KXNT321 - Téléphone sans fil PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KXNT321 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de téléphone | Téléphone fixe |
| Nombre de lignes | 1 ligne |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Fonctionnalités | Répertoire, haut-parleur, sonnerie réglable |
| Connectivité | Connexion analogique |
| Dimensions | Environ 200 x 180 x 80 mm |
| Poids | Environ 0,5 kg |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique ou professionnel |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre ligne téléphonique avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - KXNT321 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur KXNT321 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KXNT321 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KXNT321 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI KXNT321 PANASONIC
Telephone propriétaire IP
Remarque: Dans ce manuel, le suffixe de chaque numero de modulo a ete omis, a moins qu'il soit nécessaire.






Emplacement des commandes
LCD (Ecran à cristaux liquides)
2NUMEROTATION AUTO/ MEMORISER: Permet de composer un numero abrégé du système/personnel ou de memoriser des modifications de programmation.
3 REPONSE AUTO/SECRET: Permet de receivevoir un appel entrant en mode mains-libres ou de couper le microphone/combiné pendant la communication.
INTER: Sert à effectuer ou à receivevoir des appel internes.
5MESSAGE: Pemet de laisser une notification de message en attente ou de rappeler le correspondant ayant laissé cette notification.
BIS (RENUMEROTATION): Permet de recomposer le dernier numero composé.
7 TRANSFERT: Permet de transférer un appel à un autre utiliser.
3Prise casque
9R (FLASH)/ RENUMEROTATION:
Permet de terminer l'appoint actuel et d'en entamer un autre sans raccrocher.
ATTENTE:Permet de
mettre un appel en attente.
1MAINS-LIBRES:Permet d'effectuer des operations mains-libres.
1 Touche Navigation: Permet de regler le volume, le contraste de l'écran ou de seLECTIONner les options souhaitées.
Microphone: Utilisé lors des conversations mains-libres.
1 Touches LR programmes: Utilises pour saisir une ligne exter ou pour executer une fonction attribuée à la touche.
15PROGRAMME: Permet de passer en mode de programmation ou de le quitter.
16 VOYANTMESSAGE/ SONNERIE: Lorsque vous receivez un appel la lampe clignote en rouge. Si un correspondent vous a envoyé un message, ce voyant reste allumé en rouge.








| Volume du hautparleur | Pendant une conversation mains-libres. | Appuyez sur Up pour augmenter ou sur Down pour diminuer le volume. |
| Volume du combiné/casque1 | En utilisant le combiné ou le casque | |
| Volume de la sonnerie | A l'état raccroché ou la réception d'un appel | |
| Contraste LCD A l'état raccroché PROGRAM | 0 ① →/→ | PROGRAM |
| Tonalité de la sonnerie PROGRAM | OU INT' ○8 | →/→ PROGRAM |
*1 Si vous entendez votre propre voix dans le combiné ou le casque, diminuez le volume.
^2 Les trains de sonnerie 09 à 30 sont les mêmes que le train de sonnerie 01.

60




= Raccrochez = Numéro de fonctions = Parlez
Ponsolite de confirmation
Effectuer des appels
| Appel |
| Vers un poste Vers un correspondant externe |
| Renumérotation |
| Numérotation rapide |
| N° appel rapide |
| Numérotation "une-touche" |
| Pour sauvégarder |
| PROGRAM N° désiré* (32 chiffres maximum) PROGRAM Saisissez le numéro d'accès à la ligne externe avant de saisir le numéro de téléphone extente. |
| Pour numéroter |
| (affecté à une touche en mode de numération "une-touche") |





Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins

63




Avant de quitter votre bureau

Renvoi d'appels
Utiliser le service de messagerie vocale

64


Répéter l'assistance vocale
* Quitter
- Consultez votre revendeur ou l'administrateur du réseau pour de plus amples détails concernant les numérores des fonctions.
Il est possible d'attribuer des touches LR programmables en tant que touches de fonction. - Les noms et les descriptions des panneaux de contrôle/touches se trouvent dans "Emplacement des commandes" de page 58.






Connexion du PC/Connexion du switch
Utilisez un cable Ethernet CAT 5 ou supérieur (non inclus) d'un diamètre de 6,5 mm ou moins.
- Pour de plus amples informations à propos de la connexion sur un PC, reportez-vous à la documentation fournie avec le PBX.
Adaptatour AC
- Utilisez un adaptateur AC KX-A239CE de Panasonic (PQLV206CE).
L'adaptateur AC est utilisé en tant que disposifit principal de déconnexion. Assurez-vous que la prise de courant AC se troue a proximite de l'unité et que I'on peut y acceder facilement.
ATTENTION:
En selectionnant des cables Ethernet
- Utilisé des cables flexibles, de bonne qualité, sans dispositif anti-tension. N'utilise pas des cables avec un revétement qui pourrait se brisser ou se romper en cas de piuire.
En connectant les cables
Assurez-vous que les cables Ethernet et le cordon de l'adaptateur AC sont attachés pour éviter d'endommager les connecteurs. - Les cables peuvent etre achemines de bas en haut en utilisant l'attache approprié sur I'arriere de I'unité.
En connectant un casque et un adaptateur AC
Assurez-vous que les cordons du casque et de l'adaptateur AC enroulés sur le crochet pour évider d'endommager les connecteurs.
66





Utilisation du support
Attacher le support
Placez les attaches (A) du support dans des crochets situés dans l'unité. Poussez doucement le support dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Le support sera monté en position supérieure.

Démonter le support
Tenez le support avec les deux mains.
Tournez doucement le support dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'il se libre.

Câblage
Assurez-vous d'attacher les cables comme indiqué si vous utilisez le support.



67






Utilisation du support
Passer de la position supérieure à la position inférieure

Tenez le support avec les deux mains comme indiqué et tournez le support dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'il s'enclenché à la position inférieure (B)

Passer de la position inférieure à la position supérieure

Tenez le support avec les deux mains comme indiqué et tournez le support dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'il s'enclenche à la position supérieure (A).


68


-
Demontez le support s'il est attaché. Pour des informations concernant le démontage du support, reportez-vous à la page 67.
-
Attachez l'adaptateur de montage mural comme illustré.
Assurez-vous de ne pas coincer les cables avec l'adaptateur de montage mural. Lorsque vous passerez les cables depuis le haut de I'unité, regardez par I'orifice dans I'adaptateur de montage mural pour confirmer que les cables ne seront pas coincés.
Poussez doucement le support dans le sens indiquedusqu'ace qu'il s'enclenche en place.

-
Vissez les 2 vis dans le mur à une distance de 83 mm ou de 100 mm l'une de l'autre et montez l'unité sur le mur.
-
Vous pouvez voir un gabarit pour le montage mural à la page 183.
Assurez-vous que le mur sur lequel sera attachée l'unité pourra supporter le poids de l'unité (environ 1,5 kg).
Assurez-vous que les cables sont fermement fixés au mur.
Lorsque'unite ne sera plus utilisee,assurez-vous de la detacher du mur.








Verrouiller le crochet du combiné
Tirez le combiné vers le bas jusqu'à ce qu'il severrouille pour éviter qu'il ne tombe du berceau lorsque l'unité est montée sur un mur ou place à un angle élevé. Pourposer temporairement le combiné lors d'une conversation, accrochez-le sur le bord supérieur de l'unité comme indiqué.



70




Lorsque vous allez utiliser un TP-IP KX-NT321, souvenez-vous des conditions suivantes.
- Si'Unité ne fonctionne pas correctement, déconnectez-la du cable Ethernet et reconnectectez-la ensuite.
- Si vous avez des problèmes pour faire des appel, déconnectez le cable Ethernet et connectez un TP-IP dont vous savez qu'il fonctionne normalement. Si ce TP-IP fonctionne toujours correctement, faitez réparer le TP-IP défectueux par un centre de service Panasonic autorisé. Si ce TP-IP ne fonctionne pas correctement, vérifie le PBX et le cable Ethernet.
- Nettoyez'unite avec un tissu doux. Ne nettoyez pas l'unité avec des poudres abrasives ou avec des agents chimiques, tels que le benzène ou du thinner.
- Nutilisez que le combiné d'origine Panasonic.
- Ne désassemblez pas cette unité. Vous vous exposeriez à des décharges électriques dangereuses. L'unité ne peut être désassemblée et réparée que par des techniciens de service qualifiés.
- Si les composants internes risquent détre exposé à des dommages, déconnectez immeditaientle cable ou le cordon. Si l'alimentation du TP-IP est fournie à partir du réseau (alimentation par Ethernet), déconnectez le cable Ethernet. Sinon, déconnectez le cordon de l'adaptateur AC. Renvoyez ensuite cette unité à un centre de service.
- Nintroduisez jamais de fils électriques, de broches, etc., dans les ouvertures d'áération et autres orifices de l'appareil.
Suivez rigoureusement les instructions de sécurité cidesous.
Sécurité
1) L'unité ne peut être connectée qu'à une alimentation électrique du type spécifique dans le Mémo utilisateur ou comme illustré sur l'étiquette de l'unité.
2) Lorsqu il ne sera pas utilisé pendant une période prolongée, ladaptateur AC optionnel doit être déconnecté de la prise de courant AC; de même, si vous utilisez falimentation par Ethernet, déconnectez le cable Ethernet en cas d'inutilisation prolongée.
Installation
Environnement
1) N'utilise pas cette unité à proximé d'au, par exemple, d'une baignoire, un évier ou un lavabo. Evitez également les souterrains humides.




2) Maintenez éloigné l'unité d'appareils de chauffage ou de dispositifs générant des interférences électriques, tels que des lampes fluorescentes, des moteurs ou des télévisions. Ces sources d'interférences pouraient dégrader les performances de l'unité. Ne la place pas non-plus dans des chambris où la température est inférieure à 5^ ou supérieure à 40^ .
Emplacement
1) Ne placez pas d'objects lourds sur cette unité.
2) Assurez-vous que des objets ne puissant tomber sur l'unité et que des liquides ne puissant être déversés. N'exposez pas cette unité à des fumées, poussières, humidité, vibrations mécaniques, chocs ou lumière directe du soleil.
3) Placez I'unité sur une surface plate.
AVERTISSEMENT:
POUR EVITER LES RISQUES DINCENDIE OU DE DECHARGES ELECTRIQUES, N'EXPOSEZ PAS CETTE UNITE A LA PLUIE OU A DE L'HUMIDITE. L'ECOUTEUR DU COMBINE EST MAGNETISE ET POURRAIT ATTIRER DE PETITS OBJECTS METALLIQUES. LES VOLUMES SONORES EXCESSIFS AU TRAVERS D'OREILLETTES OU D'UN CASQUE PEUVENT ENTRainer LA PERTE DE L'QUIE. DEBRANCHEZ CETTE UNITE DE LA PRESE DE COURANT/LE CABLE ETHERNET SI ELLE EMET DE LA FUMEE, DES ODEURS ANORMALES OU DES BRUITS INHABITUELS. DE TELLES CONDITIONS PEUVENT PROVOKER DES INCENDIES OU DES DECHARGES ELECTRIQUES. CONFIRMEZ QUE L'UNITE NE FUME PLUS ET CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICE AUTORISE.
REMARQUE IMPORTANTE:
Dans le cas de coupures du courant, le TP-IP pourrait ne pas fonctionner. Veuillez vous assurer qu'as des endroits eloiignes, un téléphone sépare, ne dépendant pas du secteur électrique, est disponible pour en cas d'urgence.
Pour des informations concernant la configuration réseau du TP-IP, telles que l'adresse IP, veuillez vous reporter au Manuel Installateur du PBX Panasonic.
Lorsqu'n message d'erreur est affiche a见到 eaer, consultez. aupres de sua reventeur ou de la administrateur du reseau.
- Le microprogramme du KX-NT321 est protégé par les lois concernant le copyright et les provisions detraités internationaux et par toutes les autres lois applicables. Il ne peut faire l'objet d'ingénieirie inverse, de décompilation ou de désassemblage.
72






Avis aux utilisateurs concernant la collecte et I'elimination des piles et des apparciels electriques et Electroniques usages

Appose sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usages doivent être séparés des ordres menagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage déquats des piles et des appareils usages, veuillez les déposer à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et apparèels usages conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuable à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocits d'une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparèls usages, veillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlevement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union europeenne
Si vous souhaitez vous débarasser de pieces d'équipement électrique oulectronique,veuillezyou renseigner directement apresdevoitrétaillantoudevoitrésfournisseur.

Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européen
Ce pictogramme n'est valide qu'a l'intérieur de l'Union française. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Europeenne, veuillage vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemple ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barre d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.





Ce produit est concu pour etre connecte sur un PBX de Panasonic uniquement.
Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd. declare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres provisions relevantes de la directive sur les équipements terminaux de radio et télécommunications (R&TTE) 1999/5/CE.
Les déclarations de conformité des produits Panasonic relevants décrits dans le present manuel peuvent être téléchargees à partir du site:
http://www.doc.panasonic.de
Contacter un représentant autorisé: Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH Winsberging 15,2252 Hamburg, Allemagne


74



