BLOOM OU BLOOM-S OU BLOOM-S DEKT/A/85 OU - Hotte de cuisine ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLOOM OU BLOOM-S OU BLOOM-S DEKT/A/85 OU ELICA au format PDF.

Type de produit Hotte aspirante décorative
Modèle ELICA BLOOM / BLOOM-S / BLOOM-S DEKT/A/85
Dimensions approximatives 85 cm de largeur
Poids Environ 15 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Puissance Max 280 W
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h
Niveau sonore Max 65 dB
Type de filtration Filtre à charbon et filtre métallique
Fonctions principales Extraction et recyclage de l'air, éclairage LED
Entretien et nettoyage Filtres lavables au lave-vaisselle, nettoyage régulier de la surface
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de filtres et pièces de rechange
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique
Compatibilités Convient pour les cuisines avec évacuation ou recyclage d'air
Informations générales Design moderne, disponible en plusieurs finitions

Téléchargez la notice de votre Hotte de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLOOM OU BLOOM-S OU BLOOM-S DEKT/A/85 OU - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLOOM OU BLOOM-S OU BLOOM-S DEKT/A/85 OU de la marque ELICA.

FOIRE AUX QUESTIONS - BLOOM OU BLOOM-S OU BLOOM-S DEKT/A/85 OU ELICA

Comment nettoyer les filtres de la hotte ELICA BLOOM ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les soigneusement et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 30 minutes. Rincez-les à l'eau claire et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Pourquoi ma hotte ELICA BLOOM fait-elle du bruit ?
Un bruit excessif peut être causé par des filtres encrassés, un moteur défectueux ou des objets bloquant les ventilateurs. Vérifiez et nettoyez les filtres, et assurez-vous qu'aucun objet n'entrave le fonctionnement de la hotte.
Comment puis-je régler la puissance d'aspiration de ma hotte ELICA BLOOM ?
Vous pouvez régler la puissance d'aspiration en utilisant le panneau de contrôle de la hotte. Appuyez sur les boutons correspondants pour augmenter ou diminuer la vitesse d'aspiration.
Que faire si les lumières de ma hotte ELICA BLOOM ne s'allument pas ?
Vérifiez d'abord si les ampoules sont correctement installées et fonctionnelles. Si les ampoules sont en bon état, vérifiez le câblage et assurez-vous que la hotte est correctement alimentée en électricité.
Comment installer ma hotte ELICA BLOOM ?
Pour installer la hotte, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer la hotte à une distance appropriée de la plaque de cuisson et de respecter les normes électriques.
La hotte ELICA BLOOM peut-elle fonctionner en mode recyclage ?
Oui, la hotte ELICA BLOOM peut fonctionner en mode recyclage. Assurez-vous d'installer un filtre à charbon pour ce mode, qui doit être remplacé régulièrement pour un fonctionnement optimal.
Comment savoir quand il est temps de remplacer les filtres de ma hotte ELICA BLOOM ?
Il est recommandé de vérifier les filtres tous les 3 mois. Si vous remarquez une diminution de l'aspiration ou si les filtres sont visiblement encrassés, il est temps de les remplacer.
Ma hotte ELICA BLOOM semble avoir une odeur désagréable, que faire ?
Une odeur désagréable peut être causée par des filtres sales ou un manque de nettoyage. Assurez-vous de nettoyer les filtres et de vérifier l'intérieur de la hotte pour tout résidu alimentaire.

MODE D'EMPLOI BLOOM OU BLOOM-S OU BLOOM-S DEKT/A/85 OU ELICA

Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Monterings- och bruksanvisningar premere il tasto

• La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie. • Ne pas flamber d’aliments sous la hotte. • Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel. L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, il est déconseillé de l'utiliser. La friture doit être faite avec soin afin de s’assurer que l’huile surchauffée ne prenne pas feu. AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes. • Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation ne soit complètement terminée.

Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambre d’hôtes.

La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l’utilisation, l’entretien et l’installation restent identiques. • Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. • Veuillez lire attentivement les instructions, vous trouverez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité. • Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d’évacuation. • Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu’il n’y a aucun composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas l'installation. Remarque : Les pièces portant le symbole "(*)" sont des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles ou des pièces non fournies, à acheter.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expériences ou de connaissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation correcte de l'appareil permettant d'éviter tout danger leur ont été communiquées. • Les enfants ne doivent pas jouer avec

• En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.

• L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre

Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d’une grande quantité de fumée ou de vapeur et n’utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes.

Remplacer le(s) filtre(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d’optimiser le rendement et de minimiser le bruit.

• Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible. • N’utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement! • La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse. • Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis. • Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation. • En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié.

Si l’esthétique du produit est réalisée avec un matériau spécial et non standard pour le type d’application de hotte, comme le bois, le grès porcelainé et le Krion, tout signe distinctif, variation de couleur ou déformation superficielle ne doit pas être considéré comme un défaut mais comme une caractéristique du matériau.

En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes : • Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. • Performances : EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.

Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l’installation. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l’installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.

Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit

L’utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performances d’aspiration et une nette augmentation du bruit. Nous déclinons toute responsabilité à cet égard. ! Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire. ! Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 90°). ! Éviter les variations excessives de section du tuyau.

Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation

électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement.

La hotte est pourvue d'un câble d'alimentation spécial; en cas de détérioration du câble, en demander un neuf au service d'assistance technique.

Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez installer un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif.

Avant de commencer l’installation:

• Vérifier que le produit acheté soit de dimensions adéquates pour la zone d’installation choisie. • Enlevez le(s) filtre(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concerné). Celuici(ceux-ci) est(sont) remonté(s) uniquement si l’on veut utiliser la hotte en version recyclage. • Vérifier qu’à l’intérieur de la hotte il n’y ait pas d’autre matériel fourni (pour des raisons de transport) d’autre matériel fourni avec l’équipement (par exemple: vis (*), garanties (*) etc., dans ce cas, enlevez-les et conservezles. La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s’adresser à un technicien qualifié afin de s’assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.

*** la vitesse d’aspiration précédente est signalée par le biais des LED de signalisation L1

 Si la vitesse intensive a été programmée directement sur la hotte éteinte, le moteur s’éteint.

L1 : Led de signalisation vitesse activée

Les LEDS centrales s’éclairent en fonction de la vitesse d’aspiration activée/utilisée

Durant l’utilisation des fonctions « BOOST », le symbole T4 clignote :

(« BOOST 1 » : voyant blanc - « BOOST 2 » : voyant bleu)

NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

(L1) , elle s’allume et s’éteint (en fonction du type de filtre à réinitialiser, les voyants clignotent en même temps ou s’éclairent les uns après les autres) ; un signal sonore se déclenche pour confirmer l’exécution de la réinitialisation.

Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées.

Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.

Activation voyant de saturation des filtres

Remarque : cette opération doit être effectuée quand la hotte est éteinte. - Filtre à graisse Ce voyant est généralement activé et

1re° pression prolongée des touches

s’éclaire si l’indicateur est activé, la touche appuyer sur la touche

, pour le désactiver si l’indicateur est désactivé, la touche appuyer sur la touche

Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage)

La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou mois long, selon le type de cuisiniére et de régularité du nettoyage du filtre à graisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtre aprés, au maximum, quatre mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des filtres – si prévu sur le modèle possédé – indique cette nécessité). IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré. Filtre au charbon circulaire En appliquer un par côté en couverture des deux grilles de protection des bras du moteur, ensuite tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour le démontage tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

- Filtre au charbon actif

Ce voyant est généralement désactivé. 2e pression prolongée des touches

s’éclaire si l’indicateur est activé, la touche appuyer sur la touche

, pour le désactiver si l’indicateur est activé, la touche appuyer sur la touche

, pour le désactiver

Remplacement des lampes

La hotte est dotée d’un système d’éclairage basé sur la technologie LED.

Les LEDS garantissent un éclairage optimal, une durée jusqu’à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique. Pour le remplacement, s’adresser au service d’assistance technique.

NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing

wanneer de indicator actief is, brandt de toets druk op de toets om te deactiveren

keert de afzuigkap terug naar de 3e aanzuigsnelheid

wanneer de indicator actief is, brandt de toets druk op de toets om te deactiveren

Indicatoren verzadiging filters

• Para la sustitución de la lámpara sólo utilizar el tipo de lámpara indicado en la sección de mantenimiento/sustitución de este manual. El uso de una llama libre es perjudicial para los filtros y puede provocar incendios, por lo tanto, debe evitarse en cualquier caso. Los fritos debe realizarse con cuidado para evitar que el aceite caliente prenda fuego. ATENCIÓN: Cuando la placa de cocción está funcionando las partes accesibles de la campana pueden calentarse. • No conectar la unidad a la red eléctrica hasta que la instalación sea totalmente completada.

Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. La campana extractora ha sido ideada para la aspiración de humos y vapores producidos durante la cocción y para el uso doméstico.

La campana puede ser diferente con respecto a los dibujos de este manual, aunque las instrucciones para su uso, la manutención y la instalación son las mismas. • Es importante guardar este manual para poder consultar si fuera necesario.En el caso de venta,de inutilidad o de mudanza, asegurarse que quede junto al producto. • Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones sobre la instalación,el uso y la seguridad. • No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo de escape. • Antes de instalar el aparato,controlar que todas sus partes no estèn dañadas. En caso contrario llamar al revendedor y no realizar la instalaciòn. Nota: Los elementos que están marcados con el símbolo "(*)" son accesorios opcionales suministrados únicamente con algunos modelos o elementos no suministrados, que deben comprarse a parte.

Se deslinda responsabilidad.

! Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable. ! Utilice un conducto con el menor número posible de curvas (ángulo máximo de la curva: 90°). ! Evite los cambios drásticos en la sección del conducto

Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:

• Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC • Verificar que en el interior de la campana no hayan (por motivos de transportes) materiales suministrados ( como por ejemplo bolsas con tornillos (*), garantias (*) etc,), eventualmente quitarlos y conservarlos.

2° velocidad de aspiración activa

3° velocidad de aspiración activa

La campana viene provista de un sistema de iluminación basado en la tecnología LED. Los LEDS garantizan una óptima iluminación, una duración hasta 10 veces mayor de las lámparas tradicionales y permiten aborra el 90% de energía eléctrica. . Para la sustitución dirigirse al servicio asistencia técnica .

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: ELICA

Modèle: BLOOM OU BLOOM-S OU BLOOM-S DEKT/A/85 OU

Catégorie: Hotte de cuisine

Télécharger la notice PDF Imprimer