GRAEF Chef's Choice CC120 - Aiguisoir

Chef's Choice CC120 - Aiguisoir GRAEF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Chef's Choice CC120 GRAEF au format PDF.

📄 136 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GRAEF Chef's Choice CC120 - page 26
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRAEF

Modèle : Chef's Choice CC120

Catégorie : Aiguisoir

Caractéristiques techniques Aiguisoir électrique, 3 étapes d'affûtage, moteur puissant, design compact
Utilisation Convient pour les couteaux de cuisine, facile à utiliser, résultats rapides
Maintenance et réparation Nettoyage avec un chiffon humide, pas de pièces remplaçables, entretien minimal
Sécurité Protection contre les surcharges, pieds antidérapants, utilisation sur surface stable
Informations générales Garantie constructeur, dimensions compactes, poids léger, idéal pour un usage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - Chef's Choice CC120 GRAEF

Comment utiliser l'aiguisoir GRAEF Chef's Choice CC120 ?
Pour utiliser l'aiguisoir, insérez la lame du couteau dans la fente d'aiguisage et appuyez doucement. Faites glisser le couteau dans la fente tout en maintenant une pression constante. Répétez ce processus de 3 à 5 fois pour un aiguisage optimal.
L'aiguisoir GRAEF Chef's Choice CC120 est-il adapté pour tous les types de couteaux ?
L'aiguisoir est conçu pour aiguiser les couteaux de cuisine en acier. Il n'est pas recommandé pour les couteaux en céramique ou les couteaux dentelés.
Comment nettoyer l'aiguisoir GRAEF Chef's Choice CC120 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et un pinceau doux pour retirer les résidus de métal à l'intérieur des fentes.
Que faire si l'aiguisoir ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'aiguisoir ne s'allume pas, vérifiez le cordon d'alimentation pour des dommages visibles.
Quelle est la garantie de l'aiguisoir GRAEF Chef's Choice CC120 ?
L'aiguisoir est généralement couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Puis-je aiguiser des ciseaux avec l'aiguisoir GRAEF Chef's Choice CC120 ?
Non, cet aiguisoir est spécifiquement conçu pour les couteaux de cuisine et n'est pas adapté pour aiguiser des ciseaux.
Quelle est la durée de vie de l'aiguisoir GRAEF Chef's Choice CC120 ?
La durée de vie dépend de l'utilisation et de l'entretien. Avec un usage normal et un entretien approprié, il peut durer plusieurs années.
Est-il normal que l'aiguisoir produise du bruit pendant l'utilisation ?
Oui, un certain niveau de bruit est normal lors de l'aiguisage. Cependant, si le bruit est excessif ou s'il y a des vibrations anormales, arrêtez l'utilisation et contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Aiguisoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Chef's Choice CC120 - GRAEF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Chef's Choice CC120 de la marque GRAEF.

MODE D'EMPLOI Chef's Choice CC120 GRAEF

Instructions d'utilisation Affûteur couteau

Interrupteur marche/arrêt

Niveau1, pré-affûtage

UKR AVANT-PROPOS Chère cliente, cher client, En achetant cet affûteur de couteaux, vous avez fait un bon choix. Vous avez acquis un produit de qualité éprouvé. Nous vous remercions de votre achat et vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nou- vel affûteur.

INFORMATIONS RELATIVES À CE MODE D'EMPLOI

Le présent mode d'emploi fait partie intégrante de l'affûteur à couteaux (ci-après dénommé «appareil») et vous fournit des informations importantes sur la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit constamment être disponible à proximité de l'appareil. Il doit être lu et appliqué par chaque personne en charge de la: ● la mise en service; ● l'utilisation; ● la résolution de panne et/ou ● Nettoyage

Conservez ce mode d'emploi et remettez-le avec l'appareil au propriétaire suivant. Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en considération chaque utilisation imaginable. Pour de plus amples informations ou en cas de problème, qui ne figurent pas dans ce mode d'em- ploi ou qui ne sont pas traités de manière suffisamment approfondie, veuillez vous adresser au service client de Graef ou à votre revendeur spécialisé. AVERTISSEMENTS Dans ce mode d'emploi, les avertissements et termes suivants sont utilisés : DANGER Désigne une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort. PRUDENCE Désigne une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-respect de cet avertisse- ment, des dommages matériels peuvent survenir. IMPORTANT ! Désigne un conseil d'utilisation et d'autres informations particulièrement importantes !28 INDICATIONS GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité prescrites. Pour une manipulation sûre, veuillez respecter les consignes de sécurité sui- vantes: ● Une utilisation non-conforme peut entraîner des dommages pour les personnes et les objets. ● Avant utilisation, veuillez contrôler l'absence de dommages extérieurs visibles sur le boîtier, le câble et la fiche d'alimentation. ● Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé. ● Si le câble de branchement est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire pour éviter tout danger. ● Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste ou le service après-vente de Graef. Les réparations non-conformes peuvent entraîner des dangers considérables pour l'utilisateur. En outre, elles annulent tous droits de garantie. ● Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange originales. Seules ces pièces permettent de ga- rantir les exigences en matière de sécurité. ● Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. L'appareil et son câble de raccordement doivent être tenus hors de la portée des en- fants. ● Les enfants doivent rester sous surveillance, afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ● Cet appareil peut aussi être utilisé par des personnes à capacité phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d'ex- périence et/ou de savoir, lorsqu'ils sont surveillés ou qu'une utilisation sûre de l'appareil leur a été enseigné et qu'ils ont compris les dangers induits par l'appareil. ● L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou une télécommande séparée. ● Débrancher le câble d'alimentation en tirant la fiche hors de la prise, sans tirer sur le câble.29

UKR ● Veillez à ce que le câble électrique ne reste accroché nulle part. Cela pourrait entraîner la chute de l'appareil. ● Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Risque d'étouffement. ● Éteignez toujours l'appareil et débranchez-le de l'alimentation élec- trique lorsque vous ne l'utilisez pas ou qu'il est laissé sans surveillance. De la même façon, avant de nettoyer et d'entretenir l'appareil ou lorsque vous remplacez des accessoires. ● Assurez-vous de n'insérer que des lames de couteau propres. ● L'affûteur de couteau sert à l'affûtage de couteaux de cuisine, de canifs et de certains couteaux de loisirs. N'essayez pas d'affûter de lames de ciseaux, de haches, de couteaux céramiques ou d'autres types de lames qui s'insèrent facilement dans la fente d'affûtage. ● PRUDENCE: Les couteaux sont très tranchants après l'affûtage. ● N'utilisez pas d'huile d'affûtage ou d'autres agents lubrifiants.

DANGER LIÉ AU COURANT ÉLECTRIQUE

DANGER En cas de contact avec des câbles ou des composants sous tension, il y a danger de mort! Observez les consignes de sécurité suivantes pour éviter une mise en danger par le courant électrique: ● N'utilisez pas l'appareil si le câble de raccordement ou le connecteur sont endommagés. ● Dans ce cas, faites installer un câble d'alimentation neuf par le service client Graef ou un professionnel autorisé avant de continuer à utiliser l'appareil. ● N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Si des raccords conducteurs sont manipulés et que la structure mécanique et électrique est modifiée, il y a un risque d'électrocution. ● Ne jamais manipuler de pièces sous tension. Elles peuvent provoquer un choc électrique ou même entraîner la mort.

UTILISATION APPROPRIÉE DE LA MACHINE

Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation industrielle. Utilisez l'appareil exclusivement pour affûter des couteaux. Cet appareil est conçu pour l'utilisation domestique et similaire, tels que, par exemple: ● Dans les cuisines des employés dans des magasins et des bureaux; ● Dans les exploitations agricoles; ● Dans les maisons d'hôtes, les hôtels, motels et autres structures de logement; ● Dans les pensions petit-déjeuner30 IMPORTANT! Utilisation uniquement à usage domestique! Toute autre utilisation ou utilisation divergente est considérée comme non-conforme. PRUDENCE Des dangers peuvent émaner de l'appareil en cas d'utilisation non-conforme. ● Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme. ● Respecter les procédures décrites dans le présent mode d'emploi. Tout type de responsabilité due à des dommages provoqués par une utilisation non-conforme est exclu. L'utilisateur porte l'entière responsabilité de ces risques.

RESTRICTION DE RESPONSABILITÉ

Toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, les dates et les recomman- dations d'installation, d'exploitation et d'entretien correspondent au niveau le plus avancé de la technique au moment de l'impression et sont effectuées en prenant en compte notre expérience et nos connaissances les meilleures jusqu'à présent. Aucune responsabilité ne peut être dérivée des données, des illustrations et descriptions qui sont contenues dans ce manuel. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en raison: ● du non-respect du mode d'emploi ● d'une utilisation non-conforme ● des réparations non-conformes ● des modifications techniques ● l'emploi de pièces de rechange non-autorisées Les traductions sont effectuées selon les meilleures connaissances. Nous déclinons toute res- ponsabilité en cas d'erreur de traduction. Seul le texte d'origine en allemand est contraignant.

Si votre appareil Graef devait être endommagé, veuillez contacter votre revendeur Graef ou le service clientèle Graef au 02932- 9703677 ou envoyez-nous un e-mail à service@graef.de. IMPORTANT! Conservez l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil, afin de pou- voir l'emballer correctement pour le transport en cas de réclamation de garantie. DÉBALLAGE Pour déballer l'appareil, procédez comme suit: ● Retirez l'appareil du carton. ● Enlevez les pièces d'emballage.31

UKR ● Enlevez les bouts de bandes adhésives éventuels sur l'appareil. Ne pas retirer le panneau de type!

RECYCLAGE DE L'EMBALLAGE

L'emballage protège l'appareil contre les dommages liés au transport. Les matériaux d'embal- lage sont sélectionnés selon les points de vue des techniques de recyclage et de l'absence de pollution de l'environnement et sont recyclables. La réintroduction de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières pre- mières et réduit la production de déchets. Jetez les matériaux d'emballage dont vous n'avez plus besoin dans les points de collecte pour le recyclage portant le label «PointVert».

ÉLIMINATION DE L'APPAREIL

À la fin de sa durée de vie, le produit ne doit pas être jeté parmi les déchets ménagés habi- tuels. Le symbole sur le produit et dans le mode d'emploi en atteste. Les matériaux peuvent être réemployés conformément à leur caractérisation. Par le réemploi, l'utilisation des matériaux ou d'autres formes d'utilisation des appareils usagés, vous participez activement à la protection de notre environnement. Veuillez-vous adresser à votre municipalité pour connaître les points de collecte appropriés.

EXIGENCES SUR LE LIEU DE MONTAGE

Pour une utilisation sûre et sans erreur de l'appareil, le lieu de montage doit répondre aux exigences suivantes: ● L'appareil doit être disposé sur un support fixe, nivelé, horizontal, non dérapant et ayant une capacité de charge suffisante. ● Veillez à ce qu'il ne puisse pas tomber. ● Choisissez un emplacement d'installation de façon à ce que les enfants ne puissent pas toucher au câble d'alimentation de l'appareil. ● Ne posez pas l'appareil sur des surfaces chaudes telles que des plaques chauffantes ou à proximité. ● N'utilisez jamais l'appareil en plein air et conservez-le dans un endroit sec. ● L'appareil n'est pas conçu pour être encastré dans un mur ou dans un meuble. ● Ne mettez pas l'appareil dans un environnement chaud, humide ou mouillé. ● La prise doit être facilement accessible, de façon à ce que le câble électrique puisse être facilement retiré en cas d'urgence. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Pour une utilisation sûre et sans défaut de l'appareil, le raccordement électrique doit répondre aux exigences suivantes: ● Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur le panneau de type avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent cor- respondre, afin qu'aucun dommage ne survienne sur l'appareil. En cas de doute, s'adresser à un électricien qualifié.32 ● La prise doit être protégée au minimum par un fusible 10A. ● Assurez-vous que le câble électrique n'est pas endommagé et qu'il n'est pas posé sur des surfaces chaudes ou des arêtes coupantes. ● Le câble de branchement ne doit pas être tendu. ● La protection électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est branché à une prise avec un contact de protection conforme à la règlementation. Le fonctionnement de- puis une prise sans contact de protection est interdit. En cas d'incertitude, faites contrôler l'installation domestique par un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages entraînés par un contact de protection sectionné ou manquant.

IMPORTANT! ● L'angle d'affûtage est de 20°. ● Si le couteau n'est pas très émoussé, il suffit dans la plupart des cas de le réaffûter légè- rement au niveau3. ● Faites attention à ce que la lame du couteau touche le disque diamanté. Seule une légère pression vers le bas est nécessaire pendant que vous tirez la lame lentement vers vous. ● Une pression supplémentaire n'est pas nécessaire et n'accélère pas l'affûtage. ● Ne tirez jamais le couteau à travers la fente de l'avant vers l'arrière, toujours de la garde vers la pointe. ● Évitez de couper le boîtier en plastique. Des coupes par inadvertance dans le boîtier n'ont pas d'influence négative sur le fonctionnement de l'appareil et n'endommagent pas le tranchant. ● Dans certains cas, de petites rayures sur le couteau sont inévitables. ● Pour une lame de 20cm de long, chaque passage doit durer environ 4secondes. Tirez les lames plus courtes en 2 à 3secondes et les lames plus longues en 6 secondes. ● Nettoyez le couteau à aiguiser avant l'affûtage. ● Disposez l'appareil de telle façon que les numéros de niveaux d'affûtage1, 2 et 3 soient orientés vers vous. ● Insérez la fiche dans la prise électrique et allumez l'appareil.

Si votre couteau est très émoussé, endommagé ou que vous l'affûtez pour la pre- mière fois, commencez par le niveau1 de pré-affûage. Sinon, vous pouvez com- mencer directement avec l'affûtage de niveau2. ● Faites d'abord passer le couteau à travers la fente de gauche du niveau1 puis à travers la fente de droite du niveau1. ● En fonction de l'état d'émoussement réel du couteau, un passage du couteau à travers la fente de gauche et de droite est en règle générale suffisant. Utilisez le premier niveau avec parcimonie.33

UKR ● En cas de couteaux très émoussés ou de reconstitution du tranchant d'un couteau, 3 à 5 passages peuvent être nécessaires. AFFÛTAGE ● Faites d'abord passer le couteau à travers la fente de gauche du niveau2 puis à travers la fente de droite du niveau2. ● Pour un réaffûtage régulier, un seul passage à travers les deux fentes de niveau2 est suffi- sant. IMPORTANT! ● S'il n'est pas encore assez tranchant, faites passer la lame une fois supplémentaire à tra- vers les deux fentes. ● Si le couteau est très émoussé, faites-le passer env. 3 à 5fois à travers les deux fentes de niveau2. ● S'il n'est toujours pas suffisamment tranchant, effectuez encore 3 à 5 passages supplé- mentaires de chaque côté. ● Avant de poursuivre à la phase3, vérifiez qu'il n'y a pas d'arête le long du tranchant. IMPORTANT! ● Lorsque vous passez la lame lentement, une arête peut plus facilement se former. ● Vous pouvez sentir une arête en déplaçant le doigt depuis le dos du couteau sur le plat du couteau en direction de la lame et en y frottant avec précaution la surface d'exposition tranchante. Vous pouvez le faire sur les deux côtés de la lame du couteau, un arête doit s'être formée sur un des côtés. ● Si votre dernier affûtage a eu lieu dans la fente de droite, il devrait y avoir une petite ba- vure sur le côté droit du tranchant du couteau. Si votre dernier affûtage a eu lieu dans la fente de gauche, une bavure devrait être perceptible du côté gauche. ● S'il aucune arête ne s'est formée, répétez le processus encore une fois, sinon poursuivez avec le polissage. POLIR ● Faites passer le couteau à une vitesse homogène en alternance à travers la fente de gauche et de droite du niveau3. ● Pour obtenir un tranchant de rasoir, il suffit de passer lentement le couteau une ou deux fois dans les deux fentes du niveau 3. ● S'il reste une arête, vous pouvez encore affiner le couteau en effectuant d'autres passages lors de la phase de polissage. IMPORTANT! Un test approprié pour évaluer le tranchant de la lame est de couper une tomate ou du papier.34 PRUDENCE La lame devient très tranchante après l'affûtage. Il y a un risque de blessure. RÉAFFÛTAGE DU TRANCHANT DE LA LAME IMPORTANT! Le tranchant du couteau peut être aiguisé environ 10 fois avant de devoir être aiguisé au niveau 2. Pour l'affûtage, faites passer la lame 2 à 3 fois en alternance par les fentes de gauche et de droite de niveau3, tout en maintenant la pression vers le bas recommandée. Veillez à ce que les meules d'affûtage tournent pendant cette opération. Contrôlez le tranchant de la lame. Répétez le processus si nécessaire. En règle générale, il suffit de réaffûter le couteau plusieurs fois au niveau 3 avant d'utiliser le niveau 2.

AFFÛTAGE DES LAMES DENTÉES

Les lames dentées ne peuvent être affûtées que sur le niveau3. ● Faites passer la lame alternativement par les fentes de droite et de gauche de niveau3. En règle générale, il suffit de faire passer le couteau environ 5 à 10 fois au niveau 3. ● Contrôlez le tranchant de la lame. ● Si la lame est très émoussée, commencez par effectuer un passage rapide mais intégral au niveau 2 - une fois dans la fente de droite et une fois dans la fente de gauche. IMPORTANT! Attention: N'effectuez que quelques passages au niveau 2, sinon vous enlèverez trop de matière des dents de la lame dentée. ● Ensuite, tirez le couteau au niveau3 environ 5 fois en alternant les fentes de droite et de gauche. IMPORTANT! En raison de sa structure, une lame dentée ne sera jamais aussi tranchante qu'un couteau à lame lisse. NETTOYAGE ● L'extérieur de l'affûteur de couteau peut être nettoyé avec un chiffon doux et humide. ● Cet affûteur n'a pas besoin d'être lubrifié à l'huile ou d'autres lubrifiants.

NETTOYAGE DU NIVEAU DE POLISSAGE

Les meules de polissage de niveau 3 peuvent être nettoyées manuellement si elles sont encras- sées par de la graisse, des résidus alimentaires ou des particules abrasives. Pour ce cas de figure, il y a un levier à l'arrière de l'appareil.35

UKR Voici comment nettoyer la meule: ● Allumez l'appareil. ● Poussez le levier vers la droite ou vers la gauche et maintenez-le pendant 3 secondes. ● Poussez ensuite le levier dans l'autre sens et maintenez-le à nouveau pendant 3 secondes. ● Une direction nettoie une meule, l'autre la deuxième meule. ● Éteignez l'appareil après le nettoyage. IMPORTANT! ● N'utilisez l'outil de nettoyage que si les meules ne s'affûtent plus bien ou si les couteaux doivent être passés plus souvent pour rester tranchants. ● Chaque nettoyage enlève un peu de matière des meules. Une utilisation trop fréquente peut user les meules et nécessiter leur remplacement. ● Si vous nettoyez régulièrement vos couteaux, il suffit de nettoyer les meules une fois par an ou moins souvent.

ÉLIMINER LA LIMAILLE

Environ une fois par an, il convient d'éliminer la limaille qui s'est accumulée dans l'appareil lors de l'affûtage. Retirez le petit couvercle rectangulaire de l'orifice de nettoyage situé sous l'ap- pareil. Il y a là des particules d'abrasion métallique qui sont retenues par un aimant à l'intérieur de ce couvercle. Il suffit d'essuyer cette accumulation de particules métalliques avec du papier essuie-tout ou de les brosser avec une brosse à dents; ensuite, replacez le couvercle dans l'ouverture. Si, en plus des particules adhérant à l'aimant, de grandes quantités de limaille se sont accumulées dans l'appareil, vous pouvez les secouer pour les faire sortir par l'ouverture du fond lorsque le couvercle est retiré. Après le nettoyage, replacez le couvercle avec l'aimant dans le boîtier de manière ferme et sûre.