EVM8E08X - EVM8E08X - Four encastrable ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVM8E08X - EVM8E08X ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes encastrable |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 800 W |
| Dimensions (L x H x P) | 59,5 x 38,2 x 32,5 cm |
| Poids | 18 kg |
| Type de commandes | Électroniques avec écran LCD |
| Fonctions principales | Décongélation, cuisson, réchauffage |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer |
| Sécurité | Verrouillage enfant, protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, grille |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EVM8E08X - EVM8E08X ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EVM8E08X - EVM8E08X ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVM8E08X - EVM8E08X - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVM8E08X - EVM8E08X de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EVM8E08X - EVM8E08X ELECTROLUX
Merci d'avoir choisi un apparéil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre apparéil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de dispose des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signaletique.
Avertissement/Consignes de sécurité
已 Informations generales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ......92
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables 92
1.2 Sécurité générale 93
- CONSIGNES DE SECURITE 95
2.1 Installation. 95
2.2 Branchement electrique.. 96
2.3 Utilisation 97
2.4 Entretien et Nettoyage 98
2.5 Éclairage interne 98
2.6 Service 98
2.7 Mise au rebut. 99
3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL. 99
3.1Vued'ensemble 99
3.2 Accessoires 99
4.COMMENT ALLUMER ET ETEINDRE LE FOUR 100
4.1 Bandeau de commande.....100
4.2 Affichage 101
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.... 102
5.1 Nettoyage initial 102
5.2Premiere connexion. 102
- UTILISATION QUOTIDIENNE 102
6.1 Comment régler la fonction : Gril + Micro-ondes, Gril............ 103
6.2 Comment régler : Modes de cuisson micro-ondes 104
6.3 Comment utiliser : Départ rapidec micro-ondes 105
6.4 Modes de cuisson 105
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 106
7.1 Description des fonctions de l'horloge 106
7.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge 107
8. CONSEILS D'UTILISATION: ACCESSOIREs 108
8.1 Insertion des accessoires 108
9. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES.....109
9.1 Comment sauvegarder : Mes programmes 109
9.2 Verrouillage des touches 109
9.3 Ventilateur de refroidissement.... 109
10. CONSEILS 110
10.1 Recommendations de cuisson...110
10.2 Recommendations pour le micro-ondes 110
10.3 Ustensiles de cuisine et matérielaux adaptations aux micro-ondes 111
10.4 Reglages recommends pour different types d'aliments 112
10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests 113
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 114
11.1 Remarques concernant l'entretien 114
12. DÉPANNAGE 115
12.1 Que faire si 115
12.2 Comment gerer : Codes d'erreur 116
12.3 Données de maintenance. 116
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 117
13.1 Économie d'énergie 117
14. STRUCTURE DES MENUS 117
14.1 Menu 117
14.2 Sous-menu pour : Options.....117
14.3 Sous-menu pour:Configuration 118
14.4 Sous-menu pour : Service...... 118
15.C'EST SIMPLE! 118
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 120
1. INFORMATION SUR LA SECURITE
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable des blessures et dégât s resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont etédonnées et sils comprément les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent etre tenus à l'écart de l'appareil,à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet apparéil est donc pour un usage domestique unique, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet apparéil doit être installé et le cable remplace unquètement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cable d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à
son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est étant avant de replacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRRer ou mettre des accessoires ou des plats allant au four.
Utilisez uniquement le plateau tournant et le support de plateau tournant concus pour cet apparéil.
- N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est vide. Les pieces métalliques à l'intérieur de la cavité peuvent creer un arc électrique.
- Les alimentés ou boissons dans des récipients en métal ne doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cét averissement ne s'applique pas si le fabricant indique la taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes.
- AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommages, l'appareil ne doit pas etre utiliser tant qu'il n'a pas ete réparé par un professionnelnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne doit être effectuee que par un professionnelnel qualifié.
- AVERTISSEMENT: Ne chauffez pas les liquides et autres alimentés dans des recipients scellés. Il sont susceptibles d'exploser.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
- Lorsque vous faites cuire des alimentents dans des récipients en plastique ou en papier, observerz l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
- L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie.
- Si de la fumée est émise, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flames.
- Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous manipuez le écipient.
- Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant de consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure.
- Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers ne doivent pas'être réchauffés dans l'appareil car ils pouraient exploser, même après la fin de la cuisson au micro-ondes.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts alimentaires.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Si vous ne maintainez pas l'appareil dans des conditions de propreté, il peut entraîner une détérioration de la surface qui pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte du four s'ouvre sans retenue.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
L'unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930.
| Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) | 444 (460) mm |
| Largeur du meuble | 560 mm |
| Profondeur du meuble | 550 (550) mm |
| Hauteur de l'avant de l'appareil | 455 mm |
| Hauteur de l'arrière de l'appareil | 440 mm |
| Largeur de l'avant de l'appareil | 595 mm |
| Largeur de l'arrière de l'appareil | 559 mm |
| Profondeur de l'appareil | 567 mm |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 546 mm |
| Profondeur avec porte ouverte | 882 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrête | 560x20 mm |
| Longueur du câble d'alimentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrête | 1500 mm |
| Vis de montage | 3.5x25 mm |
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
-
Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
L'appareil doit etre relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondant aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. -
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé. - Ne laissez pas les câbles d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolement qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet apparéil est fourni avec une fiche électrique et un cable d'alimentation.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifies pas les specifications de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices d'airation ne sont pas obstrués. - Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau. - N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingréductents avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsqu'you vourez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.
- N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four.

AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
-
ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
-
ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
-
Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
-
La décoloration de l'émail ou de l'acid inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
Cuisinez always has a port of the appareil. - Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
- Veillez à secher la cavité, le plateau tournant et la porte après chaque utilisation. La vapeur produit durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entraîner une corrosion.
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Les résidus de graisse et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'electrocution!
- Concernnant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels electroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble

1 Bandeau de commande
2 Affichage
3 Résistance
4 Générateur de micro-ondes
5 Éclairage
6 Axe du plateau tournant
3.2 Accessoires
Pour préparer les aliments.

Ensemble gril
Pour griller.

4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
4.1 Bandeau de commande

| 1 | Activez / Désactivez | Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four. |
| 2 | Menu | Indique les fonctions du four. |
| 3 | Mes programmes | Indique les réglages favoris. |
| 4 | Affichage | Affiche les réglages actuels du four. |
| 5 | Curseur de l'éclairage | Pour allumer et éteindre l'éclairage. |
| 6 | Départ rapide micro-ondes | Pour activer la fonction micro-ondes (1 000 W et 30 secondes). |
| Appuyez sur la touche | Déplacez | Maintenez la touche |
| Appuyez sur la surface du bout du doigt. | Faites glisser le bout de votre doigt sur la surface. | Appuyez sur la surface pen-dant 3 secondes. |
4.2 Affichage
| A 12:34 300W High START F E D C B | Après avoir allumé l'appareil, l'écran principal s'affiche avec la fonction et l'intensité du grill par défaut. A. Heure actuelle B. DEMARRER/ARRETER C. Intensité du grill D. Modes de cuisson E. Puisance du micro-ondes F. Minuteur |
| 12:34 12:34 1000W 1m23s +30s STOP | Si vous n'utilise pas le four dans les 2 minutes qui suivent, l'affichage se met en voille. |
| Lorsque vous cuisinez, l'affichage indique les fonctions définies et d'autres options disponibles. |
| Voyants de l'affichage | |||
| Indicateurs de base - pour naviguer dans l'affichage. | |||
| OKPour confirmer la sélection/le réglage. | Pour remon-ter d'un ni-veau dans le menu. | Pour annuler laforthème ac-tion. | Pour activer et désactiverles options. |
| Son alarmé indicateurs de fonction - lorsque la durée de cisson programmée est écoulée, le signal sonore retentit. | ||
| La fonction est activée. | STOPLa fonction est activée.La cisson s'arrête automatique-ment. | Le son alarmé est désacti-qué. |
| Voyants du minuteur | ||
| Pour régler la fonction : Démarrage retardé. | Pour annuler le réglage. | |
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
5.1 Nettoyage initial
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 |
| Retirez tous les accessoires du four. | Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent doux. | Placez les accessoires dans le four. |
5.2 Première connexion
L'affichage indique un message de bienvenue après la première connexion.
Vou devez régler : Langue, Affichage Luminosite, Son touches, Volume alarme, Heure actuelle.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler la fonction : Gril + Micro-ondes, Grill
Le four peut émettre des bruits lors de l'utilisation de la fonction : Gril + Micro-ondes. Ceci est normal avec cette fonction.
| Réglage de la fonction : Gril + Micro-ondes | ||
| Étape 1 | Insérez la grille basse. | |
| Étape 2 | Allumez le four. Le mode de cuisson par défaut s'affiche. | |
| Étape 3 | Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous-menu. | |
| Étape 4 | Sélectionnéz la fonction : ® . Appuyez sur : OK. | |
| Étape 5 | Sélectionnéz le niveau d'intensité du grill. | |
| Fonction | Niveau d'intensité du grill | |
| Lo | Faible | |
| Hi | Élevé | |
| Étape 6 | Appuyez sur OK. | |
| Étape 7 | Appuyez sur START . | |
| STOP - appuyez pour éteindre le four. | ||
| Étape 8 | Éteignez le four. | |
La puissance des micro-ondes est limitée à 500 W lorsque vous utilisez la fonction : Gril + Micro-ondes.
| Réglage de la fonction : Gril | |
| Étape 1 | Insérez la grille supérieure. |
| Étape 2 | Allumez le four. Le mode de cuisson par défaut s'affiche. |
| Étape 3 | Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous-menu. |
| Étape 4 | Sélectionnez la fonction : ☑. Appuyez sur : OK. |
| Étape 5 | Sélectionnez le niveau d'intensité du grill. |
| Réglage de la fonction : Gril | ||
| Fonction | Niveau d'intensité du gril | |
| Lo | Faible | |
| Hi | Élevé | |
| Étape 6 | Appuyez sur OK. | |
| Étape 7 | Appuyez sur START . | |
| STOP - appuyez sur pour désactiver la fonction. | ||
| Étape 8 | Éteignez le four. | |
6.2 Comment régler : Modes de cuisson micro-ondes
| Étape 1 | Allumez le four. |
| Étape 2 | Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous-menu. |
| Étape 3 | Sélectionnez le mode de cuisson micro-ondes et appuyez sur : OK. L'affichage indi-que : puissance micro-ondes. |
| Étape 4 | Réglage : puissance micro-ondes. Appuyez sur OK. |
| Étape 5 | Appuyez sur START . |
| STOP - appuyez sur pour désactiver la fonction. | |
| Étape 6 | Éteignez le four. |
La duréeemaxale des fonctions Micro-ondes dépend de la puissance sélectionnée:
| PUISSANCE DU MICRO-ONDES | DURÉE MAXIMALE |
| 100 – 600 W | 59 minutes |
| Plus de 600 W | 7 minutes |
Si vous ouvrez la porte, la fonction s'arrête. Pour la redémarrer, appuyez sur START.
6.3 Comment utiliser : Départ rapide micro-ondes
| Étape 1 | Maintenez la touche ◆. La fonction micro-ondes est active pendant 30 s. | |
| Étape 2 | Pour prolonger le temps de cuisson : | |
| Appuyez sur la valeur de durée de fonctionnement pour acceder aux ré-glages de la durée. Réglez le temps de cuisson. | Appuyez sur +30 s. | |
| La fonction micro-ondes peut être activée à tout moment avec : Départ rapide micro-ondes. | ||
6.4 Modes de cuisson
FONCTIONS STANDARD
| Mode de cuisson | Application |
| Gril | Pour faire griller des aliments peu écais et du pain. |
| Gril + Micro-ondes | Pour cuire des aliments rapidement et pour les faire gratiner. Vous pou-vez régler 2 niveaux d'intensité du grill : bas et élevé. |
| Micro-ondes | Chauffage, cuisson, plage de puissance : 100 à 1 000 W |
MICRO-ONDES
| Mode de cuisson | Application |
| Décongélation | Décongélation de viande, poisson, gâteaux, plage de puissance : 100 à 200 W |
| Fondre | Fondre du chocolat et du beurre, plage de puissance : 100 à 400 W |
| Réchauffer | Chauffage de plats préparés et d'aliments délicats, plage de puissance : 300 à 700 W |
| Popcorn | Préparation de pop-corn, plage de puissance : 700 à 1 000 W |
| Liquides | Chauffage de boissons et de soupes, plage de puissance : 800 à 1 000 W |
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Description des fonctions de l'horloge
| Fonctions de l'horloge | Application |
| Heure de cuisson | Pour définit la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. |
| Fin de l'action | Pour programmer l'action à la fin du décompte du minuteur. |
| Prolongation de la durée | Pour prolonger le temps de cuisson. |
| Rappel | Pour régler un décompte. Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement du four. |
| Compteur | Surveillance la durée de fonctionnement de la fonction. Compteur - vous pouvez l'activer et la désactiver. |
7.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge
| Comment régler l'horloge | |
| Étape 1 | Appuyez sur : Heure actuelle. |
| Étape 2 | Réglez l'heure. Appuyez sur : OK. |
| Comment régler le temps de cuisson | |
| Étape 1 | Choisissez le mode de cuisson. |
| Étape 2 | Appuyez sur Ⓞ. |
| Étape 3 | Réglez l'heure. Appuyez sur : OK. |
| CommentCHOISSEZ LE MODE DE CUISSON. | |
| Étape 1 | Choisissez le mode de cuisson. |
| Étape 2 | Appuyez sur Ⓞ. |
| Étape 3 | Réglez le temps de cuisson. |
| Étape 4 | Appuyez sur : ● ● ● . |
| Étape 5 | Appuyez sur Fin de l'action. |
| Étape 6 | Choisissez la valeur souhaitée : Fin de l'action. |
| Étape 7 | Appuyez sur : OK. Répétez l'action jusqu'à ce que l'écran principal soit affchéé. |
| Comment prolonger le temps de cuisson |
| S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les alimentés nesemblent toujours pas cuits, vous pouvez prolonger le temps de cuisson. Vous pouvez également modifier le mode de cuisson. |
| Appuyez sur +1min pour prolonger le temps de cuisson. |
| Comment modifier les régles du minuteur | |
| Étape 1 | Appuyez sur : Ⓞ. |
| Étape 2 | Réglez la valeur du minuteur. |
| Étape 3 | Appuyez sur : OK. |
| Vouss pouvez modifier la durée à tout moment en cours de ciisson. | |
8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
8.1 Insertion des accessoires
Utilisez uniquement des recipients et des matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils »
| Ensemble Plateau tournant: Faites toujours cuire les aliments sur le plateau tournant. Placez le guide à roulettes autour de l'axe du plateau tournant. Placez la partie en verre du plateau tournant sur le support à roulettes. N'utilise que l'ensemble du plateau tournant fourni avec le four. | |
| Ensemble gril: Placez la grille avec les capuchons en sili-cone sur le plateau tournant. |
9. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
9.1 Comment sauvegarder : Mes programmes
Voussauvezauvegardenosreglagesfavoris,telsquelemodedecuisson,letempsd cuisson ou la fonction de nettoyage.Vouspuvez Sauvegarden3reglagesfavoris.
| Étape 1 | Mettez en fonctionnement le four. |
| Étape 2 | Sélectionnez le réglage préfééré. |
| Étape 3 | Appuyez sur : — . Sélectionnez : Mes programmes. |
| Étape 4 | Sélectionnez : Enregistrer les réglages actuels. |
| Étape 5 | Appuyez sur + pour ajouter le réglage à la liste de : Mes programmes. Appuyez sur la touche OK. |
| ® - appuyez pour réinitialiser le réglage. ® - appuyez pour annuler le réglage. | |
9.2 Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson.
| Étape 1 | Allumez le four. |
| Étape 2 | Sélectionnez un mode de cuisson. |
| Étape 3 | —, ☆ - appuyez simultanément pour activer la fonction. |
| Pour désactiver la fonction, repêzez l'étape 3. | |
9.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
10. CONSEILS
10.1 Recommendations de cuisson
i
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils variant selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédents utilisés.
Votre four peut cuire d'une maniere complètement différente de celle de votre ancien four. Les conseils ci-dessous doivent les modes de cuisson et les réglages des temps de cuisson pour des types d'aliments spécifique.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Pour plus de recommendations de cuisson, consultez les tableaux de cuisson sur notre site Internet. Pour才知道 les conseils de cuisson, vérifie le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavity du four.
10.2 Recommendations pour le micro-ondes
Cuisinons!
Ne placez pas les alimentes directement sur le plateau tournant. Utilisez toujours un recipient adapté aux micro-ondes.
Placez le écipient au milieu du plateau tournant.
Tout contact avec des produits trop chauds ou trop froids peut casser le plateau tournant.
Retournez ou remuez les alimentes à la moitié du temps de déconnélation et de cuisson.
De temps en temps, mélangez les plats liquides en cours de cuisson.
Mélangez les alimentés avant de les servir.
Couvrez les aliments pour la cuisson et le rechauffage.
Introduisez une cuillere dans la bouteille ou le verre lorsque vous rechauffez des liquides, pour garantir une meilleure distribution de la chaleur.
Placez les alimentés dans le four sans emballage. Les plats préparés emballés peuvent être placés dans le four uniquement si l'emballage est adapté à la cuisson au four à micro-ondes (verifiez les informations sur l'emballage).

Cuisson au micro-ondes
Couvrez les alimentents pour les faire cuire. Si vous souhaitez que les alimentents restent croustillants, faites-les cuire sans les couvrir.
Ne cuisez pas trop les plats en reglant une puissance ou une durée trop élevées. Les alimentés peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu.
N'utilisez pas le four pour cuire des oeufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent exploser. Perceze le jaune des oeufs au plat avant de les rechauffer.
Percez plusieurs fois les alimentents comptant une peu ou pelez-les avant de les faire cuire.
Coupez les légumes en morceaux de même taille.
Après avoir mis à l'arrêt le four, sortez le plat et laissez-le reposer pendant quelques minutes pour que la chaleur se répartisseUniformément.

Décongélation au micro-ondes
Placez les alimentes surgelés déballés sur une petite assiette returnée avec un récipient endessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de décongélation puisse s'évacuer.
Retirez ensuite les morceaux décongelés.
Vouss pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus elevée pour cuire les fruits et legumes sans les décongeler.
10.3 Ustensiles de cuisine et matérielaux adaptations aux micro-ondes
Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilise que des recipients et materiaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme reference.
Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation.
| Ustensiles de cuisine / Ma- tériaux | ||||
| Verre et porcelain allant au four ne contenantaucum composant métallique, par ex. le verre résistant à la cha-leur | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Verre et porcelain n'allant pas au four sans décor en ar- gent, or, platine ou métal | ✓ | X | X | X |
| Verre et vitrocéramique en matière résistant aux tem- pératures élevées/basses | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Récipients en céramique et en faïence sans composant en quartz ou en métal, ni ver- ni contenant du métal | ✓ | ✓ | X | X |
| Céramique, porcelain et faïence dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous, par exemple sur les poignées | X | X | X | X |
| Plastique résistant à la cha-leur jusqu'à 200 °C | ✓ | ✓ | X | X |
| Carton, papier | ✓ | X | X | X |
| Film étirable | ✓ | X | X | X |
| Sachet de cuisson avec fer- meture de suturet pour micro- ondes | ✓ | ✓ | X | X |
| Plats à rôtir en métal, par ex. en émail, en fonte | X | X | ✓ | X |
| Moules à gâteaux, laqués noirs ou avec revêtement en silicone | X | X | ✓ | X |
| Ustensiles pour une utilisa- tion au micro-ondes, par ex. plat pour cuisson croustillante | X | ✓ | X | X |
| Ensemble gril | X | X | ✓ | ✓ |
10.4 Réglages recommends pour différents types d'aliments
Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.
| 800 à 1 000 W | |
| Saisir au début du processus de cuisson | Chauffer des liquides |
| 500 à 700 W | ||||
| Cuisson des lé-gumes | Faire cuire des plats à base d'oeufs | Faire mijoter des ragoùts | Réchauffer des plats pour une as-siette | Décongeler et chauffer des plats surgelés |
| 300 à 400 W | ||||
| Faire fondre du fromage, du chocolat, du beurre | Faire moyen du riz | Réchauffer des aliments pour bêbés | Cuiré / Réchauffer des aliments déli-cats | Poursuivre la cuisson |
| 100 à 200 W | |||
| Décongeler du pain | Décongeler des fruits et des gâteaux | Décongélation du fro-mage, de la crème, du beurre | Décongeler de la viande, du poisson |
10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests
Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC 60705.
| FONCTION MI-CRO-ONDES | POWER(W) | (kg) | ←(min) | (i) |
| Génoise | 600 | 0.475 | Ensemble du plateau tournant | 5 - 7 |
| Rôti haché | 500 | 0.9 | Ensemble du plateau tournant | 18 - 20 |
| Crème anglaise aux oeufs | 500 | 1 | Ensemble du plateau tournant | 15 - 17 |
| Décongélation de viande | 200 | 0.5 | Ensemble du plateau tournant | 8 - 9 |
| Utilisez la fonction : Gril au micro-ondes. Utilisez la grilleasse. | ||||
| FONCTION COMBI MI-CRO-ONDES | POWER(W) | Niveau d'intensité du grill | (min) | i |
| Gratin de pommes de terre, 1,1 kg | 300 | faible | 30 - 35 | - |
| Poulet, 1,1 kg | 300 | élevé | 30 - 35 | Mettez la viande dans un réseau rOND en verre. |
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
| Agents nettoyants | Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l'eau tiège et un détergent doux. |
| Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. | |
| Nettoyez les taches avec un détergent doux. | |
| Utilisation quotidienne | Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la voûte du four pour éliminer les résidus et la graisse. |
| Ne conserve pas les alimentents dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. | |
| Accessoires | Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Avant le nettoyage, attendez que le plateau tournant soit froid. Le plateau tournant risque de se briser. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. |
| Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. |
12. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
| Le four ne s'allume pas ou ne chauffe pas | |
| ?Cause probable | Solution |
| Le four n'est pas branché à une source d'alien-mentation électrique ou le branchement est in-correct. | Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique. |
| L'horloge n'est pas réglée. | Réglez l'horloge, consultez le chapitre « Fon-c-tions de l'horloge » pour avoir tous les détails, Comment régler : Fonctions de l'horloge. |
| La portecn'est pas correctement fermée. | Fermez complètement la portec. |
| Le fusible a disjoncté. | Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le problème se reproduit, faites appel à un électricien qualifié. |
| La Sécurité enfants du four est activée. | Consultez le chapitre « Menu », Sous-menue : Options. |
| Composants | |
| Description | Solution |
| L'ampoule est grillée. | Remplacez l'ampoule, pour avoir des détails consultez le chapitre « Entretien et nettoya-ge», Comment replacer: Éclairage. |
| L'ensemble du plateau tournant fait du bruit. | Des résidus d'aliments sont présents sous l'en-semble du plateau tournant. |
12.2 Comment géné : Codes d'erreur
Quand une erreur de logiciel se produit, l'affichage indique un message d'erreur.
Cette section présente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul.
| Code et description | Solution |
| F240, F439 - les champs tactiles de l'affichage ne fonctionnent pas correctement. | Nettoyez la surface de l'affichage. Vérifiez que les champs tactiles sont propres. |
| F908 - le système du four ne peut pas se connecter au panneau de commande. | Éteignez le four et rallumez-le . |
12.3 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agree.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
| Nous vous recommendons d'écrite les informations ici : | |
| Modèle (Mod.) | ...................... |
| Rétérence produit (PNC) | ...................... |
| Numéro de série (S.N.) | ...................... |
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Économie d'énergie
Lorsque le four est en fonctionnement, assurez-vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvoir la porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les ciussons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
14. STRUCTURE DES MENU
14.1 Menu
Appuyez sur — pour ouvrir Menu .
| Élément du menu | Application | |
| Mes programmes | Indique les réglages favoris. | |
| Options | Pour régler la configuration du four. | |
| Configurations | Configuration | Pour régler la configuration du four. |
| Service | Affiche la version et la configuration du logiciel. | |
14.2 Sous-menu pour : Options
| Sous-menu | Application |
| Eclairage four | Allume et étèint l'éclairage. |
| Sécurité enfants | Empêche l'activation accidentelle du four. Lorsque l'options est activée, le texte « Sécurité enfants » s'affiche lorsqu'elles allumez le four. Pour permettre l'utilisation du four,CHOISISEZ leslettres du code dans l'ordre alphétique.L'accès au minuteur, à la télécommande et à l'éclairage est possible avec la Sécurité enfants activée. |
| Indication Du Temps | Allume et étèint l'horloge. |
| Affichage Heure | Change le format de l'affichage de l'heure. |
14.3 Sous-menu pour : Configuration
| Sous-menu | Description |
| Langue | Définit la langue du four. |
| Affichage Luminosité | Règle la luminosité de l'affichage. |
| Son touches | Active et désactive la tonality des champs tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonality pour : ①. |
| Volume alarme | Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches. |
| Heure actuelle | Règle l'heure et la date actuelles. |
14.4 Sous-menu pour : Service
| Sous-menu | Description |
| Mode démo | Code d'activation / de désactivation : 2468 |
| Version du logiciel | Informations sur la version logicielle. |
| Réinitialiser tous les régles | Restaure les régles d'usine. |
15. C'EST SIMPLE!
| Avant la première utilisation, vous devez régler : | ||||
| Langue | Affichage Lumi-nosité | Son touches | Volume alarme | Heure actuelle |
| Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : | ||||
| ① Activez / Désacti- vez | Menu | Mes program- mes | Minuteur | START / STOP |
| Pour commencer à utiliser le four | ||
| Démarrage rapeide Micro-on-des | Pour démarrer le micro-ondes à tout moment avec les réglages par défaut 30 sec / 1 000 W | Appuyez sur : ◷. |
| chauffer / cuire 100 à 1 000 W | cuire / gratiner intensité : basse / éle- vée | cuire / gratiner | chauffer des liquides 800 à 1 000 W |
| réchauffer 300 à 700 W | décongeler 100 à 200 W | faire fondre 100 à 400 W | préparer du popcorn 700 à 1 000 W |
| Réglages du micro-ondes | Conseils pour micro-ondes | |
| Puisance du micro-ondes : | Durée maximale : | Couvrez les aliments pour la cuisson et le réchauffage. Retournez ou remuez les aliments à la moitié du temps de décongélation et de cuisson. Mettez la cuillère dans le plat lorsque vous fai-tes chauffer des liquides. Placez les aliments dans le four sans emballa-ge (uniquement compatible micro-ondes). |
| 100 – 600 W | 59 min | |
| > 600 W | 7 min | |
| Pour lancer la cuisson | ||||
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 | Étape 4 | Étape 5 |
| ① - appuyez pour allumer le four. | ... - sélectionnez la fonction. | W - réglez la puis-sance du micro-ondes. | OK - appuyez pour confirmer. | START - appuyez pour démarrer la cuis-son. |
| Utiliser les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson | |
| Assist. Fin 10 %Utilisez la fonction Assist. Fin 10 % pour pro-longer la cuisson lorsqu'il ne reste que 10 % du temps de cuisson. | Pour prolonger le temps de cuisson, appuyez sur +1 min. |
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparciels portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
FR Concerne la France uniquement :

FR
Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclent

REPRISE
A LA LIVRAISON
QU

À DEPOSER
EN MAGASIN

A DEPOSER
EN DECHETERIE


FR

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéel !
GONDOLUNK ÖNRE
11.1 Piezimes par tirišanu. 172
12.PROBLEMIRISINASANA. 173
12.1 Kā rikoties, ja. 173
12.2 Kā parvalfit: Klūdu kodi. 174
12.3 Servisa dati 174
13. ENERGOEFEKTKIVITÄTE 175
13.1 Elektroenergijas taupisana..... 175
14. IZVELNES STRUKTURA 175
14.1 Izvēlne 175
14.2 Apakšizvělné: lespējas 175
14.3 Apaksizveline: Uzstadiisana.... 176
14.4 Apaksizveline: Servisa izveline... 176
15.TAS IR VIENKARSII. 176
16. APSVÜRUMI PAR VIDES AIZSARDZIBU
178
1. DROŠIBAS INFORMÁCIJA
11.1 Piezimes par tirisanu
6 BanaBpaauaoueocnoDOnoHa