DH 7160 - Humidificateur Master - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DH 7160 Master au format PDF.
| Type d'appareil | Climatiseur |
| Puissance de refroidissement | Non précisé |
| Puissance de chauffage | Non précisé |
| Type de montage | Murale |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Débit d'air | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Réfrigérant | Non précisé |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Déshumidification, ventilation |
| Type de filtre | Non précisé |
| Contrôle | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DH 7160 Master
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DH 7160 - Master et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DH 7160 de la marque Master.
MODE D'EMPLOI DH 7160 Master
LISER ► le déshumidicateur doit toujours être trans- porté en position verticale ► il est interdit de couper l’alimentation en tirant le câble ► il est interdit d’allumer ou d’éteindre l’appa- reil en branchant ou débranchant le câble de la prise de contact ► il faut déplacer l’appareil avec précaution pour ne pas endommager le câble d’alimenta- tion ► il est interdit de mettre les doigts ou d’autres objets dans la grille ► il faut interdire aux enfants de monter, de s’asseoir ou de se mettre debout sur l’appareil ► avant de commencer l’entretien ou la répa- ration, il faut débrancher l’appareil de l’alimen- tation
QUALIFIÉ DE SERVICE. ► il faut s’assurer si l’appareil est mis à terre ► l’appareil ne peut pas être utilisé dans des pièces étanches ► il faut suivre les descriptions se trouvant dans la notice d’utilisation ► L’appareil ne dispose pas d’un réservoir d’eau et il est nécessaire d’assurer le drainage approprié du condensat.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Le déshumidicateur peut diminuer l’humidité de l’air dans les pièces an améliorant les condi- tions du confort de chaleur des gens ainsi que les conditions de conservations des choses. Grâce à son apparence élégante, une construc- tion compacte, une bonne qualité et une faci- lité d’utilisation, ce déshumidicateur possède une large utilisation dans les institutions de recherche, dans l’industrie, dans le transport, dans les unités médicales, dans les institu- tions de mesure, dans les magasins, dans les constructions sous-terraines, dans les salles d’ordinateurs, dans les archives, dans les entre- pôts, dans les salles de bain, etc. en protégeant les appareils, les ordinateurs, les appareils de mesure, les appareils de communication, les médicaments et les archives contre l’humidité, la corrosion et la moisissure. ► 2. CONSTRUCTION ► Déshumidicateur FIG. 1
1. Panneau de commande
2. Grille d’entrée d’air avec ltre
5. Tuyau de sortie d’eau
6. Grille de sortie d’air
► Panneau de commande FIG. 2
1. afcheur d’humidité
2. indicateur du travail
3. indicateur de la décongélation
4. indicateur du réservoir plein
6. humidité augmentation
7. humidité diminution
► 3. ExPLOITATION DESCRIPTION DES bOUTONS: ► ON/OFF : Appuyez sur ON/OFF, l’appareil travail en mode « ON-OFF-ON ». ► Augmentation et Diminution de l’Humidité : Un seul appui sur le bouton « Augmentation et Diminution d’Humidité » provoque l’augmenta- TABLE DES MATIèRES 1... AvANT DE COMMANCER A UTILISER 2... CONSTRUCTION 3... EXPLOITATION
tion ou la diminution de l’humidité de 1%. Si on retient un peu plus longtemps le bouton, cela provoque un changement de 5% par seconde. ► Bouton Mémoire : après savoir appuyé sur le bouton Mémoire, un indicateur signalisant l’activation de la mémoire après le débranche- ment de l’alimentation s’allume. Si on appuie une nouvelle fois sur le bouton, cela provoque la désactivation du bouton et le débranchement de l’indicateur de la mémoire. MISE EN MARCHE: ► Branchez l’appareil dans la prise de contact, il émettra un bruit caractéristique. ► Appuyez sur le bouton ON/OFF, l’indicateur du travail de l’appareil s’allumera ainsi que l’afcheur indiquant le niveau d’humidité réglé. Le réglage du début est de 60% mais après 3 secondes l’afcheur montrera le niveau actuel d’humidité. ► Appuyez sur le bouton d’augmentation ou de diminution d’humidité dans le but de choisir le niveau souhaité. Si le niveau réglé d’humidité est plus bas de 3% du niveau actuel, l’appareil commence à marcher ; si le niveau réglé est plus haut de 3% du niveau actuel, l’appareil s’arrête. ► Si le niveau réglé d’humidité est plus bas que 30%, l’appareil travail en mode continu et l’af- cheur montre le message « CO ». ATTENTION : L’appareil est équipé d’une protec- tion phasique. Si les phases dans la prise élec- trique à brancher l’appareil sont dans un mau- vais ordre, l’écran d’humidité afche le symbole E5 et les boutons du panneau de commande sont inactifs. Il est donc nécessaire de changer l’ordre des phases dans la prise d’alimentation et de redémarrer l’appareil. Cela devrait être fait par un électricien ou une personne autorisée aux travaux liés aux installations électriques. ARRêT: ► Appuyez sur le bouton ON/OFF durant le tra- vail de l’appareil. L’appareil s’arrêtera et les indi- cateurs s’éteindront. REMARQUES: ► Si le niveau réglé d’humidité est plus haut que l’humidité actuelle, l’appareil ne se mettra pas en marche. ► Pendant la déshumidication, la propulsion du ventilateur ainsi que le compresseur doivent être en marche pendant au moins 3 minutes à partir de la mise en marche du compresseur. Il est interdit de mettre à nouveau en Marche le compresseur durant 3 minutes après son arrêt. ► Pendant le travail en basses températures, l’appareil vérie automatiquement la tempéra- ture pour les besoins de décongélation. Lors de la décongélation s’allume l’indicateur de décon- gélation, le compresseur travaille, mais le venti- lateur s’arrête automatiquement. ► Après avoir appuyer sur le bouton de mé- moire, le système de commande va enregistrer l’humidité actuelle même après l’arrêt de l’ali- mentation. L’appareil sera en marche en mode précédant jusqu’au retour d’alimentation. ► L’afcheur d’humidité montre une humidité dans l’étendue de 30% à 90%. ► En cas de non utilisation de l’appareil durant un long temps, il faut enlever le câble de la prise de contact.
► 4. MAINTENANCE ET SECURITE
► FIG. 3 Ne pas utiliser de rallonges ni d’adapteurs. Il existe un risque d’incendie, de rayonnement ou d’électrocution. ► FIG. 4 L’appareil ne devrait pas se trouver à proximité des fours ou des radiateurs. L’appareil risque de s’allumer ou de fondre. ► FIG. 5 L’appareil ne devrait pas être mis en marche dans les pièces exposées directement au soleil, au vent ou à la pluie. (à utiliser uniquement dans des pièces fermées) ► FIG. 6 En cas des problèmes quelconques (p.ex. émis- sion d’odeurs ou brûlure), il faut éteindre l’appa- reil et le débrancher de l’alimentation électrique. Cela peut provoquer un incendie, une électrocu- tion ou d’autres problèmes. ► FIG. 7 L’appareil ne devrait pas être mis en marche dans les pièces exposées au fonctionnement des substances chimiques. Cela peut provoquer un endommagement de l’appareil ainsi que des fuites. ► FIG. 8 En cas de non utilisation de l’appareil durant unlong temps, il faut le débrancher de l’alimenta- tion électrique. ► FIG. 9 Avant de nettoyer l’appareil, il faut l’éteindre et le débrancher de l’alimentation électrique. Si on ne l’éteint pas, cela peut provoquer une électro- cution. ► FIG. 10 Ne pas utiliser l’appareil si la température am- biante est supérieure à 0
► FIG. 11 Il est interdit de réparer ou de débrancher l’ap- pareil par soi-même. Cela peut causer un incen- die ou une électrocution. ► FIG. 12 L’appareil devrait être stabile. En cas de renver- sement de l’appareil, l’eau découlera en provo- quant des endommagements. Ces endomma- gements peuvent causer une électrocution. ► FIG. 13 Protection du ltre. En débranchant l’appareil pour un temps plus long, mettez le ltre dans un sac en plastique. ► FIG. 14 Il est interdit d’utiliser l’appareil en proximité d’eau. La submersion de l’appareil peut provo- quer son endommagement ce qui peut causer une électrocution. ► FIG. 15 L’appareil est adapté à une tension d’alimen- tation de 220-240V/~50Hz. Utiliser une autre source d’alimentation peut provoquer un incen- die ou une électrocution. ► FIG. 16 Protégez le câble contre les détériorations. Il ne faut pas mettre d’objets Lourdes sur le câble, il est interdit de chauffer ou de tirer le câble. Cela peut provoquer un incendie ou une électrocu- tion. ► FIG. 17 La che de contact doit être propre et branchée convenablement. Si la che de contact n’est pas bien mise, cela peut causer une électrocution. ► FIG. 18 Il est interdit d’utiliser la che de contact en tant qu’interrupteur. Cela peut provoquer un incen- die ou une électrocution.
► Pendant le changement de position de l’ap- pareil, il ne faut pas le basculer de plus de 45o an d’éviter d’endommager le compresseur. ► L’appareil devrait travailler dans une tempé- rature allant de 5o à 35oC. ► Durant la déshumidication, suite à la cha- leur engendrée par le compresseur fonction- nant, la température dans la pièce augmente de 1°~3°C. Il s’agit d’un phénomène normal. ► Si la température dans la pièce est plus basse que 10oC, dans une température assez basse de l’environnement, la mise en marche de l’appareil n’est pas nécessaire. ► L’entrée et la sortie de l’air devrait être éloi- gnées des murs à au moins 10 cm. ► An d’augmenter la capacité de l’appareil, il faut fermer les portes et les fenêtres des pièces. ► Puisque l’encrassement du ltre inuence l’efcacité de la déshumidication et peut pro- voquer un fonctionnement incorrect, il faut le nettoyer au moins une fois par mois. En cas d’une grande teneur en poussière de l’air, le ltre devrait être nettoyé une fois par semaine et même chaque jour. An de nettoyer le ltre, il faut dévisser le panneau frontal. En cas de be- soin, il est possible de frapper légèrement dans le ltre, utiliser un aspirateur an d’éliminer de grands encrassements ou bien laver le ltre à l’aide d’eau chaude (contenant des détergents neutres ≤40%), et ensuite le faire sécher.
1. Manque d’alimentation
2. L’appareil est éteint
3. La che de contact est retirée
4. Le fusible a sauté
1. Mettre en marche l’alimentation
2. Allumer l’appareil
3. Mettre la che dans la prise
4. Changer le fusible qui a sauté
1. Le ltre est encrassé
2. Blocage de l’entrée ou de la sortie d’air
3. Fenêtres ou portes ouvertes
4. Ecoulement de la substance de réfrigération
2. Débloquer l’entrée ou la sortie d’air
3. Fermer lest portes et fenêtres, sortir
de la pièce ensoleillée
4. Contacter le producteur ou le vendeur
1. L’appareil a basculé
2. La sortie d’eau est bouchée.
2. Débloquer la sortie d’eau
bRUITS ÉTRANGES ► Analyse
1. L’appareil ne se trouve pas en position stabile
2. Le ltre est encrassé
► S’il est impossible d’éliminer par soi-même une des détériorations mentionnées ci-dessus, il faut contacter le fournisseur ou le vendeur. Il est interdit de démonter l’appareil par soi-même (cela ne concerne pas le nettoyage du ltre). ► Pendant la mise en marche et l’arrêt, l’appa- reil émet des bruits provoqués par la circulation du produit réfrigérant. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne devrait pas être traité comme une détérioration. ► L’air chaud sortant de la sortie d’air de l’appa- reil constitue un phénomène normal. CODES DES DÉTÉRIORATIONS: L’appareil analyse automatiquement les détério- rations et afche le code sur l’afcheur d’humi- dité. codeS deS détériorationS e1 ► Détecteur d’humidité VirHekoodi e2 ► Jäähdytysnestejärjestelmän anturi VirHekoodi e5 ► Protection phasiqueBG
- Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau. - Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée à un produit, cela signi e que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. - Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. - Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usages avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conéquences négatives potentielles contre l’environnement et la santé humaine.
Notice Facile