BSS 4816 - Haut-parleur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSS 4816 AEG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur |
| Puissance de sortie | 16 W |
| Connectivité | Bluetooth, AUX, USB |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Dimensions | 20 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour les soirées, les pique-niques et les déplacements |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - BSS 4816 AEG
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSS 4816 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSS 4816 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI BSS 4816 AEG
Pièces (Fig. 1) 1 Connecteur FM ANT pour l’antenne dipôle (RCA) 2-5 5.1CH INPUT (RCA) Connecteurs FR/FL (avant droit/gauche) Connecteur SW (caisson de basses) Connecteur CEN (centre) Connecteurs RR/RL (arrière droit/gauche) 6 Connecteurs 2CH/AUX (RCA) R/L (droit/gauche) Avant (non illustré)
- Capteur pour la télécommande
- Commande du volume avec voyant de fonctionnement (règle le volume / allume/met en veille) Droite de l’affichage (non illustrée)
- Connexion USB Télécommande (Fig. 2) 1 MEMORY CH+/CH- : Sélectionne la station de radio préréglée. / Règle les stations de radio. 2 STANDBY : Met l’appareil en mode veille/ fonctionnement. Le voyant de fonctionnement sur la commande du volume indique la fonction. (Rouge = Veille, Bleu = Fonctionne- ment) 3 INPUT : Appuyez plusieurs fois pour sélectionner le mode de fonctionnement. 4 ST/MONO : Passe en Stéréo/Mono. 5 NORMAL / MUSIC / MOVIE : Sélectionne le mode égalisateur. 6 5.1CH : Met l’appareil en mode 5.1.
STOP : Arrête la lecture de la musique. 8 MUTE : Bascule sur le mode muet. 9 NEXT/ PREV : Sélectionne la piste suivante/précédente. 10 CEN : Règle le volume du haut-parleur central. 11 RR/RL : Règle le volume des haut-parleurs arrière. 12 FR/FL : Règle le volume des haut-parleurs avant. 13 TREBLE : Règle les aigus. 14 BASS : Règle les graves. 15 VOL+/VOL- : Augmente/diminue le volume général. SW+/SW- : Règle le volume du caisson de basses. 16 PLAY/PAUSE : Démarre/Arrête la lecture de la musique. 17 2.1CH : Met l’appareil en mode 2.1. 18 >>/<< : Balaie les stations de radio. 19 RESET : Rétablit les paramètres audio d’usine.Français
Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous en serez satisfait. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu- lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications a n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éven- tuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations. Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
- An d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau (par ex salle de bain, piscine, cave humide).
- N’utilisez pas l’appareil dans des endroits très humides, poussiéreux, froids ou chauds.
- Cet appareil est conçu uniquement pour l’utilisation privée et dans la limite de ce pour quoi il a été conçu. Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation commerciale.
- Veillez à ce que le câble électrique ne soit pas courbé, serré ou n’entre en contact avec des sources de chaleur.
- Veillez à ce que le câble électrique ne présente pas un risque de trébuchement.
- Ne touchez jamais la che ou le cordon électrique avec les mains humides.
- Branchez toujours l’appareil à une prise correctement montée. S’assurer que la tension de l’appareil correspond à l’alimentation de secteur.
- Le che électrique doit toujours être facilement acces- sible.
- Installez toujours les piles dans le bon sens.
- Eviter de couvrir les ouvertures de ventilation de l’appareil.
- Ne couvrez pas les orices de ventilation avec des objets tels qu’un magazine, une nappe, un rideau, etc.
- N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou aux gouttes d’eau et ne placez aucun récipient rempli d’eau tel que, p.ex. des vases remplis de eurs, sur l’appareil.
- Des sources de feu nues telles que des bougies allumées ne doivent pas être placées sur l’appareil.
- Ne jamais ouvrir le coffrage de l’appareil. Une réparation inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisa- teur. Si l’appareil, en particulier le cordon électrique, est endommagé, cesser de l’utiliser et le faire réparer par un technicien qualié. Vérier régulièrement que le cordon électrique n’est pas endommagé.
- An d’éviter tout danger, un cordon électrique endom- magé doit être remplacé uniquement par le fabriquant, ses services clientèle ou une personne semblablement qualiée, par un cordon identique.
- Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période assez longue, débrancher le cordon électrique et retirer les piles.
- N’introduisez aucun objet dans le port bass-reex. Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l’ap- pareil, qui ont la signi cation suivante : L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dange- reuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui conduisent de hautes tensions. Le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur les remarques importantes d’utilisation et d’entretien données dans les documents de l’appareil. Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a risque d’étouffement !
- Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expé- rience et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l’appareil.
- Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Montage
- Retirez toutes les pièces de l’appareil de l’emballage puis replacez les matériaux d’emballage de protection à nouveau dans le carton.
- Conservez dans la mesure du possible le carton d’embal- lage pendant toute la durée de la garantie !
- Ne branchez la che du subwoofer dans la prise de cou- rant que lorsque tous les haut-parleurs et raccordements sont correctement câblés !Français
- Si besoin est, enlevez le lm de protection en plastique de l’écran et du panneau avant. Une disposition optimale des haut-parleurs pourrait être la suivante : Raccordement ATTENTION :
- Éteignez le caisson de basse avant de brancher les haut-parleurs ou modier le branchement.
- Assurez-vous que les ls du haut-parleur non isolés ne se touchent pas et ne se croisent pas. Risque de court- circuit !
- N’utilisez pas l’appareil au volume maximal. Cela peut entraîner des dégâts.
- Ne branchez jamais les haut-parleurs au secteur !
- Ne touchez jamais les membranes du haut-parleur avec les mains ou des objets. Sinon, cela peut endommager les membranes.
- Ne surchargez pas le boîtier des haut-parleurs. NOTE : Veillez à ce que,
- les câbles soient fermement engagés. Un mauvais contact peut entraîner des grésillements.
- les ls nus ne se touchent pas, ni ne se croisent. Risque de court-circuit ! 1 Branchement de l‘antenne Branchez l’antenne laire FM fournie. 2 5.1CH INPUT (branchements 5.1) Pour le raccordement d’une source sonore externe avec une sortie 5.1 (par ex. lecteur de DVD). NOTE : L’appareil est muni d’un branchement analogique 5.1 pour un décodeur AC3 voire DTS. 3 2CH/AUX (branchements 2.1) Sert à connecter une source sonore externe en enre-gis- trement stéréo normal (par ex. magnétoscope hi). 4 SPEAKER OUTPUT
- Sorties droite et gauche pour le raccordement des haut-parleurs avant (FR/FL).
- Branchez la sortie des boîtiers des haut-parleurs d’ambiance droit et gauche (RR/RL).
- Sortie pour le raccordement du haut-parleur central (CEN).
1. Laissez un espace d’1,5 cm pour isoler le câble.
2. Tournez l’extrémité du câble.
3. Ouvrez la boîte d’extrémité en appuyant sur le verrou.
4. Branchez maintenant le câble du haut-parleur du
boîtier respectif au bon branchement du caisson de basse. (Polarité “ ” du haut-parleur vers “ ” du caisson de basses et “ ” vers “ ”.) 5 Touche POWER ON/OFF Cette touche permet de mettre en marche et d’arrêter la chaîne. 6 Câble d’alimentation Alimentation Après avoir connecté tous les haut-parleurs et l’ensemble de l’appareil conformément aux instructions données, vous pouvez brancher le câble du subwoofer dans une prise de courant de 230 V, 50 Hz en bon état de fonctionnement. Télécommande Insérer la pile/les piles (la pile n’est pas fournie/les piles ne sont pas fournies)
- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télécommande.
- Placez 2 piles de type R03 “AAA“ 1,5 V dans l’appareil. Veillez à respecter la polarité (voir au fond du comparti- ment) ! Si la télécommande n’est pas utilisée pendant un certain temps, retirez les piles pour éviter que l’acide des piles ne coule.
- Fermer le compartiment à piles. ATTENTION :
- Diff érents types de batterie ou batteries neuves et utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.
- Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recy- clage approprié ou chez le fabricant.
N’exposez pas les piles à une source de chaleur intense telle que le soleil, le feu out toute autre source similaire. Risque d’explosion !Français
Veillez, lors de l’utilisation de la télécommande, à ce qu’il n’y ait pas d’obstacle (par ex. table, chaise, etc.) entre la télécommande et le subwoofer. Ces obstacles empêchent la réception du rayon à infrarouge de la télécommande vers le subwoofer. La télécommande ne peut donc pas fonctionner. Avant la première utilisation Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
1. Réglez l’appareil sur la source musicale de votre choix (par
ex. lecteur de DVD) puis mettez l’appareil en marche.
2. Pour activer le subwoofer, enfoncez le bouton Marche/
Arrêt situé au dos de l’appareil.
3. Appuyez sur le bouton STANDBY (2). Vous pouvez aussi
allumer l’appareil en appuyant sur la commande du volume située devant le caisson de basses. Le voyant de la commande du volume passera du rouge au bleu.
4. Sélectionnez la source d’entrée souhaitée. Pour cela,
appuyez plusieurs fois sur le bouton INPUT (3). NOTE :
- Après chaque mise en marche, l’appareil démarre au mode 2.1.
- La source d’entrée “USB” ne peut être sélection- née qu’avec un dispositif de stockage branché.
5. Sélectionnez entre les fonctionnements 2.1 et 5.1 en
appuyant sur le bouton respectif (17/7).
6. Avec les touches VOL +/- il est possible de régler le
volume global. NOTE : Après environ 30 minutes, l’appareil passera automatique- ment en mode veille. MUTE (8) Ce bouton sert à éteindre rapidement le volume. L’indicateur clignote à l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton pour annuler la fonction. Régler le volume des haut-parleurs individuels
- Utilisez les boutons (12) FR+/- et FL+/- pour sélectionner le volume des haut-parleurs avant.
- Utilisez les boutons (11) RR+/- et RL+/- pour sélectionner le volume des haut-parleurs d’ambiance.
- Utilisez les boutons (15) SW+/- pour sélectionner le volume des caissons de basses.
- Utilisez les boutons (10) CEN+/- pour sélectionner le volume du haut-parleur central. NOTE :
Attention ! Le réglage des haut-parleurs surround voire centre n’est possible qu’en fonctionnement 5,1.
- Vous pouvez modier le volume d’ensemble à l’aide des boutons VOL+/VOL-, les niveaux du haut-parleur central, du caisson de basse, du haut- parleur d’ambiance et des haut-parleurs avant se modieront aussi.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton RESET (19), les paramètres seront réinitialisés aux valeurs par défaut d’usine. Paramètre audio (5) Préréglez la fonction de l’égalisateur. Divers modes audio sont disponibles. (NORMAL, MUSIC, MOVIE). NOTE : Modiez le paramètre EG de votre lecteur, si nécessaire, pour créer un son optimal. Éteindre Pour éteindre, réglez le bouton POWER situé à l’arrière de l’appareil sur la position OFF. Mode radio Balayer les stations
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton INPUT (3), jusqu’à ce
2. Réglez la station souhaitée à l’aide des boutons >>/<<.
En maintenant l’un des boutons enfoncé, l’appareil balaiera jusqu’à la station de radio suivante. La fréquence réglée apparaît à l’écran. Prérégler les stations
1. Cherchez une station comme décrit sous “Balayer les
enfoncé. “P01”clignote à l’écran.
3. Utilisez les boutons MEMORY CH+/CH- pour sélec-
tionner l’emplacement préréglé sur lequel la station est supposée être enregistrée.
4. Appuyez sur le bouton MEMORY CH+ (1) pour enregis-
trer la station. Sélectionner des stations préréglées Sélectionnez la station de radio préréglée à l’aide des bou- tons MEMORY CH+/CH- (1).Français
Mode supports de stockage Compatibilité de supports de stockage Il existe une large gamme de méthodes de compression ainsi qu’une grande variété de qualité entre les supports de stockage. Malheureusement, cela ne nous permet pas de garantir une complète compatibilité. Pour ces raisons, des problèmes peuvent se produire pendant la lecture de la musique contenue sur des dispositifs USB. Cela ne vient pas de l’appareil. Port USB (Côté de l’appareil)
1. Branchez directement un dispositif de stockage USB.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton INPUT (3), jusqu’à ce
que l’indication “USb” s’afche. Puis, la lecture com- mence. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement, référez- vous à la section “Explication des touches de fonctionne- ment”. NOTE :
- Branchez toujours un dispositif de stockage USB directement à la connexion USB pour éviter d’éventuels dysfonctionnements.
- La connexion USB n’est pas conçue pour charger des appareils externes. ATTENTION : Avant d’enlever la clé USB, basculez sur une autre source d’entrée. Explication des touches de fonctionnement PLAY/PAUSE (16) Vous pouvez brièvement mettre la lecture en pause et la re- démarrer. Appuyez à nouveau sur le bouton pour poursuivre la lecture au même endroit. NEXT / PREV (9)
- Utilisez le bouton pour sauter vers le titre suivant ou à venir etc.
- Utilisez le bouton pour sauter vers le titre précédent. STOP (7) Arrête la lecture de la musique contenue sur un dispositif USB. Fonctionnement Bluetooth La technologie Bluetooth permet une connexion radio sans l des appareils sur une distance courte. Les appareils avec la norme Bluetooth reçoivent une transmission entre 2,402 et 2,480 GHz dans la bande ISM (Industrial, Scientic et Me- dical). Des interférences peuvent être causées par exemple, par les réseaux WLAN, les radios DAB, les téléphones sans l ou les microondes qui fonctionnent sur la même bande de fréquences. Ce dispositif vous offre la possibilité d’utiliser un appareil compatible Bluetooth. Le rayon de fonctionnement est limité à environ 15 selon l’environnement et l’appareil utilisé. Si votre lecteur prend en charge le prol A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) et a une fonction de lecture de musique, vous pouvez alors transférer sans câble de la musique sur l’appareil. Le prol A2DP implique un prol Bluetooth de divers opérateurs. Pour la la diffusion en ux, les signaux audio-stéréo sont transférés sans câble entre le lecteur (source) et l’appareil de réception. Pour permettre le contrôle à distance de la source, l’appareil de lecture doit prendre en charge le prole audio AVRCP (Audio Video Remote Control Prole). En raison d’une multitude de fabricants d’appareils, de modèles et de versions de logiciel, une entière compatibilité ne peut être garantie. Se connecter aux appareils (Pairage) Avant d’écouter de la musique avec l’appareil, vous devez appairer les appareils.
1. N‘oubliez pas d’activer la fonction Bluetooth de votre
lecteur (p. ex. téléphone portable). Pour cela, consultez le mode d’emploi de votre lecteur.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton INPUT (3) jusqu’à ce
que “bt” s’afche. Vous entendez deux signaux sonores courts. Ils vous indiquent que l’appareil est en mode d’appairage.
3. Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et enre-
gistrez l’appareil dans votre lecteur. Pour cela, consultez le mode d’emploi de votre lecteur. L’appareil “AEG BSS 4816” sera afché sur votre lecteur comme sélection. NOTE : Seul un lecteur peut se connecter au haut-parleur. Si le haut-parleur est déjà connecté à un autre lecteur, le haut-parleur n’apparaîtra pas dans le menu de sélec- tion BT.
4. Saisissez maintenant le mot de passe “0000” dans votre
lecteur selon le fabricant de l’appareil, le modèle et la version du logiciel. Si l’enregistrement a réussi, un signal sonore retentira. Dans la suite de la procédure, référez-vous au mode d’emploi du lecteur. Si possible, réglez le volume de l’appareil externe à un niveau confortable. Pour le fonctionnement, référez-vous à la partie “Explication des touches de fonctionnement” dans la partie “Mode supports de stockage”. NOTE :
- En fonction du fabricant de l’appareil, vous devez effectuer à nouveau l’enregistrement (PAIRING) pour brancher les appareils. :Français
- En cas de problèmes avec l’enregistrement d’un lecteur, désactivez la fonction de données mobiles/Wi- Fi de votre lecteur.
- La compatibilité Bluetooth ne peut pas être assurée pour les appareils (p. ex. téléphones portables) mis sur le marché dans un futur proche.
- Pour garantir une connexion optimale, assurez-vous que la batterie de votre lecteur est entièrement char- gée.
- Certaines marques de téléphones portables ont un mode d’économie d’énergie. Désactivez-le car, sinon, cela peut créer des problèmes pendant le transfert de données via Bluetooth.
- Pour pouvoir transférer des données audio, le système Bluetooth doit rester activé sur votre lecteur. Respectez le mode d’emploi de votre lecteur.
- Si un téléphone portable sur lequel vous jouez de la musique reçoit un appel, la musique sera interrom- pue. Toutefois, le son ne sera pas retransmis par le haut-parleur. Une fois l’appel terminé, les appareils se reconnectent à nouveau et la lecture continue. En cas de dysfonctionnement Dysfonction- nement Origine possible Solution Aucun son des enceintes avant. Aucune alimenta- tion électrique. Vériez le raccorde- ment électrique et la position du bou- ton Marche/Arrêt du subwoofer. Le son est coupé. Vériez le réglage du volume. Les enceintes sont mal raccordées. Véri ez les raccorde- ments des enceintes. Aucun signal à l’en- trée RCA des prises cinch. Véri ez votre appareil externe (par ex. lecteur DVD) et les raccorde- ments RCA. Le raccordement des enceintes est inversé ou n’est pas correct. Véri ez les raccorde- ments des enceintes. Aucun son des enceintes centrales ou surround (5,1) Le raccordement des enceintes est inversé ou n’est pas correct. Véri ez les raccorde- ments des enceintes. La source sonore ne produit pas de signal 5.1. Activez la sortie 5.1 de la source sonore. Le caisson des graves n’est pas réglé sur 5.1. Réglez le caisson des graves sur 5.1. Dysfonction- nement Origine possible Solution Impossible de faire fonction- ner l’appareil. L’appareil plante et l’écran se gèle. Débranchez l’alimen- tation pendant 5 s puis rallumez l’appareil. Aucun signal audio via la connexion Bluetooth Le haut-parleur n’est pas associé à la source audio. Vériez qu’une connexion existe. Si nécessaire, associez à nouveau le haut- parleur à la source audio. Volume trop bas. Augmentez le volume du haut-parleur. Augmentez le volume de la source audio. Impossible de connecter le haut-parleur L’appairage ne fonctionne pas. Vériez que la source audio prend en charge le protocole A2DP. La source audio est éteinte. Allumez la source audio. Bluetooth désactivé à la source audio. Activez la fonction Bluetooth de la source audio. La version Bluetooth n’est pas prise en charge. Utilisez un autre lecteur. Données techniques Modèle : ..............................................................................BSS 4816 Alimentation : ................................................................ 230 V, 50 Hz Consommation Veille : ...................................................................................<1 W Mode de fonctionnement : ..................................max. 200 W Formats de chiers lisibles :......................................... MP3/WMA Poids net : ...............................................................................15,9 kg Élément de la radio Gamme de fréquences : ........................ FM 87,5 ~ 108 MHz Bluetooth Prise en charge Bluetooth : .........................................V2.1 + EDR Portée : ................................................................ 15 mètres environ Fréquences de transmission : ............................2,402-2,480 GHz Protocoles : .................................................................A2DP/AVRCP Nous nous réservons le droit d’apporter des modications techniques ainsi que des modications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro- péennes actuelles applicables, comme par exemple concer- nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.Français
Élimination Signification du symbole “Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’éli- mination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté.Español
Notice Facile