6H750A N EPO - Four FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6H750A N EPO FAGOR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6H750A N EPO - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6H750A N EPO de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI 6H750A N EPO FAGOR
Notice d’utilisation
Très important : Lisez attentivement cette Notice d’Utilisation avant d’utiliser votre four. Retirez la
documentation et les accessoires qui se trouvent à l’intérieur du four.
Les textes des documents sont accompagnés de croquis, pour faciliter leur compréhension.
1.1 Déballage. Enlevez tous les éléments de
1.2 Raccordement électrique. Vérifi ez et
respectez les caractéristiques de l’appareil
fi gurant sur la plaque signalétique (1.2.1),
ainsi que les dimensions du meuble destiné à
recevoir votre four (1.2.2, 1.2.3).
Votre four doit être branché sur un réseau
électrique monophasé à une prise de courant
fi xe, en veillant à bien raccorder le neutre
du four (fi l bleu) au neutre du réseau (1.2.4).
Centrez le four dans le meuble (1.2.5), en
prenant soin de ne pas laisser l’excès de
câble d’alimentation sur la partie supérieure
du four (1.2.6). Fixez le four au meuble à
l’aide des deux vis fournies. (1.2.7).
2.1 Réglage de l’heure. À la mise sous tension
du four, l’horloge clignote (2.1.1). Réglez
l’heure à l’aide des touches , (2.1.2).
Attendez quelques secondes ou appuyez
sur la touche pour valider. Note : Après
une panne de courant, il vous faudra régler à
2.2 Remise à l’heure de l’horloge . Le
four éteint, maintenez enfoncée la touche
jusqu’à ce que l’heure clignote (2.2.1).
Réglez l’heure avec les touches
(2.2.2). Attendez quelques secondes ou
appuyez sur la touche
2.3 Fonction minuterie
jusqu’à faire affi cher
Ajustez le temps avec les touches ,
(2.3.2). Attendez quelques secondes ou
appuyez sur la touche pour valider. Le
compte à rebours commence. Une fois la
durée écoulée, la minuterie émet un signal
sonore. Appuyez sur n’importe quelle touche
pour arrêter ce signal (2.3.3).
2.4 Avant d’utiliser votre four pour la
première fois, chauffez-le à vide (sans
aliment, en position
et à 250º C ) pendant
30 minutes. Vous constaterez peut-être une
odeur particulière ou un petit dégagement de
fumée (c’est tout à fait normal). Une fois le
four complètement refroidi, utilisez un chiffon
humide pour le nettoyer.
2.5 Accessoires. Selon modèle, votre four
est livré avec un Plat Standard
(2.5.2) et Grille Standard
(2.5.3), que vous pouvez utiliser séparément
ou en combinant l’un des plateaux avec
d’extraction partielle (2.5.5) et la Grille
d’Extraction totale (2.5.6, 2.5.7) constituent
le support des plateaux ou de l’ensemble
plateau-grille (2.5.8). Si votre four est équipé
de glissières télescopiques à extraction
automatique « impulse », introduisez-les
en premier lieu dans le four sans le plateau
(2.5.9). Grâce aux glissières « impulse », il
suffi t d’ouvrir la porte pour que le plateau
sorte automatiquement. Vous pouvez, si
vous le souhaitez (2.5.10). Il est obligatoire de
toujours utiliser un plateau comme support
des aliments avec les glissières « impulse
» (2.5.11). Veillez à mettre correctement en
place les grilles, elles sont munies de butées
latérales anti-basculement (2.5.12).
2.6 Mise en place des accessoires. Ce four
dispose de 5 positions pour les accessoires
2.7 Cuisson. Sélectionnez l’accessoire/les
accessoires et la position recommandée ou
consultez le tableau de cuisson. Placez votre
plat dans le four. Fermez la porte.
2.8 Sélection du mode de cuisson . Tournez
le sélecteur de fonctions sur la position
de votre choix, selon modèle.
Cuisson traditionnelle pulsée. Pour tous
les plats. Permet de cuisiner plusieurs plats à
la fois sans mélange d’odeurs ni de saveurs.
Turbo plus. La cuisson s’effectue par la
résistance centrale.
Gril fort pulsé. Pour gratiner avec répartition
uniforme de la chaleur. Idéal pour plats de
grandes dimensions.français
Gril fort. Pour gratins : pâtes, souffl és et
Gril doux. Pour hamburgers et pour faire
dorer des toasts ou toute autre petite portion
Sole intensive. Chaleur intensive par le
dessous répartie uniformément. Idéale pour
Cuisson traditionnelle. Pain, tartes, gâteaux
fourrés et viandes maigres.
Décongélation. Décongèle rapidement tous
2.9 Sélection de la température. Tournez le
sélecteur de température sur la position
2.10 Éteindre le four. Une fois la cuisson
terminée, tournez le sélecteur de fonctions
et température sur la position zéro (2.10.1)
2.11 Sélectionner la durée
le mode de cuisson souhaité et ajustez la
température. Appuyez sur
(2.11.1). Réglez le temps de
cuisson souhaité à l’aide des touches
(2.11.2). Attendez quelques secondes pour
valider. Le compte à rebours commence
(2.11.3). En fi n de cuisson, le four émet
plusieurs bips. Pour arrêter ce signal sonore,
appuyez sur n’importe quelle touche et
: Choisissez le mode de
cuisson souhaité et ajustez la température
et la durée de cuisson
jusqu’à faire affi cher
(2.12.1). Pour régler
l’heure de fi n de cuisson, appuyez sur les
, . Attendez quelques secondes
pour valider. Le départ est ainsi différé de
telle sorte que la cuisson s’achève à l’heure
programmée (2.12.2). En fi n de cuisson, le
four émet plusieurs bips. Pour arrêter ce
signal sonore, appuyez sur n’importe quelle
touche (2.12.3) et éteignez le four.
2.13 Fonction Celeris. Préchauffement rapide
du four. Tournez le sélecteur de fonctions
jusqu’à la position et ajustez la
température souhaitée (2.9). Le four atteint
rapidement la température sélectionnée. Une
fois la température atteinte, placez votre plat
dans le four et réglez le mode de cuisson et
la durée de cuisson.
3.1 Entretien des accessoires. Lavables au
lave-vaisselle ou à la main, avec un peu de
détergent. Les faire tremper s’ils sont très
3.2 Nettoyage par pyrolyse.
• Le nettoyage se produit par destruction
à haute température des graisses et
• Les fumées et odeurs sont détruites par
leur passage dans un catalyseur.
• Il ne faut pas attendre que le four soit
trop chargé de graisse pour effectuer ce
• Une fois la pyrolyse achevée, lorsque le four
est froid, utilisez un chiffon humide pour
enlever la cendre blanche.
• Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous
les accessoires à l’intérieur du four, y
compris la casserolerie et les glissières
• Avant le démarrage de la pyrolyse,
enlevez les débordements importants qui
auraient pu se produire, afi n d’éviter le
risque d’infl ammation ou une production
• Durant la pyrolyse, les surfaces deviennent
plus chaudes qu’en usage normal ;
éloignez les enfants du four.
Selon le degré de salissure du four, vous avez le
choix entre deux modes de pyrolyse.
: À n’utiliser que lorsque le four
est très sale. Ce type de nettoyage prend 2
heures. Pour l’activer, tournez le sélecteur de
fonctions sur la position (3.2.1, 3.2.2).
Note : Cette option permet le nettoyage
par pyrolyse de l’accessoire plateau
émaillé. Situez-le sur le niveau 2. Enlevez
préalablement tout reste de graisse
Pyrolyse ECO : Ce type de nettoyage
prend 1 heure 30 minutes. Pour l’activer,
tournez le sélecteur de fonctions sur la
Vous pouvez vous-même résoudre certaines petites
4.1 Le four ne chauffe pas. Vérifi ez si le four
est branché ou si le fusible fonctionne bien.
Augmentez la température sélectionnée.
4.2 La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l’ampoule ou le fusible.
4.3 Le four dégage de la fumée durant la cuisson.
Baissez la température et/ou nettoyez le four.
4.4 Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
Vérifi ez la fermeture de la porte. S’il s’agit d’un
défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de
température, faites appel au Service Technique.
4.5 Votre four émet un bip. Il indique que la
température de votre choix est atteinte ou que la
cuisson programmée est terminée.
4.6 Le four fait du bruit après la fi n de la cuisson.
C’est normal, le ventilateur continue à fonctionner
pour faire baisser la température à l’intérieur et à
l’extérieur du four.
4.7 Affi chage d’anomalies.
Défaillance du capteur de température.
Ne pas manipuler le four. Pour le réparer, faites
appel au Service Technique.
(3.4.9) et remettez en place les vitres, en
veillant à ce que « L » se situe à gauche et
« R » à droite côté charnières (3.4.10). Pour
terminer, clippez la dernière vitre en plaçant
l’indication PYROLYTIC vers vous (3.4.11).
Retirez les butées rouges (3.4.12) et fermez
Précautions importantes :
• Avant de procéder à une quelconque
opération de nettoyage, assurez-vous que
• Avant de procéder au déclippage des
vitres, laissez-les refroidir complètement.
• N’utilisez jamais d’appareils à vapeur pour
nettoyer votre four.
3.5 Nettoyage de l’extérieur du four. Utilisez
toujours des produits neutres. Séchez-le
soigneusement avec un chiffon doux.
Note : Les paramètres de durée et de
température de la pyrolyse ne sont pas
La pyrolyse s’effectue à une température
très élevée, la porte se bloque pour des
raisons de sécurité et le voyant lumineux de
verrouillage s’allume
(3.2.5). La pyrolyse
s’arrête automatiquement. Une fois le voyant
lumineux éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
3.3 Nettoyage des parois internes.
Commencez par enlever les glissières
latérales. Selon les modèles, deux sont les
types de fi xation des glissières latérales :
sans support (3.3.1, 3.3.2) ou avec support
(3.3.4, 3.3.5). Une fois les glissières enlevées,
utilisez un chiffon humide pour nettoyer les
restes de graisse ou de cendre des parois
latérales (3.3.3, 3.3.6). Une fois les parois
du four nettoyées, remettez en place les
Si votre four est muni d’un gril rabattable,
poussez sur le support pour le rabattre
(3.3.7) et nettoyez le plafond du four avec un
chiffon humide (3.3.8).
3.4 Nettoyage des vitres.
Extérieur du four : Utilisez un chiffon doux
imprégné d’un produit nettoyant pour vitres.
Intérieur du four : Si l’intérieur des vitres
est sale, vous pouvez les démonter pour les
Laisser refroidir complètement l’appareil.
Ouvrez complètement la porte (3.4.1) et
bloquez-la à l’aide des deux butées rouges,
fournies dans la pochette des accessoires de
votre appareil (3.4.2).
Insérez les deux autres accessoires pour
faire levier, afi n de déclipper la vitre (3.4.3).
Enlevez la vitre (3.4.4), nettoyez-la et séchez-
la avec un chiffon (3.4.5). Si nécessaire,
retirez l’ensemble des vitres intérieures de la
porte. Cet ensemble est composé d’une ou
de deux vitres selon modèle, avec à chaque
coin une butée en caoutchouc noire. Pour
retirer les vitres, introduisez la main par-
dessous la porte et tirez vers le haut (3.4.6).
Une fois les vitres retirées, enlevez les butées
pour nettoyer les glaces (3.4.7).
Les vitres une fois nettoyées ( 3.4.8)
repositionnez les quatre coins en
caoutchouc, avec la butée vers le hautfrançais
Le four a été conçu en pensant à la
conservation de l’environnement.
• L’installation du four doit être confi ée à un
installateur agréé qui suivra les instructions et
les schémas du fabricant.
• L’installation électrique doit être dimensionnée
à la puissance maximale indiquée sur la plaque
signalétique et la prise électrique équipée d’une
mise à la terre réglementaire.
• Le circuit secteur qui alimente le four doit
disposer d’un dispositif de coupure omnipolaire
avec au moins 3 mm d’écart entre contacts.
• Si le câble électrique est endommagé, il doit
être remplacé par un technicien du service
après-vente ou toute autre personne qualifi ée
afi n d’éviter tout danger.
• S’assurer que l’appareil est débranché avant de
remplacer la lampe pour éviter un éventuel choc
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage
abrasifs ou d’éponges métalliques dures pour
nettoyer la porte du four, car vous risquer de
la rayer et de provoquer la cassure en petits
• Maintenir les petits enfants éloignés du four.
Pendant le fonctionnement, il existe des parties
accessibles qui peuvent chauffer.
• Éviter de toucher les éléments chauffants à
l’intérieur du four.
• Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation par
des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent d’expérience ou
de connaissance, sauf sous supervision ou après
avoir reçu les instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Son utilisation par des enfants devra
être surveillée pour éviter qu’ils ne jouent avec
Respectez l’environnement. Ne préchauffer
le four que si nécessaire (consulter le tableau).
Utiliser de préférence des moules de couleur
sombre. Pour de longues périodes de cuisson,
arrêter le four 5 ou 10 minutes avant le temps
Gestion des appareils électriques ou
électroniques mis au rebut.
indique que l’on ne doit
pas se débarrasser de l’appareil en utilisant
les conteneurs traditionnels pour les résidus
Remettez votre four dans un centre de collecte
Le recyclage des appareils électroménagers
évite des conséquences négatives pour la santé
et l’environnement et permet des économies
d’énergie et de ressources.
Pour plus d’information, contacter les autorités
locales ou l’établissement distributeur du four.français
Programme et température Temps Position
viandes et volailleslégumespoissons et fruits de merDiversportuguês
(3.4.12) en sluit de deur.
Notice Facile