KDL-32W705C - Téléviseur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDL-32W705C SONY au format PDF.

📄 276 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SONY KDL-32W705C - page 16
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : KDL-32W705C

Catégorie : Téléviseur

Intitulé Description
Type de produit Téléviseur LED Full HD
Écran 32 pouces (80 cm), résolution 1920 x 1080 pixels
Technologie d'affichage LED avec rétroéclairage Direct
Fréquence de rafraîchissement 200 Hz (Motionflow XR)
Connectivité 3 x HDMI, 2 x USB, 1 x Ethernet, Wi-Fi intégré
Audio 2 x 5 W, Dolby Digital
Alimentation électrique AC 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 73,5 x 43,5 x 6,5 cm (sans pied)
Poids 7,2 kg (sans pied)
Fonctions principales Smart TV, accès aux applications, navigateur Internet
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales Compatible avec les supports VESA 200 x 200 mm

FOIRE AUX QUESTIONS - KDL-32W705C SONY

Comment réinitialiser mon téléviseur SONY KDL-32W705C aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre téléviseur, allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialisation' et enfin 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon téléviseur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché. Assurez-vous également que la prise de courant fonctionne. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment améliorer la qualité de l'image sur mon SONY KDL-32W705C ?
Accédez au menu 'Image' dans les réglages et ajustez les paramètres tels que la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté. Vous pouvez également sélectionner un mode d'image comme 'Dynamique' ou 'Standard' selon vos préférences.
Mon téléviseur ne capte pas les chaînes, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Installation' puis 'Recherche de chaînes' pour rechercher à nouveau les chaînes disponibles.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration réseau'. Choisissez 'Sans fil' et suivez les instructions pour entrer votre mot de passe Wi-Fi.
Que faire si le son de mon téléviseur est déformé ?
Vérifiez les réglages audio dans le menu 'Son'. Assurez-vous que l'option 'Balance' est centrée et que les effets sonores ne sont pas activés de manière excessive. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléviseur.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SONY KDL-32W705C ?
Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'À propos de', puis 'Mise à jour du logiciel'. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet pour rechercher les mises à jour disponibles.
Mon téléviseur affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques. Vous pouvez également essayer de redémarrer le téléviseur ou de le réinitialiser aux paramètres d'usine.
Comment utiliser les ports HDMI de mon téléviseur ?
Connectez votre appareil via un câble HDMI à l'un des ports HDMI du téléviseur. Ensuite, utilisez la télécommande pour sélectionner la source HDMI correspondante dans le menu 'Source'.
Comment activer la fonction d'enregistrement sur mon SONY KDL-32W705C ?
Pour utiliser la fonction d'enregistrement, assurez-vous que votre téléviseur est connecté à un disque dur externe compatible. Accédez à la chaîne que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton d'enregistrement de la télécommande.

Questions des utilisateurs sur KDL-32W705C SONY

Comment reprogrammer les chaînes sur un téléviseur Sony KDL-32W705C ?

Pour reprogrammer les chaînes sur votre téléviseur Sony KDL-32W705C, suivez ces étapes simples :

Étapes pour effectuer une recherche automatique des chaînes

  1. Allumez votre téléviseur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
  2. Accédez au menu principal en appuyant sur le bouton Home ou Menu de la télécommande.
  3. Ouvrez les réglages en sélectionnant l'option Réglages ou Paramètres dans le menu.
  4. Choisissez la section dédiée aux chaînes, souvent nommée Chaînes, Installation ou Configuration des chaînes.
  5. Démarrez la recherche automatique en sélectionnant Recherche automatique des chaînes, Scan des chaînes ou Installation automatique.
  6. Patientez pendant le scan : le téléviseur va rechercher toutes les chaînes disponibles et les mémoriser. Cette opération peut durer plusieurs minutes.
  7. Vérifiez les chaînes une fois la recherche terminée pour vous assurer que toutes les chaînes sont correctement programmées.

Cette procédure permet de reprogrammer efficacement les chaînes de votre téléviseur Sony KDL-32W705C, notamment après un changement de fournisseur ou une modification de la réception.

24/12/2025

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDL-32W705C - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDL-32W705C de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI KDL-32W705C SONY

  • DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This TV supports DiSEqC 1.0. This TV is not intended for controlling motorized antennas. 14GB KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV2)\4562360131\02_FR\010COVTOC.fm masterpage: Left Introduction Table des matières Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque AVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eléments et commandes. . . . . . . . . . . . . . 7 Commandes et indicateurs . . . . . . . . . . . . . . 7 Entrées et sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . 9 Description des composants de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation du téléviseur au mur . . . . . . .11 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
  • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 3).
  • Les images et illustrations reprises dans le Guide de démarrage rapide et dans ce manuel sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit. Emplacement de l’étiquette d’identification Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (année/mois) et les caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage. Les étiquettes du N° de modèle et du N° de série de l’adaptateur secteur se trouvent sur la partie inférieure de l’adaptateur secteur. AVERTISSEMENT

ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT. AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie. Avis relatif au signal sans fil Par la présente, Sony Corporation déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/ Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent les directives de l’UE. Le système de télévision sans fil peut être utilisé dans les pays suivants : AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo Cet appareil peut être utilisé dans d’autres pays non européens. 2FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV2)\4562360131\02_FR\010COVTOC.fm Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur similaire. Installation/Mise en place Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions cidessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure. masterpage: Right Aération

  • Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque.
  • Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué cidessous.
  • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. Installation murale Vis (fournie avec le support de fixation murale) Crochet de montage Fixation du crochet à l’arrière du téléviseur
  • Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
  • Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit endommagé.
  • L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.
  • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale SU-WL450
  • Veillez à utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale lorsque vous fixez les crochets de fixation au téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée lorsqu’elles sont mesurées à partir de la surface de fixation du crochet de fixation. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc. 8 mm - 12 mm

10 cm Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur. Installation sur pied

Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.

  • Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière : Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou sur le côté. Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard. Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc. N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.

La circulation de l’air est bloquée.

  • Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
  • La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
  • Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
  • Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
  • Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.

Cordon d’alimentation secteur Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure : Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas d’une autre marque. Insérez la fiche à fond dans la prise secteur. Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220 V - 240 V CA uniquement. Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles. Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant. Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de chaleur. Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie peut se déclarer.

  • N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.
  • Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les fils conducteurs.
  • Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
  • Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher.
  • Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant.
  • Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
  • Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
  • Ne placez pas le téléviseur dans un espace humide ou poussiéreux ni dans une pièce pleine de vapeur ou de fumée grasse (près de tables de cuisson ou d’humidificateurs). Il pourrait en résulter un incendie, des risques d’électrocution ou des déformations.
  • N’installez pas le téléviseur à des endroits sujets à des températures extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air chaud. Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur, susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le dysfonctionnement du téléviseur.

REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR SECTEUR

Avertissement Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout incendie ou électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquide, par exemple des vases, sur l’appareil. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, par exemple sur une étagère ou toute unité similaire.

  • Assurez-vous que la prise secteur se trouve à proximité de l’appareil et qu’elle est facilement accessible.
  • Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation fournis.
  • N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur d’accès aisé.
  • N’enroulez pas le cordon d’alimentation secteur autour de l’adaptateur secteur. Le fil de noyau risquerait d’être coupé et/ou de provoquer un dysfonctionnement de la passerelle multimédia.
  • Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec des mains humides.
  • En cas d’anomalie de fonctionnement de l’adaptateur secteur, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
  • L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
  • Comme l’adaptateur secteur chauffe lorsqu’il est utilisé pendant une longue période, vous pouvez sentir la chaleur lorsque vous le touchez à la main. Situation :
  • N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne.
  • N’installez pas le téléviseur de manière saillante dans un espace ouvert. Des personnes pourraient se blesser ou l’endommager ou des objets pourraient se heurter au téléviseur. Eclats et projections d’objets :
  • Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves.
  • Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution. Ce qu’il ne faut pas faire Au repos N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés cidessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ou des blessures.
  • Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement.
  • Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension.
  • Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille. Lieu :
  • A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à la fumée.
  • Si le téléviseur est placé dans les vestiaires de thermes ou de bains publics, le soufre dans l’atmosphère, etc., risque de l’endommager.
  • Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
  • Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone froide à une zone chaude. Les changements brusques de température ambiante peuvent entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous tension. Avec les enfants
  • Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
  • Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle. Si vous rencontrez les problèmes suivants... Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé. 4FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV2)\4562360131\02_FR\010COVTOC.fm Si : Le cordon d’alimentation secteur est endommagé. La prise de courant est de mauvaise qualité. Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet. Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier. masterpage: Right Appareils optionnels
  • Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
  • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres. À propos de la température du moniteur LCD Recommandation relative à la fiche de type F Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée, la température augmente dans la zone entourant le panneau. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud. Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de 1,5 mm. Regarder la télévision
  • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort.
  • Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive. Ecran LCD
  • Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
  • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé.
  • Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
  • Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps.
  • L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
  • L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement. Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
  • Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué.
  • Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures, voire pénétrer dans le téléviseur et l’endommager.

1,5 mm max. (Illustration de référence de la fiche de type F)

Fonction sans fil de l’appareil

  • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical (stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le bon fonctionnement de ce dernier.
  • Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout problème que cela pourrait entraîner. Faire attention lors de l’utilisation de la télécommande
  • Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
  • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
  • Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
  • Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
  • Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.

Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.

  • N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage alcalin/acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier.
  • Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est recommandé pour assurer une ventilation correcte.
  • Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.

5FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV2)\4562360131\02_FR\010COVTOC.fm masterpage: Left Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. 6FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV-2)\4562360131\02_FR\020OPT.fm masterpage: Right

Eléments et commandes

Commandes et indicateurs

CH +/– (Chaîne) +/– (Volume)

(Sélection de l’entrée)/ (Sélection/Confirmation)

Affichez et sélectionnez la source d’entrée. (Dans le menu Home, cette touche fonctionne comme (Sélection/ Confirmation).)

HOME Affichez le menu Home du téléviseur (Dans le menu Home, les touches fonctionnent comme ///.)

Capteur de télécommande*1/Capteur de lumière*1/LED d’illumination

La LED d’illumination s’allume ou clignote en fonction de l’état du téléviseur.

  • Blanc Lors de la mise sous tension du téléviseur/ en mode Sans image/de la mise à jour du logiciel, etc.
  • Cyan Lors de la connexion à un périphérique mobile sans fil.
  • Rose*2 Mode d’enregistrement/pause.
  • Orange La minuterie est réglée.

*1 Ne placez aucun objet près du capteur. *2 Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur. 7FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV-2)\4562360131\02_FR\020OPT.fm masterpage: Left Entrées et sorties

Raccordez avec un câble SCART. AV 2 , COMPONENT IN

  • Pour une connexion composite : Utilisez AV 2 (L/R) ou COMPONENT
  • Pour une connexion composant : Utilisez Y, PB, PR et (L/R).

(CAM) Permet d’accéder aux services de télévision payants.

Vous pouvez raccorder votre périphérique MHL (Mobile High-Definition Link) à l’aide d’un câble MHL de qualité HD.

Pour écouter le son émis par le téléviseur via l’appareil raccordé, appuyez sur HOME. Sélectionnez [Réglages] [Son] [Sortie audio/Casque], puis sélectionnez l’élément souhaité.

La connexion d’un périphérique USB de grande taille peut interférer avec les autres périphériques connectés qui se trouvent à côté. HDMI IN 2/3/4 En cas de raccordement d’un système audio numérique compatible avec la technologie Audio Return Channel (ARC), utilisez HDMI IN 2. Sinon, un raccordement supplémentaire à DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) est nécessaire. (entrée RF) Raccordez à votre câble ou antenne.

Utilisation de la télécommande

Description des composants de la télécommande DIGITAL/ANALOG

Alternez entre les modes numérique et analogique.

TV/RADIO Alternez entre les diffusions télévisées ou radio. Touches numériques/alphabétiques

EXIT Revient à l’écran précédent ou quitte le menu. Quand un service Application interactive est disponible, appuyez pour quitter le service.

Affichez les informations textuelles. Touches de couleurs

Exécutez la fonction correspondante à ce moment.

(Infos/Affichage du texte) Affichez les informations.

NETFLIX*2 Accédez au service en ligne « NETFLIX ».

/i-MANUAL Affichez le mode d’emploi à l’écran.

SEN/APPS Ouvrez la catégorie Apps du menu Home.

(Sélection de l’entrée/ Maintien du texte) En mode TV : Affichez et sélectionnez la source d’entrée. En mode Texte : Conserve l’affichage de la page en cours. Affichez au premier plan Discover pour rechercher des contenus.

Affichez le guide des programmes numériques. RELATED SEARCH RETURN/ Lorsque le téléviseur est connecté à Internet. Recherchez les contenus connexes pendant que vous regardez divers contenus sur le téléviseur*1. Retournez à l’écran précédent. / (Veille du téléviseur) HOME Allumez ou éteignez le téléviseur (mode de veille).

OPTIONS Affichez la liste des fonctions contextuelles. Affichez le menu Home du téléviseur.

(Sélection d’élément/ 9FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV-2)\4562360131\02_FR\020OPT.fm masterpage: Left +/– (Volume) Réglez le volume. (Saut) Sautez en avant et en arrière entre deux chaînes ou entrées. Le téléviseur alternant entre la chaîne ou l’entrée actuelle et la dernière chaîne ou entrée que vous avez sélectionnée. (Coupure du son) Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son. PROG +/–/

En mode TV : Sélectionnez la chaîne. En mode Texte : Sélectionnez la page suivante ( ) ou précédente ( ). AUDIO Modifiez la langue du programme que vous êtes en train de regarder. (Réglage des sous-titres) Activez ou désactivez les sous-titres (lorsque cette fonction est disponible). SOCIAL VIEW Regardez la télévision avec des amis, qu’ils soient proches ou loin de vous, à l’aide des services de réseaux sociaux.

Lisez les contenus médias sur le téléviseur et le périphérique compatible BRAVIA Sync connecté. /REC Enregistrez le programme actuel à l’aide de la fonction d’enregistrement HDD USB. SYNC MENU Affichez le menu BRAVIA Sync. TV PAUSE Mettez en pause le programme que vous êtes en train de regarder. FOOTBALL Activez ou désactivez le mode Live Football (lorsque cette fonction est disponible). *1 Les contenus que vous pouvez rechercher dépendent de votre région/pays ou d’autres circonstances.

  • L’emplacement, la disponibilité et la fonction de la touche de la télécommande peuvent varier selon votre pays/région/modèle de téléviseur. 10FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV2)\4562360131\02_FR\030ADD.fm masterpage: Right

Installation du téléviseur au mur Le mode d’emploi de ce téléviseur ne décrit que les étapes de préparation de l’installation du téléviseur avant le montage sur le mur.

A l’attention des clients :

Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé. N’essayez pas de l’installer vous-même. A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :

Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de ce produit. Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte. Utilisez le support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur. Lors de l’installation du support de fixation murale, reportez-vous également au Mode d’emploi et au Guide d’installation fournis avec le support de fixation murale.

Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportezvous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual

11FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV2)\4562360131\02_FR\040TRO.fm masterpage: Left Absence de services TV câblés (programmes). Dépannage Quand la LED d’illumination clignote en rouge, comptez combien de fois elle clignote (l’intervalle de temps est de trois secondes). Si la LED d’illumination clignote en rouge, réinitialisez le téléviseur en débranchant le cordon d’alimentation secteur du téléviseur pendant deux minutes, puis rallumez le téléviseur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre Centre de Service AprèsVente Sony et indiquez le nombre de fois que la LED d’illumination clignote en rouge (l’intervalle de temps est de trois secondes). Débranchez le cordon d’alimentation secteur et adressez-vous à votre revendeur ou votre Centre de Service Après-Vente Sony. Quand la LED d’illumination ne clignote pas, vérifiez les éléments comme suit. Vous pouvez également vous reporter à la section [Dépannage] de l’i-Manual ou exécuter un autodiagnostic en sélectionnant [Aide] [Assistance clientèle] [Autodiagnostic]. Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié. Problèmes et solutions Absence d’image (écran noir) et de son. Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble. Raccordez le téléviseur à l’alimentation secteur, puis appuyez sur la touche / du téléviseur ou de la télécommande. Impossible de syntoniser certains programmes. Vérifiez le raccordement de l’antenne/du câble ou de la parabole. Le câble satellite est peut-être court-circuité ou il Vérifiez le raccordement des câbles ou la configuration du réglage. Essayez la [Recherche auto. des chaînes numériques] en sélectionnant [TNT] au lieu de [Câble]. La télécommande ne fonctionne pas. Remplacez les piles. Votre téléviseur est peut-être en mode SYNC. Appuyez sur SYNC MENU, sélectionnez [Commande TV], puis sélectionnez [Accueil (Menu)] ou [Options] pour commander le téléviseur. Le mot de passe du [Verrouillage parental] a été oublié Saisissez 9999 comme code PIN. (Le code PIN 9999 est toujours accepté.) La température augmente autour du téléviseur. Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la température augmente dans la zone qui l’entoure. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud. Audio ou vidéo gelé, écran noir ou le téléviseur ne répond pas quand les touches du téléviseur ou de la télécommande sont actionnées. Effectuez une réinitialisation simple du téléviseur en débranchant l’alimentation secteur pendant deux minutes, puis rebranchez-la. Les touches /, CH +/–, +/–, ///, et HOME sont introuvables sur le téléviseur. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour connaître l’emplacement des touches du téléviseur. Arrière du téléviseur peut avoir des problèmes de connexion. Vérifiez le câble et la connexion puis éteignez le téléviseur avec l’interrupteur Oui/Non et allumez de nouveau. La fréquence que vous avez saisie est hors limites. Veuillez consulter le fournisseur de programme satellite. 12FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV2)\4562360131\02_FR\040TRO.fm masterpage: Right La LED d’illumination s’allume. Si vous ne voulez pas que l’affichage LED s’allume, vous pouvez le désactiver. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez [Réglages] t [Paramètres système] t [Réglage général] t [Affichage LED] t [Non]. Vous pouvez également appuyer sur OPTIONS, puis sélectionner [Affichage LED] t [Non]. Spécifications

Écran LCD (écran à cristaux liquides), Retroeclairage LED Norme de télévision

Selon le pays/region selectionne Analogique : B/G, D/K, L, I, M Numérique : DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satellite : DVB-S/DVB-S2

Norme Couleur/Vidéo Il est impossible de se connecter à un routeur sans fil avec le WPS (Wi-Fi Protected Setup). Si vous utilisez la sécurité WEP, sélectionnez [Simplifié] t [Wi-Fi] t [Connexion par liste de détection]. Ensuite, sélectionnez le nom du réseau (SSID) que vous souhaitez connecter. Le nom du réseau requis dans la configuration du réseau est introuvable. Sélectionnez [[Saisie manuelle]] et appuyez sur pour saisir un nom de réseau. Analogique : PAL, SECAM, NTSC3.58 (Vidéo uniquement), NTSC4.43 (Vidéo uniquement) Numérique : Consultez l’i-Manual

Canaux couverts Analogique : UHF/VHF/Câble, Selon le pays/la région sélectionné. Numérique : UHF/VHF/Câble, Selon le pays/la région sélectionné. Satellite : Fréquence IF 950-2 150 MHz

Câble d’antenne Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF

Antenne satellite Connecteur femelle type-F IEC169-24, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble unique EN50494. AV1

Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et sortie audio et vidéo TV. COMPONENT IN

YPBPR (Vidéo composante) : 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Entrée audio (prises phono) AV2 Entrée vidéo (broche phono partagée avec l’entrée Y)

Consommation électrique annuelle moyenne*1 KDL-48W705C/FWL-48W705C : 64 kWh KDL-40W705C/FWL-40W705C : 61 kWh KDL-32W705C : 53 kWh Consommation électrique en veille*2 USB 2 Port périphérique HDD USB ( uniquement), Port USB KDL-48W705C/FWL-48W705C : 120,9 cm / 48 pouces KDL-40W705C/FWL-40W705C : 101,6 cm / 40 pouces KDL-32W705C : 80,1 cm / 32 pouces USB 1 0,50 W Résolution d’affichage 1 920 points (horizontal) x 1 080 lignes (vertical) Fente CAM (Module pour système à contrôle d’accès) DC IN 19.5 V Entrée de l’adaptateur LAN Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication 10BASE-T/100BASETX ne sont pas garantis pour ce téléviseur.) Dimensions (Environ.) (l × h × p) Avec support de table KDL-48W705C : 108,9 × 67,1 × 19,5 cm KDL-40W705C : 92,4 × 57,9 × 17,9 cm KDL-32W705C : 73,8 × 46,9 × 16,2 cm Sans support de table KDL-48W705C : 108,9 × 63,2 × 5,7 cm KDL-40W705C : 92,4 × 54,0 × 5,7 cm KDL-32W705C : 73,8 × 43,5 × 5,9 cm Autres Poids (Environ.) Accessoires en option Avec support de table Support de fixation murale : SU-WL450 Caisson de basses sans fil : SWF-BR100 Câble MHL : DLC-MC10/DLC-MC20 Températures de fonctionnement 0 ºC – 40 ºC Humidité de fonctionnement 10 % – 80 % HR (sans condensation) Alimentation et autres Tension d’alimentation CC 19,5 V avec alimentation secteur Caractéristiques nominales : Entrée 220 V - 240 V CA, 50 Hz KDL-48W705C : 11,7 kg KDL-40W705C : 9,1 kg KDL-32W705C : 6,8 kg Sans support de table KDL-48W705C : 11,3 kg KDL-40W705C : 8,8 kg KDL-32W705C : 6,5 kg *1 Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.

  • La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. Classe d’efficacité énergétique KDL-48W705C/FWL-48W705C : A++ KDL-40W705C/FWL-40W705C : A+

14FR KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1) D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086_XML_EU_RG (REV2)\4562360131\02_FR\040TRO.fm Remarque

  • La disponibilité des accessoires en option varie selon les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les stocks.
  • Ne retirez pas la carte factice de la fente TV CAM (Module pour système à contrôle d’accès), sauf pour la remplacer par une carte à puce insérée dans le CAM.
  • La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
  • Ce téléviseur intègre MHL 2. Notes sur la fonction TV numérique
  • Les fonctions du Téléviseur numérique ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T/ DVB-T2 (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les zones couverts par un service de diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T/DVB-T2 ou renseignez-vous auprès de votre câblo-opérateur pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C avec ce téléviseur.
  • Il est possible que celui-ci vous facture des frais supplémentaires pour ce service et qu’il vous faille accepter ses conditions générales pour cette prestation.
  • Ce téléviseur est conforme aux spécifications DVB-T/DVB-T2 et DVB-C mais sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T/ DVB-T2 et par le câble DVB-C ne peut en aucun cas être garantie.
  • Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/régions et le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs. Informations sur les marques commerciales
  • Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. masterpage: Right
  • DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des marques, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
  • « BRAVIA » et sont des marques commerciales de Sony Corporation.
  • TrackID est une marque commerciale ou une marque déposée de Sony Mobile Communications AB.
  • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideoID, Gracenote Video Explore, Gracenote MusicID, le logo et le graphisme Gracenote ainsi que le logo « Powered by Gracenote » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Gracenote aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. All rights reserved.
  • Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
  • MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou des marques enregistres de MHL Licensing, LLC.
  • Pour les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, & DTS et le symbole utilisés conjointement sont des marques déposées tandis que DTS Digital Surround est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
  • Designed with UEI TechnologyTM Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014
  • DiSEqC™ est une marque commerciale de EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des antennes motorisées.