V5T2AHDS - AIPTEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V5T2AHDS AIPTEK au format PDF.

Page 46
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIPTEK

Modèle : V5T2AHDS

Type de produit Caméra numérique HD
Résolution vidéo 1080p (Full HD)
Capteur Capteur CMOS
Zoom optique Zoom 10x
Écran Écran LCD de 3 pouces
Connectivité USB, HDMI
Alimentation électrique Batterie rechargeable Li-ion
Dimensions approximatives 120 x 60 x 30 mm
Poids 300 g
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac
Type de batterie Li-ion 3.7V
Tension 3.7 V
Puissance 5 W
Fonctions principales Enregistrement vidéo, prise de photos, lecture multimédia
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente
Informations générales Idéale pour les débutants et les utilisateurs occasionnels, légère et portable

FOIRE AUX QUESTIONS - V5T2AHDS AIPTEK

Comment puis-je allumer l'AIPTEK V5T2AHDS ?
Pour allumer l'AIPTEK V5T2AHDS, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Pourquoi mon AIPTEK V5T2AHDS ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la batterie est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le brancher sur une source d'alimentation pendant quelques minutes.
Comment transférer des fichiers depuis mon AIPTEK V5T2AHDS vers un ordinateur ?
Connectez l'appareil à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Une fois connecté, sélectionnez 'Transfert de fichiers' sur l'écran de l'appareil pour accéder aux fichiers depuis votre ordinateur.
Comment réinitialiser mon AIPTEK V5T2AHDS ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans les paramètres, puis sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation' et choisissez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Pourquoi l'écran de mon AIPTEK V5T2AHDS est-il devenu noir ?
Cela peut être dû à un problème d'alimentation ou à une défaillance de l'écran. Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment mettre à jour le firmware de l'AIPTEK V5T2AHDS ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez l'appareil à Internet, allez dans les paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions à l'écran.
Comment améliorer la qualité de la vidéo enregistrée ?
Pour améliorer la qualité de la vidéo, assurez-vous que l'appareil est stabilisé, utilisez une résolution plus élevée dans les paramètres vidéo et enregistrez dans un environnement bien éclairé.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour l'AIPTEK V5T2AHDS ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans la boîte. Vous pouvez également le télécharger sur le site web officiel d'AIPTEK dans la section 'Support'.
Comment changer la langue de l'interface de l'AIPTEK V5T2AHDS ?
Pour changer la langue, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Est-ce que l'AIPTEK V5T2AHDS est compatible avec les cartes mémoire SD ?
Oui, l'AIPTEK V5T2AHDS est compatible avec les cartes mémoire SD jusqu'à 128 Go. Assurez-vous que la carte est correctement insérée dans le slot.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V5T2AHDS - AIPTEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V5T2AHDS de la marque AIPTEK.

MODE D'EMPLOI V5T2AHDS AIPTEK

Cher utilisateur, nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Beaucoup d’investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu’il vous procurera des années de bons et loyaux services.

Instructions de sécurité :

1. Ne faites pas tomber, ne perforez pas et ne démontez pas le caméscope ; autrement la garantie serait annulée.

2. Évitez tout contact avec l’eau, et séchez-vous les mains avant de l’utiliser. 3. N’exposez pas le caméscope à des températures élevées et ne le laissez pas sous la lumière directe du soleil. Ceci pourrait endommager le caméscope. 4. Utilisez le caméscope avec soin. Évitez d’exercer de trop fortes pressions sur le boîtier du caméscope. 5. Pour votre propre sécurité, évitez d’utiliser le caméscope quand il y a un orage ou du tonnerre. 6. N’utilisez pas de batteries de spécifications différentes. Ceci pourrait potentiellement conduire à des dégâts sérieux. 7. Enlevez la batterie pendant les longues périodes de non utilisation, car une batterie détériorée peut affecter le fonctionnement du caméscope. 8. Enlevez la batterie si elle présente des signes de fuite ou d’altération. 9. Utilisez seulement les accessoires fournis par le fabricant. 10. Tenez le caméscope hors de portée des enfants en bas âge. 11. Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. 12. Mettez au rebut les batteries usages en respectant les instructions.

Lorsque le moment arrive où il vous faut jeter votre engin, veuillez faire recycler toutes les composantes possibles. Les accumulateurs et les piles rechargeables ne sont pas à mélanger avec les déchets ménagers. Veuillez les déposer dans un point de collecte officiel en vue d’un recyclage. Ensemble, nous pouvons aider à préserver l’environnement.

Les parties du caméscope 1 Microphone 2 Bouton d'enregistrement (� 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Haut & bas / Boutons de zoom (� ) Bouton Menu/OK Bouton Mode/Retour Port HDMI Port USB Connecteur TV-out Bouton d'alimentation (sous le panneau LCD) Panneau LCD Sélecteur de mise au point Déclencheur Objectif Flash Embase pour trépied Logement piles / Fente pour carte SD/MMC Haut-parleur Voyant DEL

Installer la batterie

Remarque: A la première utilisation de la batterie, il vous est conseillé de la décharger et de la recharger complètement pendant au moins 8 heures pour assurer son cycle de vie.

1. Faites coulisser le couvercle du logement à batterie comme indiqué.

2. Placez la batterie accessoire Li-Ion dans le logement. Notez que les contacts métalliques doivent être alignés avec ceux du logement.

3. Remettez en place la capot.

1. Branchez une extrémité du câble sur le port USB du caméscope. 2. Branchez l'adaptateur AC sur une prise secteur ou connectez l’autre extrémité du câble USB sur le PC qui a été allumé. 3. La charge démarre. Le voyant LED s'allume en rouge pendant la charge. Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin LED s'éteint. Remarque: Lorsque vous utilisez un PC pour charger la batterie, n'alimentez pas le caméscope, sinon la charge s'arrête.

Insertion d’une carte SD/SDHC/MMC (en option)

1. Faites coulisser le couvercle du logement à batterie pour l'ouvrir. 2. Insérez la carte dans le sens indiqué jusqu’au fond de la fente. 3. Lorsque vous utilisez une carte SD, la mémoire interne devient inaccessible. 4. Pour enlever la carte mémoire SD, appuyez doucement sur la carte pour l’éjecter. ouvrir

Allumer / éteindre le caméscope Ouvrez/fermez le panneau LCD pour l’allumer/éteindre; maintenez enfoncé le bouton Alimentation pendant 3 secondes.

1. Allumez le caméscope. 2. Appuyez sur le bouton de Mode. 3. Utilisez les boutons de Zoom pour choisir l’élément souhaité. 4. Appuyez sur le bouton Menu/OK pour confirmer. 5. Appuyez sur le bouton pour changer de Mode: Réglage (

Certains modèles seulement. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques.

Mettez en marche → Appuyez sur le bouton Mode → Entrez dans le mode Réglage → Utilisez les boutons de Zoom pour choisir l’élément Langue → Utilisez les boutons de Zoom pour choisir une langue appropriée et appuyez sur le bouton Menu/OK pour confirmer.

Indicateur de niveau des piles

Batterie à pleine charge Batterie à charge moyenne Batterie faible Batterie vide Charger la batterie

Remarque: Pour éviter une panne subite d’alimentation, il vous est recommandé de remplacer la batterie lorsque l’icône indique une batterie faible.

Lire les indicateurs LCD Basculer en mode appareil photo :

Mode de flash Résolution photo Icône de mode Retardateur Résolution vidéo

Photos nuit Autonomie de la batterie Mémoire; : Carte insérée Balance des blancs Mesure de zoom

Nombre d’enregistrements

Autonomie de la batterie

Fichiers actuels/totaux

Miniatures des fichiers enregistrés

Fichiers actuels/totaux

: Carte insérée Autonomie de la batterie

Enregistrer un clip vidéo

1. Ajustez la mise au point sur une position appropriée. Normalement, vous pouvez régler la mise au point sur ��( ) pour ����������������������������������������������������������� la plupart des conditions de tournage. Sélectionnez ��( )����������� seulement pour les gros plans. 2. Appuyez sur le bouton Enregistrement pour commencer à enregistrer. 3. Utilisez les boutons de Zoom pour zoomer ou dézoomer l’écran. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrement pour commencer à enregistrer.

1. Ajustez la mise au point sur une position appropriée. Normalement, vous pouvez régler la mise au point sur (�� )��������������������������������������������� pour la plupart des conditions de tournage. Sélectionnez ��( )������������������������������� seulement pour les gros plans. 2. Utilisez les boutons de Zoom pour zoomer ou dézoomer l’écran.

3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.

Enregistrement d’un clip audio

1. Appuyez sur le bouton

2. Utilisez les boutons de Zoom pour choisir le mode Dictaphone.

3. Appuyez sur le bouton

4. Appuyez sur le bouton Enregistrement pour commencer à enregistrer.

5. Une fois terminé, appuyez de nouveau sur le bouton Enregistrer pour arrêter l’enregistrement.

Lire vos enregistrements

1. Appuyez sur le bouton

2. Utilisez les boutons de Zoom pour choisir le mode de Mes travaux.

3. Appuyez sur le bouton

4. Utilisez les boutons de Zoom pour commuter entre les fichiers.

5. Appuyez sur le bouton

pour revoir/lire le fichier.

Appuyez sur le déclencheur pour supprimer les fichiers.

Lire vos enregistrements sur PC Veuillez noter que les vidéos sont enregistrées au format MP4. Pour visualiser ces vidéos sur votre PC, il peut vous falloir installer certains programmes spéciaux. Pour la première utilisation, veuillez installer le logiciel du CD fourni.

Relier le caméscope à un téléviseur HDTV Reliez votre caméscope à votre téléviseur via le câble AV accessoire pour un affichage en temps réel. Vous pouvez lire vos clips vidéo vos photos, et vos enregistrements audio directement sur votre téléviseur pour les partager en famille et avec vos amis.

TV : HDTV avec port d’entrée HDMI TV Entrée

1. Allumez votre HDTV.

2. Branchez le connecteur d’entrée HDMI (la plus grosse extrémité) du câble HDMI sur la HDTV. 3. Allumez le caméscope. 4. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI sur votre caméscope. 5. Basculez la HDTV en mode “Entrée HDMI”.

Relier le caméscope à un téléviseur standard

TV : Téléviseur cathodique (CRT) traditionnel Le standard TV est différent selon les zones. Si vous avez besoin d’ajuster le réglage TV-out, veuillez-vous référer à la section “Utilisation avancée” pour plus d’informations. (Taïwan: NTSC; Amérique: NTSC; Europe: PAL; Chine: PAL)

1. Allumez votre téléviseur et basculez-le en mode AV.

2. Branchez les extrémités audio et vidéo du câble AV au téléviseur. 3. Allumez le caméscope. 4. Branchez l'autre extrémité du câble AV sur votre caméscope.

Connexion du caméscope à votre PC

1. Allumez le caméscope. 2. Connectez le caméscope à votre ordinateur avec le câble USB. l Le réglage par défaut est le mode “Disque”. Lorsqu’il est connecté à un PC, le caméscope passe automatiquement en mode Disque (Disque amovible). l Si vous réglez le mode USB sur le mode “Menu”, l’écran suivant apparaît. PC Cam Disk Printer

Veuillez choisir le mode de connexion souhaité. l Si vous voulez modifier le réglage, veuillez-vous référer à la section

“Utilisation avancée” pour plus d’informations.

Certains �������������������������������������������������������������� modèles seulement. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques. Copie ����������������������� les fichiers MP3 ������������������ vers le caméscope� Remarque: Avant de pouvoir lire de la musique MP3, il vous faut d'abord copier des fichiers MP3 vers le caméscope. 1. Allumez le caméscope, et connectez le caméscope à votre ordinateur avec le câble USB. 2. Une fois le caméscope relié au PC, double cliquez sur Poste de travail pour y trouver un disque amovible. Créez un dossier “MUSIC“ sur le disque et copiez des fichiers MP3 dans le dossier “MUSIC“ pour la lecture.

2. Utilisez les boutons de Zoom pour choisir le mode de MP3 Spieler.

3. Appuyez sur le bouton

Fonctionnement en mode MP3 Spieler:

Commuter entre les morceaux.

Utilisez les boutons de Zoom pour vous déplacer vers le haut ou le vers bas.

Pendant la lecture/en pause, appuyez sur le bouton

Régler le volume sonore

Utilisez les boutons de Zoom pour vous déplacer vers le haut ou le vers bas pendant la lecture.

Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Mode/

Supprimer des fichiers

Appuyez sur le déclencheur.

��������������������� les paroles� Vous pouvez lire des chansons MP3 avec les paroles affichées. Pour activer cette fonction, il vous faut copier des fichiers au format LRC dans le dossier “MUSIC”, et nommer les fichiers LRC conformément aux chansons auxquelles ils correspondent. Par exemple, si une chanson se nomme A.MP3, alors le fichier LRC doit être nommé A.LRC. Vous pouvez rechercher sur Internet les fichiers de paroles que vous voulez. Le fichier LRC contient les paroles sous forme de texte et de tags de temps, de sorte que la musique et les paroles peuvent être synchronisées. Ce caméscope prend en charge les fichiers LRC avec “tags de ligne de temps”. Remarque: Le format des tags de temps s'écrit [minutes]:[secondes]:[millisecondes].

Utilisation du Menu Les éléments du menu offrent plusieurs options pour vous permettre d’affiner les fonctions de votre caméscope. Le tableau suivant donne les détails de l’utilisation des menus: Comment...

Afficher le menu dans chaque mode

Appuyez sur le bouton Menu/OK. Notez que cette étape n’est pas nécessaire en mode Réglage.

Déplacer la barre de sélection

Utilisez les boutons de Zoom pour la déplacer vers le haut ou le vers bas.

Confirmer un élément

Appuyez sur le bouton Menu/OK.

Quitter le menu/ Revenir au menu supérieur

Appuyez sur le bouton de Mode/ dans un sous menu).

Les éléments de menu du mode caméra (1)

Mettez en marche → Appuyez sur le bouton Menu/OK. Élément

Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques de résolution.

Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques de résolution.

Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est insuffisant.

Le flash est forcé de se déclencher à chaque prise de vue. Le flash est désactivé.

Ce réglage vous permet de prendre une photo sur un fond sombre.

Étant donné que la vitesse d’obturation diminue lors de la prise de vue dans un lieu sombre, nous recommandons l’utilisation d’un trépied pour éviter les flous de bougé.

Minimise le flou causé par le mouvement de main.

Réglez manuellement l’exposition pour obtenir un meilleur effet lorsque l’image pré-visualisée apparaît trop sombre ou trop claire.

Une valeur positive indique que l’image sera plus claire que de normale tandis qu’une valeur négative rendra l’image plus sombre.

Active le retardateur. Une fois le retardateur activé, le caméscope attend dix secondes avant d’enregistrer lorsque le déclencheur est enfoncé.

Les éléments de menu du mode caméra (2)

Ce réglage convient pour l’enregistrement en extérieur par temps ensoleillé.

Ce réglage convient pour les enregistrements en extérieur par temps nuageux ou dans des environnements ombragés.

Ce réglage convient pour les enregistrements en intérieur sous

éclairage fluorescent, ou dans des environnements à température de couleurs élevée.

Ce réglage convient pour les enregistrements en intérieur sous éclairage incandescent, ou dans des environnements à température de couleurs faible.

Le caméscope règle automatiquement la balance des blancs.

Effectue les enregistrements en couleurs naturelles.

Effectue les enregistrements en noir et blanc. Effectue les enregistrements en couleurs de tonalité sépia. Ce réglage vous permet d’ajouter des cadres personnalisés aux photos. 10 cadres de fond (1-10) sont disponibles sur le moniteur LCD. Un réglage sur 0 désactive cette fonction.

L’option “Cadre photo” et la fonction Zoom sont désactivées lorsque la résolution d’image est réglée sur 12M.

Les éléments de menu “Résolution vidéo” et “Résolution d’image” dépendent du modèle. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques.

Éléments de menu du mode Mes travaux

Mettez en marche →Appuyez sur le bouton de Mode →Entrez dans le mode Mes travaux →Appuyez sur le déclencheur. Élément

Supprime le fichier en cours.

Supprime tous les fichiers de même type stockés en mémoire.

** Régl. image d’accueil

Active/désactive la protection du fichier sélectionné.

Démarre le diaporama. / Répète la lecture de tous les clips vidéo. Active/désactive la lecture de musique MP3 pendant la visualisation des images. Utilise l’image choisie comme écran d’accueil (lorsque le caméscope est en marche). Active/désactive la répétition en boucle du fichier/de tous les fichiers actuel.

* Pour vidéo et images. ** Pour images seulement.

*** Pour les fichiers dictaphone seulement.

Les éléments de menu du mode Réglage (1)

Mettez en marche → Appuyez sur le bouton de Mode → Entrez dans le mode Réglage. Élément

Règle la date et l’heure. Activez cette fonction pour imprimer une marque de date sur chaque image. Vous laisse choisir la langue utilisée par l’OSD. Active/désactive le bip sonore. Désactive l’écran de démarrage. Utilise l’écran de démarrage par défaut. Utilise une image personnalisée comme écran de démarrage. Cet élément ne s’affiche pas avant d’avoir défini une image de démarrage. Active/désactive l’affichage des icônes de l’OSD sur l’écran. Règle la luminosité du LCD. Une valeur plus grande rend le LCD plus brillant, alors qu’une valeur plus faible le rend plus sombre.

Les éléments de menu du mode Réglage (2)

NTSC Règle la compatibilité avec le standard TV NTSC. Cette option convient pour les zones États-Unis, Taiwan, Japon, et Corée.

PAL Règle la compatibilité avec le standard TV PAL. Cette option convient pour l’Allemagne, l’Angleterre, l’Italie, les Pays Bas, la

Chine, le Japon et Hongkong.

Système TV Fréquence

Règle la fréquence de scintillement sur 50Hz ou 60Hz. Pour plus d’informations, veuillez vous référer au tableau “Réglages de fréquence”.

Définit au bout de combien de temps le caméscope s’éteint en cas d’inactivité. Le réglage sur [Arrêt] a pour conséquence de laisser le caméscope sous tension jusqu’à ce qu’il soit à court d’alimentation.

Lorsqu’il est connecté un PC, le caméscope affiche un menu pour que vous choisissiez le mode de connexion souhaité.

Lorsqu’il est connecté à un PC, le caméscope entre automatiquement en mode Caméra (Caméra PC).

Lorsqu’il est connecté à un PC, le caméscope passe automatiquement en mode Disque (Disque amovible).

Lorsqu’il est connecté à un PC, le caméscope passe automatiquement en mode de connexion imprimate.

Formate le support de stockage. Notez que tous les fichiers stockés sur le support disparaissent alors.

Restaure les réglages d’usine par défaut. Notez que vos réglages en cours sont surpassés.

Réglages de fréquence

Remarque: Le réglage de fréquence est basé sur le standard de fréquence de votre réseau

Instructions avancées

Relier à un PC Connexion

���������� ������������� du caméscope �� à ������ votre �� PC 1. Allumez le caméscope. 2. Connectez le câble USB à votre ordinateur. Allumez votre ordinateur, puis reliez le câble USB accessoire au port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que le câble et le port sont correctement alignés. 3. Connectez le câble USB à votre caméscope. Branchez l'autre extrémité du câble USB sur votre caméscope. Le réglage par défaut est le mode “Disque”, si vous voulez régler un autre mode par défaut, veuillez vous référer à la section “Mode USB” pour plus d'informations.

Mettez en marche → Appuyez sur le bouton de Mode → Entrez dans le mode Réglage. Menu

Mode USB Le caméscope affiche un menu.

Le caméscope entre automatiquement en mode Caméra PC.

Le caméscope entre automatiquement en mode Disque (disque amovible).

Le caméscope entre automatiquement en mode de connexion d’imprimante.

Remarque aux utilisateurs de Windows XP/Vista :

Si vous voulez déconnecter le caméscope de votre ordinateur, veuillez suivre ces étapes : 1. Double cliquez sur l’icône de connexion USB dans la barre d’état du système. 2. Cliquez sur l’élément Disque USB, puis cliquez sur Arrêter. 3. Sélectionnez le caméscope lorsque l’écran de confirmation apparaît et cliquez sur OK. 4. Suivez les instructions à l’écran pour débrancher sans risque le caméscope de votre ordinateur.

������������ des ���� fichiers �������� Après avoir connecté le caméscope à votre ordinateur, un disque amovible apparait dans Poste de travail. Le disque amovible représente en fait le support de votre stockage de caméscope. Sur le disque vous pouvez trouver tous vos enregistrements. Référez-vous à la figure ci-dessous pour voir où sont stockés les fichiers.

Pour les fichiers multimédia

Pour les fichiers MP3� Certains ��������� modèles ������������������� seulement. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques.

Utilisation de la PC Caméra

Installation ������������� ����������� du logiciel Le pilote de la Caméra PC est inclus sur le CD accessoire, et vous devez donc installer le pilote avant d'utiliser la fonction Caméra PC.

���������� de ����������������� l'installation 1. Connectez le caméscope à votre ordinateur. Allumez votre ordinateur, puis reliez le câble USB accessoire au port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que le connecteur et le port sont correctement alignés.

2. Basculez en mode Caméra.

Branchez l'autre extrémité du câble USB sur votre caméscope. Allumez le caméscope, les éléments suivants apparaissent automatiquement à l'écran : 1) : PC Cam. 2) : Disque (disque amovible). 3) : Imprimante. Sélectionnez [PC Cam] et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.

3. Lancer le programme PC caméra.

Une fois le caméscope correctement connecté et détecté par votre PC, Vous êtes prêt à lancer votre logiciel préféré (ex. MSN Messenger, Yahoo Messenger…) pour utiliser la fonction de caméra PC.

Dépannage ��������� Lors de l'utilisation du caméscope: Problème Le caméscope ne s’allume pas normalement.

Impossible de prendre des images ou des clips vidéo en appuyant sur le déclencheur ou le bouton d'Enregistrement.

L'écran LCD affiche le message “ERREUR MÉMOIRE” ou “ERREUR CARTE”. Ou le caméscope ne peut pas lire la carte mémoire.

Je n'ai pas supprimé les images ni les clips vidéo, mais je ne les trouve plus sur la carte mémoire.

La batterie est épuisée.

Remplacez la batterie.

La batterie est mal installée.

Réinstallez la batterie.

Mémoire insuffisante.

Libérez de l'espace sur la carte SD/MMC ou dans la mémoire interne.

Le caméscope est en train de recharger le flash.

Attendez que le flash soit complètement chargé.

Utilisation d'une carte SD

Réglez la carte SD pour la rendre inscriptible.

Le format de la carte de mémoire n'est pas compatible avec le caméscope.

Utilisez la fonction "Formater" du caméscope pour formater la carte.

La carte mémoire est corrompue.

Remplacez la carte de mémoire par une nouvelle.

Les enregistrements perdus sont sauvegardés dans la mémoire interne.

Ceci survient lorsque vous insérez une carte mémoire après avoir capturé des images ou des clips vidéo.

Vous pouvez accéder à ces fichiers après avoir enlevé la carte mémoire.

Lors de l'utilisation du caméscope: Problème

Impossible d’utiliser le flash.

Si l'icône de batterie indique une batterie faible, le flash est désactivé en raison d'une tension insuffisante.

Remplacez la batterie.

Le caméscope ne répond à aucune action pendant son utilisation.

Le caméscope rencontre une panne de logiciel.

Enlevez et remettez en place le bloc batterie dans le logement. Puis allumez le caméscope.

Les images enregistrées semblent trop floues.

La mise au point n'est pas correctement réglée.

Ajustez la mise au point sur une position appropriée.

Les images ou les clips vidéo enregistrées semblent trop sombres.

L'environnement de la prise de vue ou de l'enregistrement n'a pas la lumière adéquate.

Utilisez le flash pour prendre des photos. Ajoutez des sources de lumière supplémentaires pour enregistrer des clips vidéo.

Du bruit apparaît lors de la visualisation d'images sur le moniteur LCD ou sur l'ordinateur.

Le réglage de fréquence ne correspond pas au standard du pays où vous séjournez.

Réglez la valeur de fréquence. Pour plus d'informations, veuillez vous référer au tableau "Réglages de fréquence".

Je veux réinitialiser le compteur de numéro de série du nom de fichier (PICTxxxx).

Le compteur du numéro de série est géré par le firmware du caméscope.

Utilisez la fonction

"Formater" du caméscope pour formater la carte.

Je convertis un fichier de média et je le nomme

PICTxxxx.* (xxxx indiquant le numéro). Puis je copie le fichier vers le caméscope mais je ne le trouve pas sur le caméscope.

Il y a un autre fichier avec un numéro de série en doublon�

(ex: PICT0001.MP4 et PICT0001.JPG), ou le type de fichier n'est pas pris en charge.

Donnez au fichier un numéro de série distinct et assurezvous que le type de fichier est pris en charge par le caméscope.

Lors de la connexion du caméscope à un ordinateur ou un téléviseur: Problème

Le pilote ou le logiciel ne sont pas installés sur l'ordinateur.

Installez Direct X 9.0c ou supérieur et les codecs de

Windows Media 9.0 pour résoudre ce problème. Installez le logiciel et le pilote du CD fourni, ou allez sur http://www.microsoft.com pour télécharger les fichiers requis.

L'installation s'est terminée anormalement.

Enlevez le pilote et les autres programmes liés. Suivez les étapes d'installation du manuel pour réinstaller le pilote.

Le caméscope a été connecté au PC via le câble

USB avant l'installation du pilote.

Installez le pilote avant de brancher le câble USB.

Le caméscope n'est pas bien branché sur le téléviseur.

Rebranchez correctement le caméscope au téléviseur.

Un conflit avec un autre caméscope ou périphérique de capture installé est survenu.

L'appareil n'est pas compatible avec le caméscope.

Si vous avez un quelconque autre caméscope ou périphérique de capture installé sur votre ordinateur, veuillez enlever complètement le caméscope et son pilote de l'ordinateur pour éviter le conflit.

Du bruit survient sur l'écran de mon ordinateur lorsque j'utilise la vidéoconférence.

Le réglage de fréquence ne correspond pas au standard du pays où vous séjournez.

Réglez la valeur de fréquence. Pour plus d'informations, veuillez vous référer au tableau "Réglages de fréquence".

Je ne peux pas voir les clips vidéo sur mon ordinateur.

L'installation du pilote a

L'écran TV n'affiche rien après branchement du caméscope sur le téléviseur.

Autonomie de la batterie

Nombre de prises de vues

Durée d'enregistrement (minutes)

* cliché toutes les 30 secondes

** flash allumé *** résolution réglée sur 5M

* la résolution est réglée sur VGA

Remarque: Ce tableau n'est donné qu'à titre indicatif. La véritable autonomie de la batterie dépend du type de votre batterie et de son niveau de charge.

Capacité de stockage

* Reportez vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques.

HD DVD VGA QVGA Maximum

Le contenu du présent manuel est sujet à modifications sans préavis.

Configuration système requise Windows XP Service Pack 2 ou Vista 512MB de mémoire système, 1GB est recommandé Nvidia Geforece 7600 / ATI X1600 ou supérieur avec 256MB de Ram Processeur 2.8 GHz Pentium 4 ou plus rapide Périphériques d’affichage compatibles HDCP Vitesse CD-ROM : 4X ou plus

Autre: Connecteur USB Benvenuto!