BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 - Köögituuluti ELICA - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 ELICA PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 ELICA
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Köögituuluti PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 - ELICA ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 kaubamärgi ELICA.
KASUTUSJUHEND BLOOM - BLOOM-S - BLOOM-S DEKT/A/85 ELICA
ET Paigaldus- ja kasutusjuhend
Järgige tapselt kæsolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud voimalike ebameeldivuste, rikete voi tulekahjude eest, mis tuleneval setelles juhendis antud juhiste eiramest. Ohupuhaset ontñahtud kupsetuslohnade ja -aurude eemaldamiseks uksnes koduses majapidamises.
Ohupuhasti kujundus voib olla teistsugune kui selles brosuuris toodud joonistel, kuid kasutus-, hooldus- ja paigaldusjuhendid on samad.
- Hoidke juhendit alles, et saaksite seda igal hetkel uurida. Veenduge muugi, voorandomise voi kolimise korral, et juhend jaaks toote juurdre.
Lugege juhised tahelepanelikult labi: siin on tahtsat teavet paigaldamise, kasutamine ja ohutuse kohta. - Arge muutke toodet ega selle valjatombetorusid elektriliselt ega mehaaniliselt.
Enne seadme paigaldamist veenduge, et selle osad e i oleks kahjustunud. Vastasel korral arge seadet paigaldage, vaid poorduge edasimuja poole.
Markus. Juhendis sumboliga (^*) tahistatud komponendid on valikulised lisaseadmed ning need on kaasas ainult osa mudelitega voi tuleb need soetada eraldi.

Ohuabinōud
- Enne puhasist voi hooldamist lulitage kubu elektrivorgust valja, votke juhe seinast voi lulitage ruumi uldluliti valja.
- Puhastamise ja hoolduse ajal kasutage tookindaid.
- Masinat tohivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ja fuusiliste, sensoirse voi mentalaalse hairetega inimesed voi eelneva kogemuse ja teadmisteta isikud vaid jarevalve all voi kui neid on opetatud masinat ohutult kasutama ja nad moistavad seotud ohtusid.
- Lapsi peab valvama ja nad ei tohi masinaga mangida.
- Järevalveta lapsed ei tohi masinat puhastada ega hooldada.
- Ruumis peab olemä piisav ventilatsoon, kui kubu kasutatakse koosteiste seadmetega, mis kasutavad gaosi vii teisi suttivaid aineid.
- Ohupuhastit tuleb korraparaselt puhastada nii seest kui ka valjast (VAHEMALT KORD KUUS), pidades
seejuures kinni hooldusjuhendis esitatud tapsetest nouetest.
Kui ohupuhasti puhastusnoudeid ja kohustust filtreid puhastada voi vahetada eiratakse, tekib tulekahju oht.
Kubu all ei tohi' toidukasutamisel kasutada leeke.
- Pirni vahetamisel kasutage juhendi hooldus/varuosade osas kirjeldatud pirni tuupi.
Lahtise tule kasutamine kahjustab fttreid ja voib pohjustada tulekahju, seeparast tuleb selle kasutamist valtida.
Praadimine peab olemakontrollitud tingimustes, et valtida kuuma oli suttimist. TAHELEPANU: Pliidi kasutamise ajal voivad kubu valised osad muutuda tuliseks.
- Arge ühendage elektrivörku seadet enne täielikku paigaldamist.
- Tehniliste ja ohutusmeetete kasutamisel järgige alati kohalike voimude kehtestatud noueid.
Kubu sissetōmmatud Ōku ei tohi juhtida torusse, kuhu juhitakse ka gaasil vōi teistel kutustel tōtavate seadmete suits. - Arge kasutage kubu, kui pirnid ei ole nōuetekohaselt paigaldatud, elektrilöogioht.
- Mitte kasutada kubu ilma voreta!
Kubu ei TOHI kunagi kasutada toetuspinnana, kui seda eie ole eraldi valja todud. - Paigaldamisel kasutage kaasasolevaid kinnituskruvisid, kui neid ei ole kaasas, siis ostke oiget tupi kruid. Kasutage kruvisid, mille pikkus vastab paigaldusjuhistele. Kahtluse korral poorduge teeninduse voi vajaliku valjaoppega inimese poole.

TAHELEPANU!
- Puudulik kruvide ja kinnitusseadmete paigaldamine, mis ei vasta juhistele, toob kaasa elektriloogiohu.
- Arge kasutage eraldi programmeerimisseadet, tainerit, kaugjuhtimispuli voi mis tahes muud automaatsett aktiveeruvat seadet.
Seade on margistatud direktivi 2012/19/EC (elektri- ja elektronikaseadmete jäätmete kohta) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) kohaselt. Kui hoolitsete selle eest, et see toode körvaldatakse kasutusest öigesti, aitate valtida voimalike negativseid tagajargi keskonnande ja tervisele.
Sumbol tootel voi sellega kaasas olevates dokumentides naitab, et toodet ei tohi kaidelda nagu olmejaatmeid, vaid see tuleb anda elektrija elektroonikaseadmete jaatmete vastuvotupunktli, kust see laheh taarsinglusse. Jargige kohlakte jaatmete korvaldamise alaseid oigusnorme. Lisateabe saamiseks selle toote kaltemise, taaskusatamise ja ringlusveotu kohta voite uhendust vastava kohliku asutuse, olmejaatmete kogumise ettevotte voi selle firmaga, kelle kaest te toote ostsite.
Seade on valja tootatud, testitud ja toodetud vastavalt:
- Ohutus: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Joudlus EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- Elektromagnetiline uhilduvus: EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
Soovitused keskondlike mojude vahendamiseks kasutamise ajal:
Lulita tombekapp minimaalkirusel sisse kohe kui oled hakanud sooki valmistama ning lase sel tootada paar minutit parast toidu valmimist. Suurenda tookirust vaid suure suitsu voi auru korral ning kasuta intensivreziimi ainult hadavajaduse korral. Vaheta vajaduse tekkides valja soefflltrad, et tagada piisav lohmaeemaldus. Puhasta vajaduse tekkides rasvaflltrad, et tagada piisav rasvaemaldus. Kasutada juhendis naidatud makismaalset arajuhtimisava, et optimeerida tohusus ja vahendada mura.
Juhul kui toote välispind on valmistatud spetsiaalsest materjalist, mis pole öhpuhastite puhul tavapärane, nagu puit, glasuuritud keraamika vi Krion, siis väikesed värvi- ja vormierinevused pindadel ei ole defektid, vaid tulenevad materjali omaparast.
Puit naiteks on vaarikas, looduslik ja elus materjal ning selle valimus voib aja jooksul mututa. See omapara teeb iga toote ainulaadseks ja kordumatuks.
Kasutamine
Ohupuhasti on valmistatud nii, et seda saaks kasutada nii
valjatombereziimis kui ka ohku filtreeriva toasisese
tsirkulatsooniga reziimis.

Ohu valjatombega versoon
Aur viakse valja uhendusaariku kulge kinnitatud valjatombetoru abil.

TAHELEPANU!
Väljatombetoru ei kuulu komplekti ja tuleb ise osta.
Väljatombetur diameteer peab olemsaama suur kui uhendusvuro om.

TAHELEPANU!
Kui ohupuhastil on soeffiltrid, tuleb need eemaldada.
Uhendage ohupuhasti valjatombeturide ja seinal asuvate valjalaskeavadega, mille diameter on vordne ohupuhasti valjalaskeava (uhendusaarukuga) omaga.
Peenemate torude ja väiksemate seinal asuvate valjalaskaevade kasutamisel vaheneb tõme ja suureneb oluliselt mura.
Seetottu ei vota meie sellisel juhul endale mingit vastutust.
! Kasutage minimaalse vajaliku pikkusega toru.
! Kasutage voimalikult vaheste polvedega toru (torupolve maksimaalne nurk: 90^
Välidge toru rislöike olulist muutumist.

Filtersüsteem
Välja tommatud öh puhastatakse rasvast ja lohnatustatakse, enne kui see tagasi siseruumidesse juhitakse. Sellet rezimiil kasutamiseks tuleb paigaldada täiendav aktivsoega filtrerimissüsteem.
Paigaldamine
Minimaalne vahekaugus plidi pinna ja koogi ohupuhasi alumise aare vahel et tohi elektriplidi puhul ola vaiksem kui 45cm ning gaasi- voi kombineeritud plidi puhul vaiksem kui 50cm.
Kui gaasiplidi paigaldusjuhendis noutakse suuremat vahekaugust, tuleb seda arvesse votta.

Elektrühendus
Vorgupinge peab vastama ohpuhasti sees asuval andmesildil toodud pingele. Kui ohpuhastil on pistik, uhendage see kehtivatele eeskirjadele vastavasse pistikupessa, mis asub ka parast ohpuhasti paigaldamist ligipäasetavos kohas. Kui ohpuhastil pistikut ei ole (puhasti on otse vorku uhendatud) voi kui pistik ei asu kohas, mis jaaks ka parast ohpuhasti paigaldamist ligipäasetavaks, paigaldage nouetekohane kahepoolulene luliiti, mis kindlustaks vastavalt paigduseeskirjadele lI kategooria liiginge korral taeliku eraldamise vooluvorgust.

TAHELEPANU!
Enne kui lulitate ohupuasti uuesti elektrivorku ja kontrollite, kas see tootab korralikult, kontrollige alati, kas vorgukaabel on korralikult monteeritud.
Öhupuhastil on spetsiaalne toitekaabel; kui kaabel on kannatada saanud, pörduge tehnovi peoile.
Paigaldamine
Enne paigaldamise algust:
- Kontrollige, kas ostetud toote mood sobivad varem valjavalitud paigalduspiirkonna mootudega.
- Eemaldage aktiisöeffilter-/filtrid, kui seade on nendega varustatud (vt ka vastavat punkti). See/need pannakse tagasi ainult siis, kui öhupuhastit tabetakse kasutada filtreerival režimil.
- Kontrollige, ega öhupushasti sees ei ole (transportimise ajal sinna sattunud)SELL juurdé kuulvaid esemeid (nt kruvidega umbrikke, garantiidokumente jms). Kui on, sis vötke need välja ja hoidke alles.
Ohupuhastiga on kaasas tüblid, mis sobivad enamikule seintele/lagedele. Kui Tahate kindel olla, et need seinte/lae materjaliga sobivad, tuleb siiski poorduda kvalitseeritud tehniku poole. Sein/lagi peab olema kullalt tugev, et ohupuhasti raskust kanda.

T1. Valgustuse ON/OFF-nupp
T2. Tombekiiruse vahendamise nupp / Mootori seiskamine
L1. Kiiruseteavituse marguande LED on aktiivne
T3. Mootori sisselulitamise nupp / Tombekiiiruse suurendamine
T4. Funktsooni "BOOST" nupp - suur kirqus
T1. Valgustuse ON/OFF-nupp
valgustuse sisse- ja valjalulitamiseks
T2. Tömbekiruse vahendamise nupp / Mootori seiskamine
vajutage tombekiruse vahendamiseks, kuni lopuks lulitub ohupuhasti valja
ohupuhasti kohe valja lulitamiseks vajutage ja hoidke nuppu all
L1. Kiiruseteavituse marguande LED on aktivne
Keskel asuvad LED-näidikud mängivad, milline tombekiirus on aktivne/kasutuses
| aktiivne on 1. tõmbekiirus |
| aktiivne on 2. tõmbekiirus |
| aktiivne on 3. tõmbekiirus |
T3. Kiiruse suurrendamine
vajutage, et ohupuhasti sisse lulitada vajutage, et tombekirust surendada
T4. Funktsooni "BOOST" nupp - suur kiirus
vajutage nupule T4, et aktiveerida intensivne tombekirus
"BOOST 1", mis jäb tille 30 minutiks
see pikem totsukkel tagab, et ka intensivsema toiduvalmistamise aur ja suits juhitakse valia
Markus. Kui 30 minutit saab tais, lulitub ohupuhastil sisse varem sees olnad tombekirus ***
tööta mootoriga funktsioni "BOOST 1" korral vajutage uesti nupule T4, et aktiveerida intensivne tombekiiirus "BOOST 2", mis jääh toöle 7 minutiks
Markus. Kui 10 minutit saab tais, lulitub ohipuhastil sisse varem sees olnud tombekijirus ***
Markus. Vajutades uuesti nupule T4 7 minuti jooksul, lullitub sisse varem sees olnud tombekiirus ***
Kui funktsoonid "BOOST 1" ja "BOOST 2" on aktivsed ja vajutate nupule

lulitub sisse varem sees olnud tombekirus ***

lulitub sisse 3. tombekiirus
*** eelnevalt toos olnud tombekiirust kuvatakse LED-naidikuga L1
Kui intensivne tombekirus on pandud toole nii, et ohupuhasti ei olrud sisse lulitatud, siis mootor seiskub.
Funktsionide "BOOST" tootamise ajal sumbol T4 vilgub:

(“BOOST 1”: valge tuli, “BOOST 2”: sinine tuli)
Filtrite kullastumise indikaator
Kindla ajavahemiku tagant annab ohupuhasti teada, et filtreid tuleb puhistada.
LED (L1) vilgub (koi k värvilised tuled vilguvad sunkroonis): vaja on hooldada rasvafiltrit
LED = (L1) tuled vahelduvad (tuled suttivad järekorras): vaja on hooldada aktiissoeffiltr.
Markus. Filtrite kullastumise marguannet naeb esimese 10 sekundi jooksul parast ohipuasti sisselulitamist. Selle aja jooksul toimub kullastumise indikaatorite lahtestamine.
LED = (L1) suttib polema ja kustub (olenevalt sellest, millist filtr tlambda testatakse, vilguvad tuled kas koos voi järjekorras); lahtestamise onnestumise marguandeks antakse helisignaal.
Filtrite kūllastumismārguande aktiveerimine
Markus. Selle toimingu tegemisel peab ohupuhasti olema valjalulitatud.
Rasvafilter
Uldiselt on see marguanne aktiveeritud.
- pikem vajutus nuppudele + ja kui naidik on aktliyne, suttib polema inaktiveerimiseks vajutage nupule
kui naidik pole aktivne, suttib polema
aktiveerimiseks vajutage nupule
Aktivsoefilter
Uldiselt on see marguanne inaktiveeritud.
- pikem vajutus nuppudele + ja kui naidik on aktliyne, suttib polema inaktiveerimiseks vajutage nupule
kui naidik pole aktivne, suttib polema
aktiveerimiseks vajutage nupule
Houldus
Puhastamine
Puhastamiseks kasutage AINULT neutraalse vedela
puhastusvahendiga niisutatud lappi. ARGE KASUTAGE
PUHASTAMISEKS TOORIISTU VOI VAHENDEID!
Vallige abrasivseid aineid sisaldavaid vahendeid. ARGE
KASUTAGE PUHASTAMISEKS ALKOHOLI!
Rasvafilter
Joonis 9-25
Püuab kinni toiduvalmistamisel tekkivad rasaosakesed.
Rasvaftiltri eemaldamiseks tommake hooba.
Aktiivsoeffilter (ainult filtreeriva rezimi jaoks)
Joonis 24
Absorbeerib toiduvalmistamisel tekkivad ebameeldivad lohnad.
Soeffilter kullastub kas luhema voi pikema kasutamise jarel: olenevalt plidist ja sellest, kui regulaarselt rasvafilrit puhastatakse. Igal juhul tuleb kassetti vahetada vahemalt iga nelja kuu tagant (voi kui filtrite kullastumise indikaatorssteem (olemasolu korral) naitab, et seda tuleb teha).
Seda EI TOHI pesta ega taasaktiveerida.
Ummargune soefilter
Assetage üks filter kummalegi küljele nii, et need kataks mootori toratta molemad kaitsevöred, seejärel pörake päripäeva.
Nende mahavötmiseks pörake vastupäva.
Pirnide vahetamine
Ohupuhasti on varustatud LED-valgustitega.
LED-lambid tagavad optimaalse valguse kuni kümme korda pikemakestvusega vorreldes tavalampidega ning nende elektrienegia kokkuhoid on 90%
Pirnide valjavahetamiseks poordge teeninduskeskuse poole.