente de l'application Amazon Alexa. • Pour obtenir une aide supplémentaire, consultez la page : global.Bose.com/Support/QC35ii |
| L'Assistant Google ne répond pas | • Si cela n'est pas déjà fait, configurer la touche Action pour l'Assistant Google (reportez-vous à la page 20). • Raccordez votre périphérique mobile au réseau Wi-Fi. • Vérifiez que l'Assistant Google est disponible dans votre pays. • Pourolanter une aide supplémentaire, consultez la page support.google.com/assistant |
| La touche Action ne permet pas de modifier le mode de réduction des bruits ambiants | • Vérifiez que votre casque est sous tension. • Vérifiez que la touche Action est configurée sur la réduction des bruits ambiants. • Utilisez l'application Bose® Connect pour modifier le mode de réduction des bruits ambiants. |
Connecter un autre dispositif mobile 31
· ·
BOSE: global.Bose.com/QC35ii
global.bose.com/warranty
- Bluetooth » 10
- Bluetooth 10-3 2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
3.5mm ()

| الإستعمال | |
| . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . •. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • |
Amazon Alexa

| الإستعمالonzرtheless | |
| الإستعمالالترجمةAmazon Alexa مصحيى بعبيع Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مصحيى Google Assistant مreds�يره مصحيى Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Google Assistant مredspezيره Googleassistant |