MAKITA BGA450 - Broyeur de végétaux

BGA450 - Broyeur de végétaux MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BGA450 MAKITA au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA BGA450 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Meuleuse d'angle sans fil
Marque Makita
Modèle BGA450
Diamètre de la meule 115 mm
Vitesse à vide 10 000 min⁻¹
Longueur totale 317 mm
Poids net 1,9 kg
Tension nominale C.C. 14,4 V
Type d'alimentation Batterie Li-ion (non incluse)
Filetage de l'axe M14
Utilisations principales Meulage, ponçage et coupe des métaux et pierres sans eau
Interrupteur À glissière avec fonction de verrouillage pour utilisation continue
Blocage de l'arbre Oui, pour faciliter le changement de meule
Carter de protection Oui, réglable
Voyant multifonctions Indique l'état de la batterie et la surcharge
Protection contre les redémarrages accidentels Oui
Poignée latérale Oui, amovible
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement les orifices d'aération ; remplacer les charbons lorsqu'ils atteignent la marque de limite
Pièces détachées et réparabilité Charbons remplaçables ; réparations par centre agréé Makita
Accessoires inclus Clé à contre-écrou, carter de meule, poignée latérale
Niveau sonore 75 dB(A) (pression sonore) ; peut dépasser 85 dB(A) en utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - BGA450 MAKITA

Comment installer la batterie sur la meuleuse Makita BGA450 ?
Assurez-vous que l'outil est hors tension. Glissez la batterie dans le logement en alignant la languette sur la rainure jusqu'au clic. Vérifiez que la partie rouge du bouton n'est plus visible pour garantir un verrouillage correct.
Quelle meule utiliser avec le BGA450 ?
Utilisez des meules de diamètre 115 mm avec un alésage adapté à l'axe M14. Pour le meulage, privilégiez les meules à moyeu déporté renforcées de fibre de verre. La vitesse maxi de la meule doit être au moins égale à 10 000 min⁻¹.
Comment changer la meule ?
Déverrouillez la batterie. Appuyez sur le blocage d'arbre pour immobiliser l'axe. Utilisez la clé à contre-écrou pour dévisser le contre-écrou. Remplacez la meule, puis revissez le contre-écrou en serrant fermement.
Que signifie le voyant qui clignote lentement ?
Un clignotement lent indique que la fonction de prévention des redémarrages accidentels est activée : l'outil ne démarrera pas tant que l'interrupteur n'est pas remis en position d'arrêt (O) puis en marche (I).
Comment nettoyer la meuleuse ?
Maintenez propres les orifices d'aération. Utilisez un chiffon sec ou une brosse douce. N'utilisez pas d'eau ni de solvants agressifs. Retirez la batterie avant tout entretien.
Quand faut-il remplacer les charbons ?
Vérifiez régulièrement les charbons. Remplacez-les lorsqu'ils atteignent la marque de limite (environ 6 mm de longueur). Utilisez toujours deux charbons identiques et de rechange Makita.
Le BGA450 est-il compatible avec des batteries 18 V ?
Le modèle BGA450 est prévu pour une batterie 14,4 V. Le BGA452 accepte les 18 V. N'utilisez pas de batterie de tension différente, cela pourrait endommager l'outil.
Comment utiliser la meule diamantée ?
Montez le flasque intérieur, placez la meule diamantée, puis vissez le contre-écrou avec le côté plat vers la meule. Vérifiez que la flèche de la meule correspond au sens de rotation de l'outil. N'appliquez pas de pression excessive.
Quelles sont les précautions de sécurité essentielles ?
Portez toujours des lunettes de sécurité et des protections auditives. Utilisez le carter de protection fourni. Ne forcez pas l'outil, tenez-le fermement des deux mains, et gardez les mains éloignées de la meule en rotation.
Où trouver des pièces de rechange pour le BGA450 ?
Adressez-vous à un centre de service après-vente agréé Makita. Utilisez exclusivement des pièces d'origine Makita pour garantir la sécurité et la fiabilité de l'outil.

Questions des utilisateurs sur BGA450 MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Broyeur de végétaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BGA450 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BGA450 de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI BGA450 MAKITA

1. Bouton9. Vis16. Axe
2. Partie rouge10. Contre-écrou17. Sortie d'air
3. Batterie11. Meule à moyeu déported/18. Entrée d'air
4. Blocage de l'arbremultidisque19. Marque de limite
5. Interrupteur à glissière12. Flamque intérieur20. Cache du bouchon de porteharbon
6. Voyant13. Clé à contre-écrou
7. Carter de meule14. Meule diamantée21. Tournevis
8. Boîtier d'engrenage15. Flamque intérieur22. Bouchon de porteharbon

SPÉCIFICATIONS

Modèle BGA450 BGA452
Diamètre de la meule 115 mm
Filetage de l'axeM14
Vitesse à vide (min-1)10 000
Longueur totale317 mm
Poids net1,9 kg
Tension nominaleC.C. 14,4 VC.C. 18 V
  • Etant donne l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications containues dans ce manuel sont sujettes à modification sans prévis.
    Note: Les specifications peuvent varier d'un pays à l'autre.

Symboles

END002-1

Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués cédssous. Assurez-vous d'avoir bien compris leur signification avant d'utiliser l'outil.

MAKITA BGA450 - Symboles - 1

Portez des lunettes de sécurité.

Utilisations

L'outil est concu pour le meulage, le ponçage et la coupé des métaux et pierres sans utilisation d'eau.

CONSIGNES DE SECURITE ADDITIONNELLES

ENB099-1

  1. Portez toujours des lunettes de protection et des protections d'oreilles. Il est également recommendé de porter d'autres dispositifs de protection tels qu'un masque à poussière, des gants, un casque protecteur et un tablier de travail.
  2. Laissez les carters de protection en place.
  3. Utilisez uniquement des meules de bonne dimension et dont la vitesse de rotation maximale est au moins égale à la vitesse maximale de fonctionnement à vide indiquée sur la plaque signalétique de l'outil. Lors de l'utilisation des meules à moyeu déported, assurez-vous d'utiliser exclusivement des meules renforcées de fibre de verre.
  4. Avant l'utilisation, vérifie toujours soigneusement l'absence de fissures ou de dommages sur la meule. Remplacez immédiatement toute meule fissurée ou endommagée.
  5. Pour installer et utiliser correctement les meules, veuillez suivre les instructions du fabricant. Manipuez les meules avec soin et rangez-les en lieu sur.
  6. N'utilisezaucun raccord de réduction ou adaptateur séparé pour adapter un trou de meule abrasive trop grand.
  7. Utilisez exclusivement les flasques spécifiés pour cet outil.
  8. Évitez d'endommager l'axe, le flasque (tout particulièrement la surface par laquelle il

s'installe) ou le contre-écrou. La meule risque de casser si ces pieces sont endommagées.
9. Dans le cas des outils conçus pour l'utilisation avec une meule à trou fileté, assurez-vous que la longueur du filtage de la meule convient à la longueur de l'axe.
10. Avant d'utiliser l'outil sur la piece à travailler, vérifiez son bon fonctionnement en le faisant tourner à vide à vitesse maximale pendant au moins 30 secondes dans une position sans danger. Arrêtez immédiatement en cas de vibration ou de sautissement pouvant indiquer que la meule n'est pas bien installée ou qu'elle est mal équilibrée. vérifiez ensuite l'outil pour identifier la cause du problème.
11. Assurez-vous que la pièce à travailler est correctement soutenue.
12. Tenez l'outil fermement.
13. Gardez les mains éloignées des pieces en rotation.
14. Assurez-vous que la meule n'entre pas en contact avec la piece avant demettre l'outil sous tension.
15. Utilisez la face spécifique de la meule pour meuler.
16. Une meule tronçonneuse ne doit pas être utilisée pour le meulage lésral.
17. Prenez garde aux étincelles qui jaillissant. Tenez l'outil de sorte que les étincelles ne Jaillissant pas vers vous, vers une personne presente ou vers un matériel inflammable.
18. Gardez à l'esprit que la meule continue de tourner même une fois le contact coupé sur l'outil.
19. Ne touchez jamais la piece juste après l'opération; elle peut être extrémement chaude et vous risquez de vous brûler.
20. N'utilisez l'outil sur chaque matériel contenant de l'amiente.
21. N'utilisez ni eau ni lubriciant de meulage.
22. Lorsque vous utilisez une meule à tronconner, travailliez toujours avec le carter de collecte des poussieres exigé par la reglementation locale.
23. Aucune pression laterale ne doit etre appliquee sur le disque pendant la coupe.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

ENC007-2

POUR LA BATTERIE

  1. Avant d'utiliser la batterie, veuillez lore toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l'appareil alimenté par la batterie.
  2. Ne démontez pas la batterie.
  3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe et de brûlures, voire d'explosion.

  4. Si l'électrolyte pénétre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.

  5. Évitez de court-circuiter la batterie :

(1) Ne touchez les bornes avecaucun matériel conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie avec d'autres objets métalliques tels que clous, pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut provoquer un fort courant, une surchauffe, des brûlures et même une panne.

  1. Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50^ (122°F).
  2. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
  3. Prenez garde d'échapper ou de heurter la batterie.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie

  1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement épuisée.
    Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous constaté que la puissance de l'outil diminue.
  2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée.
    La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
  3. Chargez la batterie alors que la température de la pièce se trouve entre 10^ et 40^ (50°F et 104°F). Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

ATTENTION :

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retiree avant d'ajuster I'outil ou de verifier son fonctionnement.

Installation et retrait de la batterie (Fig.1)

  • Mettez toujours l'outil hors tension avant d'insérer ou de retarder la batterie.
  • Pour-retirer la batterie, sortez-la de l'util tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie.
  • Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l'intérieur du carter, puis glissez la batterie pour la mesure en place. Insérez-la toutes

bien à fond, jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un léger clic. Si vous pouvez voir la partie rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Insérez-la à fond, jusqu'à ce que la partie rouge ne soit plus visible. Sinon, la batterie risque de tomber accidentellement de l'outil, en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant pres de vous.
- N'applique pas une force excessive lors de l'insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, c'est qu'elle n'est pas insérée correctement.

Blocage de l'arbre (Fig. 2)

ATTENTION :

  • N'activez jamais le blocage de l'arbre alors que l'axe rouge. Vous pourriez endommager l'outil.

Appuyez sur le blocage de l'arbre pour empêcher l'axe de tournier lors de l'installation ou du retrait des accessoires.

Interrupteur (Fig. 3)

ATTENTION :

  • Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifie toujours que la gachette a glissière fonctionne bien et revient en position d'arrêt lorsque vous enforcez sa partie arrrière.

Pourmettre l'outil en marche, glissez l'interrupteur a glissiere sur la position "I" (ON). Pour uneutilisation continue,appuyez sur la partie avant de I'interrupteur a glissiere pour le verrouiller.

Pour arrêter l'outil, appuyez sur la partie arrrière de l'interrupteur à glissière, puis glissez ce dernier vers la position "O" (ARRÉT).

Voyant à fonctions multiples (Fig. 4)

Des voyants se trouvent en deux positions.

Si vous insérez la batterie dans l'outil alors que l'interrupteur à glissière se trouve en position "O" (ARRÉT), levoyant clignote rapidement pendant environ une seconde. S'il ne clignote pas, le batterie ou le voyant est cassé.

- Protection contre la surcharge

  • Levoyant s'allume lorsquel'outil est soumis aune surcharge.Levoyant s'eteint lorsque la charge de l'outil diminue.
  • Si l'outil demeure soumis à une surcharge et que le voyant demeure allumé pendant environ deux secondes, l'outil s'arrête. Cela prévient l'endommagement du moteur et des pièces qui lui sont liées.
  • Le cas échéant, redémarrez l'outil, déplacez l'interrupteur à glissière sur la position "O" (ARRÉT) puis à nouveau sur la position "I" (MARCHE).

- Signal de remplacement de la batterie

  • Lorsque la charge de la batterie devientasse,le voyant s'allume plus tout que lorsqu'elle est encore suffisante.
  • Fonction de prévention des redémarrages accidentels

  • Meme si la batterie est insereed dans l'outil alors que l'interrupteur a glissiere se trouve en position "I" (MARCHE), l'outil ne demarre pas. Levoyant clignote alors lentement pour indiquer que la fonction de prévention des redémarrages accidentels est activée.

  • Pour démarrer l'outil, glissez d'abord l'interrupteur à glissière vers la position "O" (ARRÉT) puis glissez-le vers la position "I" (MARCHE).

ASSEMBLAGE

ATTENTION :

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retiree avant d'effectuer toute intervention sur I'outil.

Installation de la poignee laterale (manche) (Fig. 5)

ATTENTION :

  • Avant d'utiliser l'outil, assurez-vous toujours que la poignée latérale est installée de façon sûre.

Vissez la poignée latérale à fond sur la position prévue à cet effet sur l'outil, comme illustré sur la figure.

Pose ou dépose du carter de meule (Fig. 6)

ATTENTION :

Lors de l'utilisation d'une meule à moyeu déportée/ multidisque, d'une meule flexible, d'une Brosse métallique à touret, d'une meule à tronçonneur ou d'une meule diamantée, le carter de meule doit être ajusté sur l'outil de sorte que la partie de la meule qui se trouve du côté de l'utilisateur soit toujours recouverte par le carter.

Montez le carter de meule en alignant la partie saillante de la bande du carter sur l'entaille du boitier d'engrenage. Faites ensuite tourner le carter de meule de 180 degrés. Vous doivent serrer la vis fermement.

Pour-retirer le carter de meule, suivez la procEDURE d'installation en ordre inverse.

Pose ou dépose de la meule à moyeu déporte/multidisque

AVERTISSEMENT :

  • Utilisez toujours le carter de meule fourni lorsque la meule à moyeu déporte/multidisque est installée sur l'outil. comme la meule peut se rompre pendant l'utilisation, le carter de meule réduit les risques de blessure.

Montez le flasque interieur sur l'axe. Ajustez la meule/le disque sur le flasque interieur et vissez le contre-écrou sur l'axe. (Fig. 7)

Pour serrer le contre-écrou, appuyez fermement sur le blocage de l'arbre pour empêcher l'axe de tourner, puis utilisez la clé à contre-écrou pour serrer fermement dans le sens des aiguilles d'une montre. (Fig. 8)

Pour-retirer la meule, suivez la procEDURE d'installation dans l'ordre inverse.

Pose ou dépose d'une meule diamantée (accessoire en option) (Fig. 9)

ATTENTION :

Assurez-vous que la flèche de l'outil pointe dans le même sens que celle de la meule diamantée.

Montez le flasque interieur sur l'axe. Ajustez la meule diamantée sur le flasque interieur et vissez le contre-crou sur l'axe. Notez que le cote plat du contre-écrou doit faire face à la meule diamantée si la meule diamantée est utilisée.

AVERTISSEMENT :

  • N'activez le blocage de l'arbre que lorsque l'axe ne rouge pas.

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

  • Il n'est jamais nécessaire de forcer l'outil. Le poids de l'outil lui-même suffit à assurer une pression déquate. En对不起 l'outil ou en appliquant une pression excessive dessus vous courez le risque dangereux de casser la meule.
  • Remplacez TOUJOURS la meule si l'outil vous échappe pendant le meulage.
  • Ne frappez JAMAIS le disque de meulage ou la meule contre la pierce à travailler.
  • Évitez de laisser la meule sautiller ou accrocher, tout spécifique lorsque vous travailliez dans les coins, sur les bords tranchants, etc. Cela peut cause une perte de contrôle et un choc en retard.
  • N'utilise JAMAIS cet outil avec des lames à bois et autres lames de scie. Les lames de ce type sautent frequentlyment lorsqu'elles sont utilisées sur une meuleuse et risquent d'entrainer une perte de contrôle pouvant cause des blessures.

ATTENTION :

  • La profondeur maximale d'une coupe simple est de 5 mm. Ajustez votre pression sur l'outil de sorte qu'il ne ralentisse pas pendant l'utilisation.
  • Àprous l'utilisation, mettez toujours l'outil hors tension et attendez l'arrêt complet de la meule avant de déposer l'outil.
  • Si l'outil a fonctionné de façon continue jusqu'à ce que la batterie soit épuisée, laissez-le reposer pendant 15 minutes avant de recommencer avec une batterie fraîche.

Meulage et ponçage (Fig. 10)

Tenez TOUJOURS l'util fermement en posant une main sur le carter et l'autre main sur le manche létal. Mettez l'util en marche puis posez la meule ou le disque sur la pièce à travailler.

En général, vous doivent restarter le bord du disque ou de la meule sur un angle d'environ 15 degrés

par rapport à la surface de la pierce à travailler.

Pendant la période de rodage d'une meule neuve, ne faites pas avancer la meuleuse dans le sens B, sinon elle risque de couper la pièce à travailler. Une fois le tranchant

de la meule roded, la meule peut etre utilise dans les sens A et B.

Utilisation avec une meule diamantée (accessoire)

AVERTISSEMENT :

  • Si vous forcez la meule, lui appliquez une pression excessive ou la laissez se plier, se coincer ou se tordre dans la ligne de coupe, vous risquez de faire surchauffer le moteur ou de provoquer un choc en retard.

ATTENTION :

  • ÀpRES la coupe, assurez-vous que la meule diamantée a complètement cessé de tourner. Déposez ensuite l'outil. Il es dangereux de déposer l'outil avant d'arrête l'outil. S'il y a des poussières ou saletés autour de l'outil, ce dernier risque de les aspirer.

Assurez-vous que le meule n'entre pas en contact avec la pièce à travailler. Mettez l'outil en marche et tenez-le fermement. Attendez que la meule ait atteint sa pleine vitesse. Ensuite, déplacez simplement l'outil vers l'avant sur la surface de la pièce, en le maintainant bien à plat et en le faisant avancer doucement, jusqu'à ce que la coupe soit terminée.

MAINTENANCE

ATTENTION :

  • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retiree avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.

L'outil et ses orifices d'aération doivent être maintainus propres. Nettoyez les orifices d'aération de l'outil régulièrement ou chaque fois qu'ils commencer à se boucher. (Fig. 11)

Remplacement des charbons

Retirez et vérifie les charbons régulierement.

Remplacez-les lorsqu'ilsatteignentla marque delimite. Gardez les charbons propres et libres de glisser dans les portecarbons. Il faut remplacer les deux charbons en meme temps. Utilisez uniquement des charbons identiques.(Fig.12)

Insérez le bout d'un tournevis à tête fendue dans l'entaille de l'outil et retirez le cache du bouchon de porte-charbon en le soulevant. (Fig. 13)

Retirez les bouchons de porte-charbon à l'aide d'un tournevis. Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et remettez en place les bouchons de porte-charbon.

(Fig. 14)

Remettez le cache de bouchon de porte-charbon en place sur l'outil.

Pour assurer la SECURITE et la FIABILITÉ du produit, toute réparation et tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectuels par un Centre de service après-venture/agréé Makita, avec des pieces de rechange Makita.

ACCESSIONS

ATTENTION :

  • Ces accessoires ou pieces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'util Makita spécifique dans ce manuel. L'utilisation de tout autre accessoire ou piece complémentaire peut composer un risque de blessure. Utilisez uniquement l'accessoire ou la piece complémentaire dans le but spécifique.
    Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-venture Makita le plus proche.
    Carter de meule (capot protecteur de la meule)
  • Flamque interieur
  • Meules à moyeu déported 115 m
  • Contre-écrou (pour meule à moyeu déported)
  • Coussinet en caoutchouc
  • Disques abrasifs
  • Contre-écrou (pour disque abrasif)
  • Clé à contre-écrou
    Brosse coupe métallique
    Brosse métallique en biseau 85
  • Poignée laterale
    Carter de collecte des poussières
  • Meule diamantée 115 mm
  • Les divers types de batteries et chargeurs Makita authentiques.

DEUTSCH

Nous déclarons sous notre entière responsabilité que ce produit est conforme aux normes des documents standardisés suivants, EN60745, EN55014 conformément aux Directives du Conseil, 89/336/CEE et 98/37/EG.

DEUTSCH

Pour les pays d'Europe uniquement

Bruit et vibrations

Le niveau de pression sonore ponderee A typique est 75 dB (A).

L'incertitude est de 3 dB (A).

Le niveau de bruit peut dépasser 85 dB (A) lors de l'utilisation.

  • Portez des protections d'oreilles. -

La valeur d'accelération quadratique pondérée typique est 3m / s^2

Ces valeurs ont ete obtenues selon EN60745.

DEUTSCH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : BGA450

Catégorie : Broyeur de végétaux