Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Coupe-herbe

LiIon Power GT 815 - Coupe-herbe Wolf Garten - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LiIon Power GT 815 Wolf Garten au format PDF.

📄 136 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Wolf Garten LiIon Power GT 815 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Coupe-herbe sans fil, batterie Li-Ion 40V, largeur de coupe 30 cm, poids 2,5 kg
Utilisation Idéal pour les petites et moyennes surfaces, utilisation facile et maniable, tête de coupe pivotante pour les bordures
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer après chaque utilisation, charger la batterie selon les recommandations du fabricant
Sécurité Porter des lunettes de protection, ne pas utiliser sous la pluie, garder les enfants et les animaux à distance pendant l'utilisation
Informations générales Garantie de 2 ans, compatible avec d'autres outils de la gamme Wolf Garten, temps de charge de la batterie environ 1 heure

FOIRE AUX QUESTIONS - LiIon Power GT 815 Wolf Garten

Comment charger la batterie du coupe-herbe Wolf Garten LiIon Power GT 815 ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur fourni à une prise électrique et branchez-le à la batterie du coupe-herbe. Assurez-vous que la batterie est correctement insérée et que le voyant de charge s'allume.
Que faire si le coupe-herbe ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est complètement chargée et correctement installée. Assurez-vous également que le verrou de sécurité est en position correcte et que tous les composants sont bien assemblés.
Quelle est la durée d'utilisation de la batterie sur le Wolf Garten LiIon Power GT 815 ?
La durée d'utilisation de la batterie dépend de l'épaisseur de l'herbe et des conditions de coupe, mais elle est généralement d'environ 30 à 60 minutes sur une charge complète.
Comment remplacer la lame du coupe-herbe ?
Pour remplacer la lame, débranchez l'appareil et retirez la batterie. Utilisez un outil approprié pour dévisser la lame usée, puis installez la nouvelle lame en veillant à bien la fixer.
Comment entretenir le Wolf Garten LiIon Power GT 815 ?
Pour entretenir le coupe-herbe, nettoyez régulièrement la lame et le carter après chaque utilisation. Vérifiez également l'état de la batterie et rangez l'appareil dans un endroit sec.
Que faire si le coupe-herbe surchauffe ?
Si le coupe-herbe surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir pendant au moins 15 minutes avant de le réutiliser. Vérifiez également que les évents de ventilation ne sont pas obstrués.
Est-ce que le Wolf Garten LiIon Power GT 815 est étanche ?
Le Wolf Garten LiIon Power GT 815 n'est pas conçu pour être utilisé sous la pluie ou dans des conditions humides. Évitez de l'exposer à l'eau pour prolonger sa durée de vie.
Comment stocker la batterie pendant une longue période ?
Pour stocker la batterie, chargez-la à environ 50 % et conservez-la dans un endroit frais et sec. Évitez les températures extrêmes pour maintenir la performance de la batterie.

Questions des utilisateurs sur LiIon Power GT 815 Wolf Garten

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LiIon Power GT 815 - Wolf Garten et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LiIon Power GT 815 de la marque Wolf Garten.

MODE D'EMPLOI LiIon Power GT 815 Wolf Garten

1 Poignée centrale 2 Manche téléscopique 3 Réglage d'aillette-bordures 4 Couteau 5 Arceau de protection 6 Interrupteur 7 Poignée supérieure avec fixe-cable 8 Accumulateur 9 Réglement inclinaison du manche 10 Bobine de fil

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - 1

Lire attentivement le mode d'emploi et se familiariser avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Attention! Lors de l'utilisation d'outils électriques, les consignes de sécurité ci-dessous doivent être respectées afin d'éviter tout risque d'électrocution, de blessure et de brûlure. L'utilisateur est responsable de tout accident impliquant des tiers ou leurs biens.

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - 2

Ne jamais laisser des enfants ou des personnes non informées du mode d'emploi utiliser l'appareil. L'usage de l'appareil est interdit aux personnes de moins de 16 ans. L'âge minimum d'utilisation peut être déterminé par des dispositions locales.

Sommaire

Signification des symboles 18

Consignes de sécurité 19

Utilisation. 21

Entretien 22

Comment remédier aux pannes 23

Pièces de rechange 23

Garantie 23

Signification des symboles

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Signification des symboles - 1

Attention! Lisez le mode d'emploi avant la mise en service!

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Signification des symboles - 2

Éloignez les tiers de la zone dangereuse!

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Signification des symboles - 3

L'outil marche à vide!

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Signification des symboles - 4

Portez des protections pour les yeux!

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Signification des symboles - 5

Ne pas exposer à la pluie!

En cas de coupe verticale:

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - En cas de coupe verticale: - 1

Maintenir vers le bas le bouclier de protection avec cote entree du fil (cote couteau a fil).

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - En cas de coupe verticale: - 2

Ne pas maintenir le bouclier de protection vers le haut.

En général

L'appareil est idéal pour l'entretien des bords de pelouses et de petites pelouses privées. Cette tondeuse apparaat uitzetten en de stekker eruit halen. à fil WOLF n'est pas à utiliser dans les jardins publics, les parcs, les stades etc. et même pas dans l'agriculture et activité forestière. - A cause d'accidents possibles, l'appareil ne doit pas être utilisé: - pour tondre des buissons, haies et des arbres; - pour découper des fleurs; - pour couper des résidus jardinières en morceaux. - Ne laissez pas utiliser cet appareil par des jeunes de moins de 16 ans et par des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec l'opération de cette tondeuse. - Arrêtez l'appareil, lorsque des personnes, mais surtout des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité. Veillez à ce qu'il n'y ait personne (particulièrement des enfants) à proximité immédiate de l'appareil en action. Vous êtes responsable. - N'utiliser l'appareil qu'à la lumière du jour ou à luminosité artificielle équivalente. - Ne l'utilisez pas quand l'herbe est mouillée et ne le laissez pas dehors quand il pleut. - Ne jamais monter d'éléments de coupe métalliques.

Avant la mise en marche

  • Enlevez tous les corps étrangers (ficelles, fils de fer etc.) de la surface à tondre et même pendant la tonte regardez bien s'il n'en reste pas. Ne tutilisez jamais l'appareil lorsque l'écran de protection ou le dispositif de sécurité est endommagé.
  • Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces d'origine ou agréées par WOLF. Observez les instructions de montage.
  • Avant de régler ou de nettoyer l'électrique, il faut l'éteindre et en sortir la pile rechargeable.

L'appareil en opération

  • Ne pas mettre les mains et les pieds à proximité du dispositif de coupe, surtout pour démarrer le moteur. Veiller à ne pas se blesser au niveau du dispositif de découvert du fil coupe-bordures. Après avoir tiré une nouvelle longueur de fil, tenir l'appareil dans sa position de travail avant de le mettre en marche.
  • Gardez l'appareil parallèle à la pelouse lors de la mise en marche.
  • N'approchez pas la main ou le pied du fil en rotation.
  • Porter des lunettes de protection !
  • Portez toujours des vêtements ajustés et des chaussures fermées pour tondre.
  • Pour transporter la tondeuse jusqu'à l'autre pelouse à tondre, coupez toujours le moteur.
  • Toujours surveiller la tondeuse. Gardez l'appareil dans une bonne place.
  • Les parties électriques installées ne doivent pas être enlevées. N'attechez jamais l'interrupteur à la poignée.
  • Ne frappez pas la cassette de fi I contre le sol ou ne la cognez pas contre un mur. Si malgré toutes vos précautions, la cassette reçoit un solide coup et que vous constatez de fortes vibrations dans la poignée, faites vérifier l'appareil par une des nombreuses stations service WOLF.

Après l'opération

  • Attention! Le système de coupe continue à tourner quelques instants après la rupture de courant!
  • Toujours attendre l'arrêt complet du système de coupe.
  • l'arrêt du système de coupe. Retirez la accumulateur de la prise de courant! N'utilisez que des cassettes de fi I d'origine WOLF. Observez les conseils du mode d'emploi.
  • Ne pas nettoyer le couteau au jet d'eau ou à haute pression.
  • Les réparations doivent être effectuées par une des nombreuses stations service WOLF ou des ateliers agréés. Les orifices de ventilation doivent rester propres.
  • Remiser l'appareil hors de portée des enfants.

Chargeur

  • Le chargeur ne doit être utilisé que dans des locaux secs.
  • Débranchez les câbles en tirant sur la prise. Tirer sur le câble peut endommager le câble et la prise et la sécurité électrique pourrait ne plus être garantie.
  • N'utilisez jamais le chargeur si le cable, la prise ou l'appareil lui-même sont endommagés par des influences extérieures. Amenez le chargeur à l'atelier spécialisé le plus proche.
  • N'ouvrez en aucun cas le chargeur. En cas de panne, amenez-le dans un atelier spécialisé. Pour recharger la pile, utiliser uniquement des chargeurs Wolf-Garten ajustés. L'utilisation d'autres chargeurs peut entraîner des défauts ou provoquer un incendie.

Batterie

  • En cas de mauvaise utilisation, un liquide peut s'écouler de la batterie. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact, rincer avec de l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez en outre un médecin. Le liquide qui s'écoule de la batterie peut provoquer des irritations de la peau ou des brûlures.
  • L'utilisation abusive d'une pile rechargeable endommagée peut générer des vapeurs. Veiller à une bonne aération et consulter le médecin en cas de gêne. Les vapeurs peuvent provoquer des irritations des voies respiratoires.

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Batterie - 1

Risque d'incendie!

  • Ne jamais charger la batterie dans un environnement comportant des acides ou des matériaux facilement inflammables.
  • Charger la batterie uniquement entre 10 °C et 45 °C. Lorsque la batterie a été fortement sollicitée, commencer par la laisser refroidir.

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Risque d'incendie! - 1

Risque d'explosion!

  • Protéger la cisaille à batterie de la chaleur et du feu.
  • Ne pas la poser sur des radiateurs et ne pas l'exposer trop longtemps aux forts rayons du soleil. Utiliser la cisaille à batterie uniquement si la température ambiantese situe entre -10°C et +45°C.

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Risque d'explosion! - 1

Risque de court-circuit.

La pile rechargeable doit être emballée (boîte en carton ou sachet en plastique) ou ses contacts recouverts d’un ruban adhésif avant élimination, transport ou stockage. - Il est interdit d’ouvrir la pile rechargeable.

Éliminez les piles rechargeables en respectant l'environnement

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Éliminez les piles rechargeables en respectant l'environnement - 1

  • Les piles rechargeables WOLF-GARTEN sont conçues suivant l'état actuel de la technique et conviennent parfaitement pour alimenter des outils électriques sans fil. Les cellules Li-Ion polluent l'environnement si vous les jetez avec les ordures ménagères.
  • Les piles rechargeables WOLF-Garten sont des accumulateurs à ions de lithium (Li-lon) et leur élimination est donc soumise à la législation. Rapportez les piles rechargeables défectueuses au commerce spécialisé qui se chargea de les éliminer. Il faut également sortir la pile rechargeable de l'outil avant de jeter celui-ci à la ferraille. WOLF-Garten souhaite encourager le comportement respectueux de l'environnement des consommateurs. En coopération avec vous et avec les revendeurs WOLF-Garten, nous vous garantissons la reprise et le recyclage de vos piles rechargeables usagées.

Élimination de l'appareil

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Élimination de l'appareil - 1

Ne jetez pas l'équipement électrique avec les ordures ménagères. Recyclez équipement, accessoires et emballage de façon écologique.

Tranches horaires

  • Observe les dispositions spécifiques de la loi nationale.

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Tranches horaires - 1

Avant la première utilisation : charger la pile durant environ 2 heures.

Utiliser uniquement un chargeur d'origine WOLF (reference 7420 068)! - ATTENTION! Utiliser le chargeur dans un local sec uniquement.

1. Sortir la pile rechargeable du taille-haie. 2. Brancher le chargeur à la tension du secteur E (3). 3. Poser la pile rechargeable dans le socle du chargeur E (4).

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Avant la première utilisation : charger la pile durant environ 2 heures. - 1

Remarques concernant le chargeur:

  • La DEL rouge (5) s'allume : la pile est en cours de chargement. La DEL verte (5) s'allume : le chargement est achevé. La DEL rouge (5) clignote : Erreur

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Remarques concernant le chargeur: - 1

Autodécharge de la batterie!

Retirer la batterie du chargeur dès que celle-ci est complètement chargée.

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Autodécharge de la batterie! - 1

Remarques générales concernant la pile rechargeable :

Afin de préserver une grande longévité de la pile rechargeable, il convient d'observer les points suivants:

Le débroussailleuse s'arrête automatiquement quand la tension électrique de la pile est trop faible. Il faut alors recharger la pile. La pile rechargeable lithium-ions doit être rechargée avant une période prolongée d'inutilisation, par exemple avant l'hiver. - Le temps de charge est de 2 heures en cas de batterie entièrement déchargée. - La batterie Lithium-ion peut être chargée quel que soit son niveau de charge et la procédure de charge peut être interrompue à tout moment sans risquer d'abîmer la batterie (pas d'effet Memory).

Réglages

Le taille-herbe dispose d'un angle de coupe réglable en quatre différentes positions. Cela vous permet d'atteindre aisément des endroits problématiques et difficiles d'accès dans le jardin. Pour régler la position de travail optimale, veuillez observer les consignes suivantes.

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Réglages - 1

Angle de travail

Coupe non guidée - Angle de travail 1+2 A La coupe non guidée convient tout particulièrement pour tailler de grandes surfaces à herbe haute. Pour la coupe non guidée, décrivez des demi-cercles avec le taille-herbe en le tenant devant le corps.

  • Régler l'angle de travail. G

Coupe sous les buissons / en pente - Angle de travail 3 B

  • Régler l'angle de travail. G

La fonction taille-bordures permet une coupe précise et aisée le long des bordures.

  1. Tourner la tête de coupe de. H
  2. Régler l'angle de travail. G

Arceau de protection

L'arceau de protection permet de protégger les buissons, les arbres et les plantes des parterres et carrés (1). Lors de la fonction taille-bordures, l'arceau de protection doit rester dans l'autre position (2).

Manche téléscopique et poignée

Le manche téléscopique et le manche central permettent d'adapter l'appareil à la taille de l'utilisateur.

Adjustage du fil 3

L'ajustage du fil se fait avec le système automatique à impulsion. Donner une brève impulsion à l'appareil, en marche, contre une surface ferme, par exemple une dalle (force d'appui environ 3 kgf). (Cela amène automatiquement environ 2,5 cm supplémentaire de fil coupant.)

Conseils pour la coupe

Couper l'herbe haute lentement et en plusieurs passes. - Vous augmenterez la durée de vie de votre taille-herbe, si vous nettoyez les fentes d'aération avant ou après chaque utilisation et que vous enlevez les débris d'herbes de la face inférieure de l'appareil. - Pour profiter de la pleine capacité de la batterie, il est déconseillé de mettre l'appareil en marche et de l'arrêter trop souvent.

Changer la bobine de fil

Le dispositif de coupe ne s'arrête pas tout de suite ! Enlever la batterie avant toute intervention sur l'appareil !

  1. Maintenez fermement le boitier de bobine, tournez le couvercle en direction de la flèche «AUF» (ouvrir) et enlevez le couvercle. Retière la bobine de fil vide. M 2. Passer l'extrémité du fil de la bobine neue dans I'oeillet, sans dégager le fil de la fente de maintien de la bobine 1) + (2)
  2. . Remarque: Veiller à ce que le fil soit dans une position correcte depuis la bobine jusqu'à l'œillet.
  3. Mettre le couvercle en place. L'un des deux repères en forme de flèche doit alors être dirigé vers l'oeillet. Appuyer sur le couvercle et le tourner vers la droite jusqu'à ce qu'on l'entende se verrouiller (1) + (2).

À la mise en marche, le fil est coupé à la longueur voulue pour le travail. Ne mettez l'appareil en marche que s'il est en position de travail.

Comment remédier aux pannes

DysfonctionnementsCauses possible Réparation
Système automatique à impulsion ne fonci-onne pas• Bobine de fil vide.• Voir 'change de la cassette de fil. RQ-FA (7117 081)
• Réglage incorrecte avec bouton bloqué et bobine de fil sale.• Nettoyer les pièces sales avec une Brosse.
• Le fil tranchant est arraché ou gripe dans la boîte du fil.• Prendre la bobine de fil. Dérouler à nouveau un fil en tirant légèrement et remettre la bobine.
• Le fil tranchant a collé sur la bobine.
• Le fil tranchant est soudé sur la bobine.• Enlever la partie du fil soudée. Dérouler à nouveau un fil en tirant légérerment et remettre la bobine.
Le fil s'accarche fé-quemment• La bobine est trop sèche ou cas-sante.• Déposer la bobine durant environ 24 heures dans unseau d'eau, sécher puis remettre en place.
• Le fil heute des objets fixes, grilles, troncs darbreetc.• Mettre en place un cinctre de protection.

Wolf Garten LiIon Power GT 815 - Comment remédier aux pannes - 1

Attention: pour toutes les autres pannes, adressez-vous S. V. P. à notre service-client réparation.

Pièces de rechange

N° de commandeDésignation de l'articleDescription de l'article
7117 081 RQ-FA Cassette de fil nylon
7130 102 Arceau de protection
7420 096 LI-ION POWER Pack 3 Accumateur
7420 068 Chargeur (Standard)
Fourni(e) par le revendeur spécialisé

Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société ou par notre importateur. Si pendant la durée de la garantie votre appareil présente des vices de matière ou de fabrication, la réparation est gratuite. En cas de recours en garantie, veillez-vous à vous adresser à votre revendeur ou à notre succursale la plus proche.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wolf Garten

Modèle : LiIon Power GT 815

Catégorie : Coupe-herbe