Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KAPEX KSC 60 EB-Basic FESTOOL au format PDF.
| Type de produit | Scie à onglet coulissante |
| Caractéristiques techniques principales | Scie à onglet avec fonction de coupe transversale |
| Alimentation électrique | Batterie |
| Type de batterie | Li-ion |
| Tension | 18 V |
| Puissance | 3200 W |
| Dimensions approximatives | Longueur : 700 mm, Largeur : 400 mm, Hauteur : 400 mm |
| Poids | 21 kg |
| Fonctions principales | Coupe précise, réglage d'angle, fonction de tirage |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des lames et des filtres, vérification des pièces mobiles |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente FESTOOL |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité, protection des lames |
| Informations générales utiles | Idéale pour les professionnels du bois et les amateurs éclairés, garantie de 3 ans |
Téléchargez la notice de votre Scie à onglets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KAPEX KSC 60 EB-Basic - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KAPEX KSC 60 EB-Basic de la marque FESTOOL.
EN 303 446-1 V1.2.1, EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-17 V3.2.4, EN IEC 63000:2018
S.I. 2008/1597 BS EN IEC 63000:2018
Festool GmbH Wertstr. 20, 73240 Wendlingen, GERMANY Wendlingen, 2024-09-05 Plus faible puissance avec un bloc bat teries (18 V). Ne pas jeter avec les ordures ménagè res.
Avertit d'un danger général
Porter une protection auditive. Porter des gants de protection pour procéder au changement d'outil. Porter une protection respiratoire. Porter des lunettes de protection. Ne pas regarder directement le fais ceau lumineux ! Sens de rotation de la scie et de la la me de scie Zone de danger ! Ne pas mettre les mains ! Risques de coupures dus à la lame de scie directement accessible Risque d'écrasement des doigts et des mains. Avertissement : surfaces très chaudes
Conserver l'ensemble des consignes de sécu rité et des instructions afin de pouvoir les con sulter ultérieurement. Respecter la notice d'utilisation du chargeur et de la batterie. 2.2 Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil – Les scies à onglet sont conçues pour le bois ou les dérivés du bois ; elles ne peu vent pas être utilisées avec des produits ferreux tels que des barres, tiges, vis, etc. La poussière abrasive entraîne un blocage des pièces mobiles telles que le capot de protection inférieur. Les étincelles brûlent le capot de protection inférieur, la plaque intercalaire ainsi que les autres pièces en plastique. – Fixez si possible la pièce avec des serrejoints. Si vous maintenez la pièce manuel 47
Si votre main est trop proche de la lame de scie, vous vous exposez à un risque élevé de blessures par contact avec la lame de scie. La pièce doit être immobile et soit bien serrée soit appuyée contre la butée et la table. Ne pas pousser la pièce contre la la me de scie et ne jamais scier « à main le vée ». Les pièces qui ne sont pas fixées ou qui peuvent bouger risqueraient être proje tées à une vitesse élevée et provoquer des blessures. Scier la pièce en poussant la scie. Évi ter de scier la pièce en tirant la scie. Pour réaliser une coupe, soulever la tête de scie et la tirer au-dessus de la pièce sans couper. Démarrer ensuite le moteur, abaisser la tête de scie et pousser la scie dans la pièce. En cas de coupe en traction, la lame de scie risque de se soulever sur la pièce et d'être projetée brutalement vers l'utilisateur. Ne jamais passer la main par-dessus la ligne de coupe prévue, que ce soit devant ou derrière la lame de scie. Le maintien de la pièce avec les mains croisées, c'està-dire en tenant de la main gauche la pièce à droite de la lame ou vice versa, est très dangereux. Lorsque la lame est en rotation, ne pas passer la main derrière la butée. Mainte nir toujours une distance de sécurité d'au moins 100 mm entre la main et la lame de scie en rotation (de chaque côté de la lame, par ex. lors du retrait des copeaux de bois). La proximité entre la lame de scie en rotation et la main n'est pas toujours visible et peut entraîner des blessures gra ves. Avant le découpage, vérifier l'état de la pièce. Si la pièce est courbée ou tordue, elle doit être fixée avec le côté plié vers l'extérieur vers la butée. Toujours s'assu rer que le long de la ligne de coupe, au cun écart ne s'est formé entre la pièce, la butée et la table. Les pièces courbées ou tordues peuvent pivoter ou basculer et entraîner le blocage de la lame de scie en rotation lors du découpage. La pièce doit
Les pièces empilées ne peuvent pas être serrées ou maintenues correctement et risquent de glisser ou de provoquer un blo cage de la lame lors du sciage. Avant l'utilisation, veiller à placer la scie à onglet sur une surface de travail plane et solide. Une surface de travail plane et solide contribue à assurer la stabilité de la scie à onglet. Élaborer un plan de travail. À chaque réglage de l'angle d'onglet, veiller à ce que la butée réglable soit bien ajustée et maintienne la pièce sans entrer en contact avec la lame ou le capot de protection. Une coupe complète doit être simulée sans allumer la machine et sans installer de piè ce sur la table, afin de s'assurer que la la me de scie peut se déplacer correctement pendant toute l'opération et qu'il n'y a pas de risque de collision avec la butée pendant la coupe. Pour les pièces plus larges ou plus lon gues que la surface de la table, assurer un support adéquat, par ex. des rallonges de table ou des chevalets. Les pièces plus longues ou plus larges que la table de la scie à onglet peuvent basculer si elles ne sont pas maintenues correctement. Le basculement d'un morceau de bois coupé ou de la pièce peut soulever le capot de protection inférieur ou la pièce en question risque d'être projetée par la lame en rota tion. Ne pas demander à une personne de maintenir la pièce pour éviter d'utiliser une rallonge de table ou un support sup plémentaire. Si la pièce se trouve sur un support instable, la lame risque de se blo quer. La pièce peut également bouger pen dant la coupe et entraîner l'utilisateur et son aide vers la lame en rotation. La pièce découpée ne doit pas être pous sée contre la lame de scie en rotation. En cas de manque de place, par ex. lors
Laisser la lame atteindre complètement la vitesse réglée avant de couper la pièce. Cela diminue le risque que la pièce soit projetée. Si la pièce ou la lame sont bloquées, mettre la scie à onglet à l'arrêt. Atten dre que toutes les pièces en mouvement soient immobilisées puis débrancher la fi che secteur et/ou retirer la batterie. Re tirer ensuite le matériau bloqué. La pour suite du sciage en cas de blocage peut en traîner une perte de contrôle ou l'endom magement de la scie à onglet. Une fois la coupe terminée, relâcher l'in terrupteur, maintenir la tête de scie en bas et attendre jusqu'à l'arrêt complet de la lame avant de retirer la pièce coupée. Il est très dangereux d'approcher la main de la lame encore en mouvement. Maintenir fermement la poignée en cas d'interruption de la coupe ou de relâche ment de l'interrupteur avant que la tête de sciage n'atteigne sa position inférieure. La tête de sciage peut s'abaisser brusquement sous l'effet du freinage de la scie, ce qui provoque un risque de blessures. Consignes de sécurité relatives à la lame de scie prémontée
– La vitesse maximale indiquée sur la lame de scie ne doit pas être dépassée ou la pla ge de vitesse doit être respectée. – La lame de scie prémontée est réservée pour l'utilisation dans des scies circulaires. – Déballer, emballer et manipuler l'outil avec le plus grand soin (lors de l'installation dans la machine par ex.). Risque de blessu re dû aux dents très tranchantes ! – Lors de la manipulation de l'outil, le port de gants de protection améliore la prise sur
– 1 mm ne doivent plus être utilisées. AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas les ou tils avec des fissures visibles, des dents émoussées ou endommagées.
– Les outils doivent être serrés de telle sorte qu'ils ne se détachent pas pendant le tra vail. – Lors du montage des outils, s'assurer que le serrage sur le moyeu de l'outil ou sur la surface de serrage de l'outil a bien lieu et que les lames n'entrent pas en contact avec les autres éléments. – Le fait de rallonger la clé ou de la serrer avec des coups de marteau n'est pas auto risé. – Nettoyer les salissures, la graisse, l'huile ou l'eau des surfaces de serrage. – Serrer les vis de serrage selon les instruc tions du fabricant. – Pour adapter le diamètre d'alésage des la mes de scie circulaire au diamètre de la broche de la machine, seules des bagues fixes sont utilisées, par ex. : des bagues pressées ou maintenues en place par col lage. L'utilisation de bagues desserrées n'est pas autorisée. Entretien et maintenance – Les réparations ou les opérations de réaf fûtage ne doivent être effectuées que par des ateliers SAV Festool ou des personnes qualifiées. – Ne modifiez pas la conception de l'outil. – Enlevez la résine et nettoyez régulièrement l'outil (produit nettoyant dont le pH est compris entre 4,5 et 8). – Les arêtes de coupe émoussées peuvent être rectifiées sur la surface de coupe jus qu'à une épaisseur de coupe minimale de 1 mm. – Transportez l'outil dans un emballage ap proprié pour éviter tout risque de blessu re !
– Avant chaque utilisation, contrôler le bon fonctionnement du capot de protection pendulaire. N'utiliser l'outil électroportatif que s'il fonctionne correctement. – Ne jamais mettre la main dans l'ouverture d'éjection des copeaux. Les pièces en rota tion peuvent entraîner des blessures des mains. – Pendant l'utilisation, des poussières dan gereuses pour la santé peuvent être dé gagées (par ex. dans le cas des revête ments au plomb ou de certaines essences de bois). Le contact ou l'inhalation de ces poussières peut présenter un danger pour la santé de l'utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité. Veuillez respecter les prescriptions de sécurité en vigueur dans votre pays. – Pour protéger votre santé, portez une protection respiratoire appropriée. Dans les espaces clos, assurer une ventilation suffisante et raccorder un aspirateur. – Remplacez les butées détériorées par la lame de scie ou endommagées. Les bu tées endommagées risquent d'être proje tées lors de l'utilisation de la scie. Les personnes situées à proximité peuvent être blessées. – Utiliser uniquement des accessoires et consommables Festool d'origine. Seuls les accessoires testés et validés par Festool sont sûrs et parfaitement adaptés à la fois à l'appareil et à l'application. – Utiliser l'outil électroportatif uniquement à l'intérieur et dans un environnement sec. – Pour faire fonctionner l'outil électroporta tif sans fil, servez-vous uniquement des 50
– contact avec des pièces en rotation sur le côté : lame de scie, bride de serrage, vis de bride, – contact avec des pièces sous tension quand le boîtier est ouvert et que la fiche secteur n'est pas débranchée, – projection de morceaux de pièce, – projection de morceaux d'outils si ces der niers sont endommagés, – émissions sonores, – émissions de poussières. 2.6 Traitement de l'aluminium Pour des raisons de sécurité, respecter les me sures suivantes dans le cas du traitement de l'aluminium : – – – Pour couper de l'aluminium, utilisez une lame de scie appropriée. Pour scier des panneaux, la lame doit être graissée avec de la graisse de pétrole, des profilés aux parois minces (3 mm max.) peuvent être traités sans graissage. Ne pas utiliser de refroidissement par l'eau. Ceci peut provoquer un court-circuit.
► Fixer des mesures de sécurité visant à pro téger l'utilisateur et qui reposent sur une estimation de la charge pendant les condi tions réelles d'utilisation. (tenir compte ici de tous les éléments du cycle de fonction nement, par exemple les périodes pendant lesquelles l'outil électroportatif est désac tivé, et ceux pendant lesquels il est activé mais fonctionne sans charge.)
L'utilisateur est responsable des dom mages provoqués par une utilisation non conforme. 3.1 Lames de scie Seules des lames de scie conformes aux carac téristiques suivantes sont autorisées : – Lames de scie selon EN 847-1 – Diamètre de lame 216 mm – Largeur de coupe 2,3 mm – Alésage 30 mm – Épaisseur de lame 1,6 mm – Utilisable pour vitesses à partir de 3500 tr/min Les lames de scie Festool répondent à la nor me EN 847-1. Scier uniquement des matériaux pour lesquels la lame de scie utilisée a été conçue.
[1-13] Bouton rotatif pour fixer le plateau rotatif [1-14] Plateau rotatif [1-15] Capot de protection pendulaire [2-1] Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d'utilisation. Les accessoires illustrés ou décrits ne font pas tous partie des éléments livrés.
► Le cas échéant, respecter la notice de montage pour la table multifonctions MFT ou le châssis UG-KAPEX KS 60. ► Retirer la sécurité de transport [3]. ▻ Retirer la gaine de protection du rail gauche . ▻ Appuyer sur le bloc de sciage et couper l'attache de câble . 52 Fixer l'outil électroportatif de manière à ce qu'il ne puisse pas glisser pendant l'utilisation. Pieds d'appui [4A] Avant la fixation, monter le cas échéant les pieds d'appui A‑SYS‑KS60. Ces pieds d'appui permettent à la surface de travail sur le pla teau rotatif d'avoir la même hauteur qu'un Sys tainer 1 et un Systainer3 SYS3 M 112. Ces Sys tainer permettent de maintenir les pièces lon gues. Voici les fixations possibles : – Vis [4B]: fixer la machine sur la surface de travail avec quatre vis. Pour cela, utiliser les trous [4B-1] situés aux quatre points d'appui de la table de sciage. – Serre-joints [4C] : fixer la machine sur la surface de travail avec des serrejoints [4C-1]. Les points d'appui permettent une meilleure fixation en prenant en comp te le centre de gravité. – Kit de serrage pour table multifonc tions [4D] : fixer la machine avec le kit de serrage [4D-2] sur la table multifonc tions Festool MFT/3 ou MFT/Kapex (SZKS). Utiliser pour cela les orifices hexago naux [4D-1] situés de chaque côté près de l'extension de table. – Châssis de transport UG-KAPEX KS 60 [4E]: respecter la notice de montage jointe au châssis. 6.3
► Ne tirez pas le levier de sécurité pour le transport sans maintenir la poignée [1-3].
► Basculer le bloc de sciage en position verti cale (lame de scie verticale) [12]. ► Déplacer le bloc de sciage vers le bas jus qu'en butée et le maintenir. ► Déplacer le levier pour sécurité de trans port [1-6]. ► Amener lentement le bloc de sciage vers le haut. ► Utiliser la batterie (voir chapitre 7). ☑ La machine est prête à l'emploi. 6.4
► Mettre en position de travail ou desserrer le verrouillage du bloc de sciage. ► Appuyer sur le bouton de sécurité anti-dé clenchement [1-2]. ► Presser l'interrupteur marche/arrêt [1-1] et le maintenir. L'interrupteur marche/arrêt ne peut pas être bloqué. Mise à l'arrêt ► Relâcher l'interrupteur marche/arrêt [1-1].
à indicateur de charge dans les notices d'utilisation de ces deux éléments.
La molette [2-10] permet un réglage continu de la vitesse dans la plage de régimes (voir Ca ractéristiques techniques). Il est ainsi possible d'adapter de manière optimale la vitesse de coupe au type de surface. Niveau de régime selon le matériau Bois massif (dur, tendre) Panneaux d'aggloméré et panneaux durs Bois stratifié, panneaux lattés, contre plaqués et revêtus
► Respecter les dispositions nationales. ► En sciant des substances cancérigènes, raccorder toujours un aspirateur adapté aux dispositions nationales. Ne pas utiliser le sac à poussière. Les bourrages dans le capot de protection ris quent d'altérer les fonctions de sécurité.Pour éviter les bourrages, nous conseillons de tra vailler avec un aspirateur fonctionnant avec la pleine puissance d'aspiration. Le sciage (par ex. de panneaux de fibres moyenne densité) peut générer l'accumulation de charges électrostatiques. Travaillez alors avec un aspirateur et un tuyau d'aspiration anti statique. Aspirateur Festool Le raccord d'aspiration [6-1] permet de raccor der un aspirateur Festool équipé d'un tuyau de 27/32 ou 36 mm de diamètre (conseil : un tuyau de 36 mm de diamètre réduit le risque de col matage). La pièce de raccordement d'un tuyau d'aspira tion Ø 27 est placée dans la pièce de raccor dement [6-4]. La pièce de raccordement d'un tuyau d'aspiration Ø 36 est placée sur la pièce de raccordement [6-4]. ATTENTION ! Si vous n'utilisez pas de tuyau d'aspiration antistatique, une accumulation d'électricité statique est possible. L'utilisateur risque alors de subir un choc électrique et l'électronique de l'outil électroportatif risque d'être endommagée. 8.4 Aspiration intégrée ► Fixer la pièce de raccordement [6-2] du sac à poussière [6-3] au manchon d'aspira tion [6-1] par une rotation à droite. ► Pour le vidage, retirer la pièce de raccorde ment du sac à poussière du manchon d'as piration par une rotation à gauche. 8.5 Réglage de l'extension de table ► Ouvrir le bouton rotatif [7-2]. ► Sortir l'extension de table [7-1] jusqu'à ce que la pièce soit entièrement soutenue. ► Fermer le bouton rotatif.
► Ouvrir les boutons rotatifs (de chaque cô té) [8A-2]. ► Déplacer les règles de butée [8A-1] de ma nière à ce qu'un écart maximal de 8 mm les sépare de la lame de scie. ► En abaissant le bloc de sciage sur machine désactivée, tester si la lame de scie entre en contact avec les règles de butée. ► Fermer les boutons rotatifs. La surface d'appui des règles de butée peut être réglée individuellement en vis sant des bâtonnets de bois [8B]. Veiller à ne pas entraver la fonctionnalité de la scie. 8.7 Sélectionner la lame de scie Les lames de scie Festool sont marquées d'un anneau de couleur. La couleur de l'anneau cor respond à la matière à laquelle convient la la me de scie. Respectez les exigences concernant les lames de scie (voir chapitre). Couleur Matériau Jaune
► Déplacer le bloc de sciage en position arriè re et bloquer avec le bouton rotatif [9-3]. ► Déplacer le bloc de sciage vers le haut jus qu'en butée. ► Déplacer le levier pour sécurité de trans port [9-2]. ► Retirer la clé à six pans creux [9-8] du sup port dans le logement de clé [9-10]. Retrait de la lame de scie ► Presser le blocage de broche [9-1] et le maintenir. ► Tourner la lame de scie à l'aide de la clé Allen [9-8] jusqu'à ce que le blocage de broche s'enclenche. ► Desserrer la vis [9-7] avec la clé Allen (file tage à gauche, tourner dans le sens de la flèche !). ► Retirer la vis et la bride [9-6]. ► Relâcher le bouton de blocage de broche. ► Tirer vers le haut le capot de protection pendulaire [9-4] avec une main et le main tenir. ► Retirer la lame de scie [9-5]. Montage de la lame de scie AVERTISSEMENT ! Vérifiez la présence de sale tés sur les vis et la bride et n'utilisez que des pièces propres et intactes ! ► Insérer une nouvelle lame [9-5]. AVERTISSEMENT ! Le marquage de la lame de scie doit être visible. Le sens de rotation de la lame de scie doit correspondre au sens de la flèche [9-9] ! ► Placer la bride [9-6] de manière à ce que la bride, le filetage et la lame de scie s'emboî tent. ► Presser le blocage de broche [9-1] et le maintenir. ► Tourner la lame de scie à l'aide de la clé Allen [9-8] jusqu'à ce que le blocage de broche s'enclenche. ► Placer la vis [9-7] et serrer dans le sens inverse de la flèche.
► Tenir les autres personnes présentes à l'écart lors de l'utilisation. ► Toujours serrer solidement les pièces à travailler. ► Les serre-joints doivent reposer sur toute leur longueur.
Risques de blessures ► Interrompre le sciage. ► Retirer la batterie, enlever les restes de coupe. Si le capot de protection pendulaire est endommagé, le remplacer. 9.1
Avant de commencer – S'assurer que la poignée-étoile [2-6] et le bouton rotatif [1-13] sont serrés. – ATTENTION ! Risque de surchauffe ! Avant toute utilisation, s'assurer que le bloc bat teries est correctement enclenché. – Ne pas utiliser l'outil électrique si son système électronique est défectueux. Ceci peut entraîner des vitesses de rotation ex cessives. La défectuosité du système élec tronique est reconnaissable à l'absence de démarrage progressif, une défaillance de la régulation de vitesse et un dégagement de fumée ou d'odeur de combustion de la machine. – Vérifier la bonne fixation de la lame de scie. – Fixez toujours la pièce de manière à ce qu'elle ne puisse pas bouger pendant l'uti lisation de l'outil électroportatif. 55
– à l'avant, du côté utilisateur ; – face à la scie ; – à côté du plan de la lame de scie. – Pendant l'utilisation, toujours tenir l'outil électroportatif par la poignée [1-3]. Tou jours tenir l'autre main hors de la zone dangereuse. – En sélectionnant une vitesse d'avance adaptée, vous évitez une surchauffe des arêtes de coupe de la lame de scie et, dans le cas de coupes de matières plastiques, une fusion du plastique. Plus le matétiau à scier est dur, plus la vitesse d'avance doit être faible. – Guider l'outil électroportatif contre la pièce à travailler seulement quand celui-ci est activé. Contrôle de la mobilité du capot de protection pendulaire AVERTISSEMENT ! Le capot de protection pen dulaire doit toujours pouvoir se fermer de luimême et bouger sans être gêné dans son mou vement. ► Retirer la batterie. ► Saisir de la main le capot de protection pen dulaire et essayer de le pousser dans le bloc de sciage. Le capot de protection pendulaire doit pré senter un mouvement souple et entrer presque entièrement dans le capot bascu lant. Nettoyage de la zone de lame ► La zone entourant le capot de protection pendulaire doit toujours rester propre. ► Retirer la poussière et les copeaux à l'air comprimé ou avec un pinceau. 9.2 Signaux d'avertissement sonores Des signaux d'avertissement sonores retentis sent lors des états de fonctionnement suivants et la machine s'arrête : Batterie déchargée ou machine surchargée : peep ― ―
► Réduire la charge sur l'outil
Assise fixe - Placer les pièces contre la règle de butée. Ne pas scier de pièces qui ne peuvent pas être serrées correctement. Taille - Ne pas scier de pièces trop petites. Pour des raisons de sécurité, le morceau res tant après la coupe doit avoir une longueur d'au moins 30 mm. Les petites pièces peuvent être tirées par la lame de scie vers l'arrière dans la fente entre la lame et la règle de butée. Soutien correct - Tenir compte des dimensions maximales de la pièce. Toujours utiliser et fixer les rallonges de la table. Des tensions internes pourraient sinon apparaître dans la pièce et en traîner des déformations soudaines. Consulter les indications relatives aux dimensions de piè ce (voir chapitre 9.4). Pour serrer la pièce, procéder comme suit : ► Appuyer le bloc de sciage vers le bas jus qu'en butée. ► Déplacer le levier pour sécurité de trans port [10-1]. ► Amener lentement le bloc de sciage vers le haut. ► Placer la pièce contre la règle de bu tée [10-3]. ► Fixer la pièce avec le serre-joint [10-2]. ► Vérifier la bonne assise de la pièce. 9.4
Angle d'onglet/d'incli naison selon l'échelle graduée
8.5. ► Si la pièce dépasse toujours, rentrer l'ex tension de table et monter l'extension-bu tée KA-KS60 ou rehausser la scie à on glets radiale à l'aide des pieds vissés ASYS-KS60 et soutenir les pièces à l'aide des Systainer T-LOC SYS-MFT de taille 1. ► Bloquer la pièce au moyen de serre-joints supplémentaires. Pièces fines Les pièces fines peuvent bouger ou se rompre lors du sciage. ► Les pièces fines peuvent bouger ou se rom pre lors du sciage. ► Renforcer la pièce : la serrer avec des chu tes de bois. Pièces lourdes ► Afin de garantir la stabilité de l'appareil même lors du sciage de pièces lourdes, ajuster le pied d'appui [10-4] au même ni veau que le support. 9.5 Scies à onglets La fonction principale de la scie guidée est le sciage avec bloc de sciage fixe sans inclinaison. Recommandation : pièces jusqu'à une largeur de 70 mm. Le bouton rotatif [1-5] bloque le bloc de sciage de manière à ce qu'il ne puisse plus avancer ni reculer. ► Serrer le bouton rotatif de blocage [1-5]. ► Mise en marche de la scie à onglet radiale.
► Ne placer le bloc de sciage contre la pièce qu'après avoir atteint la vitesse réglée. ► Effectuer la coupe. ► Une fois la coupe effectuée, relever le bloc de sciage. Le capot de protection pendulaire se ferme automatiquement. ► Relâcher l'interrupteur marche/arrêt . Projecteur Le projecteur projette une ombre via la lame de scie sur la pièce. ► Activer la fonction au moyen de l'interrup teur marche/arrêt [2-1]. ☑ La ligne de coupe est visible après la baisse du bloc de sciage. Le projecteur s'éteint automatiquement au bout d'une heure. 9.6 Scies mobiles Avec la scie mobile, la lame de scie est amenée de l'avant vers la pièce, ce qui permet un meil leur contrôle du sciage et demande une force moins importante. Recommandation pour les pièces d'une largeur supérieure à 70 mm. Sciage de qualité avec scie mobile Éviter le sciage en avalant ! Pendant l'utilisation, ne pas tirer le groupe de sciage vers soi. La lame de scie pourrait se coincer et le groupe de sciage pourrait être projeté en direction de l'utilisateur. ► Desserrer le bouton rotatif de bloca ge [1-5]. ► Tirer le groupe de sciage jusqu'en butée. ► Mise en marche de la scie à onglet radiale. ► Abaisser lentement le bloc de sciage avec la poignée, maintenir l'interrupteur mar che/arrêt [1-1] enfoncé. ► Ne placer le bloc de sciage contre la pièce qu'après avoir atteint la vitesse réglée. ► Effectuer la coupe, déplacer le groupe de sciage à travers la pièce jusqu'en butée. ► Une fois la coupe effectuée, relever le bloc de sciage. Le capot de protection pendulaire se ferme automatiquement. ► Relâcher l'interrupteur marche/arrêt . Ser rer le bouton rotatif.
Le plateau rotatif s'enclenche au niveau des angles d'onglet prévus. ► Fermer le bouton rotatif . Réglage des angles d'onglet personnalisés ► Desserrer le bouton rotatif . et ► Presser le levier d'enclenchement l'enclencher par une pression à gauche. ► Basculer le plateau rotatif en continu dans la position souhaitée . ► Fermer le bouton rotatif . 9.8 La forme arrondie de la lame de scie im plique une légère courbure vers le haut lors du rainurage. Pour un rainurage hori zontal parfaitement précis, serrer une cale à frapper entre la pièce et les règles de butée de manière à assurer un écart d'env. 4 cm. ► Amener la machine en position de travail.
► Actionner la touche de déverrouillage ; au besoin, faciliter le déverrouillage par une légère inclinaison dans la direction oppo sée. ► Incliner le groupe de sciage jusqu'à l'angle de coupe souhaité . ► Serrer la poignée-étoile . Inclinaison à droite/gauche 46 - 47° (contredépouille) ► Desserrer la poignée-étoile . ► Actionner la touche de déverrouillage ; au besoin, faciliter le déverrouillage par une légère inclinaison dans la direction oppo sée.
► Tirer le levier de limitation de la profondeur de rainure [1-4] vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Le groupe de sciage ne peut plus être abaissé au-delà de la profondeur de coupe réglée. ► En tournant le levier de limitation de la profondeur de rainure, régler la profondeur souhaitée (vers la gauche = agrandir la profondeur, vers la droite = réduire la pro fondeur) Abaisser le groupe de sciage pour vérifier que la limitation de profondeur de rainure est ré glée à la profondeur souhaitée.
► Réaliser des coupes. ► Pour désactiver la limitation de profondeur de rainure, remettre le levier [1-4] en posi tion initiale.
► Toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l'ouverture du boîtier du moteur doivent uniquement être effectuées par un atelier de service aprèsvente agréé. Les opérations de service après-vente et les réparations doivent uniquement être effec tuées par le fabricant ou des ateliers agréés. Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine Festool. Informations complémentaires : www.festool.fr/services Respecter les consignes suivantes : ► Sauf indication contraire dans la notice d'utilisation, les dispositifs de protection et pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés dans les règles de l'art par un atelier spécialisé agréé. ► Pour retirer les éclats et copeaux de l'outil électroportatif, aspirer les ouïes. Les sciu res et petites pièces qui atterrissent dans le canal de sciage peuvent ressortir facile ment par l'ouverture [13-4]. ► Pour garantir la circulation de l'air, les ouïes de ventilation sur le boîtier doivent toujours rester propres et dégagées. ► Veillez à ce que les contacts de branche ment sur l'outil électroportatif, le chargeur et la batterie restent propres. ► En cas d'utilisation sur des panneaux de fi bres à liant plâtre et à liant ciment, nettoyer très soigneusement l'appareil. Nettoyez les ouvertures de ventilation de l'outil électro portatif et de l'interrupteur marche/arrêt avec de l'air comprimé sec et sans huile.
électroportatif de même que sur l'interrup teur marche/arrêt, puis durcir sous l'effet de l'humidité de l'air. Ceci peut compromet tre le bon fonctionnement du mécanisme de commutation. Le nettoyage régulier de la machine, no tamment des dispositifs de réglage et de guidage, constitue un facteur de sécurité im portant. 10.1 Remplacement du dispositif d'évacuation de copeaux [13] Afin de garantir une récupération confor me de la poussière et des copeaux, il est indispensable de toujours travailler avec le dispositif d'évacuation de copeaux. ► Desserrer les vis [13-1] du capot de protec tion, retirer le dispositif d'évacuation de co peaux et la borne. ► Placer la borne [13-2] sur le nouveau dis positif d'évacuation de copeaux. ► Visser le dispositif d'évacuation de co peaux [13-3] avec la borne sur le capot de protection. 10.2 Remplacement de la plaque de recouvrement [14] Toujours remplacer les plaques de recouvre ment usées. Ne jamais utiliser la machine sans plaque de recouvrement. ► Dévisser le marquage [14-3] pour fausseéquerre. ► Dévisser les vis [14-1] de la plaque de re couvrement. ► Remplacer la plaque de recouvre ment [14-2] et le marquage [14-3]. ► Replacer les vis. ► Vérifier que les marquages de position se situent sur une ligne qui forme en même temps un angle droit avec les règles de butée. 10.3 Nettoyer/remplacer la vitre du projecteur Le projecteur éclaire l'arête de coupe sur la pièce. Des opérations poussiéreuses peuvent nuire à la qualité de l'éclairage. Pour le net toyage, procéder ainsi [15] : ► Amener la machine en position de travail. ► Sortir la vitre du projecteur [15-1] sans ou til et nettoyer/remplacer. ► Replacer la vitre du projecteur. 59
Lorsqu'il est porté, l'outil électroportatif peut glisser des mains. ► Toujours tenir l'outil électroportatif avec les deux mains au niveau des poignées de transport [16] prévues des deux côtés de l'outil électroportatif. 11.1 Sécuriser l'outil électroportatif (position de transport) ► Retirer les deux batteries de l'outil électro portatif. ► Déplacer le bloc de sciage en position arriè re et bloquer avec le bouton rotatif [1-5]. ► Incliner le groupe de sciage en position ver ticale. ▻ Desserrer la poignée-étoile [2-6], ▻ incliner le groupe de sciage en position verticale, ▻ serrer la poignée-étoile. ► Bloquer le groupe de sciage. ▻ Abaisser le groupe de sciage jusqu'en butée. ▻ Déplacer le levier pour sécurité de transport [1-6]. Le groupe de sciage reste en position bas se. ► Basculer le plateau rotatif vers la droite. ▻ Desserrer le bouton rotatif [1-13]. ▻ Presser le levier d'enclenche ment [1-12] et le maintenir. ▻ Basculer le plateau rotatif [1-14] vers la droite jusqu'en butée. ▻ Relâcher le levier d'enclenchement, serrer le bouton rotatif. ☑ La machine est en position de trans port [16]. 11.2 Poignées de transport prévues – Poignée sur le bloc de sciage [16-1] – Poignée sur le logement de clé [16-3] 60
► Fermer le système de verrouillage. ☑ Le marquage en pointillés [17-4] indique la bissectrice. La bissectrice peut être re transcrite via les bords extérieurs de la fausse-équerre sur les marquages de posi tion
► Ouvrir le système de verrouillage [17-2]. ► Pousser les profilés en aluminium [17-3] des bras pivotants vers l'avant. ► Ouvrir les bras pivotants [17-1] de façon à ce que les profilés en aluminium soient alignés sur l'angle extérieur. ► Fermer le système de verrouillage. ► Repousser les profilés en aluminium des deux bras pivotants. Report de l'angle [18] ► Placer la fausse-équerre exactement sur l'une des règles de butée ,- appuyer avec le pouce. ► Desserrer le bouton rotatif . ► Enclencher le levier d'enclenchement . ► Basculer le plateau rotatif jusqu'à ce que le bord extérieur de la fausse-équerre chevauche le marquage .
12.2 Lames de scie, autres accessoires Afin de pouvoir découper rapidement et propre ment différents matériaux, Festool propose des lames de scie spécialement adaptées à la scie Festool et à tous les cas d'utilisation.
Selon la directive européenne relative aux ap pareils électriques et électroniques usagés et sa transposition en droit national, les appareils électriques usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique. Des informations relatives aux points de col lecte sont disponibles sur www.festool.com/ environment. Informations relatives aux matières critiques : www.festool.fr/reach
Peligro de electrocución Leer el manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad. Utilizar protección para los oídos. Deben usarse guantes de protección al cambiar de herramienta. Utilizar protección respiratoria. Utilizar gafas de protección. No dirigir la vista directamente a la luz. Sentido de giro de la sierra y de la hoja de sierra ¡Zona peligrosa! ¡Mantener alejadas las manos! Peligro de corte a causa de hoja de sierra al descubierto Peligro de aplastamiento de dedos y manos. Aviso de superficie caliente
– A ser posible, fije la pieza de trabajo con un sargento. Si sujeta la pieza de trabajo con la mano, esta debe colocarse como
Evite tirar de la sierra a través de la pie za de trabajo. Para practicar un corte, le vante el cabezal de la sierra y colóquelo sobre la pieza de trabajo sin cortar. A con tinuación conecte el motor, incline el ca bezal de la sierra hacia abajo y presione la sierra a través de la pieza de trabajo. Al realizar cortes oblicuos existe el peligro de que la hoja de sierra se levante de la pieza de trabajo y que la unidad de hoja de sierra salga despedida violentamente hacia el usuario. No cruce nunca la mano por encima de la línea de corte existente, ni por delante ni por detrás de la hoja de sierra. Es muy peligroso sostener la pieza de trabajo con las manos cruzadas, es decir, sujetarla por la derecha de la hoja de sierra con la mano izquierda o viceversa. No meta las manos por detrás del tope cuando la hoja de sierra se encuentre en rotación. Mantenga siempre una distancia de seguridad de 100 mm entre la mano y ambos lados de la hoja de sierra en rota ción, p. ej., al retirar residuos de madera. Es probable que no aprecie lo cerca que la hoja de sierra en rotación se encuentra de su mano y puede sufrir lesiones graves. Compruebe la pieza de trabajo antes de cortar. Si la pieza de trabajo está dobla da o alabeada, fíjela con el lado curvado mirando afuera hacia el tope. Asegúrese siempre de que a lo largo de la línea de corte no haya ningún espacio entre la pie za de trabajo, el tope y la mesa. Las piezas de trabajo dobladas o alabeadas pueden darse la vuelta o moverse y provocar que la hoja de sierra en rotación se atasque al
Planifique el trabajo. Cada vez que regule el ángulo a inglete, asegúrese de que el tope ajustable esté correctamente ajusta do y de que la pieza de trabajo se apoye sin entrar en contacto con la hoja ni con la caperuza de protección. Simule el mo vimiento completo de corte de la hoja de sierra sin conectar la máquina y sin colocar la pieza de trabajo sobre la mesa para des cartar cualquier impedimento o peligro de cortar el tope. Si se van a cortar piezas de trabajo que son más anchas o largas que la superficie de la mesa, asegúrese de que se apoyen correctamente, p. ej., utilizando prolonga ciones de mesa o caballetes. Las piezas de trabajo más largas o anchas que la me sa de la sierra ingletadora pueden volcar si no se apoyan firmemente. Si un pedazo de madera recortado o la pieza de traba jo vuelcan, pueden levantar la caperuza de protección inferior o salir despedidos de la hoja en rotación de manera incontrolada. No recurra a otras personas para que ac túen a modo de prolongación de la mesa o de apoyo adicional. Un apoyo inestable de la pieza de trabajo puede provocar el atasco de la hoja. Además, la pieza de tra bajo puede desplazarse durante el corte y arrastrarle a usted o a la otra persona con tra la hoja en rotación. El pedazo recortado no debe presionarse contra la hoja de sierra en rotación. Si hay poco espacio, p. ej. al utilizar topes longitu 63
Una vez finalizado el corte, suelte el inte rruptor, mantenga el cabezal de la sierra hacia abajo y espere a que la hoja se de tenga antes de retirar el pedazo recorta do. Es muy peligroso acercar la mano a la hoja mientras esta se está frenando. Agarre con firmeza la empuñadura si rea liza cortes incompletos o si suelta el in terruptor antes de que el cabezal de sie rra haya alcanzado su posición inferior. El efecto de frenado de la sierra puede provo car un retroceso del cabezal hacia abajo, lo cual puede causar lesiones. Indicaciones de seguridad para la hoja de sierra premontada
– No debe excederse del n.º de revoluciones máximo indicado en la hoja de sierra; debe respetarse el intervalo de revoluciones. – La hoja de sierra premontada está concebi da para utilizar exclusivamente en sierras circulares. – Las tareas de embalaje, desembalaje y ma nipulación de la herramienta (p. ej. montaje en la máquina) deben realizarse con sumo cuidado. Existe peligro de lesión por la pre sencia de aristas de corte muy afiladas. – El uso de guantes de protección al manejar la herramienta incrementa la seguridad de agarre y reduce aun más el riesgo de sufrir lesiones. 64
– Antes de cada uso, verificar el funciona miento de la cubierta protectora bascu lante. Utilizar la herramienta eléctrica úni camente si funciona perfectamente. – No colocar las manos en la expulsión de virutas. Las piezas en rotación pueden causar lesiones en las manos. – Durante el trabajo puede generarse polvo perjudicial para la salud (p. ej., de pintura de plomo o de algunos tipos de madera). El contacto o la inhalación de este polvo puede suponer una amenaza para la perso na que realiza el trabajo o para aquellas que se encuentren cerca. Debe cumplir la normativa de seguridad vigente en su país. – Para proteger su salud, utilice la protec ción respiratoria adecuada. En espacios cerrados procure una ventilación suficiente y conecte un sistema móvil de aspiración. – Sustituya los topes con cortes o dañados. Los topes dañados pueden salir despedidos al trabajar con la sierra y dañar a las per sonas que se encuentren alrededor. – Utilizar únicamente material de consumo y accesorios Festool originales. Solo los accesorios probados y autorizados por Fes tool son seguros y están perfectamente adaptados a la herramienta y a la aplica ción. – Utilizar la herramienta eléctrica solo en in teriores y en entornos secos. – Utilizar únicamente las baterías indicadas y nunca una fuente de alimentación con la herramienta eléctrica a batería. No uti lizar cargadores de otro fabricante para cargar la batería. El uso de accesorios no previstos por el fabricante puede provocar una descarga eléctrica o accidentes graves.
– partes de la pieza de trabajo que salgan despedidas si la herramienta está dañada, – emisión de ruidos, – emisión de polvo. 2.6 Trabajos con aluminio Al trabajar con aluminio deberá tener presente las siguientes medidas por motivos de seguri dad: – – también se pueden utilizar para realizar una estimación provisional de la carga.
► Determinar las medidas necesarias para proteger al usuario tomando como base una estimación de la carga durante las condiciones de uso reales. (Al hacerlo de ben tenerse en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento; por ejemplo, fases en que la herramienta eléctrica se encuen tre desconectada e intervalos en los esté conectada, pero sin carga).
Serrar únicamente materiales adecuados para la hoja de sierra en cuestión.
– Taladro de alojamiento 30 mm – Grosor del disco de soporte 1,6 mm – Apta para números de revoluciones a partir de 3500 rpm
Las figuras indicadas se encuentran al principio del manual de instrucciones. Los accesorios representados o descritos no forman parte íntegra de la dotación de suminis tro.
▻ Retirar la funda protectora del riel de tracción izquierdo . ▻ Presionar el grupo de serrado hacia abajo y cortar la brida de sujeción . ▻ Retirar la abrazadera que sujeta el blo queo de inclinación Antes de proceder a la fijación, montar las pa tas de apoyo A‑SYS‑KS60, si se desea. Con es tas patas de apoyo, la superficie de trabajo so bre el plato giratorio tiene la misma altura que un Systainer 1 y el Systainer3 SYS3 M 112. Así, se pueden apoyar piezas de trabajo largas con estos Systainer. Existen las siguientes posibilidades de fija ción: – Tornillos [4b]: fijar la máquina a la superfi cie de trabajo con cuatro tornillos. Utilice para ello los orificios [4B-1] situados en los cuatro puntos de apoyo de la mesa de serrar. – Sargentos de rosca [4c]: fijar la máquina a la superficie de trabajo con sargentos de rosca [4C-1]. Los puntos de apoyo sirven para lograr una fijación segura teniendo en cuenta el centro de gravedad. – Kit de sujeción para MFT [4D]: fijar la má quina con el kit de sujeción [4D-2] a la me sa multifuncional MFT 3 o MFT/Kapex (SZKS) de Festool. Utilice para ello los aguje ros hexagonales [4D-1] situados a ambos lados junto a la ampliación de mesa. – Bastidor inferior UG-KAPEX KS 60 [4E]: observar las instrucciones de montaje del bastidor inferior incluidas en el suministro. 6.3
Desbloqueo de la máquina (posición de traba jo) ► Colocar el grupo de serrado en posición vertical (hoja de sierra en vertical) [12]. 67
Datos técnicos). De esta forma, puede adaptar la velocidad de corte de forma óptima a cada superficie. Velocidad en función del material Madera maciza (dura, blanda) Placas de viruta y de fibra dura Madera laminada, tableros de ebaniste ría, placas enchapadas y revestidas
27/32 mm o de 36 mm (se recomienda 36 mm, ya que el riesgo de obstrucción es menor). La pieza de conexión de una manguera de as piración de Ø 27 se introduce en la pieza de conexión [6-4]. La pieza de conexión de una manguera de aspiración de Ø 36 se introduce en la pieza de conexión [6-4]. ¡ATENCIÓN! Si no se utiliza una manguera de aspiración antiestática, puede cargarse de energía estática. El usuario puede sufrir una descarga eléctrica y la electrónica de la herra mienta eléctrica puede resultar dañada. 8.4 Aspiración propia ► Fijar la pieza de conexión [6-2] de la bolsa colectora [6-3] con un giro a la derecha del racor de aspiración [6-1]. ► Para el vaciado, extraer la pieza de cone xión de la bolsa colectora con un giro a la izquierda del racor de aspiración. 8.5 Adaptación de la ampliación de mesa ► Abrir el botón giratorio [7-2]. ► Extraer la ampliación de mesa [7-1] hasta que la pieza de trabajo se apoye completa mente. ► Cerrar el botón giratorio.
8.6 Ajuste de las regletas de tope [8] Para cortes a inglete, deben desplazarse las regletas de tope [8A-1] para que estas no obs taculicen el funcionamiento de la cubierta pro tectora basculante o entren en contacto con la hoja de sierra. ADVERTENCIA Sustituir las regletas de tope dañadas antes de utilizar la sierra. ► Abrir los botones giratorios (a ambos la dos) [8A-2]. ► Desplazar las regletas de tope [8A-1] de manera que se guarde una distancia máxi ma de 8 mm con respecto a la hoja de sie rra. ► Pruebe a bajar el grupo de serrado desco nectado para comprobar si la hoja de sierra toca las regletas de tope. ► Cerrar los botones giratorios. La superficie de apoyo de las regletas de tope puede adaptarse individualmente en roscando las maderas a modo de martillo adecuadas [8b]. Al hacerlo debe asegurar se de que no se vea restringida la funcio nalidad de la sierra. 8.7 Selección de la hoja de sierra Las hojas de sierra Festool están identificadas con un anillo en color. El color del anillo indica el material para el que es apta la hoja de sierra. Observe los datos necesarios sobre la hoja de sierra (véase el capítulo ). Color
► Retirar la llave de macho hexagonal [9-8] del soporte del soporte de llave [9-10]. Retirada de la hoja de sierra ► Pulsar el bloqueo del husillo [9-1] y mante nerlo pulsado. ► Girar la hoja de sierra con una llave de ma cho hexagonal [9-8] hasta que el bloqueo del husillo encastre. ► Aflojar el tornillo [9-7] con la llave de ma cho hexagonal (rosca a la izquierda, girar en la dirección de la flecha). ► Retirar el tornillo y la brida [9-6]. ► Soltar el bloqueo del husillo. ► Tirar de la cubierta protectora basculan te [9-4] hacia arriba con una mano y mante nerla en esta posición. ► Retirar la hoja de sierra [9-5]. Montaje de la hoja de sierra ADVERTENCIA Comprobar si los tornillos y la brida están sucios y utilizar únicamente piezas limpias y que no presenten daños. ► Colocar la hoja de sierra nueva [9-5]. ADVERTENCIA La inscripción de la hoja de sierra debe estar visible. El sentido de giro de la hoja de sierra debe coincidir con la dirección indicada por la flecha [9-9]. ► Colocar la brida [9-6] de manera que las formas de la brida, la rosca de alojamiento y la hoja de sierra encajen entre sí. 70
► Girar la hoja de sierra con una llave de ma cho hexagonal [9-8] hasta que el bloqueo del husillo encastre. ► Utilizar gafas de protección ► Mantener a otras personas alejadas duran te el uso. ► Sujetar siempre las piezas de trabajo con firmeza. ► Los sargentos deben apoyarse completa mente. – No trabajar con la máquina si el sistema electrónico de la herramienta eléctrica es tá defectuoso, puesto que pueden producir se velocidades demasiado elevadas. Sabrá que el sistema electrónico está defectuoso
Depositar la pieza de trabajo sin tensión y en posición plana.
– Posición de trabajo correcta: – delante, en el lado del usuario; – frente a la sierra; – junto a la línea de la hoja de sierra. – Al trabajar, la herramienta eléctrica de be agarrarse siempre por la empuñadura [1-3] con la mano de manejo. Mantener la mano libre siempre fuera de la zona de pe ligro. – Adaptar la velocidad de avance para evitar que se sobrecalienten los filos de la hoja de sierra o que se derrita el plástico al serrarlo. Cuanto más duro sea el material a serrar, menor debe ser la velocidad de avance. – Dirija la herramienta eléctrica hacia la pie za de trabajo solo cuando esté conectada. Comprobación de la movilidad de la cubierta protectora basculante ADVERTENCIA La cubierta protectora bascu lante debe moverse siempre libremente y po derse cerrar por sí sola. ► Extraer la batería. ► Agarrar la cubierta protectora basculante con la mano y probar a introducirla en el grupo de serrado. La cubierta protectora basculante debe po der moverse con facilidad y hundirse prácti camente del todo en el protector pendular. Limpieza de la zona de la hoja de sierra ► Mantener limpia la zona que rodea la cu bierta protectora basculante. ► Limpiar el polvo y las virutas con una bro cha o aplicando aire comprimido. 9.2 Señales acústicas de advertencia Las señales acústicas de advertencia se emiten en los siguientes estados de funcionamiento y, seguidamente, la máquina se desconecta:
Estabilidad: colocar las piezas de trabajo en la regleta de tope. No trabajar en piezas que no se puedan sujetar con seguridad. Tamaño: no utilizar piezas de trabajo demasia do pequeñas. La pieza residual cortada no de bería ser menor de 30 mm de largo por motivos de seguridad. Las piezas de trabajo pequeñas pueden separarse de la hoja de sierra hacia atrás e introducirse en el espacio entre la hoja de sierra y la guía de tope. Apoyo correcto: respetar las dimensiones má ximas de la pieza de trabajo. Utilizar y fijar siempre las prolongaciones del soporte para la pieza. De lo contrario, pueden producirse ten siones internas en la pieza de trabajo que pro voquen deformaciones repentinas. Observar las indicaciones sobre las dimensiones de la pieza de trabajo (véase el capítulo 9.4). Pasos para sujetar la pieza de trabajo ► Presionar el grupo de serrado hacia abajo hasta el tope. ► Desplazar la palanca de bloqueo de trans porte [10-1]. ► Levantar poco a poco el grupo de serrado. ► Colocar la pieza de trabajo enrasada en la regleta de tope [10-3]. ► Fijar la pieza de trabajo con el sargento de rosca [10-2]. ► Comprobar que la pieza de trabajo esté bien sujeta. 9.4
Ángulo de inglete/de inclinación según escala
► Si la pieza de trabajo sigue sobresaliendo, volver a introducir la ampliación de mesa y montar el tope para tronzar KA-KS60, o levantar la sierra tronzadora con las patas roscadas A-SYS-KS60 y apoyar entonces las piezas de trabajo con Systainer T-LOC SYSMFT de tamaño SYSTAINER 1. ► Asegurar la pieza de trabajo con sargentos de rosca adicionales. Piezas de trabajo finas Las piezas de trabajo muy finas pueden sufrir oscilaciones o romperse al serrar. ► Las piezas de trabajo muy finas pueden su frir oscilaciones o romperse al serrar. ► Reforzar la pieza de trabajo: fijarla junto con pedazo de madera. Piezas de trabajo pesadas ► Para garantizar la estabilidad de la máquina incluso al serrar piezas de trabajo pesadas, ajuste la pata de apoyo [10-4] a ras de la base. 72
La función básica de la sierra tronzadora es el serrado con un grupo de serrado fijo sin incli nación. Se recomiendan piezas de trabajo con una anchura de hasta 70 mm. ☑ Al bajar el grupo de serrado, se hace visible la línea de corte. La luz LED se apaga automáticamente al cabo de una hora. 9.6 Serrado con tracción Al serrar con tracción, la hoja de sierra es diri gida desde la parte delantera a la pieza de tra bajo. Esto permite un serrado controlado con un mínimo esfuerzo. Recomendado para piezas de trabajo con una anchura superior a 70 mm. Proceso de serrado correcto al serrar con tracción ¡Evitar serrar en dirección al usuario! Durante el serrado no se debe acercar el grupo de serrado bajado al cuerpo. La hoja de sierra podría atascarse y el grupo de serrado podría salir disparado hacia el usuario. ► Soltar el botón giratorio de bloqueo de trac ción [1-5]. ► Dirigir el grupo de serrado hasta el tope. ► Conectar la sierra tronzadora.
Realizar una simulación presionando hacia abajo el grupo de serrado para comprobar si la limitación está ajustada a la profundidad de ranurado deseada. Presionar el grupo de serrado solo si la palanca de limitación de la profundidad de ranurado está enclavada en una de las dos posiciones finales. Peligro de daños en la herramienta eléctrica. ► Ejecutar los cortes. ► Para desactivar la limitación de la profundi dad de ranurado, devolver la palanca [1-4] a la posición inicial.
10.1 Sustitución del colector de virutas [13] A fin de garantizar una recogida correcta del polvo y las virutas, debe trabajarse siempre con el colector de virutas monta do. ► Aflojar los tornillos [13-1] situados en la caperuza de protección y retirar el colector de virutas y el dispositivo de apriete. ► Colocar el dispositivo de apriete [13-2] en el colector de virutas nuevo. ► Atornillar el colector de virutas [13-3] con el dispositivo de apriete en la caperuza de protección. 10.2 Sustitución de la protección de mesa [14] Sustituir siempre las protecciones de mesa desgastadas. No utilizar nunca la máquina sin las protecciones de mesa. ► Desenroscar la marca de tope [14-3] para la falsa escuadra. ► Aflojar los tornillos [14-1] de la protección de mesa. ► Sustituir la protección de mesa [14-2] y la marca de tope [14-3]. ► Volver a colocar los tornillos. ► Comprobar si las marcas de posición están alineadas y discurren simultá
► Extraer la mirilla de la luz LED [15-1] sin herramientas y limpiarla o sustituirla. ► Volver a colocar la mirilla de la luz LED. La mirilla de la luz LED se encastra de for ma audible.
11.1 Asegurar la herramienta eléctrica (en posición de transporte) ► Retirar ambos acumuladores de la herra mienta eléctrica. ► Desplazar el grupo de serrado a la posición posterior y bloquearlo con el botón girato rio [1-5]. ► Inclinar el grupo de serrado y colocarlo en posición vertical. ▻ Aflojar el mango de estrella [2-6], ▻ Colocar el grupo de serrado en posición vertical, ▻ Apretar el mango de estrella. ► Bloquear el grupo de serrado. ▻ Mover el grupo de serrado hacia abajo hasta el tope. ▻ Desplazar la palanca de bloqueo de transporte [1-6]. El grupo de serrado permanece en la posi ción inferior.
▻ Soltar el botón giratorio [1-13]. ▻ Presionar y mantener presionada la pa lanca de trinquete [1-12]. 11.2 Asas de transporte previstas – Empuñadura del grupo de serrado [16-1] – Empuñadura del soporte de llave [16-3] – Ampliaciones de mesa [16-2] (fijadas)
12.2 Hojas de sierra y otros accesorios Para cortar diversos materiales de forma rápi da y limpia, Festool le ofrece hojas de sierra compatibles con su sierra Festool y adecuadas para cualquier aplicación.
► Dopo aver eseguito il taglio, riportare il gruppo di taglio verso l'alto. La cappa oscillante si chiude automatica mente. ► Rilasciare l’interruttore ON/OFF . Luce di controllo La luce di controllo proietta, oltre la lama, un’ombra sul pezzo. ► Attivare la funzione mediante l’interruttore La cappa oscillante si chiude automatica mente. ► Rilasciare l’interruttore ON/OFF . Chiudere la manopola . 9.7
Ler Manual de instruções, indicações de segurança. Usar proteção auditiva. Usar luvas de proteção durante a mu dança da ferramenta. Usar máscara de proteção respirató ria. Usar óculos de proteção. Não olhar diretamente para a luz! Sentido de rotação da serra e da lâmi na de serra Zona de perigo! Manter as mãos afas tadas! Perigo de corte na lâmina de serra sem proteção Perigo de esmagamento dos dedos e das mãos. Advertência de superfície quente
– Utilizar apenas lâminas de serra com ân gulo de corte ≤ 0°. Um ângulo de corte > 0° puxa a serra em direção à peça a trabalhar. Existe perigo de ferimento devido a contra golpe da serra e peça a rodar. – Antes de cada utilização verificar o funcio namento do resguardo basculante. Utilizar a ferramenta elétrica somente se estiver a funcionar corretamente. EN 847-1 – Diâmetro do disco de serra 216 mm – Largura do corte 2,3 mm – Orifício de alojamento 30 mm – Espessura da lâmina primitiva 1,6 mm