KXNT321 - Téléphone PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KXNT321 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de téléphone | Téléphone fixe |
| Nombre de lignes | 1 ligne |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Fonctionnalités | Répertoire, haut-parleur, sonnerie réglable |
| Connectivité | Connexion analogique |
| Dimensions | Environ 200 x 180 x 80 mm |
| Poids | Environ 0,5 kg |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique ou professionnel |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre ligne téléphonique avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - KXNT321 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KXNT321 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KXNT321 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI KXNT321 PANASONIC
Dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle a
été omis, à moins qu'il soit nécessaire.
Combiné Cordon du combiné
Adaptateur de montage mural Vis
N° de modèle KX-NT321
Téléphone propriétaire IP NT321NE_GQ.book Page 57 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMEmplacement des commandes
Emplacem ent des commande s
IKLMJ O P N A G H E F B D C NT321NE_GQ.book Page 58 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMEmplacement des commandes
A LCD (Ecran à cristaux
personnel ou de mémoriser
des modifications de
C REPONSE AUTO/SECRET:
Permet de recevoir un appel
entrant en mode mains-
libres ou de couper le
pendant la communication.
D INTER: Sert à effectuer ou
à recevoir des appels
E MESSAGE: Permet de
laisser une notification de
message en attente ou de
rappeler le correspondant
F BIS (RENUMEROTATION):
Permet de recomposer le
dernier numéro composé.
G TRANSFERT: Permet de
transférer un appel à un
Permet de terminer l'appel
actuel et d'en entamer un
autre sans raccrocher.
J ATTENTE: Permet de
mettre un appel en attente.
d'effectuer des opérations
L Touche Navigation:
Permet de régler le volume,
le contraste de l'écran ou de
sélectionner les options
M Microphone: Utilisé lors
programmables: Utilisées
pour saisir une ligne externe
ou pour exécuter une
fonction attribuée à la
O PROGRAMME: Permet de
programmation ou de le
SONNERIE: Lorsque vous
recevez un appel la lampe
clignote en rouge. Si un
correspondent vous a
envoyé un message, ce
voyant reste allumé en
NT321NE_GQ.book Page 59 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMParamètres
Si vous entendez votre propre voix dans le combiné ou le casque,
Les trains de sonnerie 09 à 30 sont les mêmes que le train de sonnerie
Pendant une conversation
En utilisant le combiné ou le
A l'état raccroché ou la
réception d'un appel
Contraste LCD A l'état raccroché
Tonalité de la sonnerie
PROGRAM PROGRAM *2 NT321NE_GQ.book Page 60 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMListe des fonctions
61 Liste des fonctions Signification des icônes
= Touches LR programmables = Décrochez
= Tonalité de confirmation
Effectuer des appels
Vers un poste Vers un correspondant externe
Numérotation "une-touche"
Nº de téléphone externe
Saisissez le numéro d'accès à la ligne externe
avant de saisir le numéro de téléphone externe.
affecté à une touche
en mode de numérotation
NT321NE_GQ.book Page 61 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMListe des fonctions
Lors d'une communication
Numérotation abrégée personnelle
Numérotation abrégée système
Mise en attente d'appels
Mise en attente Pour reprendre un appel au poste en attente
Pour récupérer un appel externe à partir d
N˚ abrégé personnel (2 chiffres)
N˚ désiré* (32 chiffres maximum)
Saisissez le numéro d'accès à la ligne externe
avant de saisir le numéro de téléphone externe.
N˚ abrégé personnel (2 chiffres)
N˚ abrégé du système (3 chiffres)
N˚ d'interphone (2 chiffres)
Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins
Conversation à plusieurs interlocuteurs
Pour ajouter d'autres correspondants à une conversation c.-à-d.
Pour quitter une conférence
Rappel de rendez-vous
Pour annuler Pour arrêter ou répondre à
l'appel de l'alarme N˚ de téléphone désiré Parlez au
correspondant. Parlez à plusieurs correspondants.Tonalité C.Tonalité C.Programméeen tant quetouche CONF(Conf é rence)(Conférence)Programméeen tant quetouche CONF(Conf é rence)(Conférence)Tonalité C.Programméeen tant quetouche CONF(Conf é rence)(Conférence)Tous appelsAppels externesAppels internesValiderAnnulerTonalité C.
12 H heure/minute (4 chiffres)heure/minute (4 chiffres)1 foisquotidiennementTonalité C.Tonalité C. / INT'NT321NE_GQ.book Page 63 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMListe des fonctions
Avant de quitter votre bureau
A partir de votre poste
* Si vous n'avez pas de mot de passe,
vous pouvez sauter la dernière étape.
A partir du poste d'une autre
* Si vous n'avez pas de mot de passe,
vous pouvez sauter la dernière étape. Sur OccupationAnnulerNon RéponseOccupation/Non RéponseTous les appelsTous appelsAppels externesAppels internesTonalité C.N˚ d'accès à la ligne externeN˚ de posteN˚ de téléphone externe
OU N˚ de poste SMV Mot de passe boîte vocale
Série KX-TVM Série KX-TVP Ecouter le message
Gestion de la boîte vocale
Vérifier la distribution de la
Gestion de la boîte vocale
N˚ de poste SMV N˚ de boîte vocale
Mot de passe boîte vocale
NT321NE_GQ.book Page 64 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMListe des fonctions
• Consultez votre revendeur ou l'administrateur du réseau pour de plus
amples détails concernant les numéros des fonctions.
• Il est possible d'attribuer des touches LR programmables en tant que
touches de fonction.
• Les noms et les descriptions des panneaux de contrôle/touches se
trouvent dans "Emplacement des commandes" de page 58.
Répéter l'assistance vocale
Quitter N˚ de boîte vocale
N˚ de poste SMV A partir de votre poste
A partir d'un autre poste
* Si vous n'avez pas de mot de passe, vous pouvez sauter la dernière étape.
Mot de passe boîte vocale
Mot de passe boîte vocale
de boîte vocale désirée
Envoyer immédiatement le message
Programmer l'heure de l'envoi du message
Suivez le guide NT321NE_GQ.book Page 65 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMConnexion
66 Connexion Connexion du PC/Connexion du switch
• Utilisez un câble Ethernet CAT 5 ou supérieur (non inclus) d'un
diamètre de 6,5 mm ou moins.
• Pour de plus amples informations à propos de la connexion sur un PC,
reportez-vous à la documentation fournie avec le PBX.
• Utilisez un adaptateur AC KX-A239CE de Panasonic (PQLV206CE).
• L'adaptateur AC est utilisé en tant que dispositif principal de
déconnexion. Assurez-vous que la prise de courant AC se trouve à
proximité de l'unité et que l'on peut y accéder facilement.
En sélectionnant des câbles Ethernet
Utilisez des câbles flexibles, de bonne qualité, sans dispositif
utilisez pas des câbles avec un revêtement qui
pourrait se briser ou se rompre en cas de pliure.
En connectant les câbles
Assurez-vous que les câbles Ethernet et le cordon de
l'adaptateur AC sont attachés pour éviter d'endommager les
Les câbles peuvent être acheminés de bas en haut en utilisant
l'attache approprié sur l'arrière de l'unité.
En connectant un casque et un adaptateur AC
Assurez-vous que les cordons du casque et de l'adaptateur AC
enroulés sur le crochet pour éviter d'endommager les
Adaptateur AC optionnel
67 Utilisation du support Attacher le support
Placez les attaches ( ) du support dans des crochets situés
dans l'unité. Poussez doucement le support dans le sens
indiqué jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Le support sera
monté en position supérieure.
Tenez le support avec les deux mains.
Tournez doucement le support dans le sens indiqué jusqu'à ce
Assurez-vous d'attacher les câbles comme indiqué si vous
A A NT321NE_GQ.book Page 67 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMUtilisation du support
Passer de la position supérieure à la position inférieure
Tenez le support avec les deux mains comme indiqué et tournez
le support dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'il s'enclenche à la
position inférieure ( ).
Passer de la position inférieure à la position supérieure
Tenez le support avec les deux mains comme indiqué et tournez
le support dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'il s'enclenche à la
position supérieure ().
69 Fixation mura le 1.
Démontez le support s'il est attaché. Pour des informations
concernant le démontage du support, reportez-vous à la
• Assurez-vous de ne pas
coincer les câbles avec
adaptateur de montage
mural. Lorsque vous passez
les câbles depuis le haut de
unité, regardez par l
confirmer que les câbles ne
• Poussez doucement le
support dans le sens
indiqué jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en place.
3. Vissez les 2 vis dans le
mur à une distance de 83
• Vous pouvez trouver un
gabarit pour le montage
mural à la page 183.
• Assurez-vous que le mur
sur lequel sera attachée
unité pourra supporter le
• Assurez-vous que les
câbles sont fermement fixés
utilisée, assurez-vous de la
Verrouiller le crochet du combiné
Tirez le combiné vers le bas jusqu
verrouille pour éviter qu
il ne tombe du berceau
unité est montée sur un mur ou placée
à un angle élevé. Pour poser temporairement le
une conversation, accrochez-le
sur le bord supérieur de l
unité comme indiqué.
Informations importantes
Lorsque vous allez utiliser un TP-IP KX-NT321, souvenez-
vous des conditions suivantes.
unité ne fonctionne pas correctement, déconnectez-la du câble
Ethernet et reconnectez-la ensuite.
• Si vous avez des problèmes pour faire des appels, déconnectez le
câble Ethernet et connectez un TP-IP dont vous savez qu
normalement. Si ce TP-IP fonctionne toujours correctement, faites
réparer le TP-IP défectueux par un centre de service Panasonic
autorisé. Si ce TP-IP ne fonctionne pas correctement, vérifiez le PBX
et le câble Ethernet.
unité avec un tissu doux. Ne nettoyez pas l
poudres abrasives ou avec des agents chimiques, tels que le benzène
utilisez que le combiné d
• Ne désassemblez pas cette unité. Vous vous exposeriez à des
décharges électriques dangereuses. L
désassemblée et réparée que par des techniciens de service
• Si les composants internes risquent d
être exposé à des dommages,
déconnectez immédiatement le câble ou le cordon. Si l
du TP-IP est fournie à partir du réseau (alimentation par Ethernet),
déconnectez le câble Ethernet. Sinon, déconnectez le cordon de
adaptateur AC. Renvoyez ensuite cette unité à un centre de service.
introduisez jamais de fils électriques, de broches, etc., dans les
aération et autres orifices de l
Suivez rigoureusement les instructions de sécurité ci-
unité ne peut être connectée qu
à une alimentation électrique du
type décrit dans le Mémo utilisateur ou comme illustré sur l
il ne sera pas utilisé pendant une période prolongée,
adaptateur AC optionnel doit être déconnecté de la prise de courant
AC; de même, si vous utilisez l
alimentation par Ethernet,
déconnectez le câble Ethernet en cas d
inutilisation prolongée.
utilisez pas cette unité à proximité d
baignoire, un évier ou un lavabo. Evitez également les souterrains
NT321NE_GQ.book Page 71 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMInformations importantes
2) Maintenez éloigné l
appareils de chauffage ou de dispositifs
générant des interférences électriques, tels que des lampes
fluorescentes, des moteurs ou des télévisions. Ces sources
interférences pourraient dégrader les performances de l
la placez pas non-plus dans des chambres où la température est
inférieure à 5 °C ou supérieure à 40 °C.
objets lourds sur cette unité.
2) Assurez-vous que des objets ne puissent tomber sur l
des liquides ne puissant être déversés. N
exposez pas cette unité à
des fumées, poussières, humidité, vibrations mécaniques, chocs ou
lumière directe du soleil.
unité sur une surface plate.
REMARQUE IMPORTANTE:
• Dans le cas de coupures du courant, le TP-IP pourrait ne pas
fonctionner. Veuillez vous assurer qu
à des endroits éloignés, un
téléphone séparé, ne dépendant pas du secteur électrique, est
disponible pour en cas d
• Pour des informations concernant la configuration réseau du TP-IP,
adresse IP, veuillez vous reporter au Manuel Installateur du
erreur est affiché à votre écran, consultez
auprès de votre revendeur ou de l
administrateur du réseau.
• Le microprogramme du KX-NT321 est protégé par les lois concernant
le copyright et les provisions de traités internationaux et par toutes les
autres lois applicables. Il ne peut faire l
ingénierie inverse, de
décompilation ou de désassemblage.
NT321NE_GQ.book Page 72 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMInformations importantes
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l
élimination des piles et
des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant
dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les déposer
à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé
humaine et l'environnement contre les effets potentiellement
nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner
auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des
déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des
déchets est passible d'une peine d'amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de
Si vous souhaitez vous débarasser de pièces d'équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement
auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
Information relative à l'élimination des déchets
dans les pays extérieurs à l'Union européenne
Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les
pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les
piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée
d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme
est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les
exigences posées par la Directive relative au produit chimique
NT321NE_GQ.book Page 73 Thursday, September 11, 2008 6:57 PMInformations importantes
Ce produit est conçu pour être connecté sur un PBX de Panasonic
Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd. déclare que cet
équipement est conforme aux exigences essentielles et autres provisions
relevantes de la directive sur les équipements terminaux de radio et
télécommunications (R&TTE) 1999/5/CE.
Les déclarations de conformité des produits Panasonic relevants décrits
dans le présent manuel peuvent être téléchargées à partir du site:
http://www.doc.panasonic.de
Contacter un représentant autorisé:
foretage eller modtage et
83 mm ou 100 mm entre
Notice Facile