MAKITA DMR109 - Radio

DMR109 - Radio MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DMR109 MAKITA in formato PDF.

📄 80 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA DMR109 - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - DMR109 MAKITA

Domande degli utenti su DMR109 MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DMR109 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DMR109 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE DMR109 MAKITA

ITALIANO (Istruzioni originali)

SIMPOLI

Di seguito sono riportati i symboli utilizzati per l'apparecchio. è importante comprendre il significato prima dell'uso.

MAKITA DMR109 - SIMPOLI - 1

Leggere il manuale di istruzioni.

MAKITA DMR109 - SIMPOLI - 2
Cd Ni-MH Li-Lion

Solo per i paesi UE

Non gettare le apparecchiature elettriche o le batterie tra i rifiuti domestici.

Secondo la Direttiva Europea
2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche e la Direttiva Europea
2006/66/CE sulle batterie e gli
accumulatori e sui rifiuti di batterie e
di accumulatorati, e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, le
apparecchiature elettriche e le
batterie ESAuste devono essere
raccolte separatamente, al fine di
essere riciclate in modo eco-compatible.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

AWVERTENZA:

Durante l'utilizzo di utensili elettrici, è necessario adottare misure di sicurezza basilari per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, come ad esempio:

  1. Leggere attendamente il presente manuale di istruzioni e il manuale di istruzioni del caricabatterie prima dell'uso.
  2. Effettuare la pulizia solo con un panno asciutto.
  3. Non installare l'apparecchio vicino a fonti di calore quali radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) che producono calore.
  4. Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
  5. Scollegare l'apparecchio durante i temporali o durante i periodi di inutilizzo prolongato.
  6. Una radio a batteria con batterie integrate o con batteria separata deve essere ricaricata solo con il caricabatterie specifico per quel tipo di batteria. Un caricabatterie idoneo per un determinato tipo di batteria potrebbe comportare un pericolò di incendio se utilizzato con un'altra batteria.
  7. Utilizzare la radio a batteria solo con le batterie specifie. L'uso di batterie diverse potrebbe comportare un pericolo di incendio.
  8. Se la batteria non è in uso, tenerla lontana da altri oggetti in metallo quali graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possano stabilire un contatto tra un polo e l'altro. Un cortocircuito dei terminali della batteria potrebbe causare scintille, uszioni o incendi.
  9. Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra quali tubi, radiatori, forn i frigoriferi. Il rischio di

scossa elettrica aumento se il corpo dell'operaatore è collegato a terra.

  1. L'uso improprio può provocare la fuoriuscita di liquido della batteria; evitare il contatto con tale liquido. In caso di contatto accidentale, sciacquare abbondamente con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido della batteria può causare irritazioni o usioni.
  2. La spina di alimentazione ha la funzione di dispositivo di scollegamento e deve sempre essere prontamente accessibile.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA

  1. Prima di utilizzato la batteria, leggere tutte le istruzioni e gli avvisi di sicurezza relativi a (1) caricabatterie, (2) batteria e (3) prodotto alimentato a batteria.
  2. Non smontare la batteria.
  3. Se il tempo di funzionamento diventaccessivamente breve, interrompere immediatamente l'uso del prodotto. Potrebbero verificarsi surriscaldamenti, ustioni o esplosioni.
  4. In caso di contatto dell'elettrolita con gli occhi, sciacquare con acqua fresca e consultare immediatamente un medico. Potrebbero verificarsi danni permanenti alla vista.
  5. Non cortocircuitare la batteria:

(1) Non toccare i poli con materiali conduttori.
(2) Evitare di conservare la batteria in un contentatore con altri oggetti metallici come chiodi, monete e sono via.
(3) Non esporre la batteria all'acqua o alla pioggia. Un cortocircuito della batteria può causare un elevato flusso di corrente, con seguenti surriscaldamenti, possibili usioni e persino guasti.

Un cortocircuito della batteria può causare un elevato flusso di corrente, con seguenti surriscaldamenti, possibili uszioni e persino guasti.

  1. Non conservare l'utensile e la batteria in ambienti in cui la temperatura può raggiungere o superare 50^ .
  2. Non smaltire la batteria nel fuoco, nemmeno se gravamente danneggiata o del tutto esausta. Se esposta al fuoco, la batteria può esplodere.
  3. Non far cadere né colpire la batteria.
  4. Nonutilzzarebatteriedanneggiate.
  5. Le batterieagliioni di litiocontainnel prodotto sono soggetteai requisiti di legge relativia merci pericolose.Per iltrasporto commerciale,ad esempio da parte di terzi o di spedizioniieri,si devono osservare requisiti speciali di imballaggio ed etichettatura.

Durante la preparazione dell'articolo da spedire, è necessario consultare un esperto di materiali pericolosi. Si prega di osservareanche eventuali norme nazionali maggiornente dettagliate.

Appicare del nastro adesivo sui contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non possa muoversi all'interno dell'imballaggio.

  1. Osservare le normative locali in materia di smaltimento delle batterie.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

ATTENZIONE: Utilizzato esclusivamente batterie origini Makita. L'utilizzo di batterie non origini Makita o di batterie modificate potrebbe dare luogo all'esplosione della batteria, con seguenti incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, tale utilizzato determina l'annullamento della garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.

Suggerimenti per prolungare la durata della batteria

  1. Caricare la batteria prima che sia completamente scarica. Interrompere il lavoro e caricare la batteria se si notationa una diminuzione di potenza dell'utensile.
  2. Non ricaricare una batteria completeness carica. Una ricarica eccessiva riduce la vita utile della batteria.
  3. Caricare la batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10^ e 40^ . Attendere il raffreddamento della batteria prima di caricarla.
  4. Caricare la batteria qualora non venga utilizzata per un lungo periodo (superiore a sei mesi).

SPIEGAZIONE DELLA VISTA GENERALE (Fig. 1-12)

  1. Pulsante di accensione
  2. Pulsante Band (banda)
  3. Pulsante Advanced (impostazioni avanzate)
  4. Pulsante Info (informazioni)
  5. Pulsanti Presets (preselezioni)
  6. Pulsante Auto Tune (sintonizzato automatica)
  7. Manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione)
    8.Presa DC IN
  8. AUX IN 1
  9. Display LCD
  10. Antenna a stelo morbida
  11. Impugnatura
  12. Coperchio del vano batteria (copertura della batteria)
  13. Altoparlante
  14. Fermo del vano batteria
  15. Terminale d'ingresso (AUX IN 2)
  16. Porta micro USB per aggiornamento del software
  17. Vano battery
  18. Indicatore rosso
  19. Pulsante
  20. Batteria
  21. Spie luminose
  22. Pulsante di controllo

CARATTERISTICHE

FM/DAB (DMR109)
FM/DABoDAB+ (DMR110)
- Ampio display LCD con illuminazione
Sintonizzazione manuale/a preselezione/a scansione
- Manopola a rotazione per sintonizzazione e volume

  • 5 stazioni preselezionate per agli banda
  • Porta micro USB per aggiornamento del software
  • Altoparlante stereo per elevate prestazioni sonore
  • Design ultraresistente
  • Resistente all'acqua fino a IP64
  • Alimentazione mediante batteria Makita e alimentatore supplementare

Le tabelle che seguono indicano il tempo di funzionamento con una batteria completamente carica.

Capacità della batteriaTensione della batteria All'uscita dell'altoparla= 50 mW + 50 mW Unità: ore (valori approximativi)
7,2 V 10,8V 14,4 V 18 V
1,0 Ah BL7010 4,5 ore
1,3 AhBL1013 5,5 ore
BL1415 5,0 ore
BL1815 6,0 ore
1,5 AhBL0715 6,5 ore
BL1015 8,0 ore
BL1415N 7,0 ore
BL1815N 7,5 ore
2,0 AhBL1020BBL1820 BL1820B10 ore
3,0 AhBL1430 BL1430B11 ore
BL1830 BL1830B14 ore
4,0 AhBL1040BBL1840 BL1840B20 ore
BL144018 ore
5,0 AhBL145022 ore
BL1850 BL1850B25 ore
6,0 AhBL1460B24 ore
BL1860B31 ore

: Batteria a cluster : Batteria a scorrimento
Il tempo di funzionamento è basato sul funzionamento nella modalità DAB/DAB+ con una singola ricarica.
Il tempo di funzionamento può variarre in base al tipo di batteria, allo stato di carica e alle condizioni di utilizzo.

INSTALLAZIONE

Inserimento o rimozione della batteria a scorrimento (Fig. 4-6)

ATTENZIONE:

Spagnere sempre la radio prima di rimuovere la batteria.

  • Per inserire la batteria, allineare la linguetta sulla batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scorrere in posizione. Inserire a fondo la batteria sono a bloccarla in posizione con uno scatto.
  • Se èvisible l'indicatore rosso sul lato superiore del pulsante, significica che la batteria non è Completely inserta. Inserirla a fondo fino alla scompara dell'indicatore rosso. In caso contrario, la batteria potrebbe fuoriscire accidentallymente alla radio, provocando lesioni all'operaatore o a eventuali osservatori.
  • Non esercitare una forza eccessiva durante l'insertimento della batteria. Se la batteria non scorre agevolmente, significa che la manovra di insertimento non è corretta.
  • Per rimuovere la batteria, estrarla dalla radio facendo scorrere il pulsante nella parte anteriore della batteria oppure premendo i pulsanti su entrambi i lati della batteria stessa.

Riportare il fermo del vano batteria nella posizione originale.

La riduzione della potenza, la distorsione e l'audio frammentato segnalano la necessità di sostituire la batteria.

Nota:

Non è possibile ricaricare la batteria tramite l'alimentatore CA in dotazione.

Inserimento o rimozione della batteria a cluster (Fig. 7 e 8)

ATTENZIONE:

Spagnere sempre la radio prima di rimuovere la batteria.

  • Per inserire la batteria, allineare la linguetta sulla batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scorrere in posizione.
  • Per rimuovere la batteria, estrarla dal terminale premendo i pulsanti su entrambi i lati della batteria.

Riportare il fermo del vano batteria nella posizione originale.

La riduzione della potenza, la distorsione e l'audio frammentato segnalano la necessità di sostituire la batteria.

Nota:

Non è possibile ricaricare la batteria tramite l'alimentatore CA in dotazione.

Indicazione della capacité residuala della batteria (Fig. 9)

Solo per le batterie il cui numero di modello termina con "B"

Premere il pulsante di controllo sulla batteria per visualizzare la capacité residuala della batteria. Le spie luminose si accendono per quale secondo.

Spie luminoseCapacità residua
AccesaSpenta Lampeggiante
Da 75% a 100%
Da 50% a 75%
Da 25% a 50%
Da 0% a 25%
Caricare la batteria.
Probabile malfunzionamento della batteria.

Nota:

  • Il valore indicato potrebbe variate leggermente rispetto alla capacité effettiva in base alle condizioni di utilizzato e alla temperatura ambiente.

Installazione dell'antenna a stelo morbida (Fig. 10 e 11)

Installare l'antenna a stelo morbida come molto nella figura.

Nota:

Nel vano batteria è presente un comparto concepito per conservare l'antenna rimossa.

Utilizzato dell'alimentatore CA in dotazione (Fig. 12)

Rimuovere la protezione in gomma e insereire la spina dell'alimentatore nella presa CC sulla parte anteriore della radio. Collegare l'alimentatore a una presa di corrente standard. Durante l'utilizzo dell'alimentatore, la batteria viene scollegata automaticamente. Se non utilizzato, l'alimentatore CA deve essere scollegato dall'alimentazione principale.

USO

Questa radio è dotata di tre modalità di sintonizzazione: a scansione, manuale e a preselezione.

Selezione di una stazione - DAB

  1. Premere il pulsante di accensione per accendere la radio.
  2. Selezionare la modalità DAB premendo il pulsante Band (banda).
  3. Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate) e ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) sono a quando sullo schermo non lampeggia l'indicazione "Station List" (Elenco stazioni). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per accederate all'élenco delle stazioni.
  4. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per scorrere l'elenco delle stazioni disponibili. Premere la manopola per selezionare la stazione.
  5. Regolare il volume sul livello desiderato ruotando la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione).

Modalità del display - DAB

La radio presente diverse opzioni di visualizzazione nella modalità DAB:

Premere il pulsante Info (informazioni) per scorrere le varie opzioni descripte di seguito (lettere da a. a g.).

a. Nome della stazione Indica il nome della stazione che si sta ascoltando.
b. Tipo di programma Indica il tipo di stazione che si sta ascoltando. Esempi: Pop, Classics, News, ecc.
c. Nome multiplex Indica il nome del multiplex DAB a cui appartiene la stazione corrente.
d. Ora e data Indica la data e ora corrente.
e. Freqenza e canale Indica la frequenza e il numero di canale della stazione DAB attualmente sintonizzata.
f. Velocità in bit/Tipo di audio

Indica la velocità in bit dell'audio digitale e il tipo di audio per la stazione DAB attualmente sintonizzata.

g. Intensità del segnale Indica l'intensità del segnale per la stazione DAB attualmente sintonizzata.

Ricerca di nuove stazioni - DAB

Di tanto in tanto potrebbero divenire disponibili nuove stazioni radio DAB. Potrebbe altresi capitare di trasferiri in una zona diversa del Paese. In tal caso potrebbe essere necessario attivare la radio per eseguire la ricerca di nuove stazioni.

Per consentire alla radio di trovare le stazioni disponibili, si consiglia di eseguire una scansione completa di tutte le frequenze DAB Band III.

  1. Premere il pulsante Auto Tune (sintonizzazione automatica).
  2. La radio eseguirà una scansione completa delle frequenze DAB. Man mano che vengono trovate nuove stazioni, il contatore delle stazioni sul lato sinistro del display aumento e le stazioni verranno aggiunte all'élenco.

Sintonizzazione manuale - DAB

La sintonizzazione manuale consente di sintonizzato la radio su una particolare frequenza DAB in Band III. Questa funzione può essere utilizzata per coadiuvarile il posizionamento dell'antenna o della radio in modo da ottimizzare la riscione per uno specifico canale o frequenza.

  1. Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate) e ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) sono a quando sul display non viene visualizzato "Manual Tune" (sintonizzazione manuale). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per passare alla modalità di sintonizzazione manuale.
  2. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzatoe selezione) per selezionare il canale DAB desiderato. Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzatoe selezione) per confirmare la frequenza selezionata.

Configurazione dell'ordine delle stazioni - DAB

La radio dispone di 3 impostazioni per l'ordine delle stazioni tra cui scegliere. Le impostazioni per l'ordine delle stazioni sono alfanumerico, ensemble e stazione valida.

  1. Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
  2. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) fino a quando sul display non viene visualizzato "Station order" (Ordine stazioni), quando premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per accedere all'impostazione.
  3. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per selezionare le seguenti opzioni e premere la manopola per confermare l'impostazione.

Alphanumeric (alfanumerico)

L'elenco delle stazioni viene disporto in ordine alfanumerico 0...9 A...Z

Ensemble L'élenco delle stazioni viene organizzato per multiplex DAB

Valid (stazioni valide) Vengono visualizzate sostanto le

stazioni per le quali cui quod essere trovato un segnale

Controllo della gamma dinamica (DRC) - DAB

La funzione di controllo della gamma dinamica DRC (Dynamic Range Control) facilita l'ascolto dei suoni a basso volume quando la radio viene utilizzata in un ambiente rumoroso, riducendo la gamma dinamica del segnale audio. Sono disponibili tre livelli di compressione:

DRC 0 Nessuna compressione applicata.

DRC 1/2 Viene applicata una compressione media.

DRC 1 Viene applicata la compressione massima.

  1. Premere il pulsante di accensione per accendere la radio.
  2. Premere il pulsante Band (banda) per selezionare la banda DAB.
  3. Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate) e ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzatoe selezione) sono a quando sul display non viene visualizzato "DRC Value" (valore DRC). Premere quindi la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzatoe selezione) per accedere all'impostazione. Sul display viene visualizzato il valore DRC corrente.
  4. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione/sezione) per selezionare l'impostazione DRC desiderata.
  5. Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confermare l'impostazione.

Sintonizzazione a scansione - FM

  1. Premere il pulsante di accensione per accendere la radio.
  2. Selezionare la banda di frequenza desiderata premendo il pulsante Band (banda). Per una ricezione migliorare in FM, assicurarsi che l'antenna a stelo morbida sua posizionata correttamente. Evitare di utilizzare la radio accanto al monitor di un computer o ad altri appearecchi che potrebbero causare interferenze.
  3. Premere il pulsante Auto Tune (sintonizzazione automatica) per avviare la ricerca, che si interrompe automaticamente quando viene trovata una stazione radio. La radio continua la ricerca della successiva stazione disponibile a meno che l'operatore non prema il pulsante Auto Tune (sintonizzazione automatica) per interrompere la scansione.
  4. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per impostare il volume desiderato per l'audio. Sul display LCD vengono visualizzate le modifiche al volume.
    Nota:

Perutilizzare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per trovare la stazione desiderata, tenere premuta la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione/ selezione) per passare alla modalità di controllo della sintonizzazione.

  1. Per spegnere la radio, premere il pulsante di accensione.

Zona di scansione FM

Quando si utilizes la modalità FM, la radio può essere impostata per eseguire la scansione delle stazioni locali o di tutte le stazioni, comprese le stazioni radio più distanti.

Sintonizzazione manuale - FM

  1. Premere il pulsante di accensione per accendere la radio.
  2. Premere il pulsante Band (banda) per selezionare la banda di frequenza desiderata. Regolare I'antenna come descriotto sopra.

  3. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione/sezione) per cancellare la frequenza con gli incrementi seguenti:

FM: 50 o 100 kHz

Nota:

Perutilizzare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per trovare la stazione desiderata, tenere premuta la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione/ selezione) per passare alla modalità di controllo della sintonizzazione.

  1. Continuare a ruotare la manopola Volume/Tuning/ Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul display non viene visualizzata la frequenza desiderata.
  2. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per impostare il volume desiderato per l'audio.
  3. Per spegnere la radio, premere il pulsante di accensione.

Modalità del display - FM

La radio presente diverse opzioni di visualizzazione per la modalità FM:

Continuare a premere il pulsante Info (informazioni) per scorrere le varie opzioni.

a. Stazione programma Indica il nome della stazione che si sta ascoltando.
b. Testo della radio Visualizza il messaggio di testo della radio, ad esempio nuove proposte, ecc.
c. Tipo di programma Indica il tipo di stazione che si sta ascoltando (ad esempio Pop, Classics, News, ecc.)
d. Ora e data Indica la data e ora corrente.
e. Freqenza Indica la frequenza del segnale FM.

Memorizzazione delle stazioni nelle memorie di presezione (DAB e FM)

Sono disponibili 5 memorie di presezione per agli banda.

  1. Premere il pulsante di accensione per accendere la radio.
  2. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata utilizzato uno dei metodi sopra descritti.
  3. Tenere premuto il pulsante Preset (preselezione) desiderato fino a visualizzare il numero di preselezione sul display, ad esempio "P2 Saved" (P2 salvato). La stazione viene quindi memorizzata nel pulsante di preselezione scelto.
  4. Ripetere la procedura per le rimanenti preselezioni.
  5. Le stazioni salvate nelle memorie di preselezione possono essere sovrascritte attenendosi alle procedure sulla descritte.

Selezione delle stazioni dalle memorie di preselezione (DAB e FM)

  1. Premere il pulsante di accensione per accendere la radio.
  2. Premere il pulsante Band (banda) per selezionare la banda di frequenza desiderata.

  3. Premere brevamente il pulsante Preset (presezione) desiderato. Sul display vengono visualizzati il numero di presezione e la frequenza della stazione.

Opzioni per la lingua (disponibile solo in DMR110)

Sono disponibiliotto opzioni per la lingua nella radio:
inglese, tedesco, italiano, francese, olandese, danese, norvegese e polacco.

  1. Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
  2. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul display non viene visualizzato "Language" (lingua). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per acceder all'impostazione.
  3. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per scegliere la lingua desiderata. Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confirmare l'impostazione.

Controllo della luminosità

É possibile regolare la retroilluminazione del display.

  1. Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
  2. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul display non viene visualizzato "Backlight" (retroilluminazione). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per acceder all'impostazione.
  3. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per abilitare o disabilitare la funzione di retroilluminazione, quando premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confermare l'impostazione.

Ripristino del sistema

Se la radio non funziona correttamente, oppure se alcune cife sul display mancano o sono incomplete, è possible provare a eseguire la segunte procedura.

  1. Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
  2. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul display non viene visualizzato "Factory Reset" (ripristino valori di fabbrica). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per accederere all'impostazione.
  3. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per scegliere "Yes" (si). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confermare l'impostazione ed eseguire un ripristino completo.

Versione del software

  1. Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
  2. Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul display non viene visualizzato "SW Version" (versione software).

Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per visualizzare la versione del software installato nella radio.

Porta micro USB per aggiornamento del software

In futuro potrebbero essere disponibili degli aggiornamenti software per la radio.

Gli aggiornamenti software disponibili sono reperibili nel除去 Web di Makita insieme alle informazioni su come aggiornare la radio.

Comeutilizzarealtridispositiviaindor la riproduzione

ATTENZIONE:

Scollegare l'apparecchio prima di collegare altri dispositivi audio.

  • Sono disponibili 2 prese AUX IN. La presa AUX IN 1 è collocata sul pannello frontale, perché la presa AUX IN 2 si trovava nel vano batteria.
  • Collegare una sorgente mono o stereo (es.lettore CD, MP3 o iPod) alla presa AUX IN 1 o AUX IN 2 mediante un cavo audio.
  • Premere e rilasciare ripeturamente il pulsante Band (banda) sino a visualizzare "AU1" o "AU2" per attivare la funzione AUX.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

  • Evitare assolutamente di usare benzina, diluenti, solventi, alcol o sostanze simili. In caso contrario, potrebbero verificarsi scoloriture, deformazioni o incrinature.

SPECIFICHE

Requisiti di alimentazione

Alimentatore CA 12 V CC, 1 A, pin centrale positivo

Batteria Batteries a cluster:

7,2V-10,8V

Batteria a scorrimento:

10.8V-18V

Copertura di frequenza FM 87,50 - 108 MHz

DAB/DAB+ 174,928 -

239,200 MHz

Blocco canali DAB/DAB+ DAB (Band III) 5A-13F

Caratteristiche del circuito

Altoparlante 3 pollici, 8 ohm

Potenza in uscita 7,2 V:0,5 W × 2

10,8 V:1,2 W × 2

14.4 V: 2,2 W × 2

18V:3.5W×2

Sistema dell'antenna DAB/FM: antenna a stelo

morbida

Dimensioni (lu × la × al) 280× 163× 302

Peso 4,0 kg (senza batteria)

aLgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAe

1

1

FM 1

(FM DAB)

5 1

yj jbj 1

143 2

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : DMR109

Categoria : Radio