MODE D'EMPLOI FreeSpace 3 BOSE
Notice d'installation ..... 20
Merci de lire et de conserver le manuel d'instruction et de respecter les consignes de sécurité.
Ce produit doit être installé par un technicien professionnel! Ce document est destiné à fournir aux techniciens professionnels les directives de montage et de sécurité relatives à ce produit dédié à une installation fixe. Veuillez lire ce document, ainsi que l'ensemble des avertissements de sécurité avant de procéder à l'installation.
Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. Confiez toutes les opérations de maintenance à des centres de service, installateurs, techniciens, revendeurs ou distributeurs agréés. Pour contacter Bose Professional ou pour trouver un revendeur ou un distributeur près de chez vous, rendez-vous à l'adresse PRO.BOSE.COM.
- Veuillez lire ces consignes.
- Veuillez conserver ces consignes.
- Respectez tous les avertissements.
- Suivez toutes les consignes.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau ou de toute autre source d'humidité.
- Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
- Ne bloquez jamais les orifices d'aération. Suivez les instructions du fabricant pour l'installation.
- N'installez pas cet appareil à proximité d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.

AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS


Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur tout dispositif médical implanté.
- Tous les produits Bose doivent être installés dans le respect des réglementations locales et nationales. L'installateur est responsable du respect de tous les codes et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables à l'installation et au montage des enceintes. Consultez les autorités locales compétentes avant d'installer ce produit.
- Tout montage non sécurisé ou suspension d'une lourde charge peut provoquer des dégâts matériels et des blessures graves, voire la mort. Il est de la responsabilité de l'installateur d'évaluer la fiabilité de la méthode de montage utilisée, en fonction de l'application. Seul un installateur professionnel connaissant les accessoires et techniques de montage adaptés est qualifié pour installer des enceintes suspendues.
- Ne montez pas le produit dans des endroits où il peut être exposé à l'eau ou à la condensation.
- Ce produit n'est pas destiné à être monté ou utilisé dans des installations humides en intérieur (par exemple piscine intérieure, parc aquatique intérieur, baignoire à remous, sauna, hammam, patinoire intérieure, etc.).
- Veillez à ne pas installer sur des surfaces peu résistantes ou dans lesquelles peuvent être intégrés des éléments dangereux, tels que des fils électriques ou des tuyaux de plomberie. En cas de doute, faites appel à un installateur professionnel.
- Utilisez exclusivement le matériel et les accessoires fournis ou spécifiés par Bose. Le matériel de fixation du support de montage à la surface de montage n'est pas fourni. Pour plus d'informations sur les accessoires compatibles, reportez-vous à la fiche technique du produit sur PRO.BOSE.COM.
- N'installez pas le produit à proximité d'une source de chaleur, telle qu'une cheminée, un radiateur, une arrivée d'air chaud ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Tenez le produit à l'écart du feu et des sources de chaleur. Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
- Veillez à ne pas effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
- N'exposez pas l'enceinte ou les accessoires de montage à des substances chimiques qui ne sont pas spécifiées par Bose, y compris, mais sans s'y limiter, les lubrifiants, les produits de nettoyage, les sprays de contact ou autres solvants à base d'hydrocarbures. L'exposition à de telles substances peut provoquer une dégradation du matériau plastique, se traduisant par des fêlures pouvant conduire à une chute de l'enceinte.
- Nettoyez uniquement les enceintes avec un chiffon sec. N'exposez pas l'enceinte à du savon, des détergents, des huiles minérales, de l'alcool ou d'autres agents nettoyants ou chimiques.
Spécifications du produit
Tension d'entrée Impédance Courant ou puissance
| Module de bassesAcoustimass série II | 70 V/100 V 6 Ω en mono direct,transformateur contourné | 25 W, 50 W,100 W, 200 W |
| Enceintes satellites encastrables | Non applicable 6 Ω Non applicable |
| Enceintes satellites pour montage en surface | Non applicable 6 Ω par canal (système de quatre satellites) ; 5 Ω par canal (système de deux enceintes) | Non applicable |
CE Ce produit est conforme à toutes les directives de l'Union européenne qui s'y appliquent. La déclaration de conformité complète est disponible à l'adresse suivante : www.Bose.com/compliance/.

Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. La mise au rebut adéquate et le recyclage permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service d'enlèvement des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine
| Contient des substances ou éléments toxiques ou dangereux |
| Substances ou éléments toxiques ou dangereux |
| Nom | Plomb (Pb) | Mercure (Hg) | Cadmium (Cd) | Chrome hexavalent (CR(VI)) | Biphényle polybromé (PBB) | Éther de diphényle polybromé (PBDE) |
| Polychloro-biphényles (PCB) | X O O | | O | O | O | |
| Pièces métalliques | X O O | | O | O | O | |
| Pièces en plastique | O | O O | O | | O | O |
| Enceintes | X | O | O | O | O | O |
| Câbles | X | O | O | O | O | O |
| Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans la norme GB/T 26572. |  |
| X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572. |
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taiwan
| Nom de l'appareil : Désignation du type :Module de basses Acoustimass FreeSpace 3 série II 040147, 040148Enceintes satellites FreeSpace 3 encastrables 040150, 040149Enceintes satellites FreeSpace 3 pour montage en surface 040144, 040143 |
| Substances réglementées et leurs symboles chimiques |
| Élément | Plomb (Pb) | Mercure (Hg) | Cadmium (Cd) | Chrome hexavalent (Cr+6) | Biphényles polybromés (PBB) | Éthers de diphényle polybromés (PBDE) |
| Polychloro-biphényles (PCB) | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Pièces métalliques | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Pièces en plastique | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Enceintes | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Câbles | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Remarque 1: « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de référence de présence de cette substance.Remarque 2: « - » indique l'absence de cette substance réglementée. |
Date de fabrication : le huitième chiffre du numéro de série indique l'année de fabrication ; par exemple, « 7 » correspond à 2007 ou à 2017.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9 No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l'UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Pour plus d'informations sur l'importateur et le service +5255 (5202) 3545
Importateur pour Taiwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676
Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639
Bose, Acoustimass, DesignMax, FreeSpace et Panaray sont des marques déposées de Bose Corporation. ©2019 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Cet appareil est couvert par une garantie limitée.
Pour avoir plus d'information sur la garantie, visitez PRO.BOSE.COM.
Contenu de l'emballage
Module de basses Acoustimass série II

Dimensions du produit
Module de basses Acoustimass série II

other
| Dimension | Value |
| :--- | :--- |
| Outer Diameter | 347 mm (13.6 po) |
| Inner Diameter | 391 mm (15.4 po) |

Enceintes satellites pour montage en surface


Caractéristiques techniques
Vous trouverez des informations techniques, des instructions et des spécifications supplémentaires sur toutes les enceintes FreeSpace sur le site bosepro.link/freespace.
| Module de basses Acoustimass série II | Enceintes satellites encastrables | Enceintes satellites pour montage en surface |
| Dimensions du produit |
| Hauteur x largeur 391 mm | (15,4 po)(diamètre extérieur du boîtier) | 157 mm (6,2 po)(diamètre extérieur du boîtier) | 77 × 77 mm (3,0 × 3,0 po) |
| Profondeur 190 mm (7,5 po) | 123 mm (4,8 po) Sans le support : 102 mm (4,0 po) | Avec le support : 149 mm (5,9 po) |
| Dimensions au plafond |
| Diamètre de l'ouverture dans le plafond | 362 mm (14,3 po) 127 mm (5,0 po) Non applicable |
| Épaisseur maximale 48 mm | (1,8 po) 38 mm (1,5 po) Non applicable |
| Poids |
| Net 6,4 kg (14,0 lb) 0,9 kg | (1,9 lb) 0,8 kg (1,8 lb) |
| Livraison 9,1 kg (20,0 lb) | 2,3 kg (5,0 lb) 1,8 kg (4,0 lb) |
Les enceintes satellites encastrables et les modules Acoustimass FreeSpace 3 série II de Bose possèdent la certification de sécurité UL dans les cas suivants :
Utilisation générale conformément à la norme UL1480, catégorie UEAY, dossier S 5591
Utilisation à l'intérieur dans des endroits humides.
Installation suivant les méthodes de câblage de classe 1, 2 ou 3 selon la norme NFPA 70, National Electric Code, 2002, article 640
Leur utilisation convient aux espaces en plein air avec des couvercles de boîtier PC-FS3B et PC-FS3F :
UL-2043, Essai de réaction au feu et dégagement de fumée visible pour les produits autonomes et leurs accessoires installés dans des emplacements ventilés
NFPA 70, National Electrical Code, 2002, article 300.22(C)
NFPA 90A, 2002, Installation de systèmes de climatisation et de ventilation, paragraphe 4.3.10.2.6.5
Les enceintes satellites pour montage en surface Freespace 3 de Bose décrites dans le présent guide ne sont pas certifiées UL.


L'installateur est responsable du respect de tous les codes et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables à l'installation et au montage des enceintes. Consultez les autorités locales compétentes avant d'installer ce produit.
Il incombe à l'installateur d'assurer la sécurité de l'installation de l'enceinte. L'installation incorrecte de l'enceinte est susceptible d'entraîner des dommages et des blessures, voire la mort.
Ne montez pas le produit dans des endroits où il peut être exposé à l'eau ou à la condensation.
Ce produit n'est pas destiné à être monté ou utilisé dans des installations humides en intérieur (par exemple, piscine intérieure, parc aquatique intérieur, baignoire à remous, sauna, hammam, patinoire intérieure, etc.).
Ne bloquez jamais les orifices d'aération. Suivez les instructions du fabricant pour l'installation.
N'installez pas cet appareil à proximité d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur. Tenez le produit à l'écart du feu et des sources de chaleur. Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
Veillez à ne pas installer sur des surfaces peu résistantes ou dans lesquelles peuvent être intégrés des éléments dangereux, tels que des fils électriques ou des tuyaux de plomberie. En cas de doute, faites appel à un installateur professionnel. Veillez à installer le support conformément aux normes de construction locales.
Le matériel de fixation de l'enceinte sur la surface de montage n'est pas fourni. Consultez un professionnel du bâtiment pour connaître le matériel de montage approprié avant d'installer l'enceinte.
N'exposez pas l'enceinte ou les accessoires de montage à des substances chimiques qui ne sont pas spécifiées par Bose, y compris, mais sans s'y limiter, les lubrifiants, les produits de nettoyage, les sprays de contact ou autres solvants à base d'hydrocarbures. L'exposition à de telles substances peut provoquer une dégradation du matériau plastique, se traduisant par des fêlures pouvant conduire à une chute de l'enceinte.
Options d'installation
Module de basses Acoustimass série II
Nécessaire
Plaque de montage en faux plafond pour enceinte de basses FreeSpace 3BF
ou
2 Plaque de renfort pour enceinte de basses FreeSpace 3BF
En option
3 Kit de montage suspendu pour enceinte de basses FreeSpace 3BF
4 Kit de montage en surface pour enceinte de basses FreeSpace 3BF
5 Couvercle de boîtier pour enceinte de basses FreeSpace 3BF
6 Kit de montage suspendu omni FreeSpace
Enceintes satellites encastrables
Nécessaire
7 Plaque de montage en faux plafond pour enceinte satellite FreeSpace 3F ou
8 Plaque de renfort pour enceinte satellite FreeSpace 3F
En option
9 Couvercle esthétique pour enceinte satellite FreeSpace 3F
Enceintes satellites pour montage en surface ^7
10 Kit de montage suspendu omni FreeSpace
1

Câblage des enceintes
Épaisseur des câbles
Les enceintes FreeSpace 3 sont conçues pour fonctionner avec des câbles de taille 18 (0,8 mm²) à 14 AWG (2,1 mm²) uniquement.
Bornes de connexion
Module de basses Acoustimass série II : retirez la plaque arrière pour accéder aux bornes de connexion. Replacez la plaque arrière une fois toutes les connexions effectuées.
Enceintes satellites encastrables : retirez la plaque arrière pour accéder aux bornes de connexion. Replacez la plaque arrière une fois toutes les connexions effectuées.
Enceintes satellites pour montage en surface : maintenez le bouton enfoncé sur le panneau arrière pour y insérer complètement le câble.

Connexion à la sortie de l'amplificateur
ATTENTION : réalisez toutes les connexions avant de brancher l'amplificateur au secteur ou de l'allumer.

La prise pour transformateur a été réglée en usine pour un fonctionnement à 200 W. Pour sélectionner une puissance inférieure, retirez l'extrémité du câble de pontage + connecté à la borne 200 W et connectez-le à la borne appropriée : 100 W, 50 W ou 25 W.
Remarque : des câbles de pontage sont nécessaires pour un fonctionnement à 70 V/100 V. Pour une utilisation à 6 Ω (transformateur contourné/direct), retirez les deux câbles de pontage.

Pour contourner le transformateur et préparer l'enceinte à une utilisation en 4 Ω et à une entrée mono, retirez les deux câbles de pontage des connexions du transformateur sur l'avant des enceintes. Laissez tels quels les câbles de pontage des entrées CH1 et CH2 à l'arrière de l'enceinte.

Pour contourner le transformateur et préparer l'enceinte à une utilisation en 6 Ω et en stéréo, retirez tous les câbles de pontage.

Connexion de l'enceinte satellite
ATTENTION : veillez à ne connecter directement au module aucune enceinte autre que les enceintes satellites FreeSpace 3.
Connectez le module de basses Acoustimass FreeSpace 3 série II aux enceintes satellites FreeSpace 3 encastrables ou pour un montage en surface. (Sur cette page, le module Acoustimass série II est connecté aux enceintes satellites encastrables. Vous pouvez remplacer les enceintes satellites pour montage en surface par des enceintes satellites encastrables du moment que vous respectez la polarité du câblage.)
Vous pouvez utiliser le module Acoustimass FreeSpace 3 série II avec d'autres enceintes Bose, y compris mais sans s'y limiter les modèles FreeSpace, DesignMax ou Panaray. Dans ce cas, veuillez connecter directement les deux enceintes et le module à l'amplificateur en utilisant des canaux distincts. Assurez-vous d'avoir mis en œuvre le filtrage passe-bande adéquat et/ou l'égalisation recommandée (si disponible) pour toutes les autres enceintes. Visitez le site PRO.BOSE.COM et reportez-vous à la fiche technique de chaque modèle.
Deux enceintes satellites

Quatre enceintes satellites (méthode alternative en série)

Préparation de l'installation
Positionnement de l'enceinte
Remarque : une installation à proximité immédiate de surfaces de cuisson, où l'enceinte peut être exposée directement à des huiles de cuisson, de la vapeur ou des températures élevées, comme dans une cuisine en milieu professionnel, peut réduire les performances ou la fiabilité de l'enceinte.
Utilisation d'un câble de sécurité
Le code de l'urbanisme de certaines régions impose l'utilisation d'une méthode secondaire de fixation des enceintes aux structures porteuses pour apporter une sécurité supplémentaire. Pour le montage, choisissez une position, une méthode et des accessoires compatibles avec le code de l'urbanisme local.
Bose recommande l'utilisation d'un fil de sécurité ou d'un câble de sécurité comme dispositif de sécurité secondaire pour le module de basses Acoustimass série II et les enceintes satellites encastrables. Suivez les instructions du fabricant pour toute mise en œuvre d'un dispositif de sécurité secondaire.
Chaque modèle d'enceinte dispose d'un ou de plusieurs points de fixation :
Module de basses Acoustimass série II
Retirez la vis M6 de la plaque arrière, puis fixez un câble de sécurité au niveau du trou de vis.
Enceintes satellites encastrables
Fixez un câble de sécurité au niveau de l'ouverture sur l'onglet métallique de la plaque arrière.
Préparation du plafond et accessoires
Avant d'installer le module de basses ou les enceintes satellites, suivez les instructions ci-dessous pour préparer le plafond et les accessoires nécessaires à l'installation. Consultez les options d'installation (page 23) pour prendre connaissance de la liste des accessoires nécessaires ou facultatifs pour chaque modèle d'enceinte.
Préparation de la dalle acoustique de plafond
Découpe de la dalle du plafond
-
Retirez la dalle et utilisez le gabarit pour tracer le contour d'une enceinte sur la dalle. Pour centrer le gabarit sur la dalle, dessinez une croix (X) en reliant les angles en diagonale et centrez le gabarit au point d'intersection.
-
Découpez une ouverture dans la dalle.

Installation de la plaque de renfort pour plafond à dalles
-
Placez la plaque de renfort sur l'ossature du plafond. Si nécessaire, ajustez la plaque de renfort de sorte que les bras reposent sur l'ossature.
-
Remettez en place la dalle au plafond.

Préparation d'un plafond dur pour une installation avec plaque de montage (nouvelle construction)
- Fixez la plaque de montage à la fourrure ou aux poutres en bois du plafond. La plaque de montage comprend plusieurs trous pré-percés correspondant à différents espacements de poutres, ainsi que différentes configurations d'enceintes (orientation et positionnement).
- Une fois le faux plafond terminé, découpez une ouverture dans le plafond en vous servant de la plaque de montage comme guide.

Montage de l'enceinte
Module de basses Acoustimass série II
- Vérifiez que vous avez effectué tous les câblages nécessaires au niveau de l'enceinte. Consultez la section Câblage des enceintes (page 24) pour plus d'informations sur le câblage.
- Insérez l'enceinte dans l'ouverture et à l'intérieur de la plaque de renfort ou de la plaque de montage en faux plafond. Maintenez l'enceinte en place.
- Serrez les vis des bras de fixation pour fixer l'enceinte. En cas d'utilisation d'une visseuse électrique, réglez celle-ci sur un couple faible. Vérifiez que les fixations sont bien serrées avant de relâcher l'enceinte.

AVERTISSEMENT : un serrage excessif des vis peut endommager les points de fixation ou le plafond, ce qui pourrait créer un risque de chute.
- Avec vos deux mains, positionnez la grille sur l'enceinte. Placez délicatement la grille contre l'enceinte pour la fixer. Vous pouvez faire pivoter le logo une fois la grille fixée.
1

- Vérifiez que vous avez effectué tous les câblages nécessaires au niveau de l'enceinte. Consultez la section Câblage des enceintes (page 24) pour plus d'informations sur le câblage.
- Insérez l'enceinte dans l'ouverture et à l'intérieur de la plaque de renfort ou de la plaque de montage en faux plafond. Maintenez l'enceinte en place.
- Serrez les vis des bras de fixation pour fixer l'enceinte. En cas d'utilisation d'une visseuse électrique, réglez celle-ci sur un couple faible. Vérifiez que les fixations sont bien serrées avant de relâcher l'enceinte.
AVERTISSEMENT : un serrage excessif des vis peut endommager les points de fixation ou le plafond, ce qui pourrait créer un risque de chute.
- Avec vos deux mains, positionnez la grille sur l'enceinte. Placez délicatement la grille contre l'enceinte pour la fixer.


Enceintes satellites pour montage en surface
- Dévissez la vis qui permet de fixer le bras de l'enceinte au support de montage mural, puis séparez les deux parties.
- Séparez la plaque arrière du support de montage mural.
- Utilisez le gabarit pour marquer sur le mur le centre de chaque trou de vis.
- Insérez les quatre vis M4 (#10) pour fixer au mur la plaque du support de montage mural. Vérifiez que l'emplacement de sortie du câble de l'enceinte au niveau du mur est bien en face de l'encoche située sur la plaque.
- Replacez le couvercle du support de montage mural sur la plaque en faisant passer le câble de l'enceinte par son ouverture centrale.
- Raccordez le câble à l'enceinte. Consultez la section Câblage des enceintes (page 24) pour plus d'informations sur le câblage.
- Utilisez la vis fournie pour fixer le bras de l'enceinte au niveau de l'insert fileté situé sur le panneau arrière de l'enceinte.
- Placez le bras de l'enceinte sur le support de montage mural en prenant soin d'aligner les deux parties de l'axe pivotant (que vous avez dissociées à l'étape 1).
- Réglez l'inclinaison verticale et horizontale de l'enceinte selon vos envies.
- Insérez la vis (que vous avez retirée à l'étape 1) dans l'axe pivotant. Serrez la vis pour fixer l'enceinte au support mural selon l'inclinaison souhaitée.

| Netto | 6,4 kg | 0,9 kg | 0,8 kg |
| Versand | 9,1 kg | 2,3 kg | 1,8 kg |
| Netto | 6,4 kg | 0,9 kg | 0,8 kg |
| Verzending | 9,1 kg | 2,3 kg | 1,8 kg |
| Netto | 6,4 kg | 0,9 kg | 0,8 kg |
| Forsendelse | 9,1 kg | 2,3 kg | 1,8 kg |