MODE D'EMPLOI home Plafonnier à LED, 4,6 W LIVARNO
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
PL
LAMPA SUFITOWA LED
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Legendede siptogrammesutilisés.
Introduction
Utilisation conforme.. Page 23
Contenu de la livraison. Page 23
Descriptif des pieces. Page 23
Caracteristiques techniques.. Page 23
Sécurité Page 23
Indications de sécurité. Page 23
Outils et matériel nécessaires. Page 25
Avant l'installation. Page 25
Mise en marche. Page 25
Montage de la lampe. Page 25
Orienter le spot. Page 26
Remplacement de I'ampoule. Page 26
Entretien et nettoyage
Mise au rebut. Page 26
Garantie et service après-venture
Déclaration de garantie Page 27
Adresse du service après-venture.. Page 28
Déclaration de conformité. Page 28
Fabricant. Page 28
| Légende des pictogrammes utilisés |
| i | Lisez les instructions ! | 60% < 1s | 60% < 1s temps de démarrage |
| Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage interieur, dans des locaux secs et fermés. | | Respecter les avertissements et consignes de sécurité ! |
| V | Volt | 4 | Attention au risque d'électrocution !Danger de mort ! |
| Hz | Hertz (fréquence) | | Les ampoules fournies ne sont pas appropriées aux variateurs et aux commutateurs électroniques. |
| W | Watt (puissance active) | | Conduite à tener |
| Conducteur de protection | | Attention, surfaces très chaudes ! |
| 25000h | Durée de vie des LED | | Mettez l'emballage et le produit au rebut dans le respect de l'environnement ! |
| Utiliser uniquement les ampoules dans un environnement sec. | | L'emballage est composé à 100% de papier recyclé. |
| IP20 | Ce luminaire est pourvu de l'indice de protection «IP20» et est exclusivement concu pour un usage domestique en interieur. | | Danger de mort et risque d'accident pour les nourrissons et les enfants ! |
| A.C. a.c. | Tension alternative (type de courant et de tension) | 20PAP | Carton ondulé |
| Ampoules LED fournies | 04LDPE | Polyéthylène (basse densité) |
| La source lumineuse de ce produit est replacable. | 21PAP | Autre carton |
Plafonnier à LED
Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel apparéil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Veuillez dire
ce mode d'emploi intégralement et attentivement. Ouvrez la page contenant les illustrations. Ce mode d'emploi fait partie du produit et contient des instructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Avant la mise en service, vérifie si la tension est correcte et si toutes les pieces sont correctement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après. Veuillez保守 soigneusement ce mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs.

Cette lampe est exclusivement concue pour un usage interieur, dans des locaux secs et fermés. Cette lampe peut etre
fixée sur toutes les surfaces normalement inflam-mables. Cet apparéil est uniquement destiné à un usage domestique privé. Ce produit est prévu pour une utilisation normale.
- Contenu de la livraison
Contrôlez toujours immédiatement après le débalge du produit que le contenu de la livraison est complet et que l'appareil se trouve en parfait état.
1 plafonnier à LED, modèle 14161302L
2 vis (équerre de montage)
2 chevilles
2 gains de protection
3 verres de lampe
3 ampoule LED
1 outil
1 notice de montage et d'utilisation
- Descriptif des pièces
Cheville
2 Équerre de montage
3 Vis (boitier de branchement)
4 Vis (équerre de montage)
5 Boitier der raccordement
6 Ampoule
7Outil
8 Anneau a visser
9 Verre delampe
10 Douille
11 Spot
12 Gaine de protection
13 Câble d'alimentation électric (external)
14 Domino
Charactéristiques techniques
Numéro de modulo: 14161302L
Tension de service: 230-240V\~, 50Hz
Puisance nominale: LED E14, 3 x max. 3,8W
Ampoule : LED E14, max. 3,8W
Classe de protection : I
Indices de protection : IP20
E14: Ce produit contient des sources lumineuses de classe d'efficacité énergétique « G » (selon la directive (UE) 2019/2015).
Sécurité

Indications de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages resultant du non-respect du present mode d'emploi! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs! Toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité!

A AVENTISSEMENT! DANGER DE MORT ET RISQUED'ACCIDENT POUR LES
NOURRISSONS ET LES ENFANTS!
Ne laïsez jamais les enfants manipulier sans surveillance le matériel d'emballage. Il existe un risque d'étouffement avec les salariés d'emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Tenez toujours les enfants à distance du produit.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sure de l' apparéil et comprendnent les risques liés à son'utilisation. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas été effectués par des enfants laissés sans surveillance.

Prévention de risques mortels par électrocution
L'installation électrique doit être effectuee par un electricien ou par une personne dument formee a cet effet.
Avant chaque raccordement au secteur, contrôle le bon etat de la lampe et du cable d'alimentation. N'utilise jamais la lampe si vous constatez le moindre dommage.
A VERTISSEMENT!
Des câbles d'alimentation endommagés impliquent un danger de mort par électrocution. En cas de détiériorations, de réparations ou autres problèmes, veuillez contacter le SAV ou un électricien.
Avant le montage, retirez le fusible ou coupe le disjoncteur de la boite à fusibles (position 0).
Avant le montage, vérifie que la tension secteur corresponde à la tension de service requise de la lampe (voir chapitre « Caracteristiques techniques »).
Évitez impersonativement tout contact de la lampe avec de l'eau ou d'autres liquides.
N'ouvrez jamais les composants électriques, et n'insérez jamais d'objets quelconques dans ceux-ci. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution.
N'installez jamais la lampe sur un support humide ou conducteur de courant!

Prévention de risque d'incendies et de blessures
RISQUE DE BLESSURES!
Immédiatement après le déballage de l'article, vérifie le parfait état de chaque ampoule et verre de lampe.
Ne montez pas la lampe avec des ampoules et/ou des verres de lampe defectueux(-ses). Veuillez dans ce cas contacter le service après-venture pour proceder au remplacement de la piece defectueuse.
Ne pas regarder directement dans les LED.
Ne pas regarder les LED à l'aide d'un instrument optique (par exemple une loupe).
Montage exclusivement prévu dans une zone hors d'atteinte.

ATTENTION! RISQUE DE BRULURES À CAUSE DES SURFACES TRÉS CHAUDES!
Afin d'eviter toute brûlure, vérifie que la lampe soit éteinte et suffisamment froide avant de la manipuler. L'ampoule dégage une forte chaleur au niveau du logement de la lampe.
Laissez refroidir la lampe complètement.
- Remplacez immédiatement toute ampoule défectueuse par une neue. Avant de replacer l'ampoule, retirez toujours pour commencer le fusible ou coupe le disjoncteur de la boîte à fusible.
Ne laisses pas la lampe ou le matériel d'emballage trainer sans surveillance. Les films/sachets en plastique, les éléments en matieres synthétiques, etc. peuventvenir des jouets dangereux dans les mains des enfants.

Les ampoules fournies ne sont pas appropriées aux variateurs et aux commutateurs électroniques.

Utiliser uniquement les ampoules dans un environnement sec.

Conduite à tener
Utilisez uniquement les ampoules spécifiées au chapitre « Caractéristiques techniques »
Montez la lampe de telle sorte qu'elle soit protégée de l'humidité et des salissures.
Soigneusement préparer le montage du produit et l'effectuer sans précipitation. Préparez toutes les pieces détaches et l'outillage ou le matériel requis et posez-les à portée de main.
Soyez toujours vigilant! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raisonnablement. N'effectuez jamais le montage de la lampe si vous n'êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal.
Préparation
- Outils et matériel nécessaires
Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison. Il s'agit là de données et de valeurs indicatives vous permettant de vous orienter. Les caractéristiques du matériel dépendent des conditions spécifiques sur place.
-Crayon/outil marqueeur
- Détector de tension à 2 pôles
- Tournevis
- Perceuse
- Foret (env. 0 6 mm)
- Pince coupante diagonale
- Escabeau
- Avant l'installation
Important: Le raccordement électrique doit être réalisé par unElectricien professionnel ou par une personne instruite pour exécuter une installation électrique. Celle-ci doit connaître les caractéristiques des lampes et des conditions de raccordement.
Avant l'installation, familiarisez-vous avec l'ensemble des instructions et des illustrations duprésent mode d'emploi et avec la lampe elle-même.
Assurez-vous avant l'installation que le cable sur lequel la lampe doit être branchée n'est pas sous tension. Retirez à cet effet le fusible ou coupe le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0).
Vérifiez l'absence de tension à l'aide d'un détecteur de tension.
Veuillez retirer l'ensemble des matériaux composant l'emballage du luminaire.
- Mise en marche
Montage de la lampe
Sur le boîtier de raccordement 5, otez les vis 3 visibles latéralement, et détachez l'équerre de montage 2 de la face arrête.
Marquez les trouse de perçage à l'aide des trousts oblongs prévus pour les vis se trouvant dans l'équerre de montage 2.
- Maintenant, percez les trou s d'attache (env. 6mm, profondeur env. 40mm ). Assurez-vous de ne pas endommager l'alimentation.
Insérer les chevilles dans les trous de perçage.
Fixez l'équre de montage 2 avec les vis fournies 4.
Retirez l'anneau à visser 8 de la douille 10 de lampe.
Passer prudemment le verre de lampe [9] par dessus la douille [10] et le fixer en tournant l'anneau à visser [8] à l'aide de l'outil fourni [7]. Assurez vous que le positionnement est correct.
Pour la mise en place de l'ampoule, utilisez un chiffon propre ne peluchant pas.
Vissez I'ampoule E14 dans la douille avec précaution, dans le sens horsaire. Contrôlez la bonne fixation de l'installation.
Passez le cable d'alimentation électric (L et N) (external) [13] dans les gains de protection [12].
Au moyen du domino [14], reliez Maintenant le cable d'alimentation de la lampe au cable d'alimentation (external) [13].
Indication: Veillez à ce que les fils du cable d'alimentation électrique (externe) aient leur raccord respectif: fil conducteur, noir ou brun = symbole L, fil neutre, bleu = symbole N, prise de terre, vert-jaune = symbole ① .
A l'aide des vis 3, fixez la lampe sur I'équerre de montage 2.
Votr lampe est desormais prete a l'emploi.
Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur.
- Orienter le spot
Modifiez uniquement l'orientation du spot [11] lorsque celui-ci est eteint.
Laissez la lampe refroidir complètement.
Tournez ou basculez individuellement les spots 11 sur le pied pour les orienter dans la direction souhaitee. Les spots peuvent etre orientes a 320^ environ.
Remplacement de I'ampoule
A VERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Coupez tout d'abord l'alimentation secteur de la lampe lors du remplacement de I'ampoule. Pour ce faire, retirez le fusible ou coupe le disjoncteur de la boite a fusible (position 0).
Utilisez uniquement les ampoules spécifiées au chapitre « Caracteristiques techniques »
Laissez la lampe refroidir complètement.
Utilisez un chiffon propre et sans peluche pour proceder au remplacement.
Retirez l'ampoule defectueuse en devissant delicatement l'ampoule E14 dans le sens antihoraire.
Insérez l'ampoule neuve, en vissant avec précaution l'ampoule E14 dans la douille, dans lesens horaire. Contrôlez la bonne fixation de l'installation.
- Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur.
- Entretien et nettoyage
A VERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Pour proceder au nettoyage, coupe tout d'abord l'alimentation secteur de la lampe. Retirez a cet effet le fusible ou coupe le disjoncteur de la boite à fusible (position 0).
A VERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Pour des raisons de sécurité electrique, il est interdit de nettoyer la lampe à l'eau ou avec d'autres liquides ou encore de la plonger dans de l'eau.
ATTENTION! RISQUE DE BRULURES À CAUSE DES SURFACES TRÉS CHAUDES!
Laissez la lampe refroidir complètement.
N'utilisez ni solvants, ni benzine, ni autres produits similaires. Ceci endommagerait la lampe.
Pour proceder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux.
- Mise au rebut

L'emballage se compose de matieres recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif,ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante:1-7:plastiques/20-22:papiers et cartons/80-98:matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usage dans les ordres menagères, mais élimine- le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter notre municipalité.
- Garantie et service après-venture
Déclaration de garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale sous-crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et,le cas échéant:
-
s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produitur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou estre propre a tout usage spécial recherche par l'acheteur, porte a la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultat du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent improupte à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentionée par l'acquérér dans un délambda de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Vous bénéficiaz d'une garantie de 36 mois à partir de la date d'achat de l'appareil. Cet apparéil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitemment tous les défauts de matériaux ou de fabrication. Si toutefois vous constatiez des défauts pendant la période de garantie,
envoyez-nous l'appareil à l'adresse du SAV indiquée en mentionnant le numero de modulo : 14161302L.
La garantie exclut les dommages dus à une manipulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d'emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pieces d'usure (par ex. ampoule). La durée de garantie n'est aucunement prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie.
- Adresse du service après-vente
Veuillez conserveur le ticket de caisse et la refere ende l'article (IAN 387209_2110) a titre de preuve d'achat pour toute demande.
Ce produit remplit les critères des réglementations européennes et nationales. La conformité a été attestée. Les déclarations et documents correspondants sont en possession du fabricant.
Fabricant
Elokeszités Oldal 89