FreeSpace 3 - Altavoces BOSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FreeSpace 3 BOSE en formato PDF.
| Tipo de producto | Sistema de altavoces profesionales |
| Marca | Bose |
| Modelo | FreeSpace 3 |
| Componentes | Módulo de graves Acoustimass serie II, altavoces satélite empotrables y para montaje en superficie |
| Dimensiones del módulo de graves (diámetro × profundidad) | 391 mm × 190 mm |
| Dimensiones de los satélites empotrables (diámetro × profundidad) | 157 mm × 123 mm |
| Dimensiones de los satélites montaje superficie (ancho × ancho × profundidad) | 77 mm × 77 mm × 149 mm (con soporte) |
| Peso neto del módulo de graves | 6,4 kg |
| Peso neto de los satélites empotrables | 0,9 kg |
| Peso neto de los satélites montaje superficie | 0,8 kg |
| Alimentación | 70 V / 100 V o 6 Ω acoplamiento directo |
| Potencia del módulo de graves (ajustable) | 25 W, 50 W, 100 W o 200 W |
| Impedancia | Módulo: 6 Ω (mono directo); satélites: 6 Ω |
| Funciones principales | Sonorización profesional para instalación fija, opciones de montaje variadas (techo, suspendido, superficie), transformador integrado ajustable |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar solo con un paño seco; no usar productos químicos |
| Seguridad | Instalación obligatoria por un profesional; usar un cable de seguridad; evitar el agua y la humedad; no obstruir las ventilaciones |
| Certificaciones | UL, CE; cumple con las normas UL1480, UL2043, NFPA 70, NFPA 90A |
| Garantía | Garantía limitada (detalles en PRO.BOSE.COM) |
| País de origen | Fabricado por Bose Corporation, EE. UU. |
Preguntas frecuentes - FreeSpace 3 BOSE
Preguntas de los usuarios sobre FreeSpace 3 BOSE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoces en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FreeSpace 3 - BOSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FreeSpace 3 de la marca BOSE.
MANUAL DE USUARIO FreeSpace 3 BOSE
Guía de instalación ..... 11
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Este producto está diseñado para ser instalado únicamente por instaladores profesionales. Este documento está diseñado para proveer las pautas de seguridad e instalación básicas a los instaladores profesionales de este producto en sistemas de instalación fija comunes. Lea este documento y todas las advertencias de seguridad antes de comenzar la instalación.
No intente reparar este producto por su cuenta. Remita todas las reparaciones a centros de servicio, instaladores, técnicos o distribuidores autorizados. Para comunicarse con Bose Professional o para encontrar un distribuidor cerca de usted, visite PRO.BOSE.COM.
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Preste atención a las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No use este aparato cerca del agua.
- Límpielo solamente con un paño seco.
- No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
- No lo instale cerca de una fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
- Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.

ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES


Este producto contiene materiales magnéticos. Consulte con su médico si esto podría llegar a afectar un dispositivo médico implantado.
- Todos los productos Bose deben instalarse conforme a las leyes locales, estatales, federales y del sector. Es responsabilidad del instalador garantizar que la instalación del sistema de soporte y los altavoces se realice conforme a los códigos aplicables, incluidos los códigos y las reglamentaciones de construcción locales. Consulte a la autoridad local competente antes de instalar este producto.
- El montaje inseguro o la suspensión en altura de cualquier carga pesada pueden provocar lesiones graves o la muerte, además de daños a la propiedad. Es responsabilidad del instalador evaluar la confiabilidad de cualquier método de montaje utilizado para su aplicación. Únicamente los instaladores profesionales con conocimiento de las herramientas adecuadas y las técnicas de montaje seguro deberían intentar instalar cualquier altavoz en altura.
- No monte el producto en lugares donde pueda estar expuesto al agua o a la condensación.
- Este producto no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas de instalaciones acuáticas en interiores (incluidos, entre otros, piscinas techadas, parques acuáticos techados, jacuzzis, saunas, salas de vapor y pistas de patinaje techadas).
- Monte únicamente en superficies que sean resistentes o que no presenten peligros ocultos, como cableado eléctrico o plomería. Si no está seguro acerca de cómo instalar el soporte, comuníquese con un instalador profesional cualificado.
- Utilice solo el hardware y los accesorios incluidos o especificados por Bose. No se suministran los componentes para fijar el soporte de montaje a la superficie de montaje. Para obtener información sobre los accesorios compatibles, consulte la hoja de datos técnicos del producto en PRO.BOSE.COM.
- No instale ni coloque el producto cerca de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores, rejillas de calefacción u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
- Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. No coloque sobre el producto, o en su proximidad, fuentes de llamas sin protección; por ejemplo, velas encendidas.
- No realice alteraciones no autorizadas a este producto.
- No exponga el altavoz ni los componentes de montaje a sustancias químicas que no hayan sido especificadas por Bose, incluidos, entre otros, lubricantes, productos de limpieza, aerosoles de contacto u otros disolventes a base de hidrocarburos. La exposición a estas sustancias puede degradar el plástico, lo que produce grietas y el riesgo de que se caiga el dispositivo.
- Limpie los altavoces solo con un paño seco. No exponga los altavoces a detergentes, aceite mineral, alcohol ni otros agentes o químicos de limpieza.
Especificaciones del producto
| Voltaje de entrada | Impedancia | Corriente/ potencia | |
| Módulo de graves Acoustimass Serie II | 70 V/100 V 6 Ω mono directo, con transformador anulado | 25 W, 50 W, 100 W, 200 W | |
| Satélites para montaje al ras | No corresponde 6 Ω No corresponde | ||
| Satélites para montaje en superficie | No corresponde 6 Ω por canal (sistema de 4 satélites); 5 Ω por canal (sistema de 2 satélites) | No corresponde | |
Información normativa

Este producto cumple con todos los requisitos correspondientes de la Directiva de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en: www.Bose.com/compliance.

Este símbolo indica que el producto no se debe desechar como residuo doméstico y se debe enviar a una planta para tratamiento de residuos apropiada para su reciclado. Una eliminación y un reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información acerca de la eliminación y el reciclado de este producto, comuníquese con su municipalidad local, un centro de servicios de desecho o la tienda donde compró este producto.
Tabla de sustancias peligrosas restringidas en China
| Nombres y contenido de elementos o sustancias tóxicas o peligrosas | ||||||
| Elementos o sustancias tóxicas o peligrosas | ||||||
| Nombre de la pieza | Plomo (Pb) | Mercurio (Hg) | Cadmio (Cd) | Cromo hexavalente (CR(VI)) | Bifenilo polibromado (PBB) | Difenil éter polibromado (PBDE) |
| PCB | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Piezas metálicas | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Piezas plásticas | O | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Altavoces | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Cables | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.O: Indica que dicha sustancia peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos de esta pieza se encuentra por debajo del requisito límite de GB/T 26572. | ![]() | |||||
| X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T 26572. | ||||||
Tabla de sustancias peligrosas restringidas en Taiwán
| Nombre del equipo:Módulo de graves Acoustimass FreeSpace Designación de tipo:3 Serie II 040147, 040148Altavoces tipo satélite para montaje al ras 040150, 040149FreeSpace 3 040144, 040143Altavoces tipo satélite para montaje ensuperficie FreeSpace 3 | ||||||
| Sustancias restringidas y simbolos químicos | ||||||
| Unidad | Plomo(Pb) | Mercurio(Hg) | Cadmio(Cd) | Cromo hexavalente(Cr+6) | Bifenilios polibromados(PBB) | Éteres difenil polibromados(PBDE) |
| PCB | - | ○ ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Piezas metálicas | - | ○ ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Piezas plásticas | ○ ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Altavoces | - | ○ ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Cables | - | ○ ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Nota 1: “o” indica que el contenido porcentual de la sustancia restringida no excede el porcentaje devalor de referencia de presencia.Nota 2: El “-” indica que la sustancia restringida corresponde a la exención. | ||||||
Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; p. ej., "7" es 2007 o 2017.
Importador para China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, nro. 353 North Riying Road, China (Shanghai), Zona franca piloto
Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204 Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Para obtener información sobre el servicio y el importador, comuníquese al: +5255 (5202) 3545
Importador para Taiwán: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, N° 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán. Número telefónico: +886-2-2514 7676
Oficinas centrales de Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose, Acoustimass, DesignMax, FreeSpace y Panaray son marcas comerciales de Bose Corporation.
©2019 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse ni usarse sin un permiso previo por escrito.
Información de la garantía
Este producto está cubierto con una garantía limitada.
Para ver los detalles de la garantía, visite PRO.BOSE.COM.
Contenido de la caja
Módulo de graves Acoustimass Serie II

Satélites
para montaje
al ras


×2×2×2×2
Satélites para montaje en superficie


Dimensiones del producto
Módulo de graves Acoustimass Serie II



Satélites para montaje al ras


Satélites para montaje en superficie




Especificaciones técnicas
Para obtener especificaciones, instrucciones e información técnica adicionales sobre cualquier altavoz FreeSpace, visite bosepro.link/freespace.
| Módulo de graves Acoustimass Serie II | Satélites para montaje al ras | Satélites para montaje en superficie | |
| Dimensiones del producto | |||
| Altura × Ancho 391 mm (15.4") | 157 mm (6.2") | 77 × 77 mm (3.0 × 3.0") | |
| (diámetro de borde externo) | (diámetro de borde externo) | ||
| Profundidad 190 mm (7.5") 123 mm (4.8") Sin soporte: 102 mm (4.0") | |||
| Dimensiones del techo | |||
| Diámetro del orificio 362 mm (14.3") 127 mm (5.0") No corresponde | |||
| Espesor máximo 48 mm (1.8") | 38 mm (1.5") | No corresponde | |
| Peso | |||
| Neto | 6.4 kg (14.0 lb) | 0.9 kg (1.9 lb) | 0.8 kg (1.8 lb) |
| Envío | 9.1 kg (20.0 lb) | 2.3 kg (5.0 lb) | 1.8 kg (4.0 lb) |
Cumplimiento de las normativas y los reglamentos de seguridad
El módulo Acoustimass Bose Freespace-3 Serie II y los satélites para montaje al ras están en la lista de UL como:
Altavoces de uso general según UL1480, estándar UL categoría UEAY, número de archivo S 5591
Apto para su uso en zonas interiores en lugares húmedos.
Apto para su instalación con métodos de cableado Clase 1, Clase 2 o Clase 3 en conformidad con el estándar NFPA 70, Código Eléctrico Nacional, 2002, Artículo 640
Adecuado para su uso en espacios con circulación de aire exterior cuando se utiliza con accesorios de cubierta Plenum modelo PC-FS3B y PC-FS3F:
Estándar UL-2043, prueba contra incendios y liberación de humo visible para productos diferenciados y sus accesorios instalados en espacios con circulación de aire exterior.
Estándar NFPA -70, Código Eléctrico Nacional, 2002, Artículo 300.22(C)
Estándar NFPA 90A, 2002, instalación de sistemas de aire acondicionado y ventilación, Párrafo 4.3.10.2.6.5
Los satélites para montaje en superficie Bose Freespace 3 descritos en esta guía no aparecen en la lista de UL.

Información importante sobre la instalación

Es responsabilidad del instalador garantizar que la instalación del sistema de soporte y los altavoces se realice conforme a los códigos aplicables, incluidos los códigos y las reglamentaciones de construcción locales. Consulte a la autoridad local competente antes de instalar este producto.
Es responsabilidad del instalador garantizar que la instalación de los altavoces sea segura. Si no se instala el altavoz correctamente, podría provocar daños, lesiones o la muerte.
No monte el producto en lugares donde pueda estar expuesto al agua o a la condensación.
Este producto no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas de instalaciones acuáticas en interiores (incluidos, entre otros, piscinas techadas, parques acuáticos techados, jacuzzis, saunas, salas de vapor y pistas de patinaje techadas).
No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
No lo instale cerca de una fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor. Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. No coloque sobre el producto, o en su proximidad, fuentes de llamas sin protección; por ejemplo, velas encendidas.
Monte únicamente en superficies que sean resistentes o que no presenten peligros ocultos, como cableado eléctrico o plomería. Si no está seguro acerca de cómo instalar el soporte, comuníquese con un instalador profesional cualificado. Asegúrese de que el soporte esté instalado de acuerdo con los códigos locales de construcción.
No se suministran los componentes para fijar el altavoz a la superficie de montaje. Consulte a un profesional de la construcción para obtener información sobre los componentes de montaje adecuados antes de instalar el altavoz.
No exponga el altavoz ni los componentes de montaje a sustancias químicas que no hayan sido especificadas por Bose, incluidos, entre otros, lubricantes, productos de limpieza, aerosoles de contacto u otros disolventes a base de hidrocarburos. La exposición a estas sustancias puede degradar el plástico, lo que produce grietas y el riesgo de que se caiga el dispositivo.
Opciones de instalación
Módulo de graves Acoustimass Serie II
Necesario
① Bandeja empotrada para los altavoces de graves FreeSpace 3BF
② Puente de mosaico para los altavoces de graves FreeSpace 3BF
Opcional
3 Kit de montaje colgante para los altavoces de graves FreeSpace 3BF
4 Kit de montaje en superficie para los altavoces de graves FreeSpace 3BF
5 Cubierta Plenum para los altavoces de graves FreeSpace 3BF
6 Kit de montaje colgante FreeSpace Omni
Satélites para montaje al ras
Necesario
⑦ Bandeja empotrada para los altavoces satelitales FreeSpace 3F o
8 Puente de mosaico para los altavoces satelitales FreeSpace 3F
Opcional
9 Cubiertas estéticas para los altavoces satelitales FreeSpace 3F
Satélites para montaje en superficie
10 Kit de montaje colgante FreeSpace Omni
1

Cableado de los altavoces
Calibre de cable
Los altavoces FreeSpace 3 están diseñados para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm ^2 ) a 14 AWG (2.1 mm ^2 ).
Terminales de cableado
Módulo de graves Acoustimass Serie II: Quite la placa de la cubierta trasera para acceder a los terminales de cableado. Vuelva a colocar la placa de la cubierta trasera después de completar todas las conexiones de cableado.
Satélites para montaje al ras: Quite la placa de la cubierta trasera para acceder a los terminales de cableado. Vuelva a colocar la placa de la cubierta trasera después de completar todas las conexiones de cableado.
Satélites para montaje en superficie: Mantenga presionado el botón en el panel trasero mientras inserta el cable para insertarlo completamente.

Conexión de salida del amplificador
PRECAUCIÓN: Complete todas las conexiones de cables antes de conectar un amplificador a la alimentación o de encenderlo.

Configuración de la toma del transformador
La toma del transformador se ajusta en fábrica para el uso con 200 W. Para establecer una potencia menor, quite el extremo del cable puente + que está conectado al terminal de 200 W y vuelva a conectarlo a la toma correspondiente: 100 W, 50 W o 25 W.
Nota: Los cables puente son necesarios para el funcionamiento con 70 V/100 V. Para el funcionamiento con 6 Ω (derivación del transformador/directo), quite ambos cables puente.

Anulación del transformador (mono directo)
Para anular el transformador y preparar el altavoz para una entrada de sonido mono y un uso de 4 Ω, quite los dos puentes de la configuración del transformador en la parte frontal de los altavoces. Deje los puentes de entrada CH1 y CH2 en la parte posterior del altavoz como están.

Anulación del transformador (estéreo directo)
Para anular el transformador y preparar el altavoz para un uso de 6 Ω y entrada de sonido estéreo, quite todos los cables puente.

Conexión de altavoz satelital
PRECAUCIÓN: No conecte directamente al módulo ningún altavoz que no sean los altavoces satelitales FreeSpace 3.
Conecte el módulo de graves Acoustimass FreeSpace 3 Serie II a los satélites para montaje al ras o montaje en superficie FreeSpace 3. (En esta página, el módulo Acoustimass Serie II se muestra conectado a los satélites para montaje al ras. Puede sustituir los satélites para montaje en superficie por cualquier satélite para montaje al ras, siempre y cuando los conecte con la polaridad correcta).
Puede utilizar el módulo Acoustimass FreeSpace 3 Serie II con otros altavoces Bose, incluidos, entre otros, los modelos FreeSpace, DesignMax o Panaray. Si lo hace, conecte los altavoces y el módulo directamente al amplificador mediante canales independientes. Asegúrese de aplicar un filtro pasabanda adecuado o la ecualización recomendada (si está disponible) a todos los demás altavoces. Visite PRO.BOSE.COM y consulte la hoja de datos técnicos de cada modelo.
2 satélites

4 satélites (alternativa, método en serie)

Preparación de la instalación
Ubicación del altavoz
Nota: Si el altavoz se instala cerca de superficies de cocina, como entornos comerciales de cocina en los que quede expuesto directamente a aceites, vapores o altos niveles de calor, es posible que disminuya el rendimiento o la confiabilidad del dispositivo.
Uso de un cable de seguridad
En algunos códigos regionales de construcción se exige el uso de un método secundario de fijación de los altavoces a estructuras de apoyo con el propósito de brindar mayor seguridad. Elija una posición de montaje, un método y los componentes que cumplan con los códigos y los reglamentos locales de construcción.
Bose recomienda utilizar un cable de seguridad como un mecanismo secundario de seguridad para el módulo de graves Acoustimass Serie II y los satélites para montaje al ras. Siga las instrucciones del fabricante en la instalación de cualquier mecanismo de fijación secundario que desee implementar.
Cada modelo de altavoz tiene uno o más puntos de fijación posibles:
Módulo de graves Acoustimass Serie II Quite un tornillo M6 de la placa de la cubierta trasera y fije un cable de seguridad al orificio del tornillo.
Satélites para montaje al ras
Fije un cable de seguridad a la abertura de la lengüeta metálica de la placa de la cubierta trasera.
Preparación del techo y los accesorios
Antes de instalar un módulo de graves o altavoces satelitales, siga las instrucciones para preparar el techo y los accesorios que utilizará en la instalación. Consulte las opciones de instalación (Página 14) para obtener una lista de los accesorios necesarios u opcionales para cada modelo de altavoz.
Preparación del mosaico acústico para techo
Corte del mosaico de techo
-
Retire el mosaico y utilice la plantilla para marcar un orificio para el altavoz en el mosaico. Para centrar la plantilla sobre el mosaico, conecte las esquinas diagonalmente dibujando una X, luego alinee la plantilla utilizando el punto de cruce.
-
Haga un orificio en el mosaico.

Instalación del puente de mosaico
-
Ubique el puente de mosaico en la cuadrícula del techo. Si es necesario, ajuste el puente de mosaico de modo que los rieles descansen sobre la cuadrícula del techo.
-
Reemplace el mosaico del techo.

Preparación de techos duros con una bandeja empotrada (construcción nueva)
-
Fije la bandeja empotrada en el enrasillado del techo o en los montantes de madera. La bandeja empotrada incluye múltiples orificios preperforados para acomodar diferentes espacios entre pasadores, orientaciones de los altavoces y ubicaciones de estos.
-
Después de que el techo esté terminado, corte un agujero en el techo utilizando la bandeja empotrada como guía.

Módulo de graves Acoustimass Serie II
- Asegúrese de que todas las conexiones del cableado de los altavoces estén completas. Para obtener información sobre el cableado, consulte Cableado de los altavoces (Página 15).
- Inserte el altavoz a través del orificio y en el puente de mosaico o la bandeja empotrada. Continúe sujetando el altavoz en su lugar.
- Fije los tornillos del brazo de anclaje para sujetar el altavoz. Si utiliza un taladro eléctrico, ajustelo a una posición para torque bajo. Asegúrese de que todos los anclajes estén ajustados antes de aflojar la sujeción del altavoz.

ADVERTENCIA: Apretar demasiado los tornillos puede dañar el punto de conexión del anclaje o el techo, lo que puede generar el riesgo de que se caiga el dispositivo.
- Coloque la rejilla frente al altavoz usando ambas manos. Empuje suavemente la rejilla contra el altavoz para asegurarla. Puede girar el logotipo cuando la rejilla esté asegurada.
1

Satélites para montaje al ras
- Asegúrese de que todas las conexiones del cableado de los altavoces estén completas. Para obtener información sobre el cableado, consulte Cableado de los altavoces (Página 15).
- Inserte el altavoz a través del orificio y en el puente de mosaico o la bandeja empotrada. Continúe sujetando el altavoz en su lugar.
- Fije los tornillos del brazo de anclaje para sujetar el altavoz. Si utiliza un taladro eléctrico, ajustelo a una posición para torque bajo. Asegúrese de que todos los anclajes estén ajustados antes de aflojar la sujeción del altavoz.

ADVERTENCIA: Apretar demasiado los tornillos puede dañar el punto de conexión del anclaje o el techo, lo que puede generar el riesgo de que se caiga el dispositivo.
- Coloque la rejilla frente al altavoz usando ambas manos. Empuje suavemente la rejilla contra el altavoz para asegurarla.

Satélites para montaje en superficie
- Afloje el tornillo que conecta el brazo del altavoz al soporte de montaje en pared y separe las 2 piezas.
- Separe la placa trasera de la cubierta del soporte para montaje en pared.
- Utilice la plantilla para marcar el centro de los 4 orificios para tornillos en la pared.
- Inserte 4 tornillos M4 (n.º 10) para fijar la placa del soporte para montaje en pared a la pared. Asegúrese de que el punto donde el cable del altavoz sale de la pared esté alineado con la muesca de la placa.
- Vuelva a colocar la cubierta del soporte para montaje en pared en la placa y pase el cable del altavoz a través del orificio central de la cubierta del soporte para montaje en pared.
- Conecte el cable al altavoz. Para obtener información sobre el cableado, consulte Cableado de los altavoces (Página 15).
- Utilice el tornillo incluido para fijar el brazo del altavoz a la inserción roscada en el panel trasero del altavoz.
- Coloque el brazo del altavoz en el soporte para montaje en pared alineando las 2 partes de la junta giratoria (que separó en el paso 1).
- Ajuste los ángulos verticales y horizontales del altavoz según lo desee.
- Inserte el tornillo (que quitó en el paso 1) en la junta giratoria. Apriete el tornillo para fijar el altavoz al soporte para montaje en pared en el ángulo deseado.

墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 如需获取进口商和服务信息,
请拨打电话:+5255(5202)3545

