Top Secret 400 S6 - Destructeur de document GEHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Top Secret 400 S6 GEHA au format PDF.
| Type de produit | Destructeur de documents professionnel |
| Marque | GEHA |
| Modèle | Top Secret 400 S6 |
| Type de coupe | Coupe bandes (5,8 mm ou 3,9 mm) ou coupe croisée (3,9x50 mm, 1,9x15 mm, 0,78x11 mm, 1x5 mm) |
| Degré de sécurité (DIN 32757) | 2 à 5 + Level 6 (spécification Geha) |
| Capacité de coupe (80 g/m²) | Jusqu'à 53 feuilles (coupe bandes) ou 7-8 feuilles (Level 6) |
| Vitesse de coupe | 100 mm/s (coupe bandes) / 110 mm/s (coupe croisée) |
| Largeur de travail | 400 mm |
| Volume du réservoir | 146 litres |
| Dimensions (L x P x H) | 595 x 470 x 990 mm |
| Poids | 74 kg (coupe bandes) / 82 kg (coupe croisée) |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz (autres versions disponibles) |
| Puissance nominale | 2100 W |
| Niveau sonore | 60 dB(A) à vide / 68-75 dB(A) en charge |
| Mode de fonctionnement | Fonctionnement permanent (marche/arrêt automatique) |
| Matériaux destructibles | Papier, agrafes, trombones, cartes de crédit, CD, disquettes, cassettes DAT (selon modèle) |
| Sécurité | Interrupteurs de sécurité sur porte et volet ; protection contre les projections ; arrêt automatique en cas de bourrage ou porte ouverte |
| Entretien | Huiler le bloc de coupe régulièrement avec l'huile spéciale ; nettoyer avec un chiffon doux et eau savonneuse |
| Pièces détachées | Sacs à découpures (réf. 1.442.995.000), huile spéciale 250 ml (réf. 1.235.997.403) |
| Garantie | 2 ans appareil, 10 ans arbres portelames (sauf degré 5 et Level 6) |
| Contenu de la livraison | Destructeur, 5 sacs à découpures, 1 bouteille d'huile, notice d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Top Secret 400 S6 GEHA
Questions des utilisateurs sur Top Secret 400 S6 GEHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Top Secret 400 S6 - GEHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Top Secret 400 S6 de la marque GEHA.
MODE D'EMPLOI Top Secret 400 S6 GEHA
1 Utilisation conforme, garantie
Le destructeur de documents est exclusivement conçu pour la destruction de documents papier. Vous pouvez, selon le type de coupe, procéder à la destruction de petites quantités des matériaux suivants :
| Taille de coupe (mm) 3,9 5,8 | 1,9x1 | 5 3,9 | x50 | |
| Cartes de crédit, CDs • • | • | • | ||
| Disquettes | • | • | • | |
| Cassettes DAT • |
Le mécanisme de coupe, robuste, résiste aux agrafes et aux trombones. La seule exception concerne les machines ayant le degré de sécurité HS Level 6 (1 x 5 mm) : les agrafes et les trombones sont à retirer impérativement des documents.
La durée de garantie du destructeur de documents est de 2 ans. De plus, les arbres portelames bénéfi cient d'une garantie de 10 ans (sauf degré de sécurité 5, HS Level 6). L'usure ou les dommages causés par toute utilisation impropre, ou par des interventions d'un tiers ne sont ni couverts par la responsabilité du fabricant, ni par la prestation de garantie.
2 Recommandations de sécurité
- Lire toutes les instructions avant la mise en service du destructeur de documents. Conserver les instructions pour une utilisation ultérieure.
- Tenir compte de toutes les recommandations de sécurité se trouvant sur le destructeur!.

Danger de blessure.
Ne jamais passer la main, les doigts ou un objet étranger dans la fente de l'ouverture d'insertion du papier.

Danger de blessure par attraction.

Ne pas approcher l'ouverture d'insertion du papier avec des cheveux longs, des vêtements larges, des cravates, des écharpes, des bracelets, des colliers, etc. Ne pas détruire les objets ayant tendance à s'entortiller, bandes, matériel de ligaturage etc.
Risques de blessures par des éclats!
Pour les machines à coupe en particules, la protection contre les projections est garantie uniquement si le dispositif de sécurité recouvre l'ouverture d'introduction de papier. Introduisez les cartes de crédit rigides, CD ou cassettes DAT uniquement dans les fentes prévues à cet effet.

Installer le destructeur de documents hors de portée des enfants. Ne pas laisser fonctionner ce destructeur sans surveillance.

Eteindre le destructeur de documents en cas de détérioration ou de dysfonctionnement, ainsi qu'avant un changement de place ou un nettoyage, et débrancher la prise secteur.

Les travaux d'entretien ne peuvent être réalisés que par le service après-vente Pelikan et les techniciens de maintenance de nos partenaires contractuels.
- Eviter que l'appareil n'entre en contact avec des liquides.
- Veiller à ce que la prise secteur soit facilement accessible.
- Avant de brancher la prise secteur, vérifi er que la tension et la fréquence de votre réseau secteur correspondent aux données indiquées sur la plaque signalétique.
- L'appareil ne doit pas être installé à proximité d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur ou être posé sur celle-ci.
- Veiller à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées et à ce que l'appareil se trouve à au moins 5 cm du mur ou des meubles avoisinants.

Avant la mise en service : dévisser les vis à oreilles de fi xation pour le transport !
3 Vue générale

1 Recommandations de sécurité
2 Trappe de révision
3 Ouverture d'introduction de papier
Dispositif de sécurité/protection contre
les projections
4 Couvercle
5 Clavier à membrane
6 Commutateur principal
7 Plaque signalétique
8 Autocollant avertisseur
9 Meuble
10 Fourche fi xe
11 Roue de guidage
12 Porte
Clavier à membrane

Touche de mise en marche
Le bloc de coupe tourne dans le sens d'introduction.

Touche arrêt
Le bloc de coupe s'arrête.
L'appareil reste prêt à fonctionner.

Touche marche arrière
Le bloc de coupe tourne à l'envers.

Prêt à fonctionner
Le voyant vert est allumé.

Chariot de réception des déchets plein
Le voyant rouge est allumé.

Bourrage – moteur électrique surchargé
Le voyant rouge est allumé.

Porte frontale pas fermé
Le voyant rouge est allumé.
4 Mise en service
Mise en marche

- Mettre le commutateur principal sur le revers du destructeur de documents sur la pos. „I“.

▶ Le voyant lumineux vert au tableau de commande est allumé.
▶ Le destructeur de documents est prêt à fonctionner (Standby).

Remarque
Des commutateurs de sécurité sont placés sur la porte avant et sur le volet sur la partie supérieure de l'appareil. L'appareil ne peut être activé que si la porte et le volet sont fermées.
Broyage de papier

- Insérer le papier (pour la vitesse de passage des feuilles voir „caractéristiques techniques“).
Le processus de destruction du papier est démarré au moyen d'une cellule photoélectrique dans l'ouverture d'insertion du papier.
▶ Lorsque l'ouverture d'insertion du papier est
de nouveau dégagée, le mécanisme de découpage s'arrête automatiquement après environ 3 sec. et retourne en stand-by.
Mise hors circuit

- Mettre le commutateur principal sur le revers du destructeur de documents sur la pos. „0“.

Le destructeur de documents peut aussi être mis en marche par un appui sur la touche avec une fl èche verte:
- Appuyer brièvement sur la touche : Le dispositif de coupe est mis en marche. Arrêt automatique env. 3 s après la dernière insertion de papier ou manuellement par appui sur la touche Stop.
- Appuyer sur la touche plus de 2 s: Fonctionnement permanent sans fonction cellules photoélectriques. Le dispositif de coupe fonctionne jusqu'à ce qu'il soit arrêté par un appui sur la touche Stop.
Détruire des cartes de crédit, CD, dis- quettes ou cassettes DAT :
Machines à coupe en particules : Rabattez le dispositif de sécurité (uniquement pour les types de coupe 3,9 x 50 mm et 1,9 x 15 mm) vers le bas, réglez la machine sur « fonctionnement permanent » et introduisez le matériau dans la fente.
uniquement pour le type de coupe
| 3,9x50 mm 3,9x50 mm • 1,9x15 mm |
| disquettes cartes de crédit + CDs |

text_image
Saba top secret 400 A 安永宝贝uniquement pour le type de coupe 3,9x50 mm
Cassettes DAT

text_image
Sable top secret 400 ▲安王曼诺Pour les machines à coupe en bandes, introduisez les CD, cartes de crédit ou disquettes directement dans la fente de l'ouverture d'introduction de papier.
5 Elimination de défauts
Bourrage de papier
Vous avez introduit trop de papier à la fois.
▶ Le destructeur de documents est bloqué.

La DEL rouge sur le clavier à membrane clignote.
Le destructeur de documents renverse automatiquement la marche.
ATTENTION!
Ne pas faire avancer-reculer tour à tour la touche fl échée en tirets et la touche fl échée verte. Le mécanisme de découpage peut être endommagé.
- Dégager le papier de la zone d'insertion des documents.
Si une partie de la quantité de matériau n'a pas été éjectée:

- Appuyer sur la touche fl échée en tirets.
Le dispositif de coupe fonctionne de manière rétrograde.
- Retirer le papier.
Le dispositif de coupe est facile d'accès une fois que le volet situé sur la partie supérieure de l'appareil a été ouvert.

PRUDENCE!
Même à l'arrêt, les risques de coupure par les lames sont possibles. Ne pas saisir le dispositif de coupe !
- Diviser la pile de papier en deux. Insérer les feuilles de papier les unes après les autres.
- Le processus de déchiquetage est mis en marche de nouveau à l'aide de la touche avec une fl èche verte ou par le biais de la cellule photoélectrique (alimentation papier).
Le moteur électrique est surchauffé

▶ Le voyant lumineux rouge dans le tableau de commande est allumé.
Le destructeur de documents s'arrête automatiquement.
- Laisser refroidir le destructeur de documents pendant environ 15-20 min.
La porte avant ouvert

▶ Le voyant lumineux rouge dans le tableau de commande est allumé.
Le destructeur de documents s'arrête.
- La porte avant du destructeur de documents n'est pas fermée. Fermer la porte.

Remarque
Si la porte est ouverte pendant que le dispositif de coupe fonctionne, le destructeur de documents doit être mis en marche de nouveau à l'aide de la touche verte après fermeture de la porte.
Le sac de découpure de papier est plein

Le voyant lumineux rouge dans le tableau de commande est allumé.
Le destructeur de documents s'arrête.

Remarque
La fonction marche arrière du dispositif de coupe (touche «Retour») est possible aussi lorsque le récipient pour les documents détruits est plein.
- Remplacer le sac de découpures.
ATTENTION!
Après avoir désactivé le destructeur de documents, vider le réservoir de découpures, car en appuyant de façon successive sur la touche, des pannes de fonctionnement au dispositif de coupe peuvent surgir.
6 Entretien et maintenance
Mettre le destructeur de documents à l'arrêt, débrancher la prise secteur. Ne nettoyer l'appareil qu'au moyen d'un chiffon doux et d'eau savonneuse non corrosive. Veiller à ce que l'eau ne pénètre pas dans l'appareil.
Vérifi ez le fonctionnement du commutateur de la porte :

Avertissement !
Si vous constatez des écarts par rapport au fonctionnement suivant, éteignez le destructeur de documents, débranchez la prise et contactez le service après-vente.
- Branchez la prise secteur et allumez le destructeur de documents.
- Insérez une feuille de papier et ouvrez la porte frontale pendant que la feuille est happée.
Le dispositif de coupe doit aussitôt s'éteindre et l'affi chage « Porte ouverte » doit s'allumer.
- Fermez la porte.
▶ Le dispositif de coupe ne doit pas encore se remettre en marche. - Retirez le papier de l'ouverture d'alimentation. La cellule photoélectrique doit être libre.
- Eteignez la machine et rallumez-la.
Si vous insérez du papier, le dispositif de coupe se met en marche.

text_image
DON'T FORGETHuilez le dispositif de coupe en cas de diminution du rendement de coupe, d'apparition de bruits ou à chaque fois que vous videz le collecteur:
- Huiler le dispositif de coupe sur toute sa largeur en injectant l'huile spéciale pour bloc de coupe dans l'ouverture d'insertion du papier.
- Faire fonctionner plusieurs fois le mécanisme de coupe en marche avant et en marche rétrograde sans insérer de papier.
La poussière et les particles seront détruits.
7 Ampleur de la livraison
- Destructeur de documents en ordre de marche emballé dans un carton, le carton se trouve sur une palette Euro enrubannée
- 5 sacs pour découpures
- 1 bouteille d'huile spéciale pour le bloc de découpage
- Notice d'utilisation
Accessoires
- Sac pour découpures No. de commande 1.442.995.000
- Bouteille d'huile spéciale pour le bloc de découpage (250 ml) No. de commande 1.235.997.403

8 Caractéristiques techniques
| Type de coupe Coupe bandes Coupe croisée | ||||||
| Taille de coupe (mm) 5,8 3,9 3,9 x 50 1,9 x 15 | 0,78 x 11 | 1 x 5 | ||||
| Degré de sécurité DIN 32757 – 1 2 2 3 4 5 | Level 6* | |||||
| Puissance de coupe (feuilles) 70 g/m2 | 65 - 67 | 48 - 50 | 38 - 40 | 26 - 28 | 17 - 19 | 9 - 10 |
| DIN A4 80 g/m2 | 51 - 53 | 38 - 40 | 33 - 35 | 20 - 22 | 12 - 14 | 7 - 8 |
| Vitesse de coupe | 100 mm/s | 110 mm/s | ||||
| Poids | 74 kg | 82 kg | ||||
| Niveau sonore (Marche à vide / charge) | 60 dB(A) / 68 dB(A) | 60 dB(A) / 75 dB(A) | ||||
| Largeur de travail | 400 mm | |||||
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz | |||||
| Puissance pour nombre maximum de feuilles | 2100 W | |||||
| Mode de fonctionnement | Fonctionnement permanent | |||||
| Conditions ambiantes d’utilisation :TempératureHumidité relative de l’airHauteur au-dessus NN | -10 °C à +40 °Cmax. 90 %, sans condensationmax. 2 000 m | |||||
| Dimensions W x D x H (mm) | 595 x 470 x 990 | |||||
| Volume du réservoir de découpure | 146 l | |||||
*) Geha-spécifi cation
Déclaration de conformité CE
Le fabricant HSM GmbH + Co. KG, Austrasse 1 - 9, D-88699 Frickingen déclare par la présente que la machine ci-dessous désignée par
destructeur de documents Geha top secret 400
répond, de par la conception et la structure du modèle commercialisé par nous, aux exigences essentielles de sécurité et de santé des directives CE ci-dessous :
Directive machines 2006 / 42 / CE
Directive CEM 2004 / 108 / CE
Normes appliquées et spécifications techniques :
• EN 55014-1:2006
• EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
• EN 61000-3-2:2006
• EN 61000-4-4:1995 + A1:2001 + A2:2001
• EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 • EN 61000-4-5:1995 + A1:2001
• EN 55014-2:1997 + A1:2001 • EN 61000-4-6:1996 + A1:2001
• EN 13849-1
• EN 61000-4-11:1994 + A1:2001
• EN 60950-1:2006
Responsable de la composition du dossier technique :
Rolf Gasteier - Directeur Technique
Le test de conformité de la machine avec les directives CE a été réalisé par : Fachausschuss Verwaltung, Prüf- und Zertifizierungsstelle, c/o Verwaltungs-Berufsgenossenschaft, Deelbögenkamp 4, D-22297 Hambourg.
Cet organisme de contrôle est compétent en application de l'annexe XI à la Directive européenne sur les machines.