TV EasyScope XL - Support écran plat Cabstone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV EasyScope XL Cabstone au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Support mural pour écran plat, compatible avec les tailles d'écran de 32" à 70". Capacité de charge jusqu'à 50 kg. |
|---|---|
| Type de montage | Montage mural avec inclinaison réglable et rotation pour un meilleur angle de vision. |
| Matériaux | Acier robuste avec finition époxy pour une durabilité accrue. |
| Utilisation | Idéal pour les salons, bureaux ou espaces publics, permettant un gain de place et un design moderne. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Vérifier régulièrement les fixations pour assurer la sécurité. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur. Installation recommandée par un professionnel pour éviter tout risque. |
| Informations Générales | Comprend tous les accessoires nécessaires pour l'installation. Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TV EasyScope XL Cabstone
Questions des utilisateurs sur TV EasyScope XL Cabstone
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support écran plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV EasyScope XL - Cabstone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV EasyScope XL de la marque Cabstone.
MODE D'EMPLOI TV EasyScope XL Cabstone
Notice d'utilisation
Manual
Notice d'utilisation
cabstone
CAB WH EASYSCOPE L 58-94 cm (23 - 37") Argente / Noir
CAB WH EASYSCOPE XL 76-160 cm (30 - 63") Argente / Noir

ATTENTION! Veuillez tire le present guide de l'utiliser en entier et avec attention. Il fait partie intégrante du produit et comprend d'importantes informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. Conservez ce guide à portée de main, pour pouvoir vous y reporter en cas d'incertitude, ou pour le donner au nouvel utiliser si vous donnez le produit à quelqu'un d'autre.
Table des matieres:
1 Description et fonctions 14
2 Utilisation prévue 14
3 Elements contenus dans le paquet 14
4. Notes relatives à la sécurité
5. Installation 16
6 Garantie et responsabilité 18
7 Entretien, maintenance, stockage et transport 18
8 Dépannage 18
9 Spocifications
10 Informations pour la norme VESA 19
11. Note relative à l'élimination des déchets
1 Description et fonctions:
Votre support mural CABSTONETM EASYSCOPE est compose d'acler résistant revetu de poudre, et es concu pour l'élement reliant votre écran LED / LCD / plasma a un mur plein. Cette commande EASYSCOPE peut être inclinée et pivoté de façon variable.
2 Utilisation prévue:
Ce produit est utilisé pour la fixation d'écrans LED / LCD / plasma de taillies, poids et points de fixation differents, sur un mur; pour les détails, vaisculé consulter les, Spécifiations'. Toute utilisation autre que celles précités dans le Chapitre 1 est interdite. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité risque de provocer des accidents graves, des accidents corporels, ainsi que des dommages matériels. Veuillez dire le chapitre, Garantie et responsabilité'.
3 Éléments contenus dans le paquet:
1x Instructions d'installation et d'utilisation (Les parties Q et S existe 2x à XL.)

4 Consignes de sécurité:
ATTENTION! Seuls les professionnels formés sont autorisés à inspecter le mur, ainsi qu'installer et démonter le produit! Les autres personnes s'exposant à des risques d'électrocution, de blessures et de casse!


Vôtre produit CABSTONE n'est pas un joual et n'a pas été conçu pour des enfants, car il contient des pieces de petite taille qui risquent d'être avaiées et risquent de blister si elles ne sont pas utilisées de façon appropriée!
- Vouiliez installer le système et les apparciels fixés au support de telle façon que personne ne risque d'étreble blessé ou qu'aucun objet ne risquè d'étrene endommage en cas de chule.
- Veuliez entlever les matériaux d'emballage, car les enfants risqueraient de se couper en jouant avec. En outre, il y a un risque d'ingestion ou d'inhalation de matériaux dangereux.
- Nous recommendons que l'installation au mir soit uniquement par un technique qualifiée.
Pour évider les accidents, il est nécessaire de contröir la structure du mur avant l'installation; choisisse soignement un endroit qui permet de garantir la sécurité. Faites attention aux cables électriques qui peuvent se couver dans le mur!
Leurdoit eetuufisammentresistant, surleieud installation,pour supporter au moins quatre foile le poids total du produit, des equipements audio et video, du support et des materiaux d'isolation.
Veuliez au reporter au Chapitre « Caracteristques »
- Le lieu d'installation doit être capable de supporter les tremblements de terre et autres secouces fortes.
- Évitez d'installer le produit dans des lieux aux températures élevées ou très humides, ou dans un lieu où le produit risquait d'être en contact avec de l'eau.
- NE JAMAIS placer I'éran sur sa face avant lors de l'installation, faites reposer I'écran d'affichage contre un mur ou une surface solide. Le fait de placer I'écran sur sa face avant peut provquer des dégats permanents!
- Ne pas installer le produit à proximate de l'ouverture d'appareils de conditionnement d'air, ou dans des endroits avec des quantités excessives de poussière ou de fumée
- Installez exclusivement sur un mur vertical. Évitez les surfaces inclinées, car d'autres tensions risquènt d'être imposées qui peuvent interagir avec les matériaux.
- Ne pas installer le produit dans des endroits soumis à vibrations ou oscillations.
- Ne modifier et n'alteré aucun des accessories! Veulieu bien à dire aussi le Chapitre « Garantie et responsabilité » . Ne pas utiliser de pieces endommanées .
- Señrzuetales les vis. Ne pas forcer trop de façon à éviter de casser les vis ou d'endommager le filgetage.
- Les orifices perdres restant visibles sur le mur une fois que le support pour apparit et le système de gestion des cables ont eiti enleves. Avres une période de temps prolongee, une marque peut apparue sur le mur.
- Ne pas installer le produit dans des endroits exposés directement au soleil ou à un éclairage pulsant. Cea augmenterait la fatigue oculaire impôssé lorsque Fon regarde à l'écran. Conservez suffisamment d'espace libre autour des apparéels de sortie, ainsi qu'au cours des apparéels audio et video, et autour du système pour permettre une bonne ventilation, et éviter les domages.
- Pendant le transport, suive des consignes données dans le Chapitre « Caracteris tiques», et prenez les mesures adéquées pour le transport.
- Pour les questions, défaux, dommages mécaniques, dysfonctionnements et autres problèmes fonctionnels que vous ne parviennent que à réscudre avec le present guide,

vaillée vous adresser à votre détaillant pour une réparation ou un replACEMENT, ainsi que désoit dans le Chapitre « Garantie et responsabilité »
- Veuillez respecter les charges maximales spécifiées dans le Chapitre « Caracteristiques »
- Veuillez respecter également les instructions données dans le Chapitre « Utilisation prévue »
- Les éléments fournis ne conveniennent que pour l'installation sur un mur plein en pierre ou en belon. Si la structure de voir mur est différente, il faut utiliser le matriel d'installation correspondant. Dans tous les cas, consulter un spécialisie.
Assurez-vous de respecter laonne taille de filtage lors del'installation del'excran sur le support mural.
5 Installation:
ATTENTION! Souls les professionnelles formés sont autorisés à inspector le mur, ainsi qu'installer et démonter le produit!
Etape 1 Assemblage au mur:
Veuiliez utilise le support mural (A) comme gabarit pour marquer la position des 6 trous à percour dans le mur à l'aide d'un niveau (4 en haul, 2 en bas). Il doit y avoir une distance horizontale de 150~mm entre les trous fores. Verifiez the absence de conduites d'eau, de tueaux de gaz et de lignes électriques derriere le mur avant de percuer. Utilisez un foret pour la pierre de 10mm affin de percuer les trous d'une profondeur de 60~mm . Inserez une cheville (F) dans chacun des trous fores. Utilisez a present les 6 vis murales (E) et les 6 rondelles adaptees (M/L) pour fixer le support mural (A).
Etape 2 Installation du support d'écran:
Comme illustré à la figure 2, les barres de retenue (D) doivent être insérées à travers le support d'écran (B) et le porte-ecran (C). assurez-vous que les barres de retenue sont centrestres. Utiliserez les rails de fixation (I) porte-ecran aux barres de retenue, comme alors comparer le montage à la figure 3-C.



3-A

3-B

3-C

ATTENTION! Ne serrez pas les vis de fixation afin que les portecran puisent encore glisser sur les barres de retenue pour etre en mesure de modifier leur position. Les portecran ne peuvent pas depasser les bords des barres de retenue, et les 6 éléments de fixation doivent tous etre serrés pour avoir une fixation sécurisée.
Fixation de I'ecran d'affichage au support de I'ecran:
Verifiez lesquelles des vis foumies correspondant aux fillettes de votre écran. Les vis courtes sont pour les écrans comportant une face arriere plate. Les longues vis doivent être utilisées avec les entretôies (O) M4/M5, ou (N) M6/M8, et sont foufiers pour les écrans comportant une face arrière incuurée. Les vis longues ne doivent être utilisées sans entretôies que lorsque les fillettes de l'écran sont très profonds. Les figures 4-9 servir de guide pour désigner les vis de fixation au support d'écran.
Accrochage au support mural:
Agrès avoir attaché le support de l'écran et les porte-écran de VOITE appellé, accrochez l'écran au support mural comme l'illustré la figure 10. Lorsque l'écran est suspendu en toute sécurité au support mural, vousavez utiliser les vis préinstallées (U) pour relier le support mural au support d'écran. Vous pouvez utiliser l'écrou molete sur le support mural pour ajuster l'angle d'inclinaison de l'écran.
L'installation est terminée. Veuliez procédé dans l'ordre inverse pour le démontage.

Etape 4

NOTE:
Notice d'utilisation
6 Garantie et responsabilité:
Le fabricant garantit ce nouvel appeil pendant une durée de 2 ans.
- Etant donné que le fabricant n a une cuite influence sur le type de mur et sur l'installation du kit d'installation murale, la garantie du produit ne s'a applique qu au kit d'installation.
- Si vous déteçez un début ou un dommage sur votre apparéel, veúiliez prénde contact avec toute détaillant et, si nécessaire, fourir le ticket de vente ou la facture comme prévue d'achat. Voitre revende réraporer à l'article sur place, ou bien renverna à l'article au fabricant. Pour faciliter la tâche de nos techniciens, merci de bien pouvoir fouvoir une description détaillée du problème – vous serez alors assure que les défauts peu courants seront découvert et rérapèés de façon sure!
- Si vous ne parveñez pas a prendre contact avec VOIRE détaillant, vous pouvez aussi的前提下irectement contact avec nous.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages physiques ou matériels causés par une mauvaise installation ou une opération non déscrite dans le present guide. Cela inclut, entre autres, toute alteration ou modification du produit et de ses accessories.
- Toute utilisation autre que celle décrite dans le present guide de l'utilisation est interdite, et provque l'annulation de la garantie et nous dégage de toute responsabilité.
- Nous réservons tous les droits en cas d'erreur d'impression et de modification de l'appellé, de l'embaillage ou du guide de l'utilisateur.
7 Entretlen, maintenance, stockage et transport:
- Utilises un chiffon en colon soc pour nettoyer votre produit, ou bien utilisez un chiffon légarement humidifié pour nettoyer les taches rebelles. Lorsque vous nettoyer l'appareil, faibles attention aux cables électriques branchés! Débranchelez avant de nettoyer!
- Faites attention de ne pas vous pincer avec le dispositif de pivotement de l'appareil lorsqu'elles faits pivoter l'appareil!

ATTENTION! Il y a des risques d'electrocution et de blessures!
Assurez-vous qu'il y a suffisiment d'espace autour de I'ecran pour permettre saonne ventilation et, si nécessaire, vérifie la distance du système.
- Véréfiez régulierément que toutes les fixations et vis sont bien solidement ancreés, rasserrez-les lorsqu'ils sont desserrées. Le desserrage peut être provoqué par des mouvements fréquents.
- Évitez les endroits à fortes températures ou forté humidité, les endroits où l'appareil risque d'être moulie, que ce soit en cours d'entretien, de maintenance, de stockage ou de transport.
Les orifices perces restant visibles sur le mur une fois que I'appareil et le kit d installation mural ont ete enleves. Aprees une pereide de temps prolongee, une marque peut apparaitre sur le mur.
- Respectez les symboles de sécurité sur l'emballage pendant le transport.
8 Dépannage:
Problème
Correction
Contrôleté l'apaisseur du mér et le matériel qui se trouve sous le plaire et le
Marquage
Los charges disponibles pourles espaces de via sontdécinles dans des
Queils sont les trois qui doivent être pécés?
papier-peat. Faibles appeal a un professionnel formé.
normes telles que DIN 1055 et EN 594.
La support mural est difficile a aligner.
Veuliez ire les chapters, Éléments contens dans le paquet et, Installation'.
Les troussont des marquages de couleur.
autres questions:
Contactez-nous.
Informations de contact - voir la couverture
9 Carateristiques:
| Modèle | 51936 / 51937 | 51942 / 51943 |
| Taille d'écran | 580 - 940 mm, 23 - 37° | 760 - 1600 mm, 30 - 63° |
| charge maxi. | 75 kg | 75 kg |
| Poids | 8,0 kg | 10,5 |
| Dimensions | 550 x 360 x 300 mm | 850 x 510 x 300 mm |
| Diamètres des trous VESA | 100x100, 100x200 mm | 100x100, 100x200 mm |
| 200x200, 300x300 mm | 200x200, 300x300 mm | |
| 400x200 mm | 400x200, 400x400 mm | |
| 800x400 mm | ||
| Distance au mur | 130 - 300 mm | 130 - 300 mm |
| Angle d'inclinaison | +/-15° | +/-15° |
| Angle de pivotement | +/-45° | +/-45° |
10 Informations pour la norme VESA:
Pour harmoniser de façon corriviale les options de branchement des moniteurs, des
appareils de television et de leurs stands et supports, la VESA (Video Electronic Standard
Organization Organisation de normalisation de l'electronique video) a definirois normes
pour les applications mentionnées ci-dessus. A aide de la norme VESA applicable
specifieur sur tout ocer, ou dans son guide de l'utiliser, et des caractéristiques
préciées dans le Chapitre 9 du present guide, vous étes en mesure de définir les points de
fixation possibles. Certains modèleles permettant des fixations individuelles variables à
l'infini.(par exemple 300× 300mm pour Sony TVs)
Classe VESA
Distance des trous pour la fixation des moniteurs:
MIS-D:
75x75,ou100x100mm
MIS-E:
- Déchets de verre, plastique, déchets métalliques, plaques métalliques, etc.
Ce type de recyclage des équipements usages contribue de façon significative à la protection de notre environnement.


Manual


CAB WH EASYSCOPE L 58-94 cm (23 - 37") Plateado / Negrito CAB WH EASYSCOPE XL 76-160 cm (30 - 63") Plateado / Negrito
MIS-E: 200 x 100, à 200 x 200 mm
6800x400mm