BHR241 - Marteau piqueur MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHR241 MAKITA au format PDF.
| Type de produit | Marteau piqueur rotatif sans fil |
| Marque | Makita |
| Modele | BHR241 |
| Capacite de perçage dans le beton | 20 mm |
| Capacite de perçage dans l'acier | 13 mm |
| Capacite de perçage dans le bois | 26 mm |
| Vitesse a vide | 0 - 1100 tr/min |
| Frequence de frappe | 0 - 4000 coups/min |
| Longueur totale | 417 mm |
| Poids net | 3,2 kg |
| Tension nominale | 18 V CC |
| Type de batterie | Lithium-ion (18 V) |
| Type de mandrin | SDS-Plus |
| Modes de fonctionnement | Rotation avec impacts, rotation seule, impacts seuls |
| Niveau de pression sonore (LpA) | 86 dB(A) (incertitude 3 dB) |
| Niveau de puissance sonore (LWA) | 97 dB(A) (incertitude 3 dB) |
| Vibration (burinage) | 9,5 m/s² (incertitude 1,5 m/s²) |
| Vibration (perçage impact beton) | 12,5 m/s² (incertitude 1,5 m/s²) |
| Accessoires inclus | Poignee laterale, jauge de profondeur, collecteur de poussieres |
| Entretien | Remplacement des charbons, nettoyage regulier |
FOIRE AUX QUESTIONS - BHR241 MAKITA
Questions des utilisateurs sur BHR241 MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Marteau piqueur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHR241 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHR241 de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI BHR241 MAKITA
- Partie rouge
- Poignée latérale
- Collecteur de poussières
- Bouton
- Desserer
- Poire soufflante
- Batterie
- Serrer
- Adaptateur de mandrin
- Gachette
- Dents
- Mandrin autoserrant
- Levier de l'inverseur
- Partie saillante
- Manchon
- Bouton de verrouillage
- Arbre du foret
- Bague
- Rotation avec impacts
- Graisse à foret
- Repere d'usure
- Bouton de changement de mode
- Foret
- Tournevis
- Rotation seulement
- Couvercle du mandrin
- Bouchon de porte-charbon
- Impacts seulem
- Symbole O
- Base de la poignée
- Jauge de profondeur
| Modèle | BHR241 | |
| Capacités | Béton | 20 mm |
| Acier | 13 mm | |
| Bois | 26 mm | |
| Vitesse à vide (min-1) | 0 - 1 100 | |
| Frappes par minute | 0 - 4 000 | |
| Longueur totale | 417 mm | |
| Poids net | 3,2 kg | |
| Tension nominale | C.C. 18 V | |
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Remarque: Les spécifications peuvent varier d'un pays à l'autre.
Utilisations
ENE043-1
L'outil est conçu pour le perçage avec impacts et le perçage dans la brique, le béton et la pierre, ainsi que pour les travaux de défoncement.
Il convient également au perçage sans impacts dans le bois, le métal, la céramique et le plastique.
Consignes de securite specifiques
GEB007-2
NE vous laissiez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le marteau rotatif. En utilisant cet outil dans des conditions dangereuses ou incorpètées, vous vous exposez à un risque de blessure grave.
- Portez des protections d'oreilles. L'exposition au bruit peut entraîner la surdité.
- Utilisez les poignées auxiliaires de l'outil. La perte de maîtrise compte un risque de blessure.
- Saisissez les outils électriques par leurs surfaces de poigne isolées lorsqu vous effectuez une opération au cours de laquelle l'outil tranchant peut entrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon d'alimentation. Le contact avec un fil sous tension mettra les parties métalliques exposées de l'outil sous tension, causant ainsi un choc électrique chez l'utilisateur.
- Portez une coiffure résistante (un casque de sécurité), des lunettes de sécurité et/ou une
visière. Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de sécurité. Nous vous recommandons également de porter un masque anti-poussières et des gants très écais.
- Assurez-vous que le foret est bien serré avant d'utiliser l'outil.
- Même en conditions normales d'utilisation, l'outil produit des vibrations. Les vis peuvent ainsi se relâcher facilement, ce qui risque d'entraîner une rupture de pièce ou un accident. Avant l'utilisation, vérifie avec soin que les vis sont bien serrées.
- À basse température ou lorsque l'outil est resté inutilisé pour une période prolongée, laissez-le réchauffer un instant en le faisant fonctionner à vide. Cela permettra au lubrifiant de réchauffer. Le martèlement sera difficile si l'outil n'est pas bien réchauffé.
- Assurez-vous toujours d'une bonne position d'équilibre. Assurez-vous que personne ne se trouve dessous lorsque vous utilisez l'outil en position élevée.
- Tenez l'outil fermement à deux mains.
- Gardez les mains éloignées des pièces en mouvement.
- N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous l'avez bien en main.
- Pendant l'utilisation de l'outil, ne le pointez vers personne dans la zone de travail. Vous risqueriez
de blesser gravement quelqu'un en cas d'éjection du foret.
- Ne touchez ni le foret ni les pièces adjacentes immédiatement après l'utilisation de l'outil. Ils risquent d'être extrêmement chauds et de vous brûler gravement la peau.
- Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour ne pas inhaler les poussières qu'ils dégagent et pour éviter tout contact avec la peau. Conformez-vous aux consignes de sécurité du fabricant du matériel.
Avertissement :
Une UTILISATION INCORRECTE de l'outil ou un non-respect des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d'instructions peuvent causer des blessures graves.
Consignes de sécurité importantes
ENC007-2
Pour la batterie
- Avant d'utiliser la batterie, veuillez lire toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l'appareil alimenté par la batterie.
- Ne démontez pas la batterie.
- Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe et de brûlures, voire d'explosion.
- Si l'électrolyte pénétre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
- Évitez de court-circuiter la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériel conducteur. (2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d'autres objets métalliques tels que clous, pièces de monnaie, etc. (3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut provoquer un fort courant, une surchauffe, des brûlures et même une panne.
- Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50°C (122°F).
- Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
- Prenez garde de laisser tomber ou de heurter la batterie.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie
- Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement épuisée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous constatez que la puissance de l'outil diminue.
- Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
- Chargez la batterie alors que la température de la pièce se trouve entre 10°C et 40°C (50°F et 104°F). Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
Attention :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de régler l'outil ou de vérifier son fonctionnement.
Installation et retrait de la batterie (fig. 1)
- Mettez toujours l'outil hors tension avant d'insérer ou de retirer la batterie.
- Pour retirer la batterie, sortez-la de l'util tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie. Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l'intérieur du carter, puis glissez la batterie pour la mettre en place. Insérez-la toujours bien à fond, jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un léger click. Si vous pouvez voir la partie rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Insérez-la à fond, jusqu'à ce que la partie rouge ne soit plus visible. Sinon, la batterie risque de tomber accidentellement de l'outil, en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant après de vous.
- N'appliquez pas une force excessive lors de l'insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, c'est qu'elle n'est pas insérée correctement.
Attention :
- Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifie toujours que la gachette fonctionne bien et revient en position d'arrêt lorsque elle est libérée.
Pour permettre l'outil en marche, appuyez simplement sur la gachette. La vitesse de l'outil augmente à mesure que l'on accroît la pression exercée sur la gachette. Pour l'arrêter, relâchez la gachette.
Marche arrêté (fig. 3)
L'outil possède un inverseur qui permet de changer le sens de rotation. Appuyez sur le levier de l'inverseur par le côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, ou par le côté B pour une rotation en sens inverse.
La pression sur la gachette n'est pas possible lorsque le levier de l'inverseur se trouve en position neutre.
Attention :
- Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l'outil en marche.
- N'actionnez l'inverseur qu'une fois l'outil complètement arrêté. Si vous changez le sens de rotation de l'outil avant l'arrêt de l'outil, vous risquez de l'endommager.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, placez toujours le levier de l'inverseur en position neutre.
Rotation avec impacts (fig. 4)
Pour percer dans le béton, la maçonnerie, etc., enfoncez le bouton de verrouillage et tournez le bouton de changement de mode jusqu'au symbole T. Utilisez un foret à pointe de carbure de tungstène.
Rotation tableau (fig. 5)
Pour pincer dans le bois, le métal ou les matériaux à base de plastique, enfoncer le bouton de verrouillage et tournez le bouton de changement de mode jusqu'au symbole. Utilisez un foret hélicoidal ou un foret à bois.
Impacts tableau (fig. 6)
Pour les travaux de burinage, d'écaillage ou de démolition, enfoncez le bouton de verrouillage et tournez le bouton de changement de mode jusqu'au symbole T. Utilisez un pic, un ciseau à froid, un ciseau à écailler, etc.
Attention :
- Ne tournez pas le bouton de changement de mode pendant que l'outil est en marche. Cela endommagera l'outil. Pour éviter l'usure rapide du mécanisme de changement de mode, assurez-vous que le bouton de changement de mode est toujours placé avec exactitude sur une des trois positions de mode.
Liminaire découple
Le limiteur de couple s'active lorsqu'un niveau de couple donné est atteint. Le moteur débrayera alors de l'arbre de sortie. Lorsque cela se produit, le foret cesse de tourner.
Attention :
- Éteignez l'outil immédiatement lorsque le limiteur de couple s'active. Cela aide à prévenir l'usure trop rapide de l'outil.
- Il n'est pas possible d'utiliser les scies-cloches avec cet outil. Elles ont tendance à se coincer facilement dans le trou. Cela provoquera l'activation trop fréquente du limiteur de couple.
Attention :
Assurez-vous toujours que l'util est hors tension et que la batterie est retirée avant d'effectuer toute intervention sur l'util.
Attention :
- Pour une utilisation sûre, utilisez toujours la poignée latérale.
Installez la poignée latérale de sorte que les dents de la poignée pénètrent entre les saillies du barillet de l'outil. Serrez ensuite la poignée en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position désirée. Elle peut être fixée sur n'importe quelle position puisqu'elle pivote sur.
Graisse à foret
Enduisez à l'avance la tête de l'arbre du foret d'une petite quantité de graisse à foret (environ 0,5 à 1 g). Cette lubrification du mandrin assure un fonctionnement fluide et une durée de service plus longue.
Installation ou retrait du foret
Nettoyez l'arbre du foret et appliquez de la graisse à foret avant d'installer le foret. (Fig. 8)
Insérez le foret dans l'outil. Tournez le foret et enforcez-le jusqu'à ce qu'il s'engage. (Fig. 9)
S'il n'est pas possible d'enfoncer le foret, retirez-le. Tirez le couvercle du mandrin vers le bas à quelques reprises. Réinsérez ensuite le foret. Tournez le foret et enforcez-le jusqu'à ce qu'il s'engage.
Après l'installation, tirez toujours sur le foret pour vous assurer qu'il demeure fermement en place.
Pour retirer le foret, tirez le couvercle du mandrin complètement vers le bas, puis tirez sur le foret. (Fig. 10)
Angle du foret (lors du burinage, de l'écaillage ou de la démolition) (fig. 11)
Veuillez débloquer l'angle désiré. Pour changer l'angle du foret, e O. Tournez le foret jusqu'à l'angle désiré.
Enoncez . Assurez-vous ensuite que le foret est solidement maintenu en place en le tournant légèrement. (Fig. 12)
Jauge de profondeur (fig. 13)
La tige de profondeur est pratique pour percer des trous de même profondeur. Desserrez la poignée latérale et insérez la jauge de profondeur dans l'orifice de la poignée latérale. Réglez la jauge de profondeur sur la profondeur désirée et serrez la poignée latérale.
- Il n'est pas possible d'utiliser la jauge de profondeur sur la position où elle frappe contre le carter d'engrenages.
Collecteur de poussières (fig. 14)
Utilisez le collecteur de poussières pour éviter que les poussières ne tombent de l'outil et sur vous lors des travaux de perçage au-dessus de la tête. Fixez le collecteur de poussières au foret de la façon indiquée sur la figure. Les tailles de foret qui permettent de fixer le collecteur de poussières sont les suivantes.
| Diamètre du foret | |
| Collecteur de poussières 5 | 6 mm à 14,5 mm |
| Collecteur de poussières 9 | 12 mm à 16 mm |
Perçage avec impacts (fig. 15)
Réglez le bouton de changement de mode sur le symbole
Placez le foret au point où vous désirez percer le trou, puis appuyez sur la gachette.
Ne forcez pas l'outil. Vous obtiendrez plusieurs résultats avec une légère pression.
Gardez l'outil dans cette position et évitez qu'il ne glisse à l'extérieur du trou.
N'appliquez pas plus de pression lorsque le trou se bourre de copeaux ou particules. Faites plutôt tourner l'outil au ralenti, puis retirez partiellement le foret du trou. Vous pourrez poursuivre le perçage de façon normale après avoir répété quelques fois cette opération.
Attention :
- Une force de torsion énorme et soudaine s'est exercée sur l'outil et le foret lors du perçage du trou, lorsque ce dernier est bouché par des copeaux et particules ou lorsque le foret frappe contre les armatures d'une structure en béton armé. Utilisez toujours la poignée latérale (poignée auxiliaire) et tenez fermement l'outil par la poignée latérale et la poignée de la gachette pendant l'utilisation. Autrement vous risquez de perdre la maîtrise de l'outil et vous courez un risque de blessure grave.
Remarque :
Il se peut que le foret tourne de manière excentrique lorsque l'outil fonctionne à vide. L'outil se recentre de lui-même pendant l'opération. Cela n'affecte pas la précision du perçage.
Poire soufflante (accessoire en option) (fig. 16)
Une fois le trou prêt, utilisez la poire soufflante pour retirer la poussière du trou.
Réglez le bouton de changement de mode sur le symbole.
Tenez l'outil fermement à deux mains. Mettez le contact et appliquez une légère pression sur l'outil de façon à en garder la maîtrise et éviter qu'il ne saute d'un côté et de l'autre. L'application d'une très grande pression sur l'outil n'augmentera pas l'efficacité de l'opération.
Perçage dans le bois ou le métal (fig. 18 et 19)
Utilisez l'ensemble mandrin en option. Pour l'installer, reportez-vous à "Installation ou retrait du foret", page précédente. Réglez le bouton de changement de mode de sorte que l'index pointe sur le symbole 12.
Attention :
- N'utilisez jamais le mode "rotation avec impacts" lorsque l'ensemble mandrin est installé sur l'outil. Vous risqueriez d'endommager l'ensemble mandrin. De plus, le mandrin se détachera si vous retournez l'outil.
- Une pression excessive sur l'outil n'accélère pas le perçage. En fait, la pression excessive endommagera
le bout du foret, réduira l'efficacité de l'outil et raccourcira sa durée de service.
- Une force énorme s'exerce sur l'outil et le foret lorsque ce dernier sort par la face opposée de la pierre. Tenez l'outil fermement et faites bien attention lorsque le foret se met à sortir par la face opposée de la pierre.
- Un foret coincé peut être retiré en réglant simplement l'inverseur sur la rotation inverse pour faire marche arrière. L'outil peut toutefois faire brusquement marche arrière si vous ne le tenez pas fermement.
- Immobilisez toujours les petites pièces à travailler dans un étau ou un dispositif de retenue similaire.
Attention :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
Remplacement des charbons (fig. 20)
Retirez et vérifiez les charbons régulièrement.
Remplacez-les lorsqu'ils atteignent le repère d'usure.
Gardez les charbons propres et libres de glisser dans les porte-charbons.
Les deux charbons doivent être replacés en même temps. Utilisez uniquement des charbons identiques.
Retirez les bouchons de porte-charbon à l'aide d'un tournevis.
Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et remettez en place les bouchons de porte-charbon. (Fig. 21)
Pour assurer la SECURITE et la FIABILITE du produit, toute réparation et tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectuels par un Centre de service après-venture/agréé Makita, avec des pieces de rechange Makita.
Attention :
- Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifique dans ce manuel. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire compte un risque de blessures. Utilisez uniquement l'accessoire ou la pièce complémentaire dans le but spécifique. Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez un Centre de service après-vente local Makita.
- Forets à pointe de carbure SDS-Plus
- Pic
- Ciseau à froid
- Ciseau à écailler Burin à rainures
- Ensemble mandrin
- Mandrin S13 Adaptateur de mandrin
- Clé de mandrin S13 Graisse à foret
- Poignée latérale Jauge de profondeur
- Poire soufflante
- Collecteur de poussières Fixation d'extracteur de poussière Lunettes de sécurité
- Étui en plastique
- Mandrin autoserrant
- Divers types de batteries et chargeurs de marque Makita.
Pour l'europe uniquement
ENG102-1
Bruit
Les niveaux de bruit pondéré A typiques ont été mesurés selon la norme EN60745-2-6:
Niveau de pression sonore (L_pA):86 dB (A)
Niveau de puissance sonore (L_WA):97 dB (A)
Incertaince (K) : 3 dB (A)
Vibration
ENG215-1
La valeur totale de vibration (somme du vecteur triaxial) déterminée selon EN60745-2-6:
Mode de fonctionnement : fonction de ciselure
Émission de vibrations (a_h, Cheq): 9.5 m/s^2
Incertitude (K): 1,5 m/s²
ENG303-1
Mode de fonctionnement : perçage avec impacts dans le béton, 10 mm de diamètre et 100 mm de profondeur
Émission de vibrations (a_h, HD) : 12,5 m/s²
Incertitude (K): 1,5 m/s²
ENG302-1
Mode de fonctionnement : perçage du métal
Nous déclarons, sous notre entière responsabilité, que ce produit répond aux normes suivantes de documents normalisés : EN60745, EN55014 conformément aux Directives du Conseil, 2004/108/EC, 98/37/EC.
CE 2008

Tomoyasu Kato
Director