Pro Perfect DG8820 - Fer à repasser ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pro Perfect DG8820 ROWENTA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2400 W, Pression de vapeur : 5 bars, Débit de vapeur : 120 g/min, Fonction pressing : 450 g/min |
|---|---|
| Type de semelle | Semelle en acier inoxydable avec technologie de glisse optimale |
| Capacité du réservoir | Réservoir amovible de 1,4 L pour une autonomie prolongée |
| Utilisation | Réglage automatique de la température, Fonction anti-calcaire, Indicateur de niveau d'eau |
| Maintenance et réparation | Nettoyage du réservoir et de la semelle recommandé, Fonction de détartrage intégrée |
| Sécurité | Arrêt automatique après 8 minutes sans utilisation, Protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Poids : 1,8 kg, Dimensions : 30 x 20 x 25 cm, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pro Perfect DG8820 ROWENTA
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pro Perfect DG8820 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pro Perfect DG8820 de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI Pro Perfect DG8820 ROWENTA
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant
à l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et
- La température des surfaces peut être élevée lorsque
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance : - lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique, - tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure.
- Avant de vidanger la chaudière/rincer le collecteur
- Attention : Si le bouchon ou le bouchon de vidange
Recommandations importantes Consignes de sécurité
- Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utili- sation non conforme au mode d’emploi déga- gerait la marque de toute responsabilité.
- Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil : - avant de remplir le réservoir ou de rincer la chaudière, - avant de le nettoyer, - après chaque utilisation.
- L’appareil doit être utilisé et posé sur une surface stable ne craignant pas la chaleur. Lorsque vous posez le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le reposez est stable. Ne pas poser le boitier sur la housse de la planche à repasser ou sur une surface molle.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de 8 ans et plus et supervisés. Tenir l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- La température des surfaces peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne, ce qui peut provoquer des brûlures. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l’appareil (parties métalliques accessibles et parties plastiques à proximité des parties métalliques).
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance : - lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique, - tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure.
- Avant de vidanger la chaudière/rincer le collecteur (selon modèle), attendez toujours que la centrale vapeur soit froide et débranchée depuis plus de 2 heures pour dévisser le bouchon de vidange / le collecteur.
- Attention : Si le bouchon ou le bouchon de vidange (selon modèle) est abimé, faites le remplacer par un
des p tés p ou d de c par l eur s ons
Centre Service Agrée.
- Lors du rinçage de la chaudière, ne la remplissez jamais directement sous le robinet.
- Ne dévissez jamais le bouchon pendant le fonctionnement de l’appareil.
- L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il présente des dommages apparents, s’il fuit ou présente des anomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre Service Agréé, afin d’éviter un danger.
- Si le cordon d’alimentation électrique ou le cordon vapeur est endommagé, il doit être impérativement remplacé par un Centre Service Agréé afin d’éviter un danger.
- Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).• Votre centrale vapeur est un appareil électrique: il doit être utilisé dans des conditions normalesd’utilisation. Il est prévu pour un usage domestique uniquement.• Il est équipé de 2 systèmes de sécurité :- une soupape évitant toute surpression, qui en cas dysfonctionnement de l’appareil, laisseéchapper le surplus de vapeur,- un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.• Branchez toujours votre centrale vapeur :- sur une installation électrique dont la tension est comprise entre 220 et 240 V.- sur une prise électrique de type «terre». To u t e e r r e ur d e b r a n c he m e n t p e u t c a u s e r u n d o m m ag e i r r é v e rs i b l e e t a n n u l e l a g a ra n t i e . S i v ou s utilisez une rallonge, vérifiez que la prise est bien de type bipolaire 16A avec conducteur de terre.• Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de typeterre.• La semelle de votre fer et la plaque repose-fer du boîtier peuvent atteindre des températures trèsélevées, et peuvent occasionner des brûlures : ne les touchez pas.Ne touchez jamais les cordons électriques avec la semelle du fer à repasser.• Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures. Manipulez le fer avecprécaution, surtout en repassage vertical. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou desanimaux.• Ne plongez jamais votre centrale vapeur dans l’eau ou tout autre liquide. Ne la passez jamais sousl’eau du robinet.
s’il p ou p Ne d ner d un
- Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de type très
1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page72DESCRIPTION 1• Quelle eau utiliser ? L’eau du robinet Votre appareil a été conçu pour fonction- ner avec l’eau du robinet. Si votre eau est très calcaire, mélangez 50% d’eau du ro- binet et 50% d’eau déminéralisée du commerce. Dans certaines régions de bord de mer, la teneur en sel de votre eau peut être éle- vée. Dans ce cas, utilisez exclusivement de l’eau déminéralisée. Adoucisseur Il y a plusieurs types d’adoucisseurs et l’eau de la plupart d’entre eux peut être utilisée dans le générateur. Cependant, certains adoucisseurs et particulièrement ceux qui utilisent des produits chimiques comme le sel, peuvent provoquer des coulures blanches ou brunes, c’est no- tamment le cas des carafes filtrantes. Si vous rencontrez ce type de problème, nous vous recommandons d’essayer d’utiliser de l’eau du robinet non traitée ou de l’eau en bouteille. Une fois l’eau changée, plusieurs utilisa- tions seront nécessaires pour résoudre le problème. Rowenta recommande d’es- sayer la fonction vapeur pour la première fois sur une vieille serviette ou un vieux vêtement qui peuvent être jetés afin d’éviter d’endommager vos vêtements. Souvenez-vous : Les eaux de pluie ou contenant des addi- tifs (comme l’amidon, le parfum ou l’eau des appareils ménagers) ne peuvent pas être utilisées. De tels additifs peuvent af- fecter les propriétés de la vapeur et à haute température peuvent former des dépôts dans la chambre à vapeur ce qui pourra tacher votre linge. 2 • Préparez votre centrale vapeur Placez la centrale vapeur sur un empla- cement stable et horizontal ne craignant pas la chaleur. Retirez le réservoir d’eau amovible à l’aide de la poignée (située à l’avant de la centrale vapeur). Remplissez le réservoir d’eau sans dépasser le niveau Max. - fig.1. Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu’au “clic”. Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son rangement - fig.2. Branchez votre centrale vapeur sur une prise électrique de type «terre» - fig.3. UTILISATION 3 • Mettez votre centrale vapeur en marche Appuyez sur l’interrupteur lumineux marche/arrêt - fig.4, il s’allume. Le voyant vert situé sur le tableau de bord clignote. Après une minute environ, et régulièrement à l’usage, la pompe électrique équipant PRÉPARATION
4. Bouton de réglage de température
6. Réservoir amovible 1,4 L
7. Cache collecteur de tartre
8. Rangement cordon électrique
10. Calage positionnement du fer
13. Collecteur de tartre “Calc-Away
a. Bouton de réglage du débit de vapeur b. Voyant “Calc-Away System” c. Touche “Restart” d. Voyant vapeur prête e. Interrupteur lumineux Marche/Arrêt f. Voyant “Réservoir vide” g. Mode ECO
MERCI DE VOUS RÉFÉRER AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ AU DÉBUT DE CETTE NOTICE AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. 1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page7374 votre appareil injecte de l’eau dans la chaudière. Cela génère un bruit qui est normal. La centrale vapeur et le fer sont prêts à repasser quand le voyant vapeur est allumé et le voyant du fer éteint. 4 • Fonctionnement du tableau de bord
Voyant vert clignote - fig.6 : la chaudière chauffe.
- Voyant vert allumé - fig.7 : la vapeur est prête.
- Voyant rouge allumé - fig.11 : le réservoir est vide.
- Voyant orange “Calc-Away System” clignote - fig.13 : vous devez rincer votre collecteur. 5 • Repassez à la vapeur Placez le bouton de réglage du thermostat - fig.5 sur le type de tissu à repasser et réglez le débit de vapeur - fig.6. Voir le tableau ci-dessous. Le voyant du fer s’allume. Attention : au démarrage de la séance et lorsque vous réduisez la température en cours de séance, l’appareil est prêt lorsque le voyant du fer s’éteint et que le voyant vert situé sur le tableau de bord se fixe. En cours de séance, lorsque vous augmentez la température du fer, vous pouvez repasser immédiatement, mais veillez à n’augmenter votre débit vapeur qu’une fois que le voyant du fer est éteint. Mode ECO : Votre centrale va- peur est équipée d’un mode ECO qui consomme moins d’énergie tout en garantissant un débit vapeur suffisant pour un repassage efficace. Pour cela, une fois le thermostat de votre fer correctement réglé (cf tableau ci-dessus), positionnez le réglage du débit vapeur sur le segment ECO. Le mode ECO peut être utilisé sur tous les types de tissus, toutefois pour les tissus très épais ou très froissés, nous vous recommandons d’uti- liser le débit vapeur maximum pour ga- rantir un résultat optimal. Pendant le repassage, le voyant situé sur le fer s’allume et s’éteint selon les besoins de chauffe, sans incidence sur l’utilisation. Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la poignée du fer - fig.8. La vapeur s’arrête en relâchant la commande. Si vous utilisez de l’amidon, pulvérisez- le à l’envers de la face à repasser. Durant la première utilisation, il peut se produire un dégagement de fumée et une odeur sans nocivité. Ce phénomène sans conséquence sur l’utilisation de l’appareil disparaîtra rapidement. TISSUSPOSITION DUTHERMOSTATPOSITION DUBOUTON DE VAPEURSYNTHÉTIQUES(Polyester, Acétate,Acrylique, Polyamide)
Recommandation : Lors de la première utilisation ou si vous n’avez pas utilisé la vapeur depuis quelques minutes, appuyez plusieurs fois de suite sur la commande vapeur - fig 8 en dehors de votre linge. Cela permettra d’éliminer l’eau froide du circuit de vapeur.
1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page746. Utilisez la vapeur turbo Donnez 2 ou 3 impulsions sur la commande vapeur turbo - fig. 9 pour obtenir ponctuellement un surplus de vapeur pour repasser les tissus épais, éliminer les faux plis ou pour un défroissage vertical plus puissant. 7 • Défroissez verticalement Réglez le bouton de température du fer et le bouton de réglage du débit de vapeur sur la position maxi. Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d’une main. Appuyez sur la commande vapeur - fig.8 par intermittence en effectuant un mouvement de haut en bas - fig.10. Exemples d’utilisation de la fonction défroissage vertical :
- Défroisser sur cintre les tissus délicats ue vous ne souhaitez pas mettre en contact avec le fer chaud
- Rafraichir une chemise ou un costume juste avant de le porter. 8 • Repassez à sec N’appuyez pas sur la commande vapeur. 9 • Remplissez à nouveau le réservoir Vous n’avez plus de vapeur et le voyant “réservoir vide” s’allume - fig.11 : le réservoir d’eau est vide. Retirez le réservoir d’eau amovible à l’aide de la poignée (située à l’avant de la centrale vapeur) - fig.12 et remplissez-le - fig.1 sans dépasser le niveau Max. Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu’au “clic”. Appuyez sur la touche Restart de redémarrage, située sur le tableau de bord. La centrale vapeur et le fer sont prêts à repasser quand le voyant vapeur est allumé et le voyant du fer éteint. 10 • Rangez la centrale vapeur Eteignez l’interrupteur marche/arrêt et débranchez la prise. Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur. Saisissez le cordon, pliez-le en deux. Rangez le cordon vapeur dans son logement. Laissez refroidir la centrale vapeur au moins une heure avant de la ranger si vous devez la stocker dans un placard ou un espace étroit. Vous pouvez ranger votre centrale vapeur en toute sécurité. Réglage de la température du fer : Votre fer chauffe vite, commencez d’abord par les tissus qui se repassent à basse température, puis terminez par ceux qui demandent une température plus élevée. Si vous repassez des tissus en fibres mélangées, réglez la température de repassage sur la fibre la plus fragile. Réglage du bouton de débit vapeur : Si vous repassez un tissu épais, augmentez le débit de vapeur. Si vous repassez à basse température, réglez le bouton de débit vapeur sur la position mini. Pour les tissus délicats (•), actionnez très modérément la commande vapeur pour éviter des coulures éventuelles. Attention ! Utilisez la fonction vapeur turbo avec précaution car la puissance exceptionnelle de la vapeur peut occasionner des brûlures. La vapeur produite étant très chaude, ne défroissez jamais un vêtement sur une personne, mais toujours sur un cintre. Pour les tissus autres que le lin ou le coton, maintenez le fer à quelques centimètres afin de ne pas brûler le tissu. En cas de débordement, éliminez le surplus.
11 • Nettoyez la centrale vapeur La semelle : nettoyez la semelle refroidie de votre fer avec un chiffon humide ou une éponge non abrasive. Le boîtier : nettoyez de temps en temps les parties plastiques de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux. 12 • Détartrez facilement votre centrale vapeur Pour prolonger la durée de vie de votre centrale vapeur et éviter les rejets de tartre, votre centrale vapeur est équipée d’un collecteur de tartre intégré. Ce collecteur, placé dans la cuve, récupère automatiquement le tartre qui se forme à l’intérieur. Principe de fontionnement : Un voyant orange “Calc-Away System” clignote - fig.13 au tableau de bord pour vous indiquer qu’il faut rincer le collecteur. Une fois la centrale vapeur complètement refroidie, retirer le cache collecteur de tartre - fig.14. Dévissez complètement le collecteur et retirez-le du boîtier, il contient le tartre accumulé dans la cuve - fig.15. Pour bien nettoyer le collecteur il suffit de le rincer à l’eau courante pour éliminer le tartre qu’il contient - fig.16. Remettez le collecteur dans son logement en le revissant complètement, pour assurer l’étanchéité - fig.17. Remettez le cache collecteur de tartre en place - fig.18. En complément de cet entretien régulier, il est recommandé de procéder à un rinçage complet de la cuve tous les 6 mois ou toutes les 25 utilisations
- Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2H
- Placez le générateur de vapeur sur le bord de votre évier et le fer à côté sur son talon
- Retirez le cache collecteur et dévissez le collecteur de tartre
- Maintenez votre générateur de vapeur en position inclinée et avec une carafe, remplissez la chaudière d’1/4 de litre d’eau du robinet
- Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au dessus de votre évier
- Remettez le collecteur dans son logement en le revissant complètement pour assurer l’étanchéité
- Remettez le cache collecteur de tartre en place. 1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page7576
6. Utilisez la vapeur turbo
Donnez 2 ou 3 impulsions sur la commande vapeur turbo - fig. 9 pour obtenir ponctuellement un surplus de vapeur pour repasser les tissus épais, éliminer les faux plis ou pour un défroissage vertical plus puissant. 7 • Défroissez verticalement Réglez le bouton de température du fer et le bouton de réglage du débit de vapeur sur la position maxi. Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d’une main. Appuyez sur la commande vapeur - fig.8 par intermittence en effectuant un mouvement de haut en bas - fig.10. Exemples d’utilisation de la fonction défroissage vertical :
- Défroisser sur cintre les tissus délicats ue vous ne souhaitez pas mettre en contact avec le fer chaud
- Rafraichir une chemise ou un costume juste avant de le porter. 8 • Repassez à sec N’appuyez pas sur la commande vapeur. 9 • Remplissez à nouveau le réservoir Vous n’avez plus de vapeur et le voyant “réservoir vide” s’allume - fig.11 : le réservoir d’eau est vide. Retirez le réservoir d’eau amovible à l’aide de la poignée (située à l’avant de la centrale vapeur) - fig.12 et remplissez-le - fig.1 sans dépasser le niveau Max. Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu’au “clic”. Appuyez sur la touche Restart de redémarrage, située sur le tableau de bord. La centrale vapeur et le fer sont prêts à repasser quand le voyant vapeur est allumé et le voyant du fer éteint. 10 • Rangez la centrale vapeur Eteignez l’interrupteur marche/arrêt et débranchez la prise. Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur. Saisissez le cordon, pliez-le en deux. Rangez le cordon vapeur dans son logement. Laissez refroidir la centrale vapeur au moins une heure avant de la ranger si vous devez la stocker dans un placard ou un espace étroit. Vous pouvez ranger votre centrale vapeur en toute sécurité.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11 • Nettoyez la centrale vapeur La semelle : nettoyez la semelle refroidie de votre fer avec un chiffon humide ou une éponge non abrasive. Le boîtier : nettoyez de temps en temps les parties plastiques de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux. 12 • Détartrez facilement votre centrale vapeur Pour prolonger la durée de vie de votre centrale vapeur et éviter les rejets de tartre, votre centrale vapeur est équipée d’un collecteur de tartre intégré. Ce collecteur, placé dans la cuve, récupère automatiquement le tartre qui se forme à l’intérieur. Principe de fontionnement : Un voyant orange “Calc-Away System” clignote - fig.13 au tableau de bord pour vous indiquer qu’il faut rincer le collecteur. Une fois la centrale vapeur complètement refroidie, retirer le cache collecteur de tartre - fig.14. Dévissez complètement le collecteur et retirez-le du boîtier, il contient le tartre accumulé dans la cuve - fig.15. Pour bien nettoyer le collecteur il suffit de le rincer à l’eau courante pour éliminer le tartre qu’il contient - fig.16. Remettez le collecteur dans son logement en le revissant complètement, pour assurer l’étanchéité - fig.17. Remettez le cache collecteur de tartre en place - fig.18. En complément de cet entretien régulier, il est recommandé de procéder à un rinçage complet de la cuve tous les 6 mois ou toutes les 25 utilisations
- Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2H
- Placez le générateur de vapeur sur le bord de votre évier et le fer à côté sur son talon
- Retirez le cache collecteur et dévissez le collecteur de tartre
- Maintenez votre générateur de vapeur en position inclinée et avec une carafe, remplissez la chaudière d’1/4 de litre d’eau du robinet
- Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au dessus de votre évier
- Remettez le collecteur dans son logement en le revissant complètement pour assurer l’étanchéité
- Remettez le cache collecteur de tartre en place. Ne passez jamais le fer ou le boîtier sous l’eau du robinet. N’utilisez aucun produit d’entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier. N‘introduisez pas de produits détartrants (vinaigre, détartants industriels...) pour rincer la chaudière : ils pourraient l’endommager. Avant de procéder à la vidange de votre centrale vapeur, il est impératif de la laisser refroidir pendant plus de 2 heures, pour éviter tout risque de brûlure. ATTENTION ! Cette opération ne doit pas être effectuée tant que la centrale vapeur n’est pas débranchée depuis plus de deux heures et n’est pas complètement froide. Pour effectuer cette opération, la centrale vapeur doit se trouver près d’un évier car de l’eau peut couler de la cuve lors de l’ouverture. Lors de la prochaine utilisation appuyer sur la touche “Restart” située sur le tableau de bord pour éteindre le voyant orange “Calc- Away System”.
1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page76S’il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre Service Agréé ROWENTA. ROWENTA assure une garantie contractuelle de 1 an sur l’appareil et de 2 ans sur la cuve à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à votre pays. www.rowenta.com
UN PROBLEME AVEC VOTRE GENERATEUR
i Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. ‹ Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué. Problèmes Causes Solutions La centrale vapeur ne s’allume pas ou le voyant du fer et l’interrupteur lumineux marche/arrêt ne sont pas allumés. L’appareil n’est pas sous tension. Vérifiez que l’appareil est bien branché sur une prise en état de marche et qu’il est sous tension (interrupteur lumineux marche/arrêt). L’eau coule par les trous de la semelle. Vous utilisez la commande vapeur alors que votre fer n’est pas suffisamment chaud. Diminuez le débit de vapeur lorsque vous repassez à basse température (bouton de réglage situé sur le tableau de bord). Attendez que le voyant du fer soit éteint avant d’actionner la commande vapeur. Vous utilisez trop fréquemment la commande vapeur TURBO. Donnez 2 ou 3 impulsions sur la commande vapeur TURBO. L’eau s’est condensée dans les tuyaux car vous utilisez la vapeur pour la première fois ou vous ne l’avez pas utilisée depuis quelques temps. Appuyez sur la commande vapeur en dehors de votre table à repasser, jusqu’à ce que le fer émette de la vapeur. Des coulures blanches sortent des trous de la semelle. Votre chaudière rejette du tartre car elle n’est pas rincée régulièrement. Rincez le collecteur lorsque le voyant “Calc-Away System” clignote. Si votre eau est très calcaire, augmentez les fréquences. Des coulures brunes sortent des trous de la semelle et tachent le linge. Vous utilisez des produits chimiques détartrants ou des additifs dans l’eau de repassage. N’ajoutez jamais aucun produit dans le réservoir d’eau ou dans la chaudière (voir § 1). La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge. Vous utilisez une température trop importante. Reportez-vous à nos conseils sur le réglage des températures (voir § 5). Votre linge n’est pas suffisamment bien rincé si vous utilisez de l’amidon. Pulvérisez toujours l’amidon sur l’envers de la face à repasser. Il n’y a plus de vapeur. Le réservoir d’eau est vide (voyant allumé). Remplissez le réservoir d’eau et appuyez sur la touche “Restart” située sur le tableau de bord. Il y a peu de vapeur. Le débit de vapeur est réglé au minimum. Augmentez le débit de vapeur (bouton de réglage sur le tableau de bord). La température de la semelle est réglée au maximum. La vapeur, très chaude, est sèche, donc peu visible. Des traces d’eau apparaissent sur le linge. Votre housse de table est saturée en eau car elle n’est pas adaptée à la puissance d’une centrale vapeur. Assurez-vous d’avoir une table adaptée (plateau grillagé qui évite la condensation). Le voyant «réservoir vide» est allumé. Vous n’avez pas appuyé sur la touche “Restart” de redémarrage. Appuyez sur la touche “Restart” de redémarrage située sur le tableau de bord. Le réservoir n’est pas remis à fond dans son logement. Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu’au “clic”. De la vapeur sort autour du collecteur. Le collecteur est mal serré. Resserrez le collecteur. Le joint du collecteur est endommagé. Contactez un Centre Service Agréé. L’appareil est défectueux. N’utilisez plus la centrale vapeur et contactez un Centre Service Agréé. De la vapeur sort en dessous du boîtier. L’appareil est défectueux. N’utilisez plus le centrale vapeur et contactez un Centre Service Agréé. Le voyant “Calc-Away System” est allumé Vous n’avez pas appuyé sur la touche “Restart” redémarrage. Appuyez sur la touche “Restart” de redémarrage situé sur le tableau de bord.
Notice Facile