Z87 Extreme4TB4 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z87 Extreme4TB4 ASROCK au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : Z87 Extreme4TB4

Catégorie : Carte mère

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z87 Extreme4TB4 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z87 Extreme4TB4 de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI Z87 Extreme4TB4 ASROCK

Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Z87 Extreme4/TB4,

une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et

constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité,

ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances

1.1 Contenu de l’emballage

Carte mère ASRock Z87 Extreme4/TB4 (facteur de forme ATX)

4 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

1 x panneau de protection E/S

1 x carte ASRock SLI_Bridge_2S Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le con-tenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.42

Facteur de forme ATX

Condensateur de conception premium or (condensateurs haute

qualité en polymère conducteur 100% fabriqués au Japon)

Entrée HDMI Processeur

Prend en charge les processeurs 4

Alimentation à 12 phases

Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel

Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR3

1866(OC)/1600/1333/1066

Capacité max. de la mémoire système : 32Go (voir AVERT-

mode x16 (PCIE1) ; double en mode x8 (PCIE1) / x8 (PCIE3) ;

et SLI TMZ87 Extreme4/TB4

La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les

sorties VGA sont uniquement prises en charge par les proc-

esseurs intégrant un contrôleur graphique.

Prend en charge la technologie Intel® HD Graphics Built-in

Visuals : Intel® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et

Trois options de sortie VGA : D-Sub, Ports HDMI et Dis-

Prend en charge la conguration à triple moniteurs

Prend en charge la technologie HDMI avec résolution maxi-

male de 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maxi-

avec résolution maximale de 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color

(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI

(un écran compatible HDMI est requis)

Prend en charge la fonction HDCP via ports HDMI et Dis-

Prend en charge un taux de transfert des données jusqu’à

10Gbps via port underbolt

Prend en charge la conguration en guirlande de jusqu’à 6

Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio

- 115dB SNR DAC avec amplicateur diérentiel

- Amplicateur de casque TI® NE5532 Premium (prend en

charge les casques jusqu’à 600 Ohms)

- Technologie Direct Drive

Prend en charge la fonction Wake-On-LAN

Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet

1 x port de sortie HDMI

1 x port d’entrée HDMI

1 x entrée DisplayPort pour port underbolt (TBT1 pour

underbolt ou les moniteurs DisplayPort)

1 x port sortie optique SPDIF

1 x connecteur eSATA

1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)

Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /

basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone

6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s par Intel® Z87, compatibles

RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies

Intel Rapid Storage 12 et Intel Smart Response), fonctions

NCQ, AHCI et Hot Plug

2 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s par ASMedia ASM1061,

compatibles avec les fonctions NCQ, AHCI et Hot Plug (le

connecteur SATA3_A2 est partagé avec le port eSATA)

1 x connecteur eSATA par ASMedia ASM1061, compatible

avec les fonctions NCQ, AHCI, Hot Plug et multiplicateur

1 x embase pour port COM

1 x embase LED d’alimentation

2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (1 x 4 bro-

ches, 1 x 3 broches)

3 x connecteurs pour ventilateur de châssis (1 x 4 broches, 2

1 x connecteur pour ventilateur d’alimentation (3 broches)

1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches

1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches (connecteur

d’alimentation haute densité)

1 x connecteur audio panneau frontal

1 x Dr Debug avec témoin LED

1 x bouton de mise en marche avec témoin LED

1 x bouton de réinitialisation avec témoin LED

1 x bouton Clear CMOS

1 x bouton de sélection du BIOS Caractéris-

2 x BIOS UEFI AMI 64Mo avec prise en charge interface

graphique multilingue (1 x BIOS principal et 1 x BIOS de

Prend en charge la technologie de sauvegarde sécurisée UEFI

Utilitaires, logiciel AntiVirus (version d’évaluation), version

Détection de la température du processeur/châssis

Tachéomètre processeur/châssis/ventilateur d’alimentation

Fonction ventilateur silencieux processeur/châssis Quiet

Fan (permet au ventilateur du châssis d’adapter sa vitesse de

rotation automatiquement en fonction de la température du

Contrôle simultané des vitesse du ventilateur processeur/châssis

Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant

des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée

et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre

système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux

composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et

périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages

éventuels provoqués par l’overclocking.

* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site:

http://www.asrock.com

En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire uti-

lisée sous Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne

pas les systèmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast

RAM pour utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.Z87 Extreme4/TB4

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).

Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-

circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est

«ouvert». L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2

sont «court-circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les

paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre

ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis

utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3

sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédi-

atement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données

CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le

système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez

noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront

uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.

Fonction Clear CMOSPar défaut

Le bouton Clear CMOS possède la même fonction que le cavalier (jumper) Clear

1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

(PANNEAU1 à 9 broches)

Branchez le bouton de

mise en marche, le bouton

de réinitialisation et le

témoin d’état du système

présents sur le châssis sur

cette embase en respect-

ant la conguration des

broches illustrée ci-des-

sous. Repérez les broches

positive et négative avant

de brancher les câbles.

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez

JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capu-

chon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement

PWRBTN (bouton d’alimentation):

pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez

congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en

RESET (bouton de réinitiélisation):

pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez

sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de

dysfonctionnement au démarrage.

PLED (LED d’alimentation du système) :

pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le

LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se

trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode

veille S4 ou hors tension (S5).

HDLED (LED d’activité du disque dur) :

pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis.

Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.

La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de

panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton

de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur

etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette em-

base, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.Z87 Extreme4/TB4

Veuillez brancher le LED

d’alimentation du châssis

diquer l’état d’alimentation

Connecteurs Serial ATA3

Ces huit connecteurs

SATA3 sont compatibles

avec les câbles de données

SATA pour les appareils

de stockage internes avec

un taux de transfert maxi-

mal de 6,0 Go/s. Si le port

eSATA sur le panneau E/

S arrière a été connecté,

le SATA3_A2 interne ne

Pour minimiser le temps

au démarrage, utilisez les

ports Intel® Z87 SATA

(SATA3_0) pour vos ap-

pareils démarrables.

(USB2_3 à 9 broches)

(USB4_5 à 9 broches)

(USB6_7 à 9 broches)

En plus des deux ports

USB 2.0 sur le panneau

E/S, cette carte mère est

dotée de trois embases.

Chaque embase USB 2.0

peut prendre en charge

(USB3_4_5 à 19 broches)

En plus des quatre ports

USB 3.0 sur le panneau

E/S, cette carte mère est

dotée d'une embase et

d'un port. Chaque embase

USB 3.0 peut prendre en

Cette embase sert au

pareils audio au panneau

Embase du haut-parleur

(SPEAKER1 à 4 broches)

Veuillez brancher le haut-

parleur du châssis sur

Connecteurs du châssis

et de l’alimentation du

(CHA_FAN1 à 4 broches)

(CHA_FAN2 à 3 broches)

(CHA_FAN3 à 3 broches)

(PWR_FAN1 à 3 broches)

Veuillez brancher les câ-

bles du ventilateur sur les

connecteurs du ventila-

teur, puis reliez le l noir

à la broche de mise à terre.

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection

de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA

pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre

manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du

panneau frontal en procédant comme suit :

A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.

B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.

C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).

D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il

est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.

E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de

contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».Z87 Extreme4/TB4

Connecteurs du ventila-

(CPU_FAN1 à 4 broches)

(CPU_FAN2 à 3 broches)

Cette carte mère est dotée

d’un connecteur pour

ventilateur de processeur

(Quiet Fan) à 4 broches. Si

vous envisagez de connecter

un ventilateur de proces-

seur à 3 broches, veuillez le

brancher sur la Broche 1-3.

(ATXPWR1 à 24 broches)

Cette carte mère est

dotée d’un connecteur

d’alimentation ATX à 24

broches. Pour utiliser une

alimentation ATX à 20

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 13.

d’alimentation ATX 12V

(ATX12V1 à 8 broches)

Cette carte mère est

dotée d’un connecteur

d’alimentation ATX 12V

à 8 broches. Pour utiliser

une alimentation ATX à 4

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 5.

Cette embase prend en charge un

module sans-l d’émission et de

réception infrarouge optionnel.

Embase pour port série

prend en charge un mod-

1.5 Boutons intelligents

La carte mère est équipée de trois boutons intelligents: bouton de mise en marche,

bouton de réinitialisation et bouton d’eacement CMOS qui permettent aux uti-

lisateurs d’allumer/éteindre le système, de réinitialiser le système ou d’eacer les

valeurs CMOS en toute simplicité.

Le bouton de mise en

utilisateurs d’allumer le

Bouton de réinitialisation

Le bouton de réinitialisa-

tion permet aux utilisa-

teurs de réinitialiser le

Le bouton d’eacement

CMOS permet aux utilisa-

teurs d’eacer les valeurs

Interrupteur de sélection

Le sélecteur du BIOS permet au

système de démarrer depuis le

BIOS A ou le BIOS B.

Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’ordinateur est éteint et son cordon

d’alimentation débranché.

Cette carte mère est dotée de deux BIOS – un BIOS principal (BIOS_A), et un BIOS

de sauvegarde (BIOS_B) – ce qui permet d’optimiser la protection et la stabilité du

système. En règle générale, le système utilise le BIOS principal. Toutefois, si le BIOS

principal venait à être corrompu ou endommagé, placez simplement le sélecteur en

position «B» et le BIOS de secours prendra automatiquement le relais au redémar-

rage du système. Après cela, utilisez «Secure Backup UEFI» depuis l’utilitaire de

conguration UEFI pour copier les chiers BIOS vers le BIOS principal et rétablir le

fonctionnement normal du système. Par souci de sécurité du système, l’utilisateur

ne peut pas mettre à jour le BIOS de secours manuellement. Pour identier le BIOS

actif, l’utilisateur peut consulter les témoins LED du BIOS (LED_BIOS_A ou LED_

BIOS_B).Z87 Extreme4/TB4

de arranque, utilice

Conectores ATA3 de série

Terminal de porta de série