DMR109 - Radio MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMR109 MAKITA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio DMR109 de Makita, compatible avec les batteries 10.8V et 18V, puissance de sortie de 2 x 5W. |
|---|---|
| Fonctionnalités audio | Réception AM/FM, entrée AUX pour appareils externes, connectivité Bluetooth. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile, poids léger. |
| Utilisation | Idéal pour les chantiers, les activités extérieures et les loisirs. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier les connexions et l'état des batteries. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des batteries Makita compatibles, éviter l'exposition à l'eau. |
| Informations générales | Durabilité et résistance aux chocs, garantie constructeur de 3 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DMR109 MAKITA
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMR109 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMR109 de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI DMR109 MAKITA
18 V: 3.5 W X 2 Input terminal 3.5 mm dia. (AUX IN1/AUX IN2) Antenna system DAB/FM: soft bended rod antenna Dimension (L x W x H) in mm 280 x 163 x 302 Weight 4.0 kg (without battery) MAINTENANCE SPECIFICATIONS11 FRANÇAIS (Instructions d’origine) Les symboles utilisés pour l’appareil sont indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir bien compris leur signification avant d’utiliser l’appareil. .................... Lire le manuel d’instructions. ................... Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques et les batteries dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE) et à la directive 2006/66/CE relative aux batteries, aux accumulateurs ainsi qu’aux batteries et accumulateurs usagés et à leur transposition dans la législation nationale, les appareils électriques et les batteries doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement.
Lors de l’utilisation d’outils électriques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires en matière de sécurité pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure. Ces précautions sont notamment les suivantes :
1. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement son
manuel d’instructions et celui du chargeur.
2. Nettoyez avec un chiffon doux uniquement.
3. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur,
telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou d’autres dispositifs (notamment des amplificateurs) émetteurs de chaleur.
4. Utilisez uniquement des pièces complémentaires/
accessoires spécifiés par le fabricant.
5. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque
vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
6. Les batteries utilisées pour les radios, qu’elles soient
intégrées ou séparées, doivent être rechargées uniquement à l’aide du chargeur de batterie spécifié. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre batterie.
7. Les radios fonctionnant à l’aide de batteries doivent
être utilisées uniquement avec les batteries désignées. L’utilisation d’autres batteries peut créer un risque d’incendie.
8. Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, gardez-la
éloignée de tout objet métallique, comme les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles de faire office de connexion entre deux bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
9. Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à
la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est mis à la terre.
10. En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut fuir de
la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyez la surface en question à l’eau. Si du liquide entre en contact avec vos yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.
11. La fiche secteur est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit rester facilement accessible. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
1. Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les consignes
et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l’appareil alimenté par la batterie.
2. Ne démontez pas la batterie.
3. Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil si le temps
de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d’explosion.
4. Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à
l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5. Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur. (2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d’autres objets métalliques tels que des clous, pièces de monnaie, etc. (3) N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie risque de provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures, voire une panne. Un court-circuit de la batterie risque de provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures, voire une panne.
6. Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des endroits
où la température risque d’atteindre ou de dépasser 50 °C (122 °F).
7. Ne jetez pas la batterie au feu, même si elle est
gravement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
8. Veillez à ne pas laisser tomber ou heurter la batterie.
9. N’utilisez pas de batterie endommagée.
10. Les batteries au lithium-ion contenues dans l’appareil
sont soumises à la législation sur les marchandises dangereuses. Pour les transports commerciaux réalisés par des transitaires tiers par exemple, les conditions spéciales figurant sur les emballages et les étiquettes doivent être respectées. Lors de la préparation de l’article à expédier, il est obligatoire de consulter un spécialiste en matières dangereuses. Respectez également les éventuelles réglementations nationales plus détaillées. SYMBOLES
Collez du ruban adhésif sur les contacts ouverts ou masquez-les et emballez la batterie de sorte qu’elle ne bouge pas dans le coffret.
11. Suivez les réglementations en vigueur en ce qui
concerne la collecte des batteries. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. ATTENTION : Utilisez uniquement des batteries Makita d’origine. L’utilisation de batteries qui ne sont pas Makita d’origine ou de batteries qui ont été modifiées peut provoquer des explosions et entraîner des incendies, des blessures corporelles et des dégâts. Cela peut également invalider la garantie Makita pour l’outil et le chargeur Makita. Conseils pour garantir une durée de vie optimale de la batterie
1. Rechargez la batterie avant qu’elle soit complètement
épuisée. Arrêtez toujours l’outil et rechargez la batterie lorsque vous constatez que la puissance de l’outil diminue.
2. Ne rechargez jamais une batterie complètement
chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
3. Rechargez la batterie à une température
ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C (entre 50 °F et 104 °F). Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la charger.
4. Chargez la batterie si vous ne l’avez pas utilisée
pendant une période prolongée (plus de six mois).
1. Bouton d’alimentation
5. Bouton de Présélection
7. Bouton de sélection/commande de syntonisation/
8. Prise d’entrée secteur
11. Antenne tige souple courbée
13. Couvercle du compartiment à batterie (recouvre la
17. Port micro-USB pour mise à jour de logiciel
18. Compartiment à batterie
23. Bouton de vérification
- Grand écran LCD avec rétroéclairage
- Syntonisation manuelle/par balayage/présélection
- Syntonisation par rotation et commande de volume
- 5 stations présélectionnées pour chaque bande
- Port micro-USB pour mise à jour de logiciel
- Haut-parleur stéréo pour des performances audio optimales
- Conception très robuste
- Résiste à l’eau selon la norme IP64
- Alimentation par un bloc-batterie Makita et un adaptateur secteur fourni DESCRIPTIF (Fig. 1 à 12) CARACTÉRISTIQUES13 Les tableaux suivants indiquent le temps de fonctionnement avec une batterie entièrement chargée. : Batterie de type « bloc » : Batterie coulissante
- Le temps de fonctionnement dépend du fonctionnement en mode DAB/DAB+ avec une charge unique.
- Le temps de fonctionnement peut varier selon le type de batterie, l’état du chargement et les conditions d’utilisation. Installation et retrait d’une batterie coulissante (Fig. 4 et 6) ATTENTION : Mettez toujours la radio hors tension avant de retirer la batterie.
- Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du capot, puis faites glisser la batterie pour la mettre en place. Insérez-la toujours bien à fond, jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un léger déclic.
- Si vous voyez le voyant rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n’est pas parfaitement verrouillée. Installez-la à fond, jusqu’à ce que le voyant rouge ne soit plus visible. À défaut, elle risque de tomber accidentellement de la radio et de vous blesser ou de blesser une personne située près de vous.
- N’appliquez pas une force excessive lors de l’installation de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, elle n’est pas insérée correctement.
- Pour retirer la batterie de la radio, faites glisser le bouton à l’avant de la batterie et sortez la batterie. Vous pouvez également appuyer sur les boutons situés de chaque côté de la batterie. Remettez le casier du compartiment à batterie en position d’origine. Une alimentation réduite, une déformation et un « son saccadé » sont des signes qui indiquent que la batterie doit être remplacée. Remarque : Il n’est pas possible de recharger le bloc-batterie à l’aide de l’adaptateur secteur fourni. Installation et retrait d’une batterie de type «bloc» (Fig.7 et 8) ATTENTION : Mettez toujours la radio hors tension avant de retirer la batterie.
- Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du carter, puis glissez la batterie pour la mettre en place.
- Pour retirer la batterie, dégagez-la de la borne tout en appuyant sur les boutons situés de chaque côté de la batterie. Remettez le casier du compartiment à batterie en position d’origine.
TEMPS DE FONCTIONNEMENT
Capacité de la batterie Tension de la batterie Au niveau de la sortie du haut-parleur = 50 mW + 50 mW Unité : Heure (environ) 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V 1,0 Ah BL7010 4,5 heures 1,3 Ah BL1013 5,5 heures BL1415 5,0 heures BL1815 6,0 heures 1,5 Ah BL0715 6,5 heures BL1015 8,0 heures BL1415N 7,0 heures BL1815N 7,5 heures 2,0 Ah BL1020B BL1820 BL1820B 10 heures 3,0 Ah BL1430 BL1430B 11 heures BL1830 BL1830B 14 heures 4,0 Ah BL1040B BL1840 BL1840B 20 heures BL1440 18 heures 5,0 Ah BL1450 22 heures BL1850 BL1850B 25 heures 6,0 Ah BL1460B 24 heures BL1860B 31 heures INSTALLATION14 Une alimentation réduite, une déformation et un « son saccadé » sont des signes qui indiquent que la batterie doit être remplacée. Remarque : Il n’est pas possible de recharger le bloc-batterie à l’aide de l’adaptateur secteur fourni. Indication de l’autonomie restante de la batterie (Fig. 9) Uniquement pour les batteries dont le numéro de modèle se termine par la lettre « B » Appuyez sur le bouton de vérification pour indiquer l’autonomie restante de la batterie. Les voyants s’allument alors pendant quelques secondes. Remarque :
- Selon les conditions d’utilisation et la température ambiante, les indications peuvent différer légèrement de l’autonomie réelle restante. Installation de l’antenne tige souple courbée (Fig. 10 et 11) Installez l’antenne tige souple courbée comme illustré sur la figure. Remarque : Le compartiment à batterie comporte un déclic destiné à ranger l’antenne qui a été déposée. Utilisation de l’adaptateur secteur fourni (Fig. 12) Retirez le capuchon en caoutchouc et insérez la fiche de l’adaptateur dans la prise secteur sur la façade de la radio. Branchez l’adaptateur dans une prise de courant standard. En cas d’utilisation de l’adaptateur, le bloc-batterie est automatiquement déconnecté. Débranchez l’adaptateur secteur de l’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas. Cette radio dispose de trois méthodes de syntonisation : la syntonisation par balayage, la syntonisation manuelle et le rappel des présélections en mémoire. Sélection d’une station – DAB
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer
2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner le
3. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés et tournez
le bouton de sélection/commande de syntonisation/ volume jusqu’à ce que « Liste de stations » clignote sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/ commande de syntonisation/volume pour afficher la liste des stations.
4. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour faire défiler la liste des stations disponibles. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la station.
5. Réglez le volume souhaité en tournant le bouton de
sélection/commande de syntonisation/volume. Modes d’affichages – DAB Votre radio possède plusieurs options d’affichage pour le mode DAB : Appuyez sur le bouton Info pour parcourir les différentes options indiquées aux points suivants (a. à g.). a. Nom de la station Affiche le nom de la station écoutée. b. Type de programme Affiche le type de la station écoutée. Par ex., Pop, Classique, Informations, etc. c. Nom du multiplex Indique le nom du multiplex DAB auquel appartient la station actuelle. d. Heure et date Indique l’heure et la date actuelles. e. Fréquence et canal Indique la fréquence et le numéro de canal de la station DAB actuellement syntonisée. f. Débit binaire/Format audio Indique le débit binaire de l’audio numérique et le format audio de la station DAB actuellement syntonisée. g. Force du signal Indique la force du signal de la station DAB actuellement syntonisée. Trouver de nouvelles stations – DAB Il arrive que de nouvelles stations radio DAB soient disponibles. Ou bien vous vous êtes peut-être déplacé dans une autre partie du pays. Dans ce cas, vous devez activer votre radio pour balayer et trouver de nouvelles stations. Pour permettre à la radio de trouver les stations disponibles, il est recommandé d’effectuer un balayage complet de toutes les fréquences DAB Bande III.
1. Appuyez sur le bouton Auto Tune.
Voyants Autonomie restante Allumé Éteint Clignotant 75 % à 100 % 50 % à 75 % 25 % à 50 % 0% à 25% Recharger la batterie. Il est possible que la batterie ait mal fonctionné. FONCTIONNEMENT15
2. Votre radio effectuera un balayage complet des
fréquences DAB. À mesure que de nouvelles stations sont trouvées, le compteur de stations, situé à gauche de l’affichage, augmentera et des stations s’ajouteront à la liste. Syntonisation manuelle – DAB La syntonisation manuelle vous permet de syntoniser votre radio sur une fréquence DAB particulière en Bande
III. Cette fonction peut également être utilisée pour
faciliter le positionnement de l’antenne ou la radio afin d’optimiser la réception d’un canal ou d’une fréquence spécifique.
1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés et tournez
le bouton de sélection/commande de syntonisation/ volume jusqu’à ce que « Syntonisation manuelle » s’affiche sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le mode de syntonisation manuelle.
2. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour sélectionner le canal DAB souhaité. Appuyez sur le bouton de sélection/ commande de syntonisation/volume pour confirmer la fréquence choisie. Création de l’ordre des stations – DAB Votre radio dispose de 3 réglages d’ordre de stations que vous pouvez choisir. Les réglages d’ordre de stations sont le réglage alphanumérique, d’ensemble et de station valide.
1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.
2. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume jusqu’à ce que « Ordre des stations » apparaisse sur l’affichage, puis appuyez sur ce bouton pour sélectionner le paramètre.
3. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour sélectionner les options suivantes, puis appuyez sur ce bouton pour confirmer le paramètre. Alphanumérique Trie la liste des stations dans l’ordre alphanumérique de 0 à 9 et de A à Z D’ensemble Organise la liste des stations par multiplex DAB Station valide Affiche uniquement les stations pour lesquelles un signal peut être trouvé Contrôle de la gamme dynamique (DRC) – DAB La fonction DRC peut vous aider à mieux entendre les sons faibles lorsque vous utilisez la radio dans un environnement bruyant, en réduisant la gamme dynamique du signal audio. Il y a trois niveaux de compression : DRC 0 Aucune compression appliquée. DRC 1/2 Compression moyenne appliquée. DRC 1 Compression maximale appliquée.
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer
2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner la
3. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés et tournez
le bouton de sélection/commande de syntonisation/ volume jusqu’à ce que « Valeur DRC » s’affiche sur l’écran. Puis, appuyez sur le bouton de sélection/ commande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre. L’écran affichera la valeur DRC actuelle.
4. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre DRC souhaité.
5. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour confirmer le paramètre. Syntonisation par balayage – FM
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la
2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner la
gamme d’ondes souhaitée. Assurez-vous que l’antenne tige souple courbée est correctement placée pour optimiser la réception FM. Évitez de faire fonctionner la radio près de l’écran d’un ordinateur ou d’un autre appareil susceptible de provoquer des interférences avec la radio.
3. Appuyez sur le bouton Auto Tune pour que la radio
cherche une station radio et s’arrête automatiquement lorsqu’elle en trouve une. La radio continue de chercher la station suivante disponible, sauf si l’opérateur appuie sur le bouton Auto Tune pour arrêter le balayage.
4. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour obtenir le niveau audio souhaité. Sur l’écran LCD sont affichés les changements de niveau audio. Remarque : Afin d’utiliser le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour trouver votre station souhaitée, maintenez enfoncé ce bouton pour passer en mode de commande de syntonisation.
5. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton
d’alimentation. Zone de balayage FM Lorsque vous utilisez le mode FM, vous pouvez régler votre radio pour qu’elle balaie les stations locales ou pour qu’elle balaie toutes les stations, y compris les stations radio éloignées. Syntonisation manuelle – FM
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la
2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner la
gamme d’ondes souhaitée. Réglez l’antenne comme décrit ci-dessus.
3. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour modifier la fréquence selon les incréments suivants : FM : 50 ou 100 kHz Remarque : Afin d’utiliser le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour trouver votre station souhaitée, maintenez enfoncé ce bouton pour passer en mode de commande de syntonisation.
4. Continuez de tourner le bouton de sélection/
commande de syntonisation/volume jusqu’à ce que vous obteniez la fréquence souhaitée à l’écran.16
5. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour obtenir le niveau audio souhaité.
6. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton
d’alimentation. Modes d’affichage – FM Votre radio possède plusieurs options d’affichage pour le mode radio FM : Répétez en appuyant sur le bouton Info pour parcourir les différentes options. a. Station de programme Indique le nom de la station écoutée. b. Texte radio Indique le message textuel, tel que de nouveaux éléments, etc. c. Type de programme Indique le type de station écoutée, par exemple Pop, Classique, Informations, etc. d. Heure et date Indique l’heure et la date actuelles. e. Fréquence Indique la fréquence du signal FM. Enregistrement des stations dans des mémoires présélectionnées (DAB et FM) Il existe 5 présélections mémorisées pour chaque gamme d’ondes.
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la
2. Syntonisez la radio jusqu’à la station souhaitée selon
l’une des méthodes décrites précédemment.
3. Maintenez enfoncé le bouton de Présélection souhaité
jusqu’à ce que le numéro présélectionné s’affiche sur l’écran, par exemple, « P2 sauvegardé ». La station est alors enregistrée dans le bouton de Présélection sélectionné.
4. Répétez cette procédure pour les présélections
5. Pour remplacer les stations enregistrées dans les
mémoires présélectionnées, procédez comme indiqué précédemment. Rappel des stations des mémoires présélectionnées (DAB et FM)
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la
2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner votre
gamme d’ondes souhaitée.
3. Appuyez brièvement sur le bouton de Présélection
souhaité. Le numéro et la fréquence de la station présélectionnés apparaissent sur l’écran. Langues (uniquement disponible pour DMR110) Huit langues sont disponibles dans la radio : l’anglais, l’allemand, l’italien, le français, le néerlandais, le danois, le norvégien et le polonais.
1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.
2. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume jusqu’à ce que « Langue » apparaisse sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre.
3. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour sélectionner votre langue. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour confirmer votre paramètre. Réglage de la luminosité Vous pouvez régler le rétroéclairage de l’affichage.
1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.
2. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume jusqu’à ce que « Rétroéclairage » apparaisse sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre.
3. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour choisir d’activer ou de désactiver la fonction rétroéclairage, puis appuyez sur ce bouton pour confirmer le paramètre. Réinitialisation du système Si votre radio ne fonctionne pas correctement ou si certains chiffres affichés sont manquants ou incomplets, procédez comme suit.
1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.
2. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume jusqu’à ce que « Réinitialisation » apparaisse sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre.
3. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume pour sélectionner « Oui ». Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour confirmer le paramètre. Une réinitialisation complète sera effectuée. Version du logiciel
1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.
2. Tournez le bouton de sélection/commande de
syntonisation/volume jusqu’à ce que « Version logiciel » apparaisse sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/ volume pour afficher la version du logiciel installé sur la radio. Port micro-USB pour mise à jour de logiciel Les mises à jour de logiciel pour votre radio peuvent être disponibles à l’avenir. Puisque des mises à jour de logiciel sont disponibles, vous pouvez trouver le logiciel et des informations sur la manière de mettre à jour votre radio sur le site internet de Makita. Comment lire d’autres appareils audio ATTENTION : Débranchez cet appareil avant d’y raccorder d’autres appareils audio.
- Il y a 2 prises d’entrée AUX IN. La prise AUX IN 1 se trouve sur le panneau avant, et la prise AUX IN 2 dans le compartiment à batteries.17
- Raccordez une source stéréo ou mono (par exemple, un lecteur iPod, MP3 ou CD) à la prise AUX IN 1 ou AUX IN 2 à l’aide d’un cordon audio.
- Enfoncez et relâchez plusieurs fois le bouton BAND jusqu’à ce que « AU1 » ou « AU2 » s’affiche pour activer la fonction AUX. ATTENTION :
Notice Facile