MAKITA DEBMR052 - Radio

DEBMR052 - Radio MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEBMR052 MAKITA au format PDF.

📄 10 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA DEBMR052 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DEBMR052

Catégorie : Radio

Caractéristiques techniques Radio AM/FM, compatibilité Bluetooth, puissance de sortie 5W, alimentation par batterie ou secteur.
Utilisation Conçue pour une utilisation sur chantiers, résistante aux chocs et à la poussière, idéale pour les professionnels et les bricoleurs.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer les grilles de haut-parleur, consulter le manuel pour les réparations spécifiques.
Sécurité Utiliser uniquement avec les accessoires recommandés par le fabricant, éviter l'exposition à l'eau, respecter les consignes de sécurité électrique.
Informations générales Poids léger, dimensions compactes, garantie de 1 an, support pour smartphone intégré.

FOIRE AUX QUESTIONS - DEBMR052 MAKITA

Comment puis-je connecter mon appareil Bluetooth à la radio MAKITA DEBMR052 ?
Pour connecter votre appareil Bluetooth, mettez la radio en mode Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'DEBMR052' dans la liste des appareils disponibles.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la radio est branchée sur le secteur, assurez-vous que la prise fonctionne.
Comment régler le volume sur la radio MAKITA DEBMR052 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer le son.
La radio ne capte pas bien les stations, que puis-je faire ?
Assurez-vous que l'antenne est complètement déployée. Essayez de déplacer la radio à un autre endroit pour améliorer la réception.
Puis-je utiliser la radio MAKITA DEBMR052 avec une batterie de 18 V d'une autre gamme MAKITA ?
Oui, la radio est compatible avec les batteries de 18 V de la gamme MAKITA. Assurez-vous que la batterie est en bon état.
Comment réinitialiser la radio MAKITA DEBMR052 ?
Pour réinitialiser la radio, débranchez-la de l'alimentation, retirez la batterie, attendez quelques minutes, puis reconnectez tout.
La radio émet un bruit de grésillement, que faire ?
Vérifiez la qualité de la réception et l'antenne. Si le problème persiste, essayez de régler la station ou de changer de source audio.
Comment changer la source audio sur la radio MAKITA DEBMR052 ?
Appuyez sur le bouton 'Source' pour faire défiler les options disponibles : FM, AM, Bluetooth ou AUX.
La radio ne charge pas ma batterie, que dois-je faire ?
Assurez-vous que la radio est branchée sur une source d'alimentation et que la batterie est correctement insérée. Vérifiez également l'état de la batterie.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEBMR052 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEBMR052 de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DEBMR052 MAKITA

Descriptif Symboles Les symboles utilisés pour l’appareil sont indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir bien compris leur signification avant d’utiliser l’appareil. ........Lire le manuel d’instructions....................Les batteries doivent toujours être recyclées.............Pour les pays de l’Union européenne uniquementEn raison de la présence de composants dangereux dans l’équipement, les déchets d’équipements électriques et électroniques, les accumulateurs et les batteries peuvent avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé humaine. Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques ou les batteries avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et aux déchets d’accumulateurs et de batteries, ainsi qu’à son adaptation à la législation nationale, les déchets d’équipements électriques, les batteries et les accumulateurs doivent être collectés séparément et déposés dans un point de collecte distinct pour déchets urbains, conformément aux réglementations en matière de protection de l’environnement.Cela est indiqué par le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur l’équipement. Déclaration de conformité U.E. Pour les pays d’Europe uniquement La Déclaration de conformité U.E. figure en Annexe A du présent mode d’emploi.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’outils électriques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires en matière de sécurité pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure. Ces précautions sont notamment les suivantes : 1. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement son manuel d’instructions et celui du chargeur.2. Nettoyez avec un chiffon doux uniquement.3. N’obstruez pas les ouvertures d’aération. Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant. 4. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur, telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou d’autres dispositifs (notamment des amplificateurs) émetteurs de chaleur.5. Utilisez uniquement des pièces complémentaires/accessoires spécifiés par le fabricant.6. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. 7. Les batteries utilisées pour les radios, qu’elles soient intégrées ou séparées, doivent être rechargées uniquement à l’aide du chargeur de batterie spécifié. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre batterie. 8. Les radios fonctionnant à l’aide de batteries doivent être utilisées uniquement avec les batteries désignées. L’utilisation d’autres batteries peut créer un risque d’incendie. 9. Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, gardez-la éloignée de tout objet métallique, comme les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles de faire office de connexion entre deux bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie. 10. Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est mis à la terre. 11. Veuillez ne pas utiliser, stocker ou transporter une batterie sous les hautes ou basses températures extrêmes et la basse pression d'air à haute altitude.12. Le remplacement d'une batterie avec un type incorrect peut détruire un dispositif de sauvegarde. 13. La mise au rebut d'une batterie au feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou la découpe mécanique d'une batterie, peuvent provoquer une explosion. 14. Lorsque la batterie est laissée dans un environnement à extrêmement haute température, cela peut provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammable. 15. Une batterie soumise à une extrêmement basse pression d'air peut provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammable.

16. Un appareil est adaptable uniquement pour le montage à la hauteur ≤ 2m.

Pour prévenir tout dommage de votre système auditif, n’écoutez pas la radio à un volume élevé pendant de longues périodes. 1. PRISE D’ENTRÉE AUXILIAIRE2. HAUT-PARLEUR DE GAUCHE3. MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION 14. MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION 25. MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION 36. MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION 47. MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION 58. BANDE9. MARCHE/ARRÊT10. ANTENNE TIGE11. BOUTON DE SYNTONISATION12. PRISE POUR OREILLETTE13. HAUT-PARLEUR DE DROITE14. AUGMENTATION DU VOLUME15. DIMINUTION DU VOLUME16. ÉCRAN LCD17. RECHERCHE VERS LE HAUT18. RECHERCHE VERS LE BAS19. Batterie20. Bouton21. Voyant rouge22. Crochet23. Voyants24. Bouton de vérification Li-ion ATTENTION : Il y a risque d’explosion si la batterie n’est pas remise en place correctement. Remplacez la batterie par une batterie identique ou d’un type équivalent uniquement.Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, un feu ou autre. En cas de système audio portable, une pression sonore excessive des oreillettes et du casque d’écoute peut entraîner une perte auditive. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Consignes de sécurité importantes concernant la batterie 1. Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur le chargeur, la batterie et l’appareil alimenté par la batterie.2. Ne démontez pas la batterie. 3. Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d’explosion. 4. Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.5. Ne court-circuitez pas la batterie : (1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur. (2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d’autres objets métalliques tels que des clous, pièces de monnaie, etc.(3) N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie risque de provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures, voire une panne. 6. Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d’atteindre ou de dépasser 50 °C (122 °F).

7. Ne jetez pas la batterie au feu, même si elle est gravement endommagée ou complètement épuisée.

La batterie peut exploser au contact du feu.8. Veillez à ne pas laisser tomber ou heurter la batterie.9. N’utilisez pas de batterie endommagée.10. Suivez les réglementations locales en ce qui concerne la collecte des batteries. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. ATTENTION : Utilisez uniquement des batteries Makita d’origine. L’utilisation de batteries qui ne sont pas Makita d’origine ou de batteries qui ont été modifiées peut provoquer des explosions et entraîner des incendies, des blessures corporelles et des dégâts. Cela peut également invalider la garantie Makita pour l’outil et le chargeur Makita. Conseils pour garantir une durée de vie optimale de la batterie 1. Rechargez la batterie avant qu’elle soit complètement épuisée. Arrêtez toujours l’outil et rechargez la batterie lorsque vous constatez que la puissance de l’outil diminue.

2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.

3. Chargez la batterie lorsque la température ambiante est comprise entre 10 °C et 40 °C (50 °F et 104 °F). Si une batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la charger. Caractéristiques : 1) Récepteur stéréo AM/FM à syntonisation numérique2) Écran LCD avec rétroéclairage blanc3) Interrupteur marche/arrêt4) Sélecteur de bandes (AM/FM)5) Recherche automatique de stations (recherche vers le haut/bas)6) Commande de volume numérique (augmentation/diminution du volume)7) Mémoires de présélection (5 pour AM, 5 pour FM)8) Bouton rotatif de syntonisation9) Haut-parleur ø36 mm 2 parties10) Prise pour oreillettes11) Prise d’entrée auxiliaire12) Antenne tige FM13) Antenne AM intégrée14) Fonctionne à l’aide d’une batterie rechargeable au lithium-ion de 10,8 V15) Indication de batterie faible16) Protection en cas de batterie faible17) Accessoire : Harnais Spécifications générales Remarque : Le tableau ci-dessus répertoriant les durées de fonctionnement des batteries est présenté pour référence. Les durées de fonctionnement réelles peuvent varier selon les conditions de chargement ou l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé.

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

Installation ou retrait de la batterie (Fig. 2) ATTENTION : Mettez toujours la radio hors tension avant d’installer ou de retirer la batterie. ATTENTION : Tenez fermement la radio et la batterie lors de l’installation ou du retrait de la batterie. Si vous ne tenez pas fermement la radio et la batterie, ils risquent de glisser et de s’abîmer ou de vous blesser.Pour retirer la batterie (19), faites glisser le bouton (20) à l’avant de la batterie et sortez la batterie. Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du capot, puis faites glisser la batterie pour la mettre en place. Insérez-la bien à fond jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un léger clic. Si vous pouvez voir le voyant rouge (21) sur la face supérieure du bouton, la batterie n’est pas parfaitement verrouillée. ATTENTION : Installez toujours la batterie à fond, de sorte que le voyant rouge ne soit plus visible. À défaut, elle risque de tomber accidentellement de la radio et de vous blesser ou de blesser une personne située près de vous. ATTENTION : Ne forcez pas pour installer la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, elle n’est pas insérée correctement. Élément NormeType de batterie à utiliser BL1015, BL1016, BL1020B, BL1021B, BL1040B, BL1041BSource d’alimentation 10,8 V C.C. - 12 V maxConsommation électrique 450 mA max.Plage de fréquence de syntonisation Entre 522 et 1 710 KHzPas de 9 KHz Entre 87,5 et 108 MHzPas de 0,05 MHz (manuel), pas de 0,1 MHz (automatique)Nombre de mémoires de présélectionAM 5FM 5 Puissance de sortie du haut-parleur par canal 1,2 W max. Puissance de sortie de l’oreillette par canal 20 mW max. Entrée AUXImpédance 22 K ohm 150 mVrms (canaux gauche et droite)Antenne AM Barre de ferrite ø10 x 60 mmAntenne tige FM (L) 110 mm Haut-parleur ø36 mm 16 ohm 2 W, 2 parties Écran LCD Type TN, zone de visualisation 55 mm x 16 mm Environnement recommandé Utilisation en intérieurDurée de fonctionnement(Au niveau de la sortie du haut-parleur = 50 mW + 50 mW) (Environ)Avec BL1015, BL1016 11 heuresAvec BL1020B, BL1021B 15 heuresAvec BL1040B, BL1041B 30 heuresDimensions (L x P x H) Sans batterie 169 mm x 58 mm x 74 mm Avec BL1015, BL1016, BL1020B, BL1021B169 mm x 73 mm x 74 mm Avec BL1040B, BL1041B 169 mm x 92 mm x 74 mm Poids netSans batterie 0,35 kgAvec BL1015, BL1016, BL1020B, BL1021B0,56 kgAvec BL1040B, BL1041B 0,72 kg Crochet (Fig. 3) Le crochet (22) est pratique pour suspendre temporairement la radio sans fil. FONCTIONNEMENT

COMMENT ÉCOUTER DES PROGRAMMES RADIO

1. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT (9) pour allumer la radio. (Fig. 1 et 5) La fréquence de réception est indiquée sur l’écran LCD (16). (Fig. 1 et 4)

2. Appuyez sur le bouton BANDE (8) pour sélectionner la bande FM ou AM. (Fig. 1)

3. Pour écouter des programmes en FM, tournez l’ANTENNE TIGE (10) de manière à obtenir les meilleures performances en réception. Pour écouter des programmes en AM, étant donné que l’antenne AM est intégrée à la radio, tournez la radio de manière à obtenir les meilleures performances en réception. (Fig. 1 et 6)

4. Pour une syntonisation manuelle, appuyez une fois sur le bouton RECHERCHE VERS LE HAUT (17) ou RECHERCHE VERS LE BAS

(18) pour syntoniser d’un incrément vers le haut ou vers le bas la fréquence en réception, ou bien tournez le BOUTON DE SYNTONISATION (11) pour accélérer la syntonisation vers le haut/bas. (Fig. 1 et 5) 5. Pour une syntonisation automatique, appuyez sur le bouton RECHERCHE VERS LE HAUT (17) ou RECHERCHE VERS LE BAS (18) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin d’augmenter ou de diminuer automatiquement d’un incrément la fréquence en réception. Lors de la réception d’un programme, la recherche s’interrompt 5 secondes pour une brève écoute, puis elle reprend. Si vous souhaitez écouter le programme, appuyez une fois sur n’importe quel bouton (à l’exception du bouton marche/arrêt) pour interrompre la recherche. (Fig. 1) 6. En mode FM, en cas de réception d’un programme stéréo, l’icône « STÉRÉO » s’affiche. En cas de mauvaise réception, éteignez la fonction stéréo pour réduire les parasites en réception. Appuyez sur le bouton BANDE (8) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour accéder au mode de réglage de la stéréo FM. Ensuite, appuyez à nouveau sur le bouton BANDE (8) pour activer ou désactiver la stéréo. (Fig. 1 et 4)

7. Appuyez sur le bouton AUGMENTATION DU VOLUME (14) ou DIMINUTION DU VOLUME (15) pour régler le niveau sonore. (Fig. 1)

8. Pour écouter la radio à l’aide d’oreillettes (non fournies), insérez à fond une prise pour oreillettes de 3,5 mm de diamètre dans la PRISE POUR OREILLETTES (12). Les haut-parleurs intégrés sont automatiquement déconnectés et aucun son n’est émis. (Fig. 1 et 7)

9. Lorsque la batterie est presque déchargée, le témoin de batterie faible apparaît sur l’ÉCRAN LCD (16). (Fig. 4)

10. Pour éteindre la radio, appuyez une fois sur le bouton MARCHE/ARRÊT (9). (Fig. 1 et 5)

11. L’appareil de radio comprend le circuit intégré de la mémoire ; tous les réglages (niveau sonore, dernière fréquence en réception et mémoires de présélection) sont enregistrés automatiquement avant le retrait de la batterie. COMMENT ENREGISTRER LA MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION

1. Choisissez la fréquence en réception que vous souhaitez enregistrer.

2. Appuyez sur l’un des boutons (3) à (7) MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. La fréquence choisie est alors enregistrée à l’emplacement de cette mémoire. L’icône « MÉMOIRE » et le numéro d’emplacement de la mémoire choisie s’affichent à l’écran. (Fig. 1 et 4)3. Il existe 5 emplacements de mémoire de présélection pour chaque bande AM et FM.4. Pour rappeler la mémoire de présélection, appuyez simplement une fois sur l’un des boutons MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION. COMMENT ÉCOUTER DE LA MUSIQUE À L’AIDE DE LA PRISE AUXILIAIRE

1. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT (9) pour allumer la radio. (Fig. 1 et 5)

2. Préparez un câble pour signal audio (non fourni) dont les deux extrémités comportent une prise stéréo de 3,5 mm de diamètre. 3. Une extrémité du câble doit être branchée dans la prise pour oreillettes de votre appareil de lecture et l’autre extrémité doit être insérée dans la PRISE D’ENTRÉE AUXILIAIRE (1) de la radio. (Fig. 1 et 8) 4. Lorsque la prise est branchée, les lettres « AU » s’affichent sur l’ÉCRAN LCD (16) et la radio passe automatiquement en mode AUX.

5. Réglez le volume sonore de l’appareil de lecture et de la radio selon un niveau adéquat.

PRUDENCE: Le jack auxiliaire de l'unité du produit ne supporte pas l'utilisation du câble de signal audio supérieur à 3 mètres. Indication de l’autonomie restante de la batterie (Fig. 9) Uniquement pour les batteries dont le numéro de modèle se termine par la lettre « B » Appuyez sur le bouton de vérification (24) pour indiquer l’autonomie restante de la batterie. Les voyants (23) s’allument alors pendant quelques secondes. REMARQUE : Selon les conditions d’utilisation et la température ambiante, les indications peuvent différer légèrement de l’autonomie réelle restante. Voyants Autonomie restante Allumé Éteint 75 % à 100 % 50 % à 75 % 25 % à 50 % 0 % à 25 % FRDEUTSCH (Originalanweisungen)