QuietComfort 35 II - øretelefon BOSE - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis QuietComfort 35 II BOSE i PDF-format.
Ofte stilte spørsmål - QuietComfort 35 II BOSE
Last ned instruksjonene for din øretelefon i PDF-format gratis! Finn veiledningen din QuietComfort 35 II - BOSE og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. QuietComfort 35 II av merket BOSE.
BRUKSANVISNING QuietComfort 35 II BOSE
1. Tilslut dine hovedtelefoner til din mobile enhed.
1. Tilslut dine hovedtelefoner til din mobile enhed.
2. Slet dine hovedtelefoner fra Bluetooth-listen på din mobile enhed.
- Kontroller, at din enhed understøtter Bluetooth-tilslutning via NFC.
- IKKE bruk hodetelefonene på høyt volum over en lengre periode. – Hvis du vil unngå hørselsskader, må du bruke hodetelefonene på et komfortabelt, moderat volumnivå. – Skru volumet ned på enheten før du plasserer hodetelefonene i/på ørene, og skru deretter volumet opp gradvis til et komfortabelt lyttenivå.
- IKKE bruk hodetelefonene til telefonsamtaler eller andre formål når du kjører bil.
- IKKE bruk hodetelefonene med støyreduksjon aktivert når det å ikke høre lydene fra omgivelsene kan utgjøre en fare for deg selv eller andre, for eksempel når du sykler eller går i trafikken, på byggeområder, nær toglinjer og så videre. – Ta av hodetelefonene eller bruke dem med støyreduksjon deaktivert, og juster volumet for å sikre at du kan høre lyder fra omgivelsene, herunder alarmer og varslingssignaler. – Vær oppmerksom på hvordan lyder du bruker som påminnelser eller varslinger kan variere når du bruker hodetelefonene.
- IKKE bruk hodetelefonene hvis de avgir en høy, uvanlig lyd. Hvis dette skjer, slår du hodetelefonene av og kontakter kundestøtte for Bose.
- Ta av hodetelefonene umiddelbart hvis det oppstår en varmefølelse eller hørselstap.
- IKKE bruk adaptere for mobiltelefon tilkoblet hodetelefoner på setekontakter i fly siden dette kan fører til personskade eller skade på eiendeler på grunn av overoppheting.
- IKKE bruk hodetelefonene til luftfartskommunikasjon unntatt i nødstilfeller. – Innkommende lyd kan ikke høres hvis batteriet er utladet eller plassert feil. Dette kan føre til potensielt tapt kommunikasjon under navigasjon av fly. – Det ekstremt høye støynivået som er vanlig for mange propelldrevne fly, kan påvirke evnen din til å motta innkommende lydkommunikasjon, spesielt under letting og oppstigning. – hodetelefonene er ikke konstruert for støyforhold, høyde, temperatur eller andre miljøforhold som er vanlige i ikke- kommersielle fly, noe som kan medføre forstyrrelser for kritisk kommunikasjon. Inneholder små deler som kan medføre fare for kvelning, Ikke egnet for barn under 3 år. Dette produktet inneholder magnetisk materiale. Kontakt lege hvis du vil finne ut om dette kan påvirke implantert medisinsk utstyr.
- For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må produktet IKKE utsettes for regn eller fuktighet.
- IKKE utfør uautoriserte endringer på produktet.
- Bare bruk dette produktet med godkjent strømforsyning som oppfyller lokalt regelverk (for eksempel UL, CSA, VDE, CCC).
- IKKE utsett produkter som inneholder batterier, for høye temperaturer (for eksempel direkte sollys, flammer eller lignende).NORSK - 3
INFORMASJON OM REGELVERK
MERK: Dette utstyret er testet og funnet å overholde grenseverdiene for digitale utstyrsenheter av klasse B, som beskrevet i del 15 av FCC-regelverket. Disse grenseverdiene er beregnet på å sikre rimelig beskyttelse mot skadelige radioforstyrrelser ved installasjon i boligmiljø. Utstyret genererer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene, kan utstyret forårsake skadelig forstyrrelse av radiokommunikasjon. Det kan likevel ikke garanteres at slik forstyrrelse ikke vil kunne oppstå ved en gitt installasjon. Dersom dette utstyret skulle forårsake skadelig forstyrrelse for radio- eller TV-mottak, hvilket kan avgjøres ved å slå utstyret av og på igjen, oppfordres brukeren til å søke å avhjelpe forstyrrelsen med ett eller flere av følgende tiltak:
- Flytt eller snu mottakerantennen.
- Øk avstanden mellom utstyret og radio- eller TV-mottakeren.
- Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-mottakeren er tilkoblet.
- Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret. Dette utstyret overholder del 15 av FCC-regelverket og Industry Canada-lisensunntak (RSS-standard(er)). Brukav enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og(2)detteutstyret skal tåle all mottatt interferens, herunder interferens som kan føre til uønsket virkemåte for utstyret. Dette utstyret samsvarer med radiostrålingsgrensene i FCC og Industry Canada som er angitt for den generelle befolkningen. Det må ikke plasseres på samme sted eller brukes i forbindelse med andre antenner eller sendere. Oppfyller IMDA-krav. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Artikkel XII I henhold til “Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices”, og uten tillatelse gitt av NCC, har ikke firmaer, selskaper eller brukere lov til å endre frekvens, forbedre sendestyrke eller endre opprinnelige egenskaper eller opprinnelig ytelse for godkjente radiofrekvensenheter med lav effekt. Artikkel XIV Radiofrekvensenheter med lav effekt skal ikke påvirke flysikkerhet eller forstyrre lovlig kommunikasjon. Hvis dette skjer, skal brukeren avslutte driften umiddelbart til det ikke forekommer forstyrrelser. Juridisk sett betyr kommunikasjon radiokommunikasjon som drives i samsvar med Lov om telekommunikasjon. Radiofrekvensenheter med lavt effekt må være mottakelig for interferens fra lovlig kommunikasjon eller enheter som avgir ISM-radiobølger. IKKE prøv å fjerne det oppladbare litium-ion-batteriet fra produktet. Kontakt den lokale Bose-forhandleren eller andre kvalifiserte teknikere for fjerning. Bose Corporation erklærer herved at dette produktet er i samsvar med grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på www.Bose.com/compliance For Europa: Frekvensbånd for bruk er 2400 til 2483,5 MHz: Bluetooth: Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. Bluetooth Low Energy: Maksimal spektraldensistet for sendestyrke er mindre enn 10 dBm/MHz EIRP. Kasser brukte batterier på en miljøriktig måte i henhold til lokale bestemmelser. Må IKKE brennes.4 – NORSK
INFORMASJON OM REGELVERK
Dette symbolet betyr at produktet ikke må kasseres som husholdningsavfall, og at det skal leveres til en passende innsamlingsanlegg for gjenvinning. Riktig håndtering og gjenvinning bidrar til å beskytte naturressurser, helse og miljø. Hvis du vil ha mer informasjon om avhending og resirkulering av dette produktet, kan du kontakte kommunen, renovasjonstjenesten eller butikken der du kjøpte dette produktet. Det oppladbare litium-ion-batteriet i produktet må bare tas ut av kvalifiserte teknikere. Ta kontakt med den lokale Bose-forhandleren din eller se https://www.bose.com/compliance for mer informasjon.
- Koble enkelt til og bytt mellom flere mobilenheter med ett enkelt sveip.
- Konfigurere handlingsknappen.
- Tilpasse hodetelefonopplevelsen: - Navngi hodetelefonene. - Velge språk for talemeldinger eller deaktivere talemeldinger. - Endre modusen for støyreduksjon. - Justere timeren for ventemodus.
- Få tilgang til produktomvisning og hjelp.
- Hold hodetelefonene oppdatert med den nyeste programvaren.10 – NORSK
Innhold Kontroller at følgende deler følger med: Bose® QuietComfort® 35 wireless headphones II Bæreveske USB-kabel 3,5 cm lydkabel Merk: Ikke bruk produktet hvis deler av det er skadet. Kontakt din autoriserte Bose®- forhandler eller ring til kundestøtte for Bose. Gå til: global.Bose.com/Support/QC35iiNORSK - 11 HODETELEFONKONTROLLER Strøm-/Bluetooth- bryter Volum ned-knapp Handlingsknapp Volum opp-knapp Flerfunksjonsknapp 3,5 mm lydkabelkontakt12 – NORSK HODETELEFONKONTROLLER Slå på Skyv av/på-/Bluetooth®-bryteren mot høyre . En talemelding angir batterinivået, og batteriindikatoren lyser i henhold til gjeldende ladenivå. Timer for ventemodus Timeren for ventemodus sparer batteriet når hodetelefonene ikke brukes. For å konfigurere og tilpasse timeren for ventemodus, bruk Bose® Connect-appen.NORSK - 13 HODETELEFONKONTROLLER Slå av Skyv av/på-/Bluetooth®-bryteren mot venstre. Merk: Når hodetelefonene er slått av, er støyreduksjonen aktivert.14 – NORSK HODETELEFONKONTROLLER Hodetelefonfunksjoner Hodetelefonkontrollene er plassert på baksiden av høyre øreklokke. Funksjoner for medieavspilling og volum Volum opp Flerfunksjonsknapp Volum ned Funksjon Gjør dette Spill/pause Trykk på flerfunksjonsknappen
Hopp frem Trykk to ganger på
Hopp tilbake Trykk tre ganger på
samtidig.16 – NORSK Handlingsknappfunksjoner Handlingsknappen er en programmerbar knapp som gir deg rask og enkel tilgang til Amazon Alexa eller støyreduksjon. Handlingsknappen er plassert på baksiden av venstre øreklokke. Handlingsknapp Handlingsknapp- innstilling Gjør dette Amazon Alexa Hvis du vil aktivere Amazon Alexa med handlingsknappen, kan du se side 17. Google Assistent Hvis du vil aktivere Google Assistent med handlingsknappen, kan du se side 20. Støyreduksjon Hvis du vil aktivere støyreduksjon med handlingsknappen, kandu se side 21. Merk: Handlingsknappen kan bare konfigureres til å styre én funksjon om gangen. HODETELEFONKONTROLLERNORSK - 17 AMAZON ALEXA Du kan snakke til Amazon Alexa med hodetelefonene. Med Alexa kan du be om å spille av musikk, høre på nyhetene, sjekke været, kontrollere smarthjemenheter og mye mer. Alexa er plassert i skyen og blir smartere hele tiden, og nye funksjoner gjøres automatisk tilgjengelig for enheten din. Det er enkelt å bruke Alexa med hodetelefonene – bare trykk og spør og Alexa svarer umiddelbart. Merk: Alexa er ikke tilgjengelig på alle språk og i alle land. Handlingsknapp Aktivere Alexa med handlingsknappen
1. Koble hodetelefonene til til mobilenheten.
2. På den mobile enheten åpner eller laster du ned Alexa-appen og følger
instruksjonene i appen.18 – NORSK AMAZON ALEXA Aktivere Alexa Trykk og slipp handlingsknappen for å aktivere Alexa. Handlingsknapp Ting du kan prøve Ting du kan prøve Eksempel på hva du kan si Snakke til Alexa “What’s the weather?" Spille av lyd “Play Niall Horan.” Merk: Amazon Music er angitt som standard musikktjeneste. Bruk Alexa-appen for å endre standard musikktjeneste. Spille av lyd fra en bestemt musikktjeneste “Play NPR on iHeartRadio.” Definere en timer “Set a timer for 5 minutes.” Oppdage flere ferdigheter “What new skills do you have?" Stoppe Alexa Når Alexa snakker, trykker og slipper du handlingsknappen og sier deretter “Stopp”. Merk: Hvis du vil ha mer informasjon om hva Alexa kan gjøre, kan du gå til: global.Bose.com/Support/QC35iiNORSK - 19 Hodetelefonene er optimalisert for Google Assistant. Du kan raskt nyte underholdning, holde kontakten, få informasjon og håndtere dagen din – alt uten å kaste et blikk på telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon om hva Google Assistent kan gjøre, kan du gå til: https://assistant.google.com/platforms/headphones Merk: Google Assistent er ikke tilgjengelig på alle språk og i alle land. Handlingsknapp
1. Koble hodetelefonene til til mobilenheten.
2. Konfigurere Google Assistent med mobilenheten:
- Hvis du har en Android-enhet, trykker du på og holder inne Hjem-knappen for å åpne Google Assistent. Deretter følger du instruksjonene på skjermen.
- Hvis du har en Apple-enhet, åpner eller laster du ned Google Assistent-appen og følger instruksjonene i appen. Merk: Google Assistent er tilgjengelig på kvalifiserte Android-enheter. Hvis du vil kontrollere om Android-enheten din er kompatibel med Google Assistent, kandu se support.google.com/assistant Bruke Google Assistent Funksjon Gjør dette Snakke til Google Assistent Trykk og hold inne handlingsknappen for å begynne. Hvis du vil ha mer informasjon om spørsmål og ting du kan gjøre, kan du gå til: https://assistant.google.com/platforms/headphones Motta varsler Trykk på handlingsknappen. Stoppe Google Assistent Trykk to ganger på handlingsknappen. Svare på en melding (nårtilgjengelig) Når du har mottatt et meldingsvarsel, trykker og holder du inne handlingsknappen for å svare. Slipp knappen når du der ferdig.NORSK - 21 STØYREDUKSJON Med støyreduksjon hører du mindre støy fra omgivelsene og får en klarere og mer livaktig lyd. Du kan velge modus for støyreduksjon basert på lytteinnstillinger og omgivelser. Merk: Hvis du vil endre modusen for støyreduksjon, kan du bruke Bose® Connect-appen eller angi at handlingsknappen skal aktivere støyreduksjon. Moduser for støyreduksjon Modus for støyreduksjon Beskrivelse Høy Støyreduksjon i verdensklasse med Bose-optimalisert lyd. Lav Støyreduksjon som er finjustert for å lytte i stillere eller vindfulle omgivelser. Av Støyreduksjon er deaktivert. Merk: Hver gang du slår hodetelefonene på, er modus for støyreduksjon satt til Høy som standard. Aktivere støyreduksjon med handlingsknappen
1. I Bose Connect-appen trykker du på tannhjulikonet for å få tilgang til innstillingene
for handlingknappen.
2. Velg Noise Cancellation (støyreduksjon).
Endre modusen for støyreduksjon Trykk på og og slipp handlingsknappen. En talemelding informerer om modusen for støyreduksjon. Fortsett å trykke på og slippe handlingsknappen til du kommer til ønsket modus.22 – NORSK ALTERNATIV TALEKONTROLL Du kan bruke flerfunksjonsknappen på hodetelefonene for å få tilgang til Google Assistant eller den innebygde talekontrollen på mobilenheten. Merk: Du har ikke tilgang til talekontroll når du er i en samtale. Tilgang til alternativ talekontroll Hvis det er angitt at handlingsknappen skal aktivere Amazon Alexa ellerGoogle Assistant, får du tilgang til den innebygde talekontrollen på mobilenheten ved å bruke på hodetelefonene. Type mobilenhet Gjør dette Apple (Siri) Trykk og hold i ett sekund. Du vil høre en tone som indikerer at talekontrollen er aktiv. Android Trykk og hold i ett sekund. Du vil høre en tone som indikerer at talekontrollen er aktiv. Merk: Hvis det er angitt at handlingsknappen skal aktivere Google Assistent, kan du se “Google Assistent” på side 19. Tilgang til Google Assistent med flerfunksjonsknappen Hvis det er angitt at handlingsknappen skal aktivere støyreduksjon, får du tilgang til Google Assistent på Android-mobilenheten ved å bruke på hodetelefonene. Trykk og hold i ett sekund. Du vil høre en tone som indikerer at talekontrollen er aktiv.NORSK - 23 LADE BATTERIET Lade hodetelefonene
1. Plugg den lille enden av lydkabelen inn i mikro-USB-kontakten på høyre øreklokke.
- Hodetelefonene kan ikke brukes til lytting under lading. Ladetid La det gå opptil to timer for fullstendig lading av hodetelefonene. Merknader:
- Når du er koblet til trådløst, vil et fulladet batteri gi strøm til hodetelefonene i opptil 20 timer.
- Når du er koblet til med lydkabelen, vil et fulladet batteri gi strøm til hodetelefonene i opptil 40 timer. Høre batterinivået Hver gang du slår hodetelefonene på, vil en talemelding angi batterinivået. Når hodetelefonene er i bruk, hører du “Battery low, please charge now” (Lavt batterinivå, lade nå). Merk: Du kan kontrollere batterinivået manuelt ved å se på indikatoren som er plassert på høyre øreklokke. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se “Batteriindikator” på side 24.24 – NORSK STATUSINDIKATORER Bluetooth- og batteriindikatorene er plassert på høyre øreklokke. Bluetooth-indikator Batteriindikator Bluetooth-indikator Indikatoraktivitet Systemstatus Blinker blått Klar for tilkobling Blinker hvitt Kobler seg til Lyser hvitt (ti sekunder) og slås deretter av Tilkoblet Batteriindikator Indikatoraktivitet Systemstatus Lyser grønt Middels eller fullstendig oppladet Blinker gult Lader Lyser gult Lite batteristrøm Blinker rødt Må lades Lyser rødt Ladefeil – kontakt kundestøtte hos Bose Merk: Hvis koblet til en Apple-enhet, vil enheten vise batterinivået for hodetelefonene nær øverste høyre hjørne på skjermen og i varslingssenteret.NORSK - 25 TALEMELDINGER Talemeldinger veileder deg gjennom Bluetooth-sammenkoblingen, angir batterinivået og identifiserer tilkoblede enheter. Du kan tilpasse talemeldingene ved hjelp av knappene på hodetelefonene. Tips: Du kan også enkelt behandle innstillingene for talemelding ved hjelp av Bose® Connect-appen. Forhåndsinstallerte språk Følgende språk er forhåndsinstallert i hodetelefonene:
- Fransk • Japansk • Portugisisk Slik ser du etter flere språk Andre språk kan være tilgjengelige. Last ned Bose Updater for å se etter språkoppdateringer. Gå til: btu.Bose.com Endre språk Når du slår hodetelefonene på for første gang, er talemeldingene på engelsk. Slik velger du et annet språk:
for å bla gjennom listen over språk.
2. Last ned Bose® Connect-appen, og følg instruksjonene på skjermen.
Når tilkoblingen er fullført, hører du “Connected to <navn på enheten>” (Koblet til <navn på enheten>), og Bluetooth-indikatoren lyser hvitt.NORSK - 27 BLUETOOTH-TILKOBLINGER Velge en alternativ metode for sammenkobling Du kan koble mobilenheten til hodetelefonene med trådløs Bluetooth-teknologi eller NFC (Near Field Communication). Koble til med Bluetooth-funksjonen på mobilenheten
1. Skyv av/på-/Bluetooth-knappen mot høyre , og hold den der i ti sekunder.
Du hører “Ready to connect another device” (Klar til å koble til en ny enhet), ogBluetooth-indikatoren blinker blått.28 – NORSK BLUETOOTH-TILKOBLINGER
2. Aktiver Bluetooth-funksjonen på enheten.
Tips: Bluetooth-funksjonen er vanligvis på Innstillinger-menyen.
3. Velg hodetelefonene fra enhetslisten.
Når tilkoblingen er fullført, hører du “Connected to <navn på enheten>” (Koblet til <navn på enheten>), og Bluetooth-indikatoren lyser hvitt.NORSK - 29 BLUETOOTH-TILKOBLINGER Koble til med NFC-funksjonen på mobilenheten Hva er NFC? NFC aktiverer Bluetooth-tilkobling ved å legge to enheter inntil hverandre. Sebrukerhåndboken for enheten for å finne ut om enheten støtter NFC. Merk: Hvis enheten støtter Bluetooth-tilkobling via NFC, kan bruke begge metodene for tilkobling.
1. Pass på at hodetelefonene er slått på, lås opp enheten og aktiver Bluetooth- og
NFC-funksjonen. Se brukerhåndboken for enheten for å finne ut mer om disse funksjonene.
2. Trykk NFC-berøringspunktet på enheten mot venstre underside av hodetelefonene.
Det kan hende enheten ber deg om å godta Bluetooth-tilkoblingen. Når tilkoblingen er fullført, hører du “Connected to <navn på enheten>” (Koblet til <navn på enheten>), og Bluetooth-indikatoren lyser hvitt.30 – NORSK BLUETOOTH-TILKOBLINGER Koble fra mobilenheter Bruk Bose® Connect-appen til å koble fra mobilenheten. Tips: Du kan også koble fra ved å bruke Bluetooth-menyen på mobilenheten. Koble til mobilenheter på nytt Når hodetelefonene slås på, prøver de å koble til de to sist tilkoblede enhetene. Merk: Enhetene må være innenfor rekkevidde (9 meter eller 30 fot) og slått på.NORSK - 31 FLERE BLUETOOTH-TILKOBLINGER Du kan koble flere enheter til hodetelefonene. Bluetooth-tilkoblingene styres med av/på-/Bluetooth-bryteren . Talemeldinger veileder deg gjennom kontroll av flere tilkoblinger. Pass på at denne funksjonen er aktivert før du kobler til enda en mobilenhet. Tips: Du kan også enkelt behandle flere tilkoblede enheter med Bose® Connect-appen. Koble til en annen mobilenhet Du kan lagre opptil åtte tilkoblede enheter i sammenkoblingslisten for hodetelefonene, og de kan aktivt være tilkoblet to enheter samtidig. Hvis du vil koble til enda en enhet, laster du ned Bose Connect-appen (se side 26) eller bruker Bluetooth-menyen på mobilenheten (se side 27). Merk: Du kan bare spille av lyd fra én enhet om gangen. Identifisere tilkoblede mobilenheter Skyv mot høyre , og slipp for å høre hvilke enhet som er tilkoblet. Bytte mellom to tilkoblede mobilenheter
Merk: Hodetelefonene motta telefonsamtaler fra begge enheter, selv om enheten spiller av lyd.32 – NORSK FLERE BLUETOOTH-TILKOBLINGER Koble til tidligere tilkoblede enheter
1. Skyv av/på-/Bluetooth-bryteren mot høyre , og slipp den for å høre hvilken
enhet som er koblet til for øyeblikket.
2. Skyv mot høyre innen to sekunder, og slipp for å koble til neste enhet i
sammenkoblingslisten for hodetelefonene. Gjenta til du hører riktig enhetsnavn.
1. Skyv opp til , og hold i ti sekunder til du hører “Bluetooth device list cleared
(Bluetooth-enhetslisten er slettet). Klar for å koble til.”
2. Slett -hodetelefonene fra Bluetooth-listen på mobilenheten.
Alle enheter fjernes, og hodetelefonene er klar til sammenkobling.NORSK - 33 KABLEDE TILKOBLINGER Koble til lydkabel Bruk den 3,5 mm kabelen (følger med) for tilkobling til enheter som ikke er trådløse eller for å fortsette å bruke hodetelefonene hvis batteriet er utladet.
1. Sett kabelen inn i kontakten på høyre øreklokke.
Oppbevare hodetelefonene Øreklokkene kan roteres for enkel og praktisk oppbevaring. Plasser hodetelefonene flatt i esken.
- Pass på å slå hodetelefonene av når de ikke er i bruk.
- Pass på at batteriet er fulladet hvis du skal oppbevare hodetelefonene avslått i mer enn noen få måneder.NORSK - 35 Rengjøre hodetelefonene Hodetelefonene bør rengjøres regelmessig.
- Tørk av overflatene på utsiden med en myk, tørr klut.
- Ikke la fuktighet komme inn i øreklokkene eller lydinngangen. Reservedeler og tilbehør Reservedeler og tilbehør kan bestilles gjennom Boses kundestøtte. Gå til: global.Bose.com/QC35ii Begrenset garanti Hodetelefonene dine er dekket av en begrenset garanti. Se nettstedet vårt på global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien. For å registrere produktet ditt, se global.Bose.com/register for instruksjoner. Hvisdu ikke registrerer produktet, påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien.
Plassering av serienummer Serienummeret står under dekselet bak på høyre øreklokke. Dekslet er det innerste lokket som dekker og beskytter komponentene i øreklokken. Hvis du vil se serienummeret, tar du tak i dekslet i øverste kant og fjerner det forsiktig. Vær forsiktig så du ikke trykker inn eller drar ut noen andre komponenter i øreklokken, siden det kan skade hodetelefonene. S/N: 0110010001AE S/N: 0110010001AE DekselNORSK - 37 FEILSØKING Vanlige løsninger Hvis det oppstår problemer med hodetelefonene:
- Øk volumet på hodetelefonene, mobilenheten og musikkappen.
- Prøv å koble til en annen mobilenhet (se side 31). Hvis du ikke kan løse problemet, kan du se tabellen nedenfor for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Hvis ikke kan løse problemet, kan du kontakte kundestøtte hos Bose. Symptom Løsning Hodetelefonene slår seg ikke på Lad batteriet. Hodetelefonene kobler ikke til mobilenheten
- Flytt mobilenheten nærmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.
- Koble til en annen mobilenhet (se side 31).
- Gå til global.Bose.com/Support/QC35ii for å se instruksjonsvideoer.
- Kontroller at enheten støtter Bluetooth-tilkobling via NFC.
- Lås opp enheten, og aktiver Bluetooth- og NFC-funksjonen.
- Trykk NFC-berøringspunktet på baksiden av mobilenheten, motNFC-berøringspunktet på hodetelefonene.38 – NORSK FEILSØKING Symptom Løsning Ingen lyd
- Slå hodetelefonene på og lad batteriet.
- Skyv av/på-/Bluetooth-bryteren mot høyre , og slipp for å høre hvilken enhet som er tilkoblet. Pass på at du bruker riktig enhet.
- Flytt mobilenheten nærmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.
- Hvis det er koblet til to mobilenheter, flytter du enhetene innen rekkevidde for hodetelefonene (9 m eller 30 fot). Dårlig lydkvalitet
- Koble fra den andre enheten.
- Flytt mobilenheten nærmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer. Ingen lyd fra en enhet som er koblet til ved hjelp av reservelydkabelen
- Hvis hodetelefonene har vært utsatt for høye eller lave temperaturer, må du la dem få romtemperatur før du prøver å lade på nytt. Amazon Alexa svarer ikke
- Sørg for at du bruker den mest oppdaterte versjonen av AmazonAlexa-appen.
- Hvis du vil ha mer hjelp, kan du se support.google.com/assistant Handlingsknappen endrer ikke modusen for støyreduksjon
- Kontroller at hodetelefonene er slått på.
- Kontroller at handlingsknappen er satt til støyreduksjon.
Notice-Facile