TEFAL PY559512 - Көпфункциялы пеш

PY559512 - Көпфункциялы пеш TEFAL - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз PY559512 TEFAL PDF форматында.

📄 124 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы 11 сұрақтар ⚙️ Сипаттамалар
Notice TEFAL PY559512 - page 88
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Өнім түрі Мультипісіргіш (құймақ пісіргіш)
Бренд TEFAL
Моделі PY559512
Қолдану аясы Тұрмыстық
Электрмен жабдықтау 220-240 V, 50/60 Hz
Қуаты 1200 W
Табақ түрі Жабыспайтын
Қыздыру көрсеткіші Thermo-Spot™ (қызғанда біркелкі қызарады)
Сыйымдылығы 40-60 кішкене құймақ немесе 20-25 үлкен құймақ
Берілген керек-жарақтар 1 шөміш, 1 таратушы, 1 қалақша, шағын қалақшалар (модельге байланысты)
Табақтарды күту Губка, ыстық су, ыдыс жуғыш сұйықтық
Қыздырғышты тазалау Тазаламаңыз; толық салқындағанша күтіңіз, құрғақ шүберекпен сүртіңіз
Сым түрі Ажыратылатын (модельге байланысты)
Қауіпсіздік Суға батырмаңыз; жерге тұйықтау розеткасы қажет; қараусыз қалдырмаңыз
Өлшемдері (Ұ x Е x Биіктігі) Шамамен 30 x 30 x 10 см
Салмағы Шамамен 2.5 кг
Жөндеу мүмкіндігі Қосалқы бөлшектер сатудан кейінгі қызметтен қолжетімді
Кепілдік Қолданыстағы нормаларға сәйкес

Жиі қойылатын сұрақтар - PY559512 TEFAL

Пісіру табағын қалай тазалауға болады?
Губка, ыстық су және ыдыс жуғыш сұйықтықты қолданыңыз. Ыстық табақты ешқашан су астына қоймаңыз және жабыспайтын жабынды бұзбау үшін металл губка немесе тазартқыш ұнтақты қолданбаңыз.
Алғашқы қолдануда не істеу керек?
Табақтарды жуыңыз, аздап май құйып, жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Аздап иіс немесе түтін шығуы мүмкін, бұл қалыпты. Табақтың негізге дұрыс орналасқанына көз жеткізіңіз.
Thermo-Spot™ қалай қолдануға болады?
Thermo-Spot™ - қыздыру көрсеткіші: ол біркелкі қызарған кезде, табақ құймақ пісіруге арналған оңтайлы температураға жеткенін білдіреді.
Осы құрылғымен ет грильін жасауға бола ма?
Иә, модельге байланысты ет грильін дайындауға болады. Нұсқаулықтан нақты ұсыныстарды қараңыз.
Классикалық құймақ қамырының рецепті қандай?
500 г електен өткізілген ұн, 1 литр сүт, 6 жұмыртқа, 2 шымшым тұз және 2 ас қасық май немесе ерітілген сары майды араластырыңыз. 1-2 сағат тұндырыңыз. Қажет болса, аздап су қосып консистенцияны реттеңіз.
Қамырды табаққа қалай жаюға болады?
Кішкене құймақтар үшін шөмішті бірінші бедерге дейін толтырып, шөміштің артқы жағымен баспай жағыңыз. Үлкен құймақтар үшін таратушыны қолданып, ортадан шетке қарай дөңгелек қозғалыс жасаңыз.
Құрылғы қозғалу мүмкіндігі шектеулі адамдарға жарамды ма?
Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар және қабілеттері шектеулі адамдар, егер олар оқытылған және бақылауда болса, пайдалана алады. 8 жасқа дейінгі балалар құрылғыны қараусыз тазаламауы немесе күтпеуі керек.
Электр ұзартқышын қолдануға бола ма?
Иә, егер ол кем дегенде баламалы қимасы және жерге тұйықтау розеткасымен жабдықталған болса. Пайдаланар алдында құрылғының сымын толығымен жазыңыз.
Құрылғыны қалай сақтау керек?
Құрылғыны тегіс, таза және тұрақты тірекке аударыңыз. Әрбір керек-жарақты өз орнына салыңыз. Құрылғыны балалардың қолы жетпейтін жерде ұстаңыз.
Күйік болған жағдайда не істеу керек?
Күйікке дереу суық су құйыңыз және қажет болса, дәрігерді шақырыңыз. Құрылғыны ешқашан қараусыз қалдырмаңыз.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы PY559512 TEFAL

1 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Мультиварка қақпағын қалай тазартуға болады?
Жиі Қойылатын Сұрақтар - 15/05/2026
Жауап Notice-Facile

Сіздің TEFAL PY559512 моделіңіздегі қақпақ ыдыс жуғыш машинада жууға болады, бұл оның тазартылуын және күтімін едәуір жеңілдетеді.

Ыдыс жуғыш машинада тазарту:

  • Қақпақты ыдыс жуғыш машинаға, қол жетімді орынға байланысты, жоғарғы немесе төменгі себетке тікелей орналастыра аласыз
  • Ластану деңгейіне байланысты қалыпты немесе нәзік циклды пайдаланыңыз
  • Қақпақты ыдыс жуғыш машинаға орналастырмас бұрын, оны пайдалану аяқталғаннан кейін салқындатуға мүмкіндік беріңіз

Қолмен тазарту:

  • Жұмсақ губка пайдаланып, жылы сабынды суда тазалаңыз
  • Бетті мұқият тазалаңыз, қатты ысқыламаңыз
  • Таза сумен жақсылап шайыңыз
  • Жұмсақ шүберекпен сүртіңіз немесе табиғи түрде құрғатыңыз

Маңызды ұсыныстар: Металл жуу губкаларын, болат жүнін немесе абразивті ұнтақтарды ешқашан қолданбаңыз, себебі бұл абразивті өнімдер қақпақтың бетін қайтымсыз зақымдайды. Қақпақты тазаламас бұрын әрдайым оның толық салқындауын күтіңіз. Тазалау кезінде құрылғыны электр желісінен ажырату қажет.

Жауап беріңіз (бірінші болыңыз)

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Көпфункциялы пеш PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз PY559512 - TEFAL және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. PY559512 брендінің TEFAL.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ PY559512 TEFAL

  • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatible Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement...).
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
  • Il n'a pas eté concu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
  • dans les coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionals, -danslesfermes,
  • par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
  • dans les environnements de type chambres d'hôtes.
  • Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire

d'une personne responsable de leur sécurité, FR d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ordinateil.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 ans et plus et supervisés.

Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.

  • Cet appareil doit être assemblé, nettoyé et entretenu par un adulte.
  • Cet appareil doit rester sur la surface de travail durant toute la durée de son fonctionnement. Après utiliser, il doit être rangé en lieu sûr, hors de la portée des jeunes et très jeunes enfants.
  • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsqu'elles sont en fonctionnement.
  • Vérifier que l'installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l'appareil.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minute extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
  • Modèles avec cordon fixe : si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Modèles avec cordon amovible : si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après vente.
  • Cet appareil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l'eau l'appareil ni le cordon. Ne pas passer l'appareil et son cordon au lave-vaisselle.
  • Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut être consommé.
  • Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil.
  • Ne pas laisser les emballages, accessoires, autocollants, sachets à la portée des enfants.
  • Dérouler entièrement le cordon.
  • Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise de terre incorporee.
  • Ne brancher l'appareil que sur une prise de terre incorporée.
  • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, commune aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
  • Si un accident se produit, passer de l'eau froide immédiatement sur la brûlure et appeler un médecin si nécessaire.
  • Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d'oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson. Lors de la première utilisation, laver les plaques, verser un peu d'huile sur la plaque et l'essuyer avec un chiffon doux. Veillez à ce que la plaque soit stable et bien positionnée sur la base de l'appareil. N'utiliser que les plaques fournies avec l'appareil ou acquises après d'un centre de service agréé.
  • Pour éviter de détériorer la plaque, utiliser celle-ci uniquement sur le support pour lequel il a été conçu (ex. ne pas la mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique...).
  • Si l'appareil est utilisé au centre de la table, le mettre hors de portée des enfants. Veiller à l'emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions nécessaires afin de ne pas gêner la circulation des convives autour de la table de telle sorte que personne ne s'entraîne dedans.
  • Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique ou en bois.
  • Vérifier que l'appareil est débranché avant nettoyage.
  • Attention : cet appareil n'est pas un jouet.
  • Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre objet sous la plaque, et entre le réflecteur et la résistance.
  • Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Ne jamais utiliser l'appareil à vide.
  • Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
  • Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni...) ou sur un support de type nappe plastique.
  • Ne pas poser d'ustensiles de cuisson sur les surfaces de cuisson de l'appareil.
  • Pour éviter d'abîmer votre appareil, ne jamais réaliser de recettes flambées sur celui-ci.
  • Ne pas couper directement sur la plaque.
  • Ne jamais utiliser d'éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson (ex : revêtement antiadhésif,...).
  • Ne pas poser la plaque chaude sur une surface fragile ou sous l'eau.

TEFAL PY559512 - 1

Participons à la protection de l'environnement!

Notre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

GARDEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES

TEFAL PY559512 - 2

mini-spatules (1) louche (2) répartiteur (3) spatule (4)

Cuisson

Après le préchauffage, l'appareil est prêt à être utilisé.

Lors de la première utilisation, un léger dégagement d'odeur ou de fumée peut se produire.

Thermo-Spot™ (selon modèle) : à chaud, le motif Thermo-Spot devient uniformément rouge.

Selon modèle, déposer à l'aide de la louche, la quantité de pâte correspondant à la recette:

TEFAL PY559512 - Cuisson - 1

  • Pour 6 mini crêpes : remplir jusqu'au premier relief de la louche (2cd).
  • Pour les blinis et pancakes : remplir complètement la louche (2b).
  • Pour les grandes crépes (selon modèle) remplir complètement 2 touches (2b).

Selon modèle, étaler aussitôt sans appuyer avec le dos de la louche (2) (pour les mini crêpes) ou avec le répartiteur (3) (pour une grande crêpe), en faisant un mouvement circulaire à partir du centre. Retourner les préparations à mi-cuisson avec la spatule.

Plier ensuite la crêpe à votre convenance : en rouleau, en deux, en quatre, en pochette ou en fleur.

Selon modèle, afin de faciliter l'étallement de la pâte, déposer la louche ou le répartiteur dans un récipient rempli d'eau.

Garnir les crêpes sucrées dans votre assiette après cuisson plutôt que directement sur la plaque.

Selon modèle, vous pouvez également réaliser des grillades de viande.

Aprèsutilisation

Ne pas poser la plaque sur une surface fragile.

Ne pas passer la plaque chaude sous l'eau.

La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et la frotter avec un chiffon sec.

Les plaques de cuisson et le corps de l'appareil se nettoient avec une éponge, de l'eau chaude et du liquide vaisselle.

Rangement (selon modèle)

Retourner l'appareil sur un support plat, propre et stable (ex : nappe) afin de ne pas endommager la plaque de cuisson.

Ranger chaque accessoire en le mettant en place dans le logement prévu à cet effet et en suivant scrupuleusement l'ordre.

Tenir l'appareil rangé hors de portée des enfants.

Les crépes

40 à 60 mini crêpes ou 20 à 25 grandes crêpes (selon la plaque) • Cuisson : 2 min. par face

La pâte classique au lait

  • 500 g de farine de blé tamisée • 1 litre de lait • 6 œufs • sel • huile ou beurre

Dans une terrine, mélanger la farine avec le lait, jusqu'à obtenir une pâte fluide. Ajouter alors les œufs battus en omelette, 2 pincées de sel et 2 cuillères à soupe d'huile ou de beurre fondu. Laisser reposer 1 à 2 heures.

Si la pâte est trop épaisse au moment de la confection des crêpes, ajouter un petit verre d'eau et mélanger à nouveau.

Les crêpes à garnitures salées supporteront une pâte plus salée lors de la préparation.

TEFAL PY559512 - La pâte classique au lait - 1

  • 500 g de farine de trigo peneirée • 1 de lait • 6 œufs • sel • huile ou margarine
Мазмұны Оған қол жеткізу үшін атауға басыңыз
Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : TEFAL

Модель : PY559512

Санат : Көпфункциялы пеш