CoolMatic CD 30 - Réfrigérateur WAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CoolMatic CD 30 WAECO au format PDF.

📄 216 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice WAECO CoolMatic CD 30 - page 31
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WAECO

Modèle : CoolMatic CD 30

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur portable
Capacité 30 litres
Dimensions (L x H x P) 550 x 440 x 450 mm
Poids 15 kg
Alimentation 12/24 V DC
Consommation énergétique Environ 40 W
Température de fonctionnement Jusqu'à 30°C en dessous de la température ambiante
Utilisation recommandée Camping, voyages en voiture, utilisation en extérieur
Entretien Nettoyer régulièrement l'intérieur et l'extérieur, vérifier les joints d'étanchéité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur des surfaces stables
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CoolMatic CD 30 WAECO

Le réfrigérateur WAECO CoolMatic CD 30 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement connecté à une source d'alimentation. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et que la prise fonctionne. Si possible, testez l'appareil sur une autre source d'alimentation.
Le réfrigérateur ne refroidit pas efficacement. Quelles en sont les causes possibles ?
Assurez-vous que le ventilateur fonctionne correctement et que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées. Vérifiez également la température ambiante et assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à la chaleur directe.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur WAECO CoolMatic CD 30 ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs. Essuyez avec un chiffon doux et sec. Ne nettoyez pas les composants électriques avec de l'eau.
Le réfrigérateur fait un bruit inhabituel. Que faire ?
Vérifiez que le réfrigérateur est niveau et stable. Des bruits peuvent provenir de l'eau circulant dans le système de refroidissement ou des vibrations. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
La température peut être réglée à l'aide du thermostat intégré. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les étapes spécifiques à suivre pour ajuster la température.
Le réfrigérateur a une odeur désagréable. Comment y remédier ?
Videz le réfrigérateur et nettoyez-le soigneusement. Placez un récipient ouvert avec du bicarbonate de soude à l'intérieur pour absorber les odeurs. Assurez-vous que les aliments ne sont pas périmés.
Puis-je utiliser le WAECO CoolMatic CD 30 en mode camping ?
Oui, le WAECO CoolMatic CD 30 est conçu pour être utilisé dans des environnements tels que le camping. Assurez-vous de l'alimenter avec une source d'énergie appropriée, comme une batterie ou un générateur.
Quelle est la consommation électrique du réfrigérateur WAECO CoolMatic CD 30 ?
La consommation électrique dépend des conditions d'utilisation, mais en moyenne, le WAECO CoolMatic CD 30 consomme environ 40 à 60 Wh par jour. Consultez le manuel pour des chiffres spécifiques.
Comment prolonger la durée de vie de mon réfrigérateur WAECO CoolMatic CD 30 ?
Pour prolonger la durée de vie de votre réfrigérateur, assurez-vous de le maintenir propre, de ne pas surcharger l'espace de stockage et de vérifier régulièrement le système électrique et le circuit de refroidissement.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CoolMatic CD 30 - WAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CoolMatic CD 30 de la marque WAECO.

MODE D'EMPLOI CoolMatic CD 30 WAECO

  • Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manip- ulation. Table des matières 1 Explication des symboles p. 31
  • 2 Consignes de sécurité p. 32
  • 3 Livraison p. 34
  • 4 Utilisation conforme p. 35
  • 5 Description technique p. 35
  • 6 Montage p. 36
  • 7 Utilisation p. 37
  • 8 Nettoyage et entretien p. 39
  • 9 Garantie p. 40
  • 10 Retraitement p. 40
  • 11 Dépannage p. 41
  • 12 Caractéristiques techniques 1 Explication des symboles p. 44

DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.FR Consignes de sécurité CD20, CD30

➤ Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape. ✓ Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ». 2 Consignes de sécurité

2.1 Sécurité générale

AVERTISSEMENT ! Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service. Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger. Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des répara- tions sur l’appareil. Toute réparation mal effectuée risque d’entraîner de graves dangers. Les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou un manque d'expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condition d'être sous surveillance ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qui en résultent. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.FR CD20, CD30 Consignes de sécurité

Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Placez et utilisez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil.

ATTENTION ! Débranchez l'appareil du secteur – avant tout nettoyage et entretien – après chaque utilisation Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés.

AVIS ! Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec l’alimentation électrique dont vous disposez. Branchez l’appareil uniquement avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule (par ex. un allume-cigare). Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise. Débranchez de la batterie la glacière et les autres consomma- teurs d’énergie avant de raccorder un chargeur rapide. Débranchez ou éteignez la glacière lorsque vous éteignez le moteur. Dans le cas contraire, il se pourrait que la batterie se décharge. N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de solvants.

2.2 Consignes de sécurité concernant

le fonctionnement de l’appareil

DANGER ! Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains nues.FR Livraison CD20, CD30

ATTENTION ! Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et la fiche sont sèches.

AVIS ! N'utilisez aucun appareil électrique dans la glacière, sauf si ces appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage. Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d’autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, réchauds à gaz, etc.). Danger de surchauffe ! Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionne- ment soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse circuler. Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes. Ne pas remplir le bac intérieur de substances liquides ou de glace. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau. Tenez l’appareil et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité. Dans la voiture : Videz la glacière et débranchez l'appareil (voir chapitre « Débrancher la glacière », page 38) avant que la cabine du conducteur ne soit déchargée. 3Livraison Quantité Désignation1 Glacière à tiroir4 Equerre de fixation1 Notice d'emploiFR CD20, CD30 Utilisation conforme

4 Utilisation conforme Les glacières à tiroir CD20 et CD30 sont conçues pour l'utilisation mobile dans la voiture, sur le bateau ou dans la caravane et supporte un angle de gîte de maximum 30°. Une puissance de refroidissement optimale est garantie à des températures ambiantes comprises entre +16 °C et +32 °C ainsi que pour une humidité de l'air de 90 % maximum.

5 Description technique Les appareils réfrigérants peuvent réfrigérer et maintenir au frais des ali- ments dans une plage de température de 0 °C à +15 °C (CD20) et de –2 °C à +12 °C (CD30). La glacière est pourvue d'un protecteur de batterie qui débranche et rebranche le condensateur afin de protéger la batterie et le compresseur de dommages. Les points de démarrage et d'arrêt, mesurés aux bornes de raccordement du compresseur, sont représentés dans le chapitre « Caractéristiques techniques », page 44.

5.1 Éléments de commande

REMARQUE Veuillez contacter le fabricant avant de soumettre la glacière à des conditions extrêmes. ATTENTION ! Risque pour la santé ! Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la température de conservation recommandée pour les aliments ou les médicaments que vous souhaitez refroidir. Les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés. N° dans fig. 3, page 4 Explication1 ThermostatFR Montage CD20, CD30

Veuillez respecter les consignes suivantes : Déterminer le diamètre du câble de la ligne d'entrée selon le schéma suivant : Raccordez votre glacière directement au pôle de la batterie ou à un emplacement pourvu d'une prise de courant embrochable d'au moins 15A (12V); 7,5A (24V). Utilisez les points de vissage prévus sur les côtés de la glacière pour la fixation de l'appareil sur l'emplacement (voir fig. 4, page 4 et fig. 5, page 4). Vous pouvez démonter le compresseur de la glacière et le monter à un autre endroit de la glacière ou même séparément (fig. 2, page 3). Ce faisant, tenez compte de la longueur du câble de réfrigérant, de 1,5 m (CD20)/1,5 m (CD30). AVIS ! Veillez à respecter la polarité, c'est-à-dire à ce que le câble positif soit raccordé au pôle positif et le câble négatif soit rac- cordé au pôle négatif. Assurez-vous que l'air chauffée par le condenseur sur le lieu d'emplacement peut facilement être évacuée. REMARQUE Pour éviter des pertes de tension et de puissance frigorifique, le parcours du câble doit être le plus court possible et ne peut être interrompu. Evitez donc de placer des interrupteurs, des connecteurs ou des répartiteurs supplémentaires.

appareils 24 Vappareils 12 VDiamètre (mm²)Câble de rallonge (m)FR CD20, CD30 Utilisation

7.1 Recommandations pour consommer moins

d'électricité Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glacière. Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire. Ne laissez pas la glacière ouverte plus longtemps que nécessaire. Dégivrez la glacière dès qu'une couche de glace s'est formée. Evitez une basse température intérieure inutile ! Ecartez régulièrement les impuretés du condensateur (poussière etc.).

7.2 Brancher la glacière

➤ Ouvrez le tiroir de la glacière. ➤ Pour brancher la glacière, tournez le bouton du thermostate (voir fig. 3 1, page 4) dans le sens des aiguilles d'une montre. ✓ La glacière commence par la réfrigération de la chambre intérieure.

REMARQUE Avant de mettre en service la nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et entretien », page 39). REMARQUE Veillez à déposer uniquement des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés ou réchauffées à la température déterminée dans la glacière.FR Utilisation CD20, CD30

7.3 Sélectionner la température

Le bouton de démarrage au thermostate indique (vois fig. 3 1, page 4) la plage de température sélectionnée. ➤ Lorsque vous voulez sélectionner la température pour réfrigérer, tournez le bouton de démarrage du thermostate (voir fig. 3 1, page 4) jusqu'à ce que la plage de température souhaitée est atteinte.

7.4 Débrancher la glacière

➤ Ouvrez le tiroir de la glacière. ➤ Pour débrancher la glacière, tournez le bouton du thermostate (voir fig. 3 1, page 4) jusqu'à ce qu'il se trouve en position « 0 ». ✓ La glacière est débranchée. ➤ Lorsque vous mettez l’appareil hors service, débranchez le câble de raccordement de la batterie. Position du bouton de démarrage Plage de température : (dépend de la température ambiante) CD20 CD30 MAX env. 0 °C dans la chambre intérieure env. –2 °C dans la chambre intérieure MIN env. +15 °C dans la chambre intérieure env. +12 °C dans la chambre intérieure REMARQUE Si vous avez l'intention de mettre à l'arrêt la glacière pour une période prolongée, nous vous recommandons de la nettoyer et de laisser le tiroir partiellement ouvert. Ainsi vous évitez la production de mauvaises odeurs.FR CD20, CD30 Nettoyage et entretien

L'humidité de l'air peut se condenser en forme de givre à l'intérieur de la glacière et diminuer ainsi la puissance frigorifique. Veillez donc à dégivrer l'appareil bien à temps.

➤ Retirez les produits de la glacière et déposez-les dans un autre appareil réfrigérateur si nécessaire afin qu'ils restent froids. ➤ Débranchez la glacière (voir chapitre « Débrancher la glacière », page 38) et laissez le tiroir ouvert. ➤ Essuyez l'eau provenant du dégivrage ou videz le récipient s'il est à disposition. 8 Nettoyage et entretien

➤ Nettoyez de temps à autre l’appareil à l’intérieur et à l’extérieur avec un chiffon humide. ➤ Assurez-vous que les ouvertures d'aération et de ventilation de l'appareil ne sont pas encombrées de saletés ou de poussières, pour que la chaleur générée par le fonctionnement soit évacuée et que l'appareil ne soit pas endommagé. AVIS ! N'écartez jamais la couche de glace à l'aide d'outils durs ou pointilleux car ceux-ci peuvent endommager la matière plastique ou l'évaporateur. AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement ! Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau. N'utilisez pour le nettoyage ni produits abrasifs ni objets durs qui pourraient endommager la glacière.FR Garantie CD20, CD30

9 Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : une copie de la facture avec la date d'achat, le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement. 10 Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.FR CD20, CD30 Dépannage

Le compresseur ne fonctionne pas AVERTISSEMENT ! Les réparations sur cet appareil doivent être effectuées unique- ment par des spécialistes. Des dangers sérieux peuvent être provoqués par des réparations non conformes. Caractéristiques Cause éventuelle Solution BORNES= 0 Volt Interruption de la ligne de raccordement entre la batterie et l'électroniqueRétablir la connexionCommutateur principal défectueux (s'il fait partie des composants)Changer le commutateur principalLe fusible supplémentaire de la ligne est grillé (s'il fait partie des compo-sants)Changer le fusible de la ligne BORNES≤ UMARCHETension de batterie trop faible Charger la batterieLors d'un essai de démarrage BORNES≤ UARRETLes câbles sont débranchésMauvais contact (corrosion)Rétablir la connexionCapacité de batterie trop faible Changer la batterie Section du câble trop petite Changer le câble (fig. 2, page 3)Lors d' un essai de démarrage BORNES≥ UMARCHETempérature ambiante trop élevée –Ventilation et aération insuffisantes Déplacer l'appareilLe condensateur est sale Nettoyer le condensateurInterruption électrique dans le compresseur entre les brochesCompresseur défectueux. La réparation peut être effectuée uniquement par un service après-vente agréé. BORNESTension entre la pince positive et négative de l'électronique MARCHETension de démarrage de la pince de raccordement de l'électronique(voir chapitre « Description technique », page 35) ARRETTension d'arrêt de la pince de raccordement de l'électroniquevoir chapitre « Description technique », page 35)FR Dépannage CD20, CD30

Température intérieure trop basse sur la position « MIN » du thermostate Puissance frigorifique non-satisfaisante, augmentation de la température intérieure Caractéristiques Cause éventuelle Solution Fonctionnement continu du compresseur Pas de contact établi entre le détecteur du thermostate et l'évaporateur Fixer le détecteur Court-circuit dans la ligne du thermostate Changer le thermostate Thermostate défectueux Longue durée de fonc- tionnement du com- presseur Grande quantité gelée dans le compartiment de l'évaporateur Caractéristiques Cause éventuelle Solution Longue durée de fonc- tionnement/fonctionne- ment continu du compresseur Givrage de l'évaporateur Dégivrer l'évaporateur Isolation insuffisante du compar- timent réfrigérateur (humide/mouillée) Réajuster/changer les joints du tiroir Température ambiante trop éle- vée Ventilation par aspiration et aération insuffisante Garantir une ventilation suffi- sante Condensateur sali Nettoyer le condensateur Ventilateur défectueux (s'il fait partie des composants) Changer le ventilateur Le compresseur fonctionne rarement Batterie à plat/usagée Charger la batterieFR CD20, CD30 Dépannage

Bruits inhabituels Réception radio/télévision perturbée dans la voiture Caractéristiques Cause éventuelle Solution Ronronnement fort Les mouvements d'un élément du circuit de refroidissement sont bloqués (l'élément est coincé contre la paroi) Redresser l'élément avec pré- caution Corps étranger coincé entre l'unité de réfrigération et la paroi Retirer le corps étranger Le ventilateur fait du bruit – Caractéristiques Cause éventuelle Solution Interférences lors du fonctionnement du com- presseur Raccord électronique de la machine frigorifique n'est pas connecté directement à la batte- rie Raccordez votre glacière direc- tement aux pôles de la batterieFR Caractéristiques techniques CD20, CD30

12 Caractéristiques techniques CD20 CD30 Tension de raccordement : 12 Vg/24 Vg Tension d'arrêt : 10,4 V à 12 Vg 22,8 V à 24 Vg Tension de démarrage : 11,7 V à 12 Vg 24,2 V à 24 Vg Courant nominal : 12 Vg: 3 A 24 Vg: 1,5 A Puissance frigorifique : 0 °C à +15 °C –2 °C à +12 °C Capacité utile : 20 l 30 lClasse climatique : NTempérature ambiante : +16 °C à +32 °CHumidité de l'air : max. 90 %Angle de gîte permanent : max. 30° Dimensions : fig. 1, page 3 Poids : 16,1 kg 18 kg Contrôle/certificats : E4ES CD20, CD30 Explicación de los símbolos