6H750A N EPO - Four électrique FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6H750A N EPO FAGOR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four électrique |
| Capacité | 75 litres |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 60 x 55 cm |
| Poids | 35 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
| Instructions de sécurité | Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser des gants de protection |
| Entretien | Nettoyer régulièrement l'intérieur et l'extérieur, vérifier les joints |
FOIRE AUX QUESTIONS - 6H750A N EPO FAGOR
Questions des utilisateurs sur 6H750A N EPO FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6H750A N EPO - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6H750A N EPO de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI 6H750A N EPO FAGOR

3.4.10 3.4.11 3.4.12




ES ESPANOL 1
FR FRANÇAIS 7
PT PORTUGUES 13
EN ENGLISH 19
DEUTSCH 25
NL NEDERLANDS 31
RU PYCCKH 37
CS CESKY 43
HU MAGYAR 49
SK SLOVENSKY 55
CA CATALÀ 61
GL GALEGO 67
EU EUSKARA 73
Notice d'utilisation
Très important : Lisez attentivement cette Notice d'Utilisation avant d'utiliser votre four. Retirez la documentation et les accessoires qui se trouvent à l'intérieur du four.
Les textes des documents sont accompanies de croquis, pour facilitier leur comprhension.

1.1 Déballage. Enlevez tous les éléments de protection.
1.2 Raccordement electrique. Verifi ez et respectez les caractéristiques de l'appareil fi gurant sur la plaque signalétique (1.2.1), ainsi que les dimensions du meuble destiné à receivevoir votre four (1.2.2, 1.2.3).
Votre four doit être branché sur un réseau électricque monophasé à une prise de courant fi xe, en veillant à bien raccorder le neutre du four (fi I bleu) au neutre du réseau (1.2.4). Centrez le four dans le meuble (1.2.5), enPNANT SOIN DE NE PAS LAISER L'exces de cable d'alimentation sur la partie supérieure du four (1.2.6).Fixez le four au meuble a l'aide des deux vis foumies.(1.2.7).

2.1 Réglage de l'heure. À la mise sous tension du four, l'horloge clignote (2.1.1). Réglez l'heure à l'aide des touches + (2.1.2). Attendeç quelques secondes ou appuyez sur la touche pour valider. Note : ÀpRES une panne de courant, il vous faudra régler à nouveau l'heure.
2.2 Remise à l'heure de l'horloge le four eteint, maintenez enfoncée la touche 念 jusqu'a ce que I'heure clignote (2.2.1). Reglez I'heure avec les touches ^+ 2.2.2).Attendez quelques secondes ou appuyez sur la touche pour valider.
2.3 Fonction minuterie Appuyez sur la touche 一 jusqu'a faire afficher (2.3.1). Ajustez le temps avec les touches + (2.3.2).Attendez quelques secondes ou appuyez sur la touche pour valider.Le compte a rebours commence. Une fois la durée ecoulée, la minuterie émet un signal sonore.Appuyez sur n'importe quelle touche pour arreter ce signal (2.3.3).
2.4 Avant d'utiliser votre four pour la première fois,chauffez-le a vide (sans aliment,en position et a 250^) pendant 30 minutes.Vous constaterez peut-etre une odeur particuliere ou un petit dégagement de fumee (c'est tout a fait normal).Une fois le four completement refroidi,utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
2.5 Accessoires. Selon modèle, votre four est livré avec un Plat Standard (2.5.1), Plat Creux (2.5.2) et Grille Standard (2.5.3), que vous pouvez utiliser séparément ou en combinant l'un des plateaux avec la grille standard (2.5.4). La Grille d'extraction partielle (2.5.5) et la Grille d'Extraction totale (2.5.6, 2.5.7) constituent le support des plateaux ou de l'ensemble plateau-grille (2.5.8). Si votre four est équipé de glissières téléscopiques à extraction automatique « impulse», introduizez-les en premier lieu dans le four sans le plateau (2.5.9). Grace aux glissières « impulse», il suffit d'ouvir la porte pour que le plateau sorte automatiquement. Vous pouvez, si vous le souhaitez (2.5.10). Il est obligatoire de toujours utiliser un plateau comme support des alimentés avec les glissières « impulse» (2.5.11). Veiliez àmettre correctement en place les grilles, elles sont munies de butées laterales anti-basculement (2.5.12).
2.6 Mise en place des accessoires. Ce four dispose de 5 positions pour les accessoires
2.7 Cuisson. Sélectionnez l'accessoire/les accessoires et la position recommandée ou consultez le tableau de cuisson. Placez votre plat dans le four. Fermez la porte.
PREPARER UN PLAT
2.8 Sélection du mode de cuisson le sélecteur de fonctions sur la position de votrechioix, selon modèle.

Cuisson traditionnelle pulsée. Pour tous les plats. Permet de cuisiner plusieurs plats à la fois sans mélange d'odeurs ni de saveurs.

rbo plus. La cuisson s'effectue par la distance centrale.

Grif fort pulsed. Pour gratiner avec répartition uniforme de la chaleur. Idéal pour plats de grandes dimensions.

Gril fort. Pour gratins : pates, soufflés et sauce béchamel.

Gril doux. Pour hamburgers et pour faire dorer des toasts ou toute autre petite portion d'aliment.

Sole intensive. Chaleur intensive par le dessous répartie uniformément. Ideale pour paellas et pizzas.

Cuisson traditionnelle. Pain, tartes, gâteaux fourrés et viandes maigres.

Décongélation. Décongèle rapidement tous les aliments.

Selection de la température. Tournez le sélecteur de température sur la position de votrechioix.

Eteindre le four. Une fois la cuisson terminée, tournez le selecteur de fonctions et temperature sur la position zéro (2.10.1) (2.10.2).
CUISSON PROGRAMMEE
2.11 Sélectionner la durée
Selectionner la durée. Choisissez le mode de cuisson souhaite et ajustez la température. Appuyez sur jusqu'à faire afficher (2.11.1). Reglez le temps de cuisson souhaite à l'aide des touches (+, - (2.11.2). Attendez quelques secondes pour valider. Le compte à rebours commence (2.11.3). En fin de cuisson, le four émet plusieurs bips. Pour arreter ce signal sonore, appuyez sur n'importe qu'elle touche et éteignez le four.

2 Départ différé : Choisissez le mode de cuisson souhaite et ajustez la température et la durée de cuisson . Appuyez sur jusqu'à faire afficher (2.12.1). Pour régler l'heure de fin de cuisson, appuyez sur les touches + , - Attendez quelques secondes pour valider. Le départ est ainsi différé de telle sorte que la cuisson s'achève à l'heure programmée (2.12.2). En fin de cuisson, le four émet plusieurs bips. Pour arrêté ce signal sonore, appuyez sur n'importe qu'elle touche (2.12.3) et éteignez le four.

3 Fonction Celeris. Préchauffement rapide du four. Tournez le sélecteur de fonctions jusqu'à la position et ajustez la température souhaïée (2.9). Le four atteint rapidement la température seLECTIONnée. Une fois la température atteinte, placez votre plat dans le four et reglez le mode de cuisson et la durée de cuisson.
3
Entretien et nettoyage

3.1 Entretien des accessoires. Lavables au lave-vaiselle ou à la main, avec un peu de désertent. Les faire tremper s'ils sont très sales.
3.2 Nettoyage par pyrolyse.
-
Le nettoyage se produit par destruction à haute température des graisses et salissures.
-
Les fumées et odeurs sont détruites par leur passage dans un catalyseur.
-
Il ne faut pas attendre que le four soit trop charge deGRAISSE pour effectuer ce nettoyage.
-
Une fois la pyrolyse achievée, lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cende blanche.
-
Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l'intérieur du four, y compris la casserolie et les glissières téléscopiques.
-
Avant le démarrage de la pyrolyse, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit, afi n d'eviter le risque d'infl ammation ou une production excessive de fumée.
Durant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu'en usage normal; éloignez les enfants du four.
Selon le degré de salissure du four, vous avez le choix entre deux modes de pyrolyse.
Pyrolyse P: A n'utiliser que lorsque le four est très sale. Ce type de nettoyage prend 2 heures. Pour l'activer, tournez le selecteur de fonctions sur la position (3p1, 3.2.2).
Note: Cette option permet le nettoyage par pyrolyse de l'accessoire plateau émailé. Situez-le sur le niveau 2. Enlevez préalablement tout reste deGRAisse accumulé.
Pyrolyse ECO : type de nettoyage
pend 1 heures 30 minutes. Pour l'activer,
tournez le selecteur de fonctions sur la
position (3.2.3, 3.2.4).
Note: Les paramétres de durée et de température de la pyrolyse ne sont pas modifiables.
La pyrolyse s'effectue à une température très élevée, la porte se bloque pour des raisons de sécurité et le voyant lumineux de verrouillage s'allume (3.2.5). La pyrolyse s'arrête automatiquement. Une fois le voyageur lumineux est eint, vous pouvez ouvrir la porte.
3.3 Nettoyage des parois internes.
Commencez par enlever les glissières laterales. Selon les modèles, deux sont les types de fi xation des glissières laterales : sans support (3.3.1, 3.3.2) ou avec support (3.3.4, 3.3.5). Une fois les glissières enlevées, utilisez un chiffon humide pour nettoyer les restes deGRAISSÉ ou de cendre des parois laterales (3.3.3, 3.3.6).Une fois les parois du four nettoyées, remettez en place les glissières.
Si vous four est muni d'un gril rabatable, poussez sur le support pour le rabattre (3.3.7) et nettoyez le plafond du four avec un chiffon humide (3.3.8).
3.4 Nettoyage des vitres.
Exterieur du four : Utilisez un chiffon doux impregné d'un produit nettoyant pour vitres.
Intérieur du four: Si l'intérieur des vitres est sale, vous pouvez les démonter pour les nettoyer.
Laisser refroidir complètement l'appareil. Ouvrez complètement la porte (3.4.1) et bloquez-la à l'aide des deux butées rouges, fournies dans la pochette des accessoires de votre apparéil (3.4.2).
Insérez les deux autres accessoires pour faire levier, afi n de déclipper la vitre (3.4.3). Enlevez la vitre (3.4.4), nettoyez-la et séchez-la avec un chiffon (3.4.5). Si nécessaire, retirez l'ensemble des vitres interieures de la porte. Cet ensemble est composé d'une ou de deux vitres selon modèle, avec à chaque coin une butée en caoutchouc noire. Pour retarder les vitres, introduisez la main pardessous la porte et tirez vers le haut (3.4.6). Une fois les vitres retirees, enlevez les butées pour nettoyer les glaces (3.4.7).
Les vitres une fois nettoyées (3.4.8) repositionné les quatrecoins en caoutchouc, avec la butée vers le haut
(3.4.9) et remettez en place les vitres, en veillant à ce que « L » se situe à gauche et « R » à droite côte charnières (3.4.10). Pour terminer, clippez la première vitre en plaçant l'indication PYROLYTIC vers vous (3.4.11). Retirez les butées rouges (3.4.12) et fermez la porte.
Précautions importantes :
- Avant de procéder à une quelconque opération de nettoyage, assurez-vous que le four est étèint.
- Avant de procéder au déclippage des vitres, laissez-les refroidir complètement.
- N'utilise jamais d'appareils à vapeur pour nettoyer votre four.
3.5 Nettoyage de l'extérieur du four. Utilisez toujours des produits neutres. Séchez-le soignement avec un chiffon doux.

Solution de problèmes

Vou pouvez vous-même résoudre certaines petites anomalies.
4.1 Le four ne chauffe pas. Verifi ez si le four est branché ou si le fusible fonctionne bien. Augmentez la température selectionnée.
4.2 La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l'ampoule ou le fusible.
4.3 Le four dégage de la fumée durant la cuisson. Baissez la température et/ou nettoyez le four.
4.4 Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
Vérifi ez la fermeture de la porte. S'il s'agit d'un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température, faites appel au Service Technique.
4.5 Notre four émet un bip. Il indique que la température de votre choix est atteinte ou que la cuisson programmée est terminée.
4.6 Le four fait du bruit après la fin de la cuisson. C'est normal, le ventilateur continue à fonctionner pour faire baisser la température à l'intérieur et à l'extérieur du four.
4.7 Affi chage d'anomalies.
FOIDefaillance du capteur de tempereature.
Ne pas manipuler le four. Pour le réparer, faites appel au Service Technique.

Sécurité

- L'installation du four doit être confiée à un installateur/agréé qui suivra les instructions et les schémas du fabricant.
- L'installation électrique doit être dimensionné à la puissance maximale indiquée sur la plaque signalétique et la prise électrique équipée d'une mise à la terre réglementaire.
- Le circuit secteur qui alimente le four doit disposer d'un dispositif de coupure omnipolaire avec au moins 3mm d'ecart entre contacts.
- Si le cable électrique est endommagé, il doit être remplace par un technicien du service après-vente ou toute autre personne qualifiée api n d'éviter tout danger.
S'assurer que l'appareil est debranché avant de remplacer la lampe pour éviter un évientuel chocolélectrique. - Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou d'éponges métalliques dures pour nettoyer la porte du four, car vous risquer de la rayer et de provoquer la cassure en petits morceaux du verre.
- Maintainir les petits enfants éloignés du four.
Pendant le fonctionnement, il existe des parties accessibles qui peuvent chauffer. - Éviter de toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
- Cet apparéil n'est pas destiné à l'utilisation par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de reconnaissance, sauf sous supervision ou après avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Son utilisation par des enfants devra être surveillée pour éviter qu'ils ne jouent avec l' apparéil.

Environnement

Le four a eté concu en pensant à la conservation de l'environnement.
Respectez l'environnement. Ne préchauffer le four que si nécessaire (consulter le tableau). Utiliser de préférence des moules de couleur sometime. Pour de longues périodes de cuisson, arrêté le four 5 ou 10 minutes avant le temps prévu.
Gestion des apparéils électriques ou électroniques mis au rebut.
Le symbole indique que I'on ne doit pas se débarrasser de I'appareil en utilisant les conteneurs traditionnels pour les résidus domestiques.
Remettez vous four dans un centre de collecte spécialise.
Le recyclage des appareils electroménagers évite des conséquences négatives pour la santé et l'environnement et permet des économies d'énergie et de ressources.
Pour plus d'information, contacter les autorités locales ou l'établissement distributeur du four.
Tableau de Cuisson
| Aliment | Programme et température | Temps Position | Préchauffage | Accessoires |
| Veau1,5 kg | 190°C | 210°C 1 | 50 - 60 min non | |
| Porc1,5 kg | 150°C | 180°C | 85 - 95 min | 2 |
| Agneau1,2 kg | 200°C | 220°C | 40 - 50 min | 2 |
| Dinde4 kg | 170°C | 190°C | 115 - 125 min | 1 |
| Poulet1,25 kg | 210°C | 230°C | 50 - 60 min | 1 |
| Poivrons rouges grillés1,25 kg | 190°C | 210°C | 30 - 40 min | 2 |
| tomatesfarcies4 unit. | 200°C | 220°C | 15 - 19 min | 2 |
| Merluau four1,5 kg | 210°C | 230°C | 7 - 9 min | 2 |
| Grosses cre-vettes au four1 kg | 220°C | 240°C | 4 - 5 min | 4 |
| Poissonsgrillés1 kg | 200°C | 220°C | 13 - 17 min | 2 |
| Morseau four1,5 kg | 210°C | 220°C | 7 - 9 min | 2 |
| Pizza | 200°C | 220°C | 18 - 22 min | 1 |
| Pain | 200°C | 220°C | 18 - 22 min | non |
| Madeleine | 190°C | 210°C | 15 - 19 min | 2 |
| Flan | 130°C | 150°C | 30 - 40 min | 1 |
| décongélapon pour tout type d'aliments | 75°C | 2 | non |