CMPWNPCI41 - Carte réseau / adaptateur KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMPWNPCI41 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Carte réseau PCI Express, compatible avec les systèmes Windows et Linux, vitesse de transfert jusqu'à 1000 Mbps. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour ajouter une connectivité réseau à un PC de bureau, parfaite pour le jeu en ligne et le streaming. |
| Maintenance et réparation | Pas de maintenance requise, mise à jour des pilotes recommandée pour des performances optimales. |
| Sécurité | Supporte les protocoles de sécurité WPA/WPA2 pour une connexion sans fil sécurisée. |
| Informations générales | Produit livré avec un guide d'installation, garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un montage facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CMPWNPCI41 KONIG
Téléchargez la notice de votre Carte réseau / adaptateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMPWNPCI41 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMPWNPCI41 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI CMPWNPCI41 KONIG
1. Veuillez insérer l'adaptateur PCI sans fil dans le port PCI de votre ordinateur.
2. Une boite de dialogue “Nouveau Matériel Détecté” apparait, sélectionnez “Annuler” afin d’utiliser
l’Installation Wizard inclue pour une installation rapide. Vous pouvez également sélectionner “Suivant” pour une installation manuelle.
3. Insérez le CD-ROM fournis dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, et l’écran de “Bienvenue”
apparaitra. (S’il n’apparait pas, double cliquez sur l’icône “Installation”.)19
4. Cliquez sur “Entrer”.
5. Cliquez sur “Suivant” pour démarrer l’installation.
6. Cliquez sur “Changer…” pour sélectionner l’emplacement du dossier, ou cliquez sur “Suivant”.
7. Sélectionnez “OK” et “Suivant” dans la fenêtre suivante.20
8. Pendant l’installation, la boite dialogue suivante peut apparaitre. Cliquez sur le bouton “Continuer quand
même” pour continuer. Il n'y a aucune menace de sécurité pour votre ordinateur.
9. Cliquez sur “Terminer” pour terminer l’installation.
Quand la carte réseau à fini d’être installée, l’accès au système de configuration est alors possible. La fenêtre du Statut du Réseau affichera les informations sur les statuts de l’adaptateur sans fil et du réseau sans fil, incluant SSID, Type d’ Authentification, Type d’Encodage, Adresse IP, Sous Réseau, Passerelle, etc.21
Le Site Survey est employé pour balayer les réseaux sans fil disponibles, montrant la force du signal du réseau sans fil et toute autre information permettant l'accès au réseau sans fil choisi.
Connexion : Sélectionnez une entrée dans la liste des réseaux sans fils puis cliquez sur le bouton pour connecter l’appareil au réseau sans fil choisi.22
3.3 Gestion du Profil
Cette fenêtre permet de sauvegarder les paramètres sans fil généraux pour différents profils, ceci permet de connecter rapidement le réseau sans fil dont vous avez besoin.
HAUT/BAS : Pour changer de profil dans la liste. Connexion : Pour activer un profil. Nouveau : Pour créer un nouveau profil et configurer le statut du site et les arrangements de sécurité. Modifier Pour modifier un profil existant. Supprimer : Pour supprimer un profil existant.23
(Arrangements de Sécurité)24
Les statistiques sont utilisées pour récapituler les paquets de données Rx et Tx, y compris le nombre de paquets de succès et d’erreurs.
Nettoyer : Cliquez sur le bouton pour renouveler les statistiques.
L'arrangement WPS est permis seulement sur les dispositifs conformes WPS.
PIN : Entrez le code Pin et cliquez sur “PIN” pour connecter automatiquement l’adaptateur sans fil aux dispositifs sans fil locaux. PBC : Cliquez sur “PBC” pour terminer la vérification automatique et la connexion entre l’adaptateur sans fil et un autre appareil sans fil. Rafraichir : Pour mettre à jour le code Pin. Re-scan : Pour scanner les réseaux WPS conformes sans fils locaux. Déconnecter : Pour déconnecter le réseau sans fil connecté.25 Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.26 NEDERLANDS 300 Mbps Draadloze netwerkkaart 1 Wijzerbeschrijving Op het frontpaneel van de CMP-WNPCI41 bevindt zich LED-wijzer. Wanneer er datacommunicatie plaatsvindt, knippert deze. 2 Installatiegids Hoe gebruikt u de “Setup Wizard” (Instellingswizard) en de Client Utility Interface? De volgende stappen van de “Setup Wizard” worden gebruikt met Windows® XP als voorbeeld.
Notice Facile