EVM8E08X - EVM8E08X - įmontuojama orkaitė ELECTROLUX - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai EVM8E08X - EVM8E08X ELECTROLUX PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo įmontuojama orkaitė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją EVM8E08X - EVM8E08X - ELECTROLUX ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. EVM8E08X - EVM8E08X prekės ženklo ELECTROLUX.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EVM8E08X - EVM8E08X ELECTROLUX
Dėkojame, kad įsigijote „Electrolux“ prietaisą. Išsirinkote gaminį, kuriame atsispindi šios srities profesionalų per dešimtmečius sukaupta patirtis ir naujovės. Pažangus ir stilingas prietaisas sukurtas specialiai jums. Kad ir ką gamintumėte, kiekvieną kartą būsite tikri dėl nepriekaištingo rezultato. Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį. Apsilankykite mūsų interneto svetainėje. Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą: www.electrolux.com/support Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis: www.registerelectrolux.com Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia: www.electrolux.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ
Visada naudokite originalias atsargines dalis. Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informaciją: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris. Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje. Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija Galimi pakeitimai. TURINYS
1. SAUGOS INFORMACIJA........................ 180 3. GAMINIO APRAŠYMAS..........................187
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių
sauga................................................. 180
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai...... 181
2.4 Priežiūra ir valymas..................... 185
6.1 Kaip nustatyti funkciją Grilis +
mikrobangos, Grilis............................ 190 179/332 SAUGOS INFORMACIJA
6.2 Kaip nustatyti Mikrobangų
10.5 Maisto gaminimo lentelės patikros
kaitinimo funkcijos..............................192 įstaigoms............................................202
6.3 Kaip naudoti: Greitasis mikrobangų
11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA..................... 203
krosnelės įjungimas........................... 193
11.1 Pastabos dėl valymo..................203
6.4 Kaitinimo funkcijos....................... 193
7. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS..................... 195 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS............................ 204
7.1 Laikrodžio funkcijų aprašymas.....195
Laikrodžio funkcijos........................... 195
12.1 Ką daryti, jeigu…....................... 204
12.2 Kaip valdyti: Klaidų kodai...........204
8.1 Priedų naudojimas....................... 197
9. PAPILDOMOS FUNKCIJOS....................197 14. MENIU STRUKTŪRA.............................205
9.1 Kaip išsaugoti: Mėgstamiausios.. 197
9.2 Funkcijų užraktas.........................198
9.3 Aušinimo ventiliatorius................. 198
10.1 Gaminimo rekomendacijos........ 199
10.2 Rekomendacijos dėl
mikrobangų ....................................... 199
10.3 Tinkami mikrobangų krosnelei indai
ir medžiagos ..................................... 200
15. TAI PAPRASTA!....................................207
10.4 Rekomenduojamos galios
SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir 180/332 SAUGOS INFORMACIJA
sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso. Būtina visą laiką prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu. Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite. DĖMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant. Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti. Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti. Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui. Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo. Šį prietaisą įrengti ir pakeisti jo laidą privalo tik kvalifikuotas specialistas. Nenaudokite prietaiso, prieš jo įrengimą balduose. Prieš vykdydami techninės priežiūros darbus, atjunkite prietaisą nuo maitinimo. Jei būtų pažeistas maitinimo laidas, jį gali pakeisti tik gamintojas, jo įgaliotasis techninės priežiūros centras arba panašios kvalifikacijos asmenys– antraip gali kilti elektros pavojus. DĖMESIO: Pasirūpinkite, kad prieš keičiant lemputę prietaisas būtų išjungtas, kitaip galimas elektros smūgis. 181/332 SAUGOS INFORMACIJA
DĖMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų. Pagalbinius reikmenis arba indus iš orkaitės traukite ir į ją dėkite mūvėdami karščiui atsparias pirštines. Naudokite tik šiam prietaisui skirtą sukamąjį pagrindą ir sukamojo pagrindo atramą. Nejunkite mikrobangų funkcijos, jei prietaisas tuščias. Tarp metalinių į orkaitę įdėtų objektų gali susiformuoti elektros lankas. Gaminant mikrobangomis į vidų negalima dėti metalinių maisto ar gėrimų indų. Šis reikalavimas netaikomas, jeigu gamintojas nurodo, kokio dydžio ir formos metaliniuose induose esantį maistą galima ruošti mikrobangų krosnelėse. DĖMESIO! Jei pažeistumėte dureles arba durelių sandariklius, prietaiso nenaudokite, kol jo nesuremontuos kvalifikuotas specialistas. DĖMESIO! Tik kvalifikuoti specialistai gali vykdyti priežiūros ir remonto darbus, įskaitant dangčio, kuris apsaugo nuo mikrobangų energijos, nuėmimą. DĖMESIO! Nešildykite induose uždaryto maisto ar gėrimų. Gali įvykti sprogimas. Naudokite tik mikrobangų krosnelėms skirtus reikmenis. Kai maistą šildote plastmasiniuose arba popieriniuose induose, stebėkite prietaisą, nes tokie indai gali užsidegti. Prietaisas skirtas pašildyti maistą ir gėrimus. Maisto ar drabužių džiovinimas, šildančių pagalvėlių, šlepečių, kempinių, drėgnų šluosčių ir panašių objektų šildymas gali sukelti gaisrą ir sužaloti. Pastebėję iš prietaiso sklindančius dūmus, nedelsiant išjunkite prietaisą arba atjunkite jį nuo elektros maitinimo tinklo ir laikykite dureles uždarytas, kad liepsna negalėtų išplisti. 182/332 SAUGOS INSTRUKCIJOS
Šildant gėrimus mikrobangomis galimas pavėluotas skysčio užvirimas ir išsiveržimas. Todėl imdami pašildytą gėrimą būkite atsargūs. Siekiant išvengti nudeginimų, prieš duodami vaikui ar kūdikiui pašildytą maisto buteliuką ar indelį, jo turinį sumaišykite arba suplakite ir patikrinkite temperatūrą. Prietaise nešildykite žalių ir kietai virtų kiaušinių su lukštais. Kiaušiniai gali sprogti kaitinimo metu arba jam pasibaigus. Reguliariai valykite prietaisą ir pašalinkite iš jo visus maisto likučius. Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti. Durelių stiklo nevalykite šiurkščiu šveičiamuoju valikliu ar aštriomis metalinėmis grandyklėmis, nes galite subraižyti paviršių ir dėl to stiklas gali sudužti. Jei tinkamai neprižiūrėsite prietaiso, jo paviršiai gali anksčiau nusidėvėti ir sukelti pavojų.
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
Nuimkite visas pakavimo medžiagas. Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso. Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis. Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę. Netraukite šio prietaiso už rankenos. Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje vietoje, atitinkančioje įrengimo reikalavimus. Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių. Prieš montuodami prietaisą patikrinkite, ar orkaitės dureles galite laisvai atidaryti. Prietaise įrengta elektrinė aušinimo sistema. Ji turi būti prijungta prie elektros maitinimo šaltinio. Įmontuojamasis prietaisas privalo atitikti standarte DIN 68930 numatytus stabilumo reikalavimus. Minimalus spintelės aukštis (po darbastaliu) Spintelės plotis 444 (460) mm 560 mm 183/332 SAUGOS INSTRUKCIJOS Spintelės gylis 550 (550) mm Prietaiso priekinės dalies aukštis 455 mm Prietaiso galinės dalies aukštis 440 mm Prietaiso priekinės dalies plotis 595 mm Prietaiso galinės dalies plotis 559 mm Prietaiso gylis 567 mm Prietaiso įmontavimo gylis 546 mm Gylis su atidarytomis durelėmis 882 mm Minimalus ventiliacijos angos dydis. Anga prietaiso nugarėlės apačioje Pagrindinio maitinimo kabelio ilgis. Kabelis yra prietaiso nugarėlės dešiniajame kampe Montavimo varžtai 560x20 mm 1500 mm 3.5x25 mm
Visus elektros prijungimus privalo atlikti kvalifikuotas elektrikas. Prietaisą privaloma įžeminti. Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis. Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą. Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų. Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras. Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės yra karštos. Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių. Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti. Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko. 184/332 SAUGOS INSTRUKCIJOS
Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius. Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis. Prietaisas tiekiamas su pagrindiniu maitinimo laidu ir kištuku.
ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo, nudegimų ir elektros smūgio arba sprogimo pavojus.
Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių. Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos. Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. Po kiekvieno naudojimo prietaisą išvalykite. Atidarydami veikiančio prietaiso dureles būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti įkaitintas oras. Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu. Nespauskite atidarytų durelių. Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti. Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudojant maisto produktus su alkoholiu, gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys. Atidarydami dureles pasirūpinkite, kad šalimais nebūtų kibirkščių ar atviros ugnies šaltinių. Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų. Nenaudokite mikrobangų funkcijos orkaitei įkaitinti. ĮSPĖJIMAS! Pavojus sugadinti prietaisą.
Emalės apsauga nuo pažeidimų ir išblukimo: – Nedėkite aliuminio folijos tiesiai ant prietaiso ertmės dugno; – Nepilkite vandens tiesiai į įkaitusį prietaisą. – Nelaikykite prietaise paruoštų drėgnų patiekalų ir maisto produktų. – Būkite atsargūs montuodami arba išimdami prietaiso priedus. Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui. Maistą visuomet gaminkite uždarę prietaiso dureles. Jeigu prietaisas įrengtas už baldo plokštės (pvz., durelių), pasirūpinkite, kad prietaisui veikiant durelės visada būtų atidarytos. Už durelių gali kauptis karštis ir drėgmė, kurie gali pakenkti prietaisui, baldams ar grindims. Neuždarykite durelių, kol po naudojimo prietaisas visiškai neatauš.
2.4 Priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo, gaisro arba prietaiso sugadinimo pavojus.
Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo. Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti stiklo plokštės. 185/332 SAUGOS INSTRUKCIJOS
Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios! Po kiekvieno naudojimo įsitikinkite, kad vidus , sukamasis pagrindas ir durelės sausai nuvalytos. Prietaisui veikiant susidarę garai kondensuojasi ant orkaitės sienelių ir gali sukelti koroziją. Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo. Kai veikia mikrobangų funkcija, prietaise likę riebalai ir maistas gali sukelti gaisrą ir elektros kibirkščiavimą. Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Jeigu naudojate orkaitės purškiklį, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
2.5 Vidinis apšvietimas
ĮSPĖJIMAS! Pavojus gauti elektros smūgį.
Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti. Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G. Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lemputes.
Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Naudokite tik originalias dalis.
ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeisti arba uždusti.
Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga. Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo. Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį. Nuimkite durelių skląstį, kad vaikai, ar naminiai gyvūnai neįstrigtų prietaiso viduje. 186/332
Mikrobangų generatorius
Sukamojo pagrindo komplektas Maistui ruošti. ≤ 4 kg Grilio grotelių komplektas Kepti grilyje.
Įjungta / Išjungta Palaikykite nuspaudę, kad įjungtumėte ir išjungtumėte orkaitę.
Meniu Pateikiamas orkaitės funkcijų sąrašas.
Mėgstamiausios Pateikiamas mėgstamiausių nuostatų sąrašas.
Valdymo skydelis (ekranas) Parodo orkaitės nuostatas.
Lemputės jungiklis Lemputei įjungti ir išjungti.
Greitasis mikroban‐ gų krosnelės įjungi‐ mas Mikrobangų funkcijai įjungti (1000 W ir 30 sekundžių).
Laikykite nuspaudę Perkelti Paspauskite ir palaikykite nuspaudę. Palieskite paviršių pirštu. Braukite pirštu per paviršių. Lieskite paviršių 3 sekundes. 188/332 KAIP ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI ORKAITĘ.
Įjungę pagrindiniame ekrane pamatysite pasi‐ rinktą funkciją ir numatytąjį grilio intensyvumą. A. Paros laikas
B. PRADĖTI/SUSTABDYMAS
C. Grilio intensyvumas D. Kaitinimo funkcijos E. Mikrobangų galia F. Laikmatis
Jeigu orkaitės nenaudosite 2 minutes, įsijungs budėjimo režimas. 12:34 12:34 1000W 1m23s Kepdami maistą valdymo skydelyje matysite pasirinktas funkcijas ir kitas galimas parinktis. +30s STOP Valdymo skydelio indikatoriai Pagrindiniai indikatoriai – skirti naršyti valdymo skydelio meniu. Patvirtinti pasirinkimą / nustaty‐ mą. Sugrįžti meniu vienu lygiu at‐ gal. Panaikinti pa‐ skutinį veiks‐ mą. Parinktims įjungti ir išjung‐ ti. Įspėjamasis signalas pasibaigus laikui funkcijos indikatoriai – pasibaigus nustatytam laikui suveikia garsinis signalas. Funkcija įjungta. Funkcija įjungta. Kepimas sustabdomas automa‐ tiškai. Įspėjamasis signalas pasi‐ baigus laikui išjungtas. Laikmačio indikatoriai Jei norite nustatyti funkciją: Atidėtas paleidimas. Atšaukti nustatymą. 189/332
1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-as veiksmas Išimkite iš orkaitės visus prie‐ dus. Orkaitę ir jos priedus valykite minkšta šluoste ir šiltu švelniu plovikliu skiestu vandeniu. Įdėkite priedus į orkaitę.
5.2 Pirmasis prijungimas
Pirmą kartą prisijungę ekrane matysite pasveikinimo pranešimą. Turite atlikti šiuos nustatymus: Kalba, Ekrano ryškumas, Mygtukų tonai, Įspėjamo signalo garsas, Paros laikas.
6.1 Kaip nustatyti funkciją Grilis + mikrobangos, Grilis
Naudojant šią funkciją orkaitė gali kelti triukšmą: Grilis + mikrobangos. Tai normalu naudojant šią funkciją. Funkcijos nustatymas: Grilis + mikrobangos 1-as veiks‐ mas Įdėkite žemas grilio groteles. 2-as veiks‐ mas Įjunkite orkaitę. Valdymo skydelyje matysite numatytąją kaitinimo funkciją. 3-as veiks‐ mas Paspauskite kaitinimo funkcijos simbolį, kad atidarytumėte papildomą meniu. 190/332 KASDIENIS NAUDOJIMAS Funkcijos nustatymas: Grilis + mikrobangos 4-as veiks‐ mas. Pasirinkite funkciją: 5-as veiks‐ mas. Pasirinkite grilio intensyvumo lygio. . Paspauskite
Aukštas 6-as veiks‐ mas Paspauskite: 7-as veiks‐ mas Paspauskite:
– paspauskite, kad išjungtumėte orkaitę. 8-as veiks‐ mas Išjunkite orkaitę. Su šia funkcija mikrobangų galia ribojama iki 500 W: Grilis + mikrobangos. Funkcijos nustatymas: Grilis 1-as veiks‐ mas Įdėkite aukštas grilio groteles. 2-as veiks‐ mas Įjunkite orkaitę. Valdymo skydelyje matysite numatytąją kaitinimo funkciją. 3-as veiks‐ mas Paspauskite kaitinimo funkcijos simbolį, kad atidarytumėte papildomą meniu. 191/332 KASDIENIS NAUDOJIMAS Funkcijos nustatymas: Grilis 4-as veiks‐ mas. Pasirinkite funkciją: 5-as veiks‐ mas. Pasirinkite grilio intensyvumo lygio. . Paspauskite
Aukštas 6-as veiks‐ mas Paspauskite: 7-as veiks‐ mas Paspauskite:
– paspauskite, kad išjungtumėte funkciją. 8-as veiks‐ mas Išjunkite orkaitę.
6.2 Kaip nustatyti Mikrobangų kaitinimo funkcijos
1-as veiksmas Įjunkite orkaitę. 2-as veiksmas Paspauskite kaitinimo funkcijos simbolį, kad atidarytumėte papildomą meniu. 3-as veiksmas Pasirinkite kaitinimo mikrobangomis funkciją ir paspauskite matysite mikrobangų galią. 4-as veiksmas. Nustatykite mikrobangų galią. Paspauskite 192/332
. Valdymo skydelyje KASDIENIS NAUDOJIMAS 5-as veiksmas. Paspauskite:
– paspauskite, kad išjungtumėte funkciją. 6-as veiksmas Išjunkite orkaitę. Didžiausia mikrobangų funkcijos naudojimo trukmė priklauso nuo pasirinktos mikrobangų galios: MIKROBANGŲ GALIA
100–600 W 59 minutės Daugiau kaip 600 W 7 min. Jeigu atidarysite dureles, funkcija išsijungs. Norėdami paleisti dar kartą, paspauskite
6.3 Kaip naudoti: Greitasis mikrobangų krosnelės įjungimas
1-as veiks‐ mas Paspauskite ir palaikykite nuspaudę 2-as veiks‐ mas Maisto gaminimo laikui pratęsti: Paspauskite besikeičiančią laiko vertę, kad atvertumėte laiko nuostatas. Nus‐ tatykite maisto gaminimo laiką. . Mikrobangų krosnelė veikia 30 s. Paspauskite +30 s. Mikrobangų krosnelę galima bet kada įjungti naudojant: Greitasis mikrobangų krosnelės įjungi‐ mas.
6.4 Kaitinimo funkcijos
193/332 KASDIENIS NAUDOJIMAS STANDARTINĖS Kaitinimo funkcija Paskirtis Ploniems maisto gabalėliams ir duonos skrebučiams kepti grilyje. Grilis Maistui kepti ir skrudinti per trumpą laiką. Galite nustatyti 2 kepimo ant grotelių intensyvumo lygius: žemą ir aukštą. Grilis + mikroban‐ gos Galios diapazonas kaitinant ir ruošiant maistą: 100–1000 W Mikrobangos MIKROBANGOS Kaitinimo funkcija Paskirtis Galios diapazonas atitirpinant mėsą, žuvį ar pyragus: 100–200 W Atitirpinimas Galios diapazonas tirpdant šokoladą ar sviestą: 100–400 W Tirpinimas Galios diapazonas kaitinant pusfabrikačius ir greitai gendančius maisto produktus: 300–700 W Pašildymas Galios diapazonas ruošiant spragėsius: 700–1000 W Spragėsiai Galios diapazonas kaitinant gėrimus ir sriubas: 800–1 000 W Skysčiui 194/332
LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
7. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
7.1 Laikrodžio funkcijų aprašymas
Laikrodžio funkcija Paskirtis Kepimo laikas Maisto gaminimo trukmei nustatyti. Didžiausia trukmė 23 val. 59 min. Nutraukti veiksmą Nustatyti funkciją, kuri įsijungia laikmačiui baigus veikti. Laiko pratęsimas Pratęsti gaminimo laiką. Priminimas Nustatyti atgalinės laiko atskaitos laiką. Daugiausiai 23 val. 59 min. Ši funkcija neturi įtakos orkaitės veikimui. Laikmatis Stebima, kiek laiko veikia funkcija. Laikmatis – galite ją įjungti ir išjung‐ ti.
7.2 Kaip nustatyti Laikrodžio funkcijos
Kaip nustatyti laikrodį 1-as veiks‐ mas Paspauskite: Paros laikas. 2-as veiks‐ mas Nustatykite laiką. Paspauskite:
Kaip nustatyti gaminimo trukmę 1-as veiks‐ mas Pasirinkite kaitinimo funkciją. 2-as veiks‐ mas Paspauskite: 3-ias veiks‐ mas Nustatykite laiką. Paspauskite:
Kaip pasirinkti pabaigos parinktį 1-as veiks‐ mas Pasirinkite kaitinimo funkciją. 2-as veiks‐ mas Paspauskite: 3-ias veiks‐ mas Nustatykite maisto gaminimo laiką. 4-as veiks‐ mas Paspauskite: 5-as veiks‐ mas. Paspauskite: Nutraukti veiksmą. 6-as veiks‐ mas Pasirinkite norimą Nutraukti veiksmą. 7-as veiks‐ mas Paspauskite: gą.
. Kartokite veiksmą, kol valdymo skydelyje pamatysite pagrindinį lan‐ Kaip pratęsti maisto gaminimo laiką Kai lieka 10 % gaminimo laiko ir panašu, kad maistas per tą laiką nebus paruoštas, galite pratęsti gaminimo laiką. Jūs taip pat galite pakeisti kaitinimo funkciją. Spauskite +1min, kad pratęstumėte maisto gaminimo laiką. Kaip pakeisti laikmačio nuostatas 1-as veiks‐ mas 196/332 Paspauskite:
Kaip pakeisti laikmačio nuostatas 2-as veiks‐ mas Nustatykite laikmačio rodmenį. 3-ias veiks‐ mas Paspauskite:
Gamindami maistą jūs bet kada galite pakeisti nustatytą laiką.
8. KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
8.1 Priedų naudojimas
Naudokite tik tinkamus prikaistuvius ir kitas priemones. Žr. skyrių „Naudingi patarimai“, „Tinkami prikaistuviai ir kitos priemonės ruošimui mikrobangomis“. Sukamojo pagrindo komplektas: Maistą visada dėkite ant sukamosios lėkš‐ tės. Ritininį kreiptuvą užmaukite ant lėkštės su‐ kimo ašies. Padėkite sukamąją stiklinę lėkštę ant ritininio kreiptuvo. Naudokite tik su orkaite tiekiamus sukamo‐ sios lėkštės elementus. Grilio grotelių komplektas: Įdėkite grilio groteles taip, kad silikoniniai dangteliai būtų nukreipti žemyn.
9. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
9.1 Kaip išsaugoti: Mėgstamiausios
Galite išsaugoti mėgstamas nuostatas, pavyzdžiui, kaitinimo funkciją, maisto gaminimo trukmę arba valymo funkciją. Galite išsaugoti 3 mėgstamas nuostatas. 197/332 PAPILDOMOS FUNKCIJOS 1-as veiks‐ mas Įjunkite orkaitę. 2-as veiks‐ mas Pasirinkite norimą nuostatą. 3-as veiks‐ mas Paspauskite 4-as veiks‐ mas. Pasirinkite: Išsaugoti esamus nustatymus. 5-as veiks‐ mas Paspauskite + ir pridėkite nuostatą į sąrašą: Mėgstamiausios. Paspauskite . Pasirinkite: Mėgstamiausios.
– paspauskite nuostatai atkurti. – paspauskite nuostatai atšaukti.
9.2 Funkcijų užraktas
Funkcija apsaugo nuo atsitiktinio kaitinimo funkcijos pakeitimo. 1-as veiks‐ mas Įjunkite orkaitę. 2-as veiks‐ mas Pasirinkite kaitinimo funkciją. 3-as veiks‐ mas
– paspauskite vienu metu, kad įjungtumėte funkciją. Norėdami išjungti funkciją, pakartokite 3-čią veiksmą.
9.3 Aušinimo ventiliatorius
Kai orkaitė veikia, aušinimo ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad orkaitės paviršiai išliktų vėsūs. Orkaitę išjungus, aušinimo ventiliatorius gali veikti toliau, kol orkaitė atvėsta. 198/332 PATARIMAI
10.1 Gaminimo rekomendacijos
Lentelėse nurodyta temperatūra ir ruošimo laikas yra tik orientaciniai. Jie priklauso nuo receptų, naudojamų produktų kokybės ir kiekio. Jūsų orkaitėje galia ruošti maistą kitaip, negu anksčiau turėtoje orkaitėje. Toliau pateikiamos reko‐ menduojamos kaitinimo funkcijos ir gaminimo trukmės nuostatos konkretiems patiekalams. Jei nerandate nuostatų konkrečiam receptui, vadovaukitės panašiais receptais. Daugiau maisto gaminimo rekomendacijų rasite mūsų interneto svetainėje maisto gaminimo lente‐ lėse. Norėdami rasti maisto gaminimo patarimų, patikrinkite PNC numerį, esantį techninių duome‐ nų plokštelėje, ant orkaitės priekinio rėmo.
10.2 Rekomendacijos dėl mikrobangų
Gaminkime! Nedėkite maisto tiesiai ant sukamojo disko. Visada naudokite mikrobangoms tinkamą indą. Uždėkite indą ant sukamojo disko vidurio. Uždėjus per karštus ar per šaltus daiktus sukasis diskas gali suskilti. Apverskite ar pamaišykite maistą praėjus pusei numatyto atšildymo ar ruošimo laiko. Skystus patiekalus kartais pamaišykite. Prieš patiekdami, maistą pamaišykite. Ruošdami ar šildydami maistą uždenkite. Kai šildote gėrimus, įdėkite į butelį ar stiklinę šaukštą, kad geriau pasiskirstytų karštis. Į orkaitę maistą dėkite be pakuotės. Supakuotus pusfabrikačius galima dėti į orkaitę tik tada, jeigu pakuotė tinkama naudoti mikrobangų krosnelėje (pasitikslinkite informaciją ant pakuotės). Maisto gaminimas mikrobangomis Gaminkite maistą uždengtą. Neuždengtą maistą gaminkite tik tada, jeigu norite, kad jis būtų su plutele. Neperkepkite (nepervirkite) patiekalų pasirinkdami per didelę galią ir per ilgą trukmę. Maistas gali išdžiūti, pridegti arba gali kilti gaisras. Nenaudokite orkaitės kiaušiniams su lukštais ir sraigėms kevaluose gaminti, nes šie produktai gali sprogti. Prieš pašildydami, pradurkite kepto kiaušinio trynį. Prieš gamindami, keliose vietose pradurkite maistą arba nulupkite odeles. Daržoves supjaustykite maždaug vienodo dydžio gabalėliais. Išjungę orkaitę, išimkite maistą ir kelioms minutėms palikite pastovėti, kad karštis pasiskirstytų tolygiai. Atšildymas mikrobangomis Padėkite užšaldytą nesuvyniotą maistą ant mažos apverstos lėkštutės su indu po ja arba ant atšildymui skirtų grotelių ar plastmasinio sietelio, kad atšilęs skystis galėtų nutekėti. Vėliau atšilusius gabalėlius nuimkite. Norėdami ruošti vaisius ir daržoves jų pirmiau neatšildę, galite naudoti didesnę mikrobangų galią. 199/332 PATARIMAI
10.3 Tinkami mikrobangų krosnelei indai ir medžiagos
Gaminimui mikrobangomis naudokite tik tinkamus prikaistuvius ir medžiagas. Vadovaukitės toliau pateikta lentele. Prieš naudodami patikrinkite prikaistuvių / medžiagų specifikaciją. Indų tipai ir jų medžiagos Stiklas ir porcelianas, kurį ga‐ lima naudoti orkaitėje be jokių metalinių dalių, pvz., karščiui atsparus stiklas Karščiui neatsparus stiklas ir porcelianas be sidabro, aukso, platinos ar kitų metalo papuošimų
Stiklas ir stiklo keramika, pa‐ gaminta iš orkaitėje tinkamos naudoti / šalčiui atsparios medžiagos Keramikos ir moliniai indai be kvarco, metalo dalių ar glazū‐ ros, kurioje būtų metalo Keramika, porcelianas ir moli‐ niai indai su neglazūruota apačia arba mažomis skylu‐ tėmis, pvz., rankenose
Kepimo plėvelė su spaustu‐ ku, saugiu naudoti mikroban‐ gų krosnelėje 200/332 PATARIMAI Indų tipai ir jų medžiagos Patiekalų skrudinimas metali‐ niame inde, pvz. emaliuota‐ me, ketaus
Prikaistuvis mikrobangų kros‐ nelei, pvz., skrudinimo indas
Grilio grotelių komplektas
10.4 Rekomenduojamos galios nuostatos skirtingos rūšies maistui
Lentelėje pateikti duomenys yra tik orientaciniai. 800–1000 W Skrudinimas ruošimo pradžioje Skysčių kaitinimas 500–700 W Daržovių ruoši‐ mas Kiaušinių pa‐ tiekalų ruoši‐ mas Troškinių virini‐ mas Vienos porcijos pašildymas Užšaldytų mais‐ to produktų at‐ šildymas ir kaiti‐ nimas 201/332 PATARIMAI 300–400 W Sūriui, šokoladui, sviestui tirpinti Ryžių virinimas Kūdikių maistelio pašildymas Greitai gendančių patiekalų ruoši‐ mas / šildymas Tęstinis ruoši‐ mas 100–200 W Duonos atšildymas Vaisių ir pyragų atšil‐ dymas Sūriui, grietinei, svies‐ tui atšildyti Mėsai, žuviai atšildyti
10.5 Maisto gaminimo lentelės patikros įstaigoms
Informacija bandymų laboratorijoms Bandymai pagal IEC 60705 standartą. MIKROBANGŲ FUNKCIJA (W) (kg) Biskvitinis pyragas
Maltos mėsos kepsnys
Naudokite funkciją: Kepimas ant grotelių mikrobangomis. Naudokite žemas grilio groteles. KOMBINUOTOJI MIK‐ ROBANGŲ FUNKCIJA (W) Grilio intensy‐ vumo lygis (min) Bulvių plokštainis, 1,1 kg
Sudėkite mėsą į apvalų stiklinį in‐ dą.
11.1 Pastabos dėl valymo
Orkaitės priekį valykite minkšta šluoste ir šiltu vandeniu su švelniu plovikliu. Metalinius paviršius valykite valymo tirpalu. Valymo prie‐ monės Dėmes valykite švelniu plovikliu. Ertmę valykite po kiekvieno naudojimo. Riebalų kaupimasis ar kiti likučiai gali sukelti gaisrą. Kruopščiai išvalykite likučius ir riebalus nuo orkaitės viršaus. Kasdienis naudojimas Nelaikykite patiekalų orkaitėje ilgiau nei 20 minučių. Po kiekvieno naudojimo iš‐ šluostykite ertmę minkšta šluoste. Visus priedus valykite po kiekvieno naudojimo ir palikite juos išdžiūti. Prieš valy‐ dami, palaukite, kol sukamasis pagrindas atvės. Sukamasis pagrindas gali su‐ lūžti. Valykite minkšta šluoste ir šiltu vandeniu bei švelniu plovikliu. Priedų inda‐ plovėje plauti negalima . Priedai Priedams su nesvylančia danga valyti nenaudokite šveičiamojo valiklio ar aštrių daiktų. 203/332
12.1 Ką daryti, jeigu…
Orkaitė neįsijungia arba nekaista Galima priežastis Veiksmai Orkaitė neprijungta arba netinkamai prijungta prie elektros tinklo. Patikrinkite, ar orkaitė tinkamai prijungta prie elektros tinklo. Nenustatytas laikrodis. Nustatykite laikrodį. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Laikrodžio funkcijos“. Kaip nustatyti: Laikrodžio funkcijos. Nevisiškai uždarytos durelės. Pilnai uždarykite dureles. Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar neperdegė saugiklis. Jeigu gedi‐ mo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į kvalifikuo‐ tą elektriką. Įjungtas orkaitės apsaugos nuo vaikų užraktas. Žr. skyrių „Meniu“. Papildomas meniu: Parink‐ tys. Komponentai Aprašymas Veiksmai Perdegė lemputė. Pakeiskite lemputę. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Valymas ir priežiūra“. Kaip pakeisti: Lemputė. Sukamojo pagrindo komplektas kelia triukšmą. Po sukamuoju pagrindu yra maisto likučių.
12.2 Kaip valdyti: Klaidų kodai
Kai atsiranda programinės įrangos klaida, ekrane rodomas klaidos pranešimas. Šiame skyrelyje rasite problemų, kurias galite išspręsti patys, sąrašą. 204/332 ENERGIJOS EFEKTYVUMAS Kodas ir aprašas Atitaisymo būdas F240, F439 – tinkamai neveikia ekrano jutikli‐ niai laukai. Nuvalykite ekrano paviršių. Įsitikinkite, kad ant jutiklinių laukų nėra nešvarumų. F908 – orkaitės sistemos negalima prijungti prie valdymo skydelio. Išjunkite ir įjunkite orkaitę.
12.3 Naudojimo informacija
Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų lentelėje. Techninių duomenų lentelę rasite ant priekinio orkaitės angos rėmo. Nenuimkite orkaitėje pritvirtintos duomenų lentelės. Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia: Modelis (MOD.)
Prekės numeris (PNC)
Serijos numeris (S.N.)
13. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
13.1 Energijos taupymas
Patikrinkite, ar orkaitei veikiant durelės yra tinkamai uždarytos. Gamindami maistą orkaitės durelių be reikalo neatidarinėkite. Durelių sandariklis privalo būti švarus ir tinkamai užfiksuotas. Jei įmanoma, prieš gamindami orkaitės iš anksto nekaitinkite. Jei vienu metu ruošiate kelis patiekalus, tarp kepimų darykite kuo trumpesnes pertraukas. Maisto gaminimas išjungus apšvietimą Gamindami maistą apšvietimą išjunkite. Įjunkite jį tik tuomet, kai to reikės.
Paspauskite , kad atvertumėte Meniu. Meniu elementas Paskirtis Mėgstamiausios Pateikiamas mėgstamiausių nuosta‐ tų sąrašas. 205/332
Meniu elementas Paskirtis Parinktys Orkaitės konfigūracijai nustatyti. Nustatymai Pasirinkimas Orkaitės konfigūracijai nustatyti. Aptarnavimas Rodo programinės įrangos versiją ir sąranką.
14.2 Papildomas meniu, skirtas: Parinktys
Papildomas meniu Paskirtis Orkaitės apšvietimas Įjungia ir išjungia lemputę. Vaikų saugos užraktas Apsaugo nuo atsitiktinio orkaitės įjungimo. Kai ši funkcija įjungta, ekrane įjungus orkaitę įsijungia tekstas: „Vaikų sau‐ gos užraktas“. Norėdami naudotis orkaite, pasirinkite kodo raides. Laikmatį, nuotolinio valdymo funkcijas ir apšvietimą galite valdyti, net kai įjungtas vaikų saugos užraktas. Laiko rodmuo Įjungiamas ir išjungiamas laikrodis. Laikrodžio stilius Pakeičia rodomo laiko formatą.
14.3 Papildomas meniu, skirtas: Pasirinkimas
Papildomas meniu Aprašymas Kalba Nustato orkaitės kalbą. Ekrano ryškumas Nustato ekrano ryškumą. Mygtukų tonai Įjungia ir išjungia mygtukų garsus. Šių funkcijų signalų nutil‐ dyti negalima:
Įspėjamo signalo garsas Nustato mygtukų ir signalų garsumą. Paros laikas Nustato esamą laiką ir datą. 206/332 TAI PAPRASTA!
14.4 Papildomas meniu, skirtas: Aptarnavimas
Papildomas meniu Aprašas Demonstracinis režimas Aktyvavimo / išjungimo kodas: 2468 Programinės įrangos versija Informacija apie programinės įrangos versiją. Atkurti visus nustatymus Atkuriamos gamyklinės nuostatos.
Prieš naudodami pirmą kartą, turite nustatyti: Kalba Ekrano ryšku‐ mas Mygtukų tonai Įspėjamo signalo garsas Paros laikas Susipažinkite su pagrindinėmis valdymo skydelio ir jo ekrano piktogramomis: Įjungta / Išjungta Meniu Mėgstamiau‐ sios
Laikmatis Pradėti naudoti orkaitę Spartusis MW paleidimas Bet kada įjunkite mikrobangų funk‐ ciją nekeisdami numatytųjų nuosta‐ tų: 30 sek. / 1000 W. Paspauskite:
kaitinimas / maisto ruošimas 100–1000 W maisto ruošimas / skrudinimas intensyvumas: ma‐ žas / didelis maisto ruošimas / skrudinimas skysčių kaitinimas 800–1 000 W pašildymas 300–700 W atšildymas 100–200 W tirpinimas 100–400 W spragėsių ruošimas 700–1000 W 207/332 TAI PAPRASTA! Mikrobangų nustatymai Patarimai dėl mikrobangų naudojimo Mikrobangų galia: Didžiausia trukmė: 100–600 W 59 min > 600 W 7 min Ruošdami ar šildydami maistą uždenkite. Apverskite ar pamaišykite maistą praėjus pusei numatyto atšildymo ar ruošimo laiko. Šildydami skysčius į maistą įdėkite šaukštą. Į orkaitę maistą dėkite be pakuotės (naudokite tik ruošimui mikrobangose tinkamą). Gaminimo pradžia 1-as veiksmas – paspauskite, kad įjungtumėte orkaitę. 2-as veiksmas 3-ias veiksmas 4-as veiksmas 5-as veiksmas.
– pasirinkite funkciją.
– nustatyti mik‐ robangų galingu‐ mą. – paspauskite, kad patvirtintu‐ mėte. – paspauskite, kad pradėtumėte gaminti. Maisto gaminimo trukmei nustatyti naudokite sparčiąsias funkcijas „10 % Finish Assist“ Naudokite „10% Finish Assist“ funkciją, kad pri‐ dėtumėte papildomo laiko, kai iki pabaigos lie‐ ka 10 % viso laiko. Norėdami pratęsti gaminimo laiką, paspauskite +1 min.
16. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos. 208/332
Notice-Facile