IS 3360 - Détecteur de mouvement STEINEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IS 3360 STEINEL au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de mouvement |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie infrarouge passif, portée de détection jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 180° |
| Alimentation électrique | 230 V AC |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 120 x 120 x 80 mm |
| Poids | Environ 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les luminaires LED et halogènes |
| Fonctions principales | Détection de mouvement, réglage de la durée d'éclairage, sensibilité ajustable |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces détachées disponibles sur demande |
| Sécurité | Classe de protection IP44, conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Idéal pour une utilisation intérieure et extérieure, installation facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - IS 3360 STEINEL
Questions des utilisateurs sur IS 3360 STEINEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IS 3360 - STEINEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IS 3360 de la marque STEINEL.
MODE D'EMPLOI IS 3360 STEINEL
Nous vous remerçions de la confiance que vous avez témoignée à STEINEL en achetant ce détector infrarouge. Vous avez choisi un article de très grande qualité, fabriqué, testé et conditionné avec le plus grand soin.
Avant de l'installer, veuillez lire attentivement ces instructions de montage. En effet, seules une
installation et une mise en service correctement effectuées garantissant durabilité et un fonctionnement impeccable et fiable.
Nous souhaitons que votre détector infrarouge vous apporte entière satisfaction.
Le principe
L'appareil est muni de capteurs pyroélectriques qui déetectent le rayonnement de chaleur invisible émis par les corps en mouvement (personnes, animaux, etc.). Ce rayonnement de chaleur capté est ensuite traité par un système électronique qui met en mar
chez l'appareil raccordé (p. ex. une lampe). De plus, la DEL rouge intégrée s'allume. Les obstacles comme les murs ou les vitres s'opposent à la détection du rayonnement de chaleur et empêchent toute commutation.
Conseils d'installation
Il faut monter l'appareil à 50 cm au moins de toute lampe dont la chaleur pourrait entrainer un déclenchement interpestif du détecteur.
Un support mural d'angle (réf. 648015 noir ou 648114 blanc) est disponible en option pour le montage dans les angles intérieurs ou extérieurs.
La conduite secteur est composée d'un câble à 3 conducteurs:
L = phase
N = neutre
PE = terre
Si les joints en caoutchouc sont déteriorés, il faut assurer l'étanchéité des ouvertures de passage des câbles avec un bouchon à double membrane M 16 ou M 20 (indice de protection minimum IP 54).
Un trou d'évacuation de l'eau condensée est indiqué près des joints en caoutchouc. Il faut l'ouvrir si nécessaire.

Consignes de sécurité
Avant toute intervention sur le détecteur, couper l'alimentation électrique! Pendant le montage, les conducteurs à raccorder doivent être hors tension. Il faut donc abord couper le courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide d'un testeur de tension.
L'installation du détecteur implique une intervention sur le réseau électrique et doit donc être effectuée correctement et conformément à la norme NF C-15100.
- Ne régler la temporisation et la crépuscularité que lorsque la lentille est en place.
Description de l'appareil
① Montage standard 2 Montage dans une boite d'encastrement de plafond ③ Mécanisme ④ Chemin de cable, en montage encastre ⑤ Chemin de cable, en montage en saillie ⑥ Domino ⑦ Equipement avec le capuchon du détecteur (8) Fixation des caches enchichables (9) Vissage de la lentille 10 Reglage de crepuscularite (2 - 2 000 lux) (1) Temporisation (5 sec - 15 min)
1 Touche Reset pour la réinitialisation du seul de crepuscularité et de la temporisation sur le réglage d'usine (2 000 lux et 5 sec) 13 Mise en place du cache design Trou d'évacuation montage au mur (l'ouvrir en cas de besoin) 15 Trou d'évacuation montage au plafond (l'ouvrir en cas de besoin avec un ford de 5 mm) IS 3180 16 Lentille pivotante pour le réglage des valeurs de base: max. 8 m ou max. 20 m 17 Lenticelle pour l'ajustage de la portée (4 - 8 m ou 8 - 20 m)
Portées de l'IS 3180
| Hauteur d'installation | Réglage | Lentille 20 m | Réglage | Lentille 8 m | ||
| tangenteillement | radialement | tangenteillement | radialement | |||
| 1,5 m | 8 | 5 m | 2,5 m | 4 | 3 m | 2,0 m |
| - | 6 m | 2,5 m | - | 5 m | 2,5 m | |
| - | 7 m | 3,0 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 8 m | 3,0 m | - | 7 m | 3,0 m | |
| 20 | 12 m | 4,5 m | 8 | 9 m | 3,5 m | |
| 2,0 m | 8 | 5 m | 2,5 m | 4 | 4 m | 3,0 m |
| - | 6 m | 3,0 m | - | 5 m | 3,0 m | |
| - | 7 m | 3,5 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 10 m | 4,0 m | - | 8 m | 3,0 m | |
| 20 | 20 m | 4,5 m | 8 | 8 m | 3,5 m | |
| 2,5 m | 8 | 6 m | 3,0 m | 4 | 5 m | 3,0 m |
| - | 8 m | 4,0 m | - | 7 m | 3,5 m | |
| - | 10 m | 5,0 m | - | 8 m | 3,5 m | |
| - | 13 m | 5,0 m | - | 9 m | 4,0 m | |
| 20 | 20 m | 4,0 m | 8 | 10 m | 3,5 m | |
| 3,0 m | 8 | 8 m | 4,0 m | 4 | 5 m | 3,0 m |
| - | 9 m | 4,5 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 12 m | 5,0 m | - | 8 m | 4,0 m | |
| - | 17 m | 4,0 m | - | 10 m | 4,5 m | |
| 20 | 20 m | 4,0 m | 8 | 13 m | 5,5 m | |
18 Lampe sans conducteur de neutre 19 Lampe avec conducteur de neutre Raccordement par interrupteur en série pour la commande manuelle ou automatique 2 Raccordement par un interrupteur va-et-vient pour un éclairage permanent ou une commande automatique
Position I: Commande automatique
Attention: une mise hors circuit de l'appareil n'est pas possible, seul le choix de la commande entre la position I ou II est possible.
a) Consommateur, éclairage max. 2000 W (cf. caractéristiques techniques) b) Bornes du détecteur c) Interrupteur de l'habitation d) Interrupteur en série de l'habitation, pour une commande manuelle ou automatique e) Interrupteur va-et-vient de l'habitation, pour une commande automatique ou un éclairage permanent
Montage en parallèle de plusieurs détecteurs (sans illustration)
Il faut veiller à ne pas dépasser la puissance raccordée d'un détecteur. Par ailleurs, tous les appareils doivent être raccordés à la même phase.
Fonctionnement
Après avoir branché l'appareil au secteur, l'avoir fermé et mis la lentille en place, vous pourrez mettre l'installation en service. En retirant le cache design, on accède à deux possibilités de réglage. Lorsqu'une touche de programmation est actionnée le détecteur est en mode de programmation. Cela signifie: - De façon générale, la lampe raccordée s'éteint.
- Le fonctionnement du détecteur est mis hors service.
- La fonction d'éclairage permanent est interrompue (au cas où elle était activée).
Les réglages peuvent être modifiés aussi souvent que nécessaire. La première valeur est mémorisée avec une protection contre toute panne de courant. Important: ne régler la temporisation et la crépusculature que lorsque la lentille est en place.
Réglage de crépusculature (seuil de réaction) 10

2-2000lux
(réglement effectué en usine : fonctionnement diurne 2000 lux)
Le seuil de réaction souhaité du détecteur est réglable d'env. 2 à 2 000 lux.
A) Régler la valeur individuelle souhaitée:
Quand la luminosité ambianta a atteint la valeur à laquelle le détector devra allumer la lumière en cas de mouvement, appuyer sur le pouvoir) jusqu'à ce que la DEL rouge (dans la lentille) se mette à clignoter. Cette valeur est alors mémorisée.
Important: pendant le réglage, ne pas couvrir la lentille et ne pas lui faire de l'ombre.
B) Réglage fonctionnement nocturne (4 lux) pendant la journée
Maintenir le pouvoir) appuyé pendant 5 s environ, jusqu'à ce que la DEL rouge qui se trouve dans la lentille ne clignote plus.
Temporisation de l'extinction (minuterie) ⑪

5s-15min
(reglage effectué en urine: env. 5 sec)
La durée d'éclairage souhaitée est réglable en continu d'environ 5 s à 15 min maxi.
Réglage à la seconde après
- Maintenir le pouvoir © enfoncé jusqu'à ce que la DEL rouge (dans la lentille) clignote.
- Relâcher le pouvoir et attendre pendant la durée d'éclairage souhaitée (la DEL clignote).
- Actionner de nouveau le pouvoir jusqu'à ce que la DEL s'éteigne. La durée souhaitée est alors enregistrée avec une précision d'une seconde.
- La procédure se termine automatiquement à la fin de la durée maximale réglable (15 min). - Pour régler la durée la plus courte, actionner rapidement deux fois de suite le pouvoir
Fonction de réinitialisation
Tous les réglages peuvent, à tout moment, être remis à l'état à la livraison (fonctionnement diurne 2000 lux, durée d'éclairage 5 seconds).
B) Réglage à la minute après
- Maintenir le pouvoir © enforcé jusqu'à ce que la DEL rouge clignote.
- Relâcher le pouvoir ( ) puis maintenir le pouvoir ( ) enforcé jusqu'à ce que la DEL s'éteigne (au bout de 3 s) et recommence à clignoter (plus lentement).
- après le nombre souhaité de clignotements (chaque allumage de la DEL correspond à une durée d'éclairage de 1 min), actionner de nouveau le pouvoir jusqu'à ce que la DEL s'éteigne. La durée souhaitée est alors enregistrée avec une précision d'une minute.
- La procédure se termine automatiquement à la fin du nombre maximal de clignotements (15 fois = 15 min).
C) fonction par intermittence
La fonction par intermittence met la sortie sous tension pendant 2 s (pour une minuteur de cage d'escalier, par exemple). Pour l'activer, maintenir le pouvoir enfoncé pendant 5 s environ, jusqu'à ce que la DEL rouge qui se trouve dans la lentille ne clignote plus.
Pour ce faire, appuyer simultanément sur les deux boutons-poussoirs et les maintenir appuyés, jusqu'à ce que la DEL (dans la lentille) s'active et se désactive à nouveau (env. 5 secondes).
Fonction éclairage permanent
Si un interrupteur est installé sur la conduite secteur, en plus de l'allumage et de l'extinction, on dispose des fonctions suivantes :
Important: Il faut actionner l'interrupteur rapidement en suivant (en l'espace de 0,5 à 1 s).
1 x arrêt/marche

5s-15min
Fonctionnement avec détecteur
1) Allumer la nuitée (si la lampe est sur ARRET) : Actionner l'interrupteur 1 x ARRET/MARCHE. La lampe reste allumée pendant la durée régée.
2) Eteindre la lumière
(si la lampe est sur MARCHEC): Actionner I'interrupteur 1 x ARRÉT/MARCHEC. La lampe s'éteint ou bien repasse en mode détection
2 x arrêt/marche

4 heures
1) Activer l'éclairage permanent:
Actionner l'interrupteur 2 x ARRET/MARCHE. La lampe est mise en éclairage permanent pendant 4 heures (la DEL rouge derrière la lentille clignote). Elle repasse ensuite automatiquement en mode détection (DEL rouge étente).
2) Eteindre l'éclairage permanent:
Actionner l'interrupteur 1 x ARRET/MARCHE. La lampe s'éteint ou bien repasse en mode détection.
Caractéristiques techniques
| IS 3180: | IS 3360: | IS 345: | |
| Dimensions: | (long. x larg. x haut.) 95 x 95 x 65 mm | ||
| Puissance: | • max. 2 000 W, contrôle VDE(charge ohmique, p. ex. lampe à incandescence)• max. 10 AX, contrôle VDE (lampe fluorescente)• max. 900 W (compensée en série)• max. 500 W (compensée en parallèle avec C = 45,6 μF)• max. 600 W (ballasts électroniques, capacitive,p. ex. lampes fluocompactes, 8 lampes max.) | ||
| Alimentation: | 230 - 240 V, 50 Hz | ||
| Hauteur d'installation conseillée: | 2 m | 2,5 m | 3 m |
| Angle de détention: | 180° horizontal90° vertical | 360° horizontal180° vertical | 12 x 4 m radial20 x 4 m tangentiel |
| Portées: | - | circulaire max. 20 m | max. 20 x 4 m |
| Réglage de base 1: | max. 4 - 8 m | - | - |
| Réglage de base 2: | max. 8 - 20 m | - | - |
| Niveau de détention: | 7 | 10 | 5 |
| Zones de commutation: | 448 | 1416 | 280 |
| Réglage de crépuscularité: | 2 - 2 000 lux | 2 - 2 000 lux | 2 - 2 000 lux |
| Temporisation: | 5 s - 15 min | 5 s - 15 min | 5 s - 15 min |
| Éclairage permanent: | commutable (4 h) | commutable (4 h) | commutable (4 h) |
| Classe: | IP 54 | IP 54 | IP 54 |
Dysfonctionnements
| Problème | Cause | Remède |
| Le détector n'est pas sous tension | ■ Fusible défectueux, appareil hors circuit, cable coupé | ■ Changer le fusible défectueux,mettre l'interrupteur en circuit,vérifier le cable à l'aide d'untesteur de tension |
| ■ Court-circuit | ■ Vérifier le branchement | |
| Le détector n'allume pas la lampe | ■ Pendant la journée, le réglage de crépucularité est en posit-ion nocturne | ■ Régler à nouveau |
| ■ Ampoule défectueuse | ■ Changer l'ampoule | |
| ■ Interrupteur de secteur sur ARRÉT | ■ Mettre en circuit | |
| ■ Fusible défectueux | ■ Changer le fusible,evientuellesment vérifierle branchement | |
| ■ Réglage incorrect de la zone de détction | ■ Régler à nouveau | |
| ■ La DEL clignote environ 1 fois par seconde, le détector est en mode minuterie régable | ■ Appuyer 1 fois sur la touche (1) | |
| Le détector n'éteint pas la lampe | ■ Mouvement continu dans la zone de détction | ■ Contröler la zone de détction,evientuellesment la régler à nou-veau ou la masquer |
| ■ La lampe raccordée se trouvés dans la zone de détction et se rallume sous l'effet des varia-tions de température | ■ Modifier la zone ou la masquer | |
| ■ La lampe raccordée est en mode éclairage permanent (DEL allumée) | ■ Désactiver le mode d'éclairagecontinu | |
| Le détector s'allume et s'éteint continulement | ■ La lampe raccordée se trouvés dans la zone de détction | ■ Modifier la zone ou la masquer,augmenter la distance |
| ■ Des animaux se déplacent dans la zone de détction | ■ Modifier la zone ou la masquer | |
| Le détector allume la lampe de façon intempéstive | ■ Le vent agite des arbres et des arbustes dans la zone de dé-tection | ■ Modifier la zone |
| ■ Détction de voitures passant sur la chaussée | ■ Modifier la zone | |
| ■ Rayons solaires sur la lentille | ■ Monter le détector dans un endroit protégé ou modifier la zone | |
| ■ Variations subites de tempéra-ture dues aux intermpérières (vent,pluie, neige) ou à des courantsd'air provenant de ventilateursou de fenêtes ouvertes | ■ Modifier la zone,monterl'apparéil à un autre endroit | |
| Variation de la portée du détector | ■ Variations de la temperature ambiante | ■ Réglage de précision de lazone de détction par cachesenfichables |
| La DEL clignote rapidement (env. 5 fois par seconde) | ■ La charge raccordée est trop importante | ■ Reduire la charge ou utiliser uncontacteur |
Utilisation/entretien
Le détecteur à infrarouge est conçu pour la commutation automatique de l'éclairage. Il n'est toutefois pas prévu pour les alarmes spéciales anti-intrusion car il n'est pas protégé en conséquence contre le vandalisme. Les conditions atmosphériques peuvent influencer le fonctionnement du détecteur de mouvement.
mouvement. Les rafales de vent, la neige, la pluie, la grêle peuvent entrainer un déclenchement intermittent car le détecteur ne peut pas désigner les brusques variations de température des sources de chaleur. Si la lentille se salit, on la nettoiera avec un chiffon humide (ne pas utiliser de detergent).

Ce produit répond aux prescriptions de la directive basse tension 73/23/CEE et de la directive Compatibility é electromagneticique 89/336/CEE.
Service après-vente et garantie
Ce produit Steinel a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été contrôlés suivant des procédures fiables et il a été soumis à un contrôle final par sondage. Steinel garantit un état et un fonctionnement irréprochables. La durée de garantie est de 36 mois et début au jour de la vente au consommateur. Nous remédions aux défauts provenant d'un vice de matière ou de construction. La garantie sera assurée à notre discrétion par réparation ou échange des pièces défec-tueuses.
La garantie ne s'applique ni aux pièces d'usure, ni aux dommages et défauts dus à une utilisation ou maintenance incorrectes.
Les dommages consécutifs causés à d'autres objets sont exclus de la garantie.
La garantie ne s'applique que si l'appareil non démonté est retourné à la station de service après-vente la plus proche, dans un emballage équivalent, accompagné d'une brève description du défaut et d'un ticket de caisse ou d'une facture portant la date d'achat et le cachet du vendeur.
Service de réparation :
Le service après-vente de notre usine effectue également les réparations non couvertes par la garantie ou survénnant après l'expiration de celle-ci. Veuillez envoyer le produit
correctement emballé à la station de service après-vente la plus proche.
GARANTIE
36 mois
DE FONCTIONNEMENT
| Yφος εγκατάσαης | Βαθμίδα ρύβιαης | Φακός 20 m εφαπτομενικᾶ | ακτινία | Βαθμίδα ρύβιαης | Φακός 8 m εφαπτομενικᾶ | ακτινία |
| 1,5 m | 8 | 5 m | 2,5 m | 4 | 3 m | 2,0 m |
| - | 6 m | 2,5 m | - | 5 m | 2,5 m | |
| - | 7 m | 3,0 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 8 m | 3,0 m | - | 7 m | 3,0 m | |
| 20 | 12 m | 4,5 m | 8 | 9 m | 3,5 m | |
| 2,0 m | 8 | 5 m | 2,5 m | 4 | 4 m | 3,0 m |
| - | 6 m | 3,0 m | - | 5 m | 3,0 m | |
| - | 7 m | 3,5 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 10 m | 4,0 m | - | 8 m | 3,0 m | |
| 20 | 20 m | 4,5 m | 8 | 8 m | 3,5 m | |
| 2,5 m | 8 | 6 m | 3,0 m | 4 | 5 m | 3,0 m |
| - | 8 m | 4,0 m | - | 7 m | 3,5 m | |
| - | 10 m | 5,0 m | - | 8 m | 3,5 m | |
| - | 13 m | 5,0 m | - | 9 m | 4,0 m | |
| 20 | 20 m | 4,0 m | 8 | 10 m | 3,5 m | |
| 3,0 m | 8 | 8 m | 4,0 m | 4 | 5 m | 3,0 m |
| - | 9 m | 4,5 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 12 m | 5,0 m | - | 8 m | 4,0 m | |
| - | 17 m | 4,0 m | - | 10 m | 4,5 m | |
| 20 | 20 m | 4,0 m | 8 | 13 m | 5,5 m |
18 Attnipac xwiic oubTepo ayyo 19 Attnipac me oubetepo ayyo 26Vseon meo aepiaokou diakontn yia xipokivntn kai autopatn letioupnu 26 Tuv6ean mew evaalaoooevou diaokontn yiauotm aeoupyia kai eoupyia qtoc diapkeia
EeI: AutouatnAetoupyia
Ther: Électopitj teiatiipia diasik
Prononcerez H anevépion nou ouotnauoc eivai aouvnt, eiknt iival mvo n teioupvia enuoync meaetb ocn kai ocn II.
| Szerelési magassag | Beálitási fokozat | 20 m-es lencse erintő irányban | sugárirányban | Beálitási fokozat | 8 m-es lencse erintő irányban | sugárirányban |
| 1,5 m | 8 | 5 m | 2,5 m | 4 | 3 m | 2,0 m |
| - | 6 m | 2,5 m | - | 5 m | 2,5 m | |
| - | 7 m | 3,0 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 8 m | 3,0 m | - | 7 m | 3,0 m | |
| 20 | 12 m | 4,5 m | 8 | 9 m | 3,5 m | |
| 2,0 m | 8 | 5 m | 2,5 m | 4 | 4m | 3,0 m |
| - | 6 m | 3,0 m | - | 5 m | 3,0 m | |
| - | 7 m | 3,5 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 10 m | 4,0 m | - | 8 m | 3,0 m | |
| 20 | 20 m | 4,5 m | 8 | 8 m | 3,5 m | |
| 2,5 m | 8 | 6 m | 3,0 m | 4 | 5 m | 3,0 m |
| - | 8 m | 4,0 m | - | 7 m | 3,5 m | |
| - | 10 m | 5,0 m | - | 8 m | 3,5 m | |
| - | 13 m | 5,0 m | - | 9 m | 4,0 m | |
| 20 | 20 m | 4,0 m | 8 | 10 m | 3,5 m | |
| 3,0 m | 8 | 8 m | 4,0 m | 4 | 5 m | 3,0 m |
| - | 9 m | 4,5 m | - | 6 m | 3,0 m | |
| - | 12 m | 5,0 m | - | 8 m | 4,0 m | |
| - | 17 m | 4,0 m | - | 10 m | 4,5 m | |
| 20 | 20 m | 4,0 m | 8 | 13 m | 5,5 m |
Acest produs STEINEL a fost fabricat și controlat funcțional și în privința secretetei, conform procedurilor în vigoare, după care a fost supus unei perioade de funcționare prin sondaj. STEINEL preia garantia pentru funcționarea ireproșabilă.
Termenul de garantie este de 36 de luni de la data vanzarii către utilizator. Garantia acoperă deficiențele bazate pe defecte de material și fabricație. Închipirea garantiei se realizează prin repararea sau înlocuirea pieselor deficiente conform opțiunii noastre. Garantia nu se aplică pieselor de uzură, precum și deteriorărilor sau deficiențelor cauzate de utilizarea sau întreținerea necorespunzătoare. Dăunile produse prin efectele asupra unor corpuri străine sunt excluse.