PY559512 - Multicuiseur TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PY559512 TEFAL au format PDF.

📄 124 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TEFAL PY559512 - page 2
Type de produit Multicuiseur
Capacité 6 litres
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 32 x 32 x 30 cm
Poids 5,5 kg
Puissance 1000 W
Fonctions principales Cuisson sous pression, cuisson lente, cuisson vapeur, mijotage, rôtissage, cuisson à la vapeur, réchauffage
Matériaux Acier inoxydable, plastique
Entretien et nettoyage Panier et couvercle amovibles, compatibles lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surpression
Accessoires inclus Cuillère, livre de recettes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PY559512 TEFAL

Comment nettoyer la poêle TEFAL PY559512 ?
Il est recommandé de nettoyer la poêle avec de l'eau chaude savonneuse et une éponge douce. Évitez les tampons abrasifs qui pourraient rayer le revêtement.
La poêle TEFAL PY559512 est-elle compatible avec les plaques à induction ?
Oui, la poêle TEFAL PY559512 est compatible avec les plaques à induction, ainsi qu'avec d'autres types de plaques de cuisson.
Puis-je mettre la poêle TEFAL PY559512 au lave-vaisselle ?
Bien que la poêle puisse être lavée au lave-vaisselle, il est préférable de la laver à la main pour prolonger la durée de vie du revêtement.
Quelle est la température maximale à ne pas dépasser avec la poêle TEFAL PY559512 ?
La température maximale recommandée pour la poêle TEFAL PY559512 est de 175°C. Évitez les températures élevées pour préserver le revêtement.
Comment éviter que les aliments n'adhèrent à la poêle TEFAL PY559512 ?
Assurez-vous de toujours préchauffer la poêle avant d'ajouter de l'huile ou des aliments. Utilisez une petite quantité d'huile pour améliorer les propriétés antiadhésives.
Est-ce que la poêle TEFAL PY559512 est garantie ?
Oui, la poêle TEFAL PY559512 est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques fournies avec le produit.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec la poêle TEFAL PY559512 ?
Il est conseillé d'utiliser des ustensiles en bois, en silicone ou en plastique pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la poêle TEFAL PY559512 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées directement sur le site officiel de TEFAL ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur PY559512 TEFAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multicuiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PY559512 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PY559512 de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI PY559512 TEFAL

  • Pour votre sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatible Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement...).
  • Cet apparéil est uniquement destiné à un usage domestique.
  • Il n'a pas eté concu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :

  • dans les coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionals,
    -danslesfermes,

  • par les clients des hotels, motels et autres environnementés à caractère résidentiel,
  • dans les environnements de type chambres d'hôtes.

  • Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficiair, par l'intérimédiaire

d'une personne responsable de leur sécurité, FR d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'ordinateil.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ordinateil.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 et plus et supervisés.

Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.

  • Cet apparéil doit être_assemblé, nettoyé et entretenu par unadulte.
  • Cet apparéil doit rester sur la surface de travail durant toute la durée de son fonctionnement. Àpres utiliser, il doit être range en lieu sur, hors de la portée des jeunes et très jeunes enfants.
  • La température des surfaces accessibles peut être élevé lorsqu'elles est en fonctionnement.

FR

  • Vérifier que l'installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l'appareil.

  • Cet7appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

  • Modèles avec cordon fixe : si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Modèles avec cordon amovible : si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après vente.
  • Cet apparéil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l'eau l' apparéil niè le cordon. Ne pas passer l' apparéil et son cordon au lavevaisselle.
  • Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pieces marquées du logo ne peut être consommé.
  • Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil.

  • Ne pas laisser les emballages, accessoires, FR autocollants, sachets à la portée des enfants.

  • Dérouler entièrement le cordon.
  • Si une rallonge électrique est utilisé, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise de terre incorporee.
  • Ne brancher l'appareil que sur une prise de terre incorporee.

A faire

  • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, commune aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre apparéil.
  • Si un accident se produit, passer de l'eau froide immédiatement sur la brûlle et appeler un médecin si nécessaire.
  • Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux, Nous conseillons aux propriétaires d'oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
    Lrs de la preme utilisation, laver les plaques, verser un peu d'huile sur la plaque et l'essuyer avec un chiffon doux.
    Veillez a ce que la plaque soit stable et bien positionnee sur la base de I'appareil . N'utiliser que les plaques fournies avec I'appeuil ou acquireses apres d'un centre de service agree.
  • Pour éviter de déterminer la plaque, utiliser celle-ci uniquement sur le support pour laquelle il a été concu (ex. ne pas la mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique...).
  • Si I'appareil est utilisé au centre de la table, le mette hors de portée des enfants.
    Veiller à l'emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les precautions nécessaires afin de ne pas gérer la circulation des convives autour de la table de telle sorte que personne ne s'entrave dedans.
  • Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique ou en bois.
  • Vérifier que l'appareil est débranché avant nettoyage.
  • Attention : cet apparéil n'est pas un jouet.

A ne pas faire

  • Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre object sous la plaque, et entre le reflecteur et la résistance.
  • Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Ne jamais utiliser l'appareil à vide.
  • Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
  • Ne jamais placer votre apparéil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni...) ou sur un support de type nappe plastique.
  • Ne pas poser d'ustensile de cuisson sur les surfaces de cuisson de l'appareil.
  • Pour éciter d'abîmer votre apparéil, ne jamais réalisier de recettes flambées sur celui-ci.
  • Ne pas couper directement sur la plaque.
  • Ne jamais utiliser d'éponce métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson (ex : revêtement antiadhésif,...).
  • Ne pas poser la plaque chaude sur une surface fragile ou sous l'eau.

TEFAL PY559512 - A ne pas faire - 1

Participons à la protection de l'environnement!

Notre apparéil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

GARDEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES

TEFAL PY559512 - A ne pas faire - 2

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

BELANGRIJKE VOORZORGSAATREGELEN

mini-spatules (1) louche (2) répartiteur (3) spatule (4)

FR

Cuisson

Après le préchauffage, l'appareil est prét à être utilisé.

Lors de la première utilisation, un léger dégagement d'odeur ou de fumée peut se produit.

Thermo-Spot™ (selon modulo) : à chaud, le motif Thermo-Spot devient uniformément rouge.

Selon modele, déposer à l'aide de la louche, la quantité de pâte correspondant à la recette可以选择:

TEFAL PY559512 - Cuisson - 1

  • Pour 6 mini crépés : replir jusqu'au premier relief de la louche (2cd).
  • Pour les blinis et pancakes : replir complètement la louse (2b).
  • Pour les grandes crépes (selon modulo) replir complètement 2 touches (2b).

Selon modèle, étaler aussitôt sans appuyer avec le dos de la louche (2) (pour les mini crépes) ou avec le répartiteur (3) (pour une grande crépe), en faisant un mouvement circulaire à partir du centre. Retourner les préparations à mi-cuisson avec la spatule.

Plier ensuite la crêpe à votre convenance : en rouleau, en deux, en quatre, en pochette ou en fleur.

Selon modele,afin de facilititer I'etalement de la pate, déposer la louche ou le répartiteur dans un réci-pient rempli d'eau.

Garnir les crêpes sucrées dans votre assiette après cisson plutilt que directement sur la plaque.

Selon modele, vous pouvez également réaliser des grillades de viande.

Aprèsutilisation

Ne pas poser la plaque sur une surface fragile.

Ne pas passer la plaque chaude sous I'eau.

La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et la frottier avec un chiffon sec.

Les plaques de cuisson et le corps de l'appareil se nettoient avec une éponge, de l'eau chaude et du liquide vaisselle.

Rangement (selon modele)

Retourer l'appareil sur un support plat, propre et stable (ex : nappe) afin de ne pas endommager la plaque de cuisson.

Ranger chaque accessoire en le mettant en place dans le logement prévu à cet effet et en suivant scrupuleusement l'ordre.

Tenir l'appareil ranged hors de portée des enfants.

Les crépes

40 à 60 mini crépes ou 20 à 25 grandes crépes (selon la plaque可以选择) • Cuisson : 2 min. par face

La pâté classique au lait

  • 500 g de farine de blé tamisée • 1 litre de lait • 6 øeufs • sel • huile ou beurre

Dans une terrine, mélanger la farine avec le lait, jusqu'à obtaining une pâté fluide. Ajouter alors les oeufs battus en omelette, 2 pincées de sel et 2 cuillères à soupe d'huile ou de beurre fondu. Laisser reposer 1 à 2 heures.

Si la pâte est trop épaisse au moment de la confection des crêpes, ajouter un petit verre d'eau et mélanger à nouveau.

Les crêpes à garnitures salées supporteront une pâte plus salée lors de la préparation.

TEFAL PY559512 - La pâté classique au lait - 1

  • 500 g de farinha de trigo peneirada • 1但它 de leite • 6 ovos • sal • áleo ou manteiga
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : PY559512

Catégorie : Multicuiseur