EWB 3281 - Machine à glace CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EWB 3281 CLATRONIC au format PDF.
Questions des utilisateurs sur EWB 3281 CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EWB 3281 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EWB 3281 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI EWB 3281 CLATRONIC
Situation des commandes......page 3
Manuel......page 14
Caractéristiques techniques...... page 17
Spis treści
Indications générales de sécurité
Avant d'utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l'emballage d'origine, y compris l'emballage interne. Si cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le manuel avec.
- Cet appareil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l'usage auquel il a été destiné. Il n'est pas destiné à une utilisation commerciale. Ne l'utilisez pas en extérieurs. Gardez-le à l'abri de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne l'immergez en aucun cas dans des liquides) et des angles des meubles. N'utilisez pas cet appareil avec des mains mouillées. Si l'appareil est mouillé, débranchez-le immédiatement.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, lorsque vous installez des accessoires, lorsque vous le nettoyez ou en cas de mauvais fonctionnement, éteignez l'appareil et débranchez-le systématiquement (tirez sur la fiche et non sur le câble).
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. Eteignez toujours l'appareil lorsque vous quittez la pièce. Débranchez l'appareil.
- Vérifiez régulièrement l'état de l'appareil et du cordon. Assurez-vous qu'ils ne soient pas endommagés et cessez d'utiliser l'appareil si vous constatez des dommages.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Veuillez prendre contact avec du personnel qualifié. Afin d'éviter les risques, un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un cordon équivalent par le constructeur, notre service après-vente ou tout autre spécialiste qualifié.
• N'utilisez que les composantes originales. - Veuillez respecter les "Instructions spéciales de sécurité" présentées ci-après.
Enfants et personnes invalides
- Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de cloisonnement, polysty-rène etc.).

Avertissement!
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages danger d'étouffement!
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins qu'elles ne soient supervisées ou reçoivent d'une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l'utilisation de l'appareil.
- Surveillez les enfants et assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon distincte. Y faire attention afin d'éviter les accidents et dommages sur l'appareil.

Avertissement:
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.

Attention:
Indique de potentiels dangers pour l'appareil ou d'autres objets.

Note:
Souligne les conseils et informations donnés à l'utilisateur.
Précautions Spéciales de Sécurité

Attention:
-
Veuillez respecter une période d'attente de 2 heures avant de mettre en marche l'appareil pour la première fois après l'avoir déplacé afin de laisser le temps au liquide de refroidissement de se positionner correctement, faute de quoi le compresseur pourrait être endommagé.
• N'utilisez que de l'eau potable. -
Ne déplacez et ne rangez l'appareil qu'en position debout.
- Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de sources de chaleur comme des fours, cuisinières, etc.
- Placez l'appareil sur une surface stable et plane. Conservez un espace d'au moins 15cm de tous les côtés.
- Faites en sorte de ne pas obstruer les orifices de ventilation.
Situation des commandes
1 Indicateur lumineux READY
2 Indicateurs lumineux S, M, L
3 Indicateur lumineux WATER REFILL
4 Touche STOP
5 Touche SELECT (taille des glaçons)
6 Touche START
7 Vanne de purge de l'eau résiduelle
8 Couvercle (compartiment à glaçons / réservoir d'eau)
9 Fenêtre d'observation
10 Récipient à glaçons
11 Capteur de température (niveau de rempli-
ssage de la glace)
12 Pelle à glaçons
Usage Prévu
Cet appareil transforme de l'eau potable en glaçons.
L'appareil n'est destiné qu'à cet usage. N'utilisez l'appareil que de la façon décrite dans ce manuel. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales.
L'appareil n'est destiné à aucun autre type d'utilisation et il peut en résulter des dommages voir des blessures.
Clatronic International GmbH ne saurait être tenu pour responsable des dommages résultant d'une utilisation non prévue de l'appareil.
Déballage de l'appareil
- Sortez l'appareil de son emballage.
- Retirez tous les éléments de l'emballage comme les supports, rembourrages, colliers de serrage et les éléments en carton.
i Note:
L'appareil peut encore être recouvert de résidus du processus de fabrication. Veuillez nettoyer l'appareil de la façon décrite dans le chapitre "Nettoyage et Entretien".
Utilisation
△ Attention:
Veuillez respecter une période d'attente de 2 heures avant la première mise en marche de l'appareil une fois qu'il a été déplacé afin de laisser le temps au liquide de refroidissement de se positionner correctement, faute de quoi le compresseur pourrait être endommagé.
Connexion à l'alimentation sur secteur
- Assurez-vous que la tension de l'appareil (plaque signalétique) corresponde à la tension fournie avant de le connecter à l'alimentation sur secteur.
- Branchez l'appareil sur une prise murale 230V\~ 50Hz correctement installée.
Faire des Glaçons
i Note:
Pour des raisons d'hygiène, n'utilisez pas les glaçons du premier cycle.
- Ouvrez le couvercle et retirer le réservoir à glaçons.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable (eau du robinet) jusqu'à la marque MAX.
Attention:
N'utilisez que de l'eau potable sans additifs!
i Note:
- La marque MAX se trouve à l'intérieur du réservoir d'eau, près du bord inférieur du récipient à glaçons.
- Le niveau d'eau doit se trouver en dessous du récipient à glaçons.
-
N'utilisez que de l'eau à température ambiante.
-
Replacez le récipient à glaçons et refermez le couvercle.
- Appuyez sur SELECT pour choisir la taille des glaçons, l'indicateur lumineux correspondant s'allume.
$$ S = \text { petit }, M = \text { moyen }, L = \text { gros } $$
-
Appuyez sur START pour commencer la production de glaçons. Le processus prend entre 9 et 13 minutes.
-
Conservez le couvercle fermé.
i Note:
- Le temps de production dépend de la taille choisie pour les glaçons.
- En fonction de la température ambiante/de l'eau, les premiers glaçons produits sont un peu plus petits. Au cours des cycles suivantes, les glaçons atteignent la taille déterminée.
- La taille des glaçons dépend de la température ambiante:
- A une température ambiante de 15°C, nous vous recommandons la position "S" pour éviter que les glaçons se collent entre eux ce qui gène la pelle automatique.
- A une température ambiante de 30°C, nous vous recommandons la position "L".
- Le givrage rapide peut donner un aspect "laiteux" aux glaçons. Ceci est du à l'air qui est piégé dans l'eau et n'a pas d'effet sur la qualité des glaçons.
Arrêt de la production de glaçons
Appuyez sur STOP pour interrompre la production de glaçons.
i Note:
Avant de s'arrêter définitivement, l'appareil vide automatiquement le réservoir d'eau et fait fondre les glaçons déjà produits.
Indicateur lumineux READY
Le capteur de température interrompt la production de glaçons dès que le récipient à glaçons et plein. L'indicateur lumineux READY s'allume et un signal sonore retenti.
- Retirez les glaçons à l'aide de la pelle à glaçons qui est fournie.
- L'indicateur lumineux READY s'éteint et quelques instants plus tard la production de glaçons reprend.
Indicateur lumineux WATER REFILL
L'indicateur lumineux s'allume si le réservoir d'eau est presque vide et un signal sonore retenti. La production de glaçons est automatiquement interrompue.
- Remplissez avec de l'eau potable comme indiqué dans le chapitre "Faire des Glaçons".
Attention:
Attendez au moins 3 minutes avant de rallumer l'appareil faute de quoi le compresseur pourrait être endommagé.
- Appuyez sur START pour reprendre la production de glaçons; l'indicateur lumineux WATER REFILL s'éteint.
Nettoyage et Entretien
Avertissement:
Débranchez toujours l'alimentation avant de nettoyer.
△ Attention:
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.
- N'utilisez pas de produits chimiques ou acide ou à base d'essence ou d'huile.
• N'immergez pas l'appareil dans l'eau.
i Note:
- Pour des raisons d'hygiène, changez l'eau du réservoir au bout de 24 heures.
- Afin d'éviter les moisissures et bactéries, laissez le couvercle ouvert après utilisation.
Récipient à glaçons (10)
Retirez le récipient à glaçons et nettoyez-le sous le robinet à l'aide d'un détergent léger.
Boîtier et Intérieur
- Nettoyez le boîtier et l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide.
- Utilisez une solution à base de vinaigre dilué et d'eau.
Purge de l'eau résiduelle (7)
Purgez l'eau résiduelle si l'appareil n'est pas utilisé durant une période prolongée.
- Pour la drainer l'eau, ouvrez la vanne de purge de l'eau résiduelle en tournant dans le sens horaire.
- Refermez la vanne de purge de l'eau résiduelle une fois que l'eau à été drainée.
Dépannage
| Problème Cause Possible Solution | ||
| Ne fonctionne pas. Absence d'alimentation. Vérifiez la prise murale | à l'aided'un autre appareil; branchezla fiche correctement dans laprise murale. | |
| Compresseur bruyant. Alimentation sur secteur trop faible. | Eteignez l'appareil et vérifiezl'alimentation sur secteur. | |
| L'indicateur lumineux WATER REFILL clignote. | Niveau d'eau trop faible. Remplis | sez d'eau “Faire des Glaçons”. |
| Les indicateurs lumineux ne s'allument pas. | Pas d'alimentation. | Branchez sur secteur. |
| Vérifiez les fusibles. | ||
| Appareil défectueux. | ||
| Les glaçons sont trop gros et collent entre eux. | La température de l'eau ou celle de l'air ambiant est trop basse. | Cessez la production de glace, sélectionnez le réglage “S” et redémarrez l'appareil. |
| Les indicateurs lumineux READY et WATER REFILLS'allument simultanément. | Le réservoir d'eau est bloqué par des glaçons. | Débranchez l'alimentation sur secteur. Retirez les glaçons de la pelle automatique. Rebranchez et appuyez sur START. |
Caractéristiques techniques
Modèle: EWB 3281
Tension d'alimentation: .....220-240V\~ 50Hz
Puissance d'entrée: 150 W
Production de glaçons: .....12-15 kg / 24 heures
Volume du réservoir d'eau: ...... environ 2 Litres
Liquide de refroidissement: ...... R134a/85g
Classe de protection: ....I
Poids net: 12 kg
Sujet à changement sans avertissement préalable!
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.

Signification du symbole de "Poubelle à roulettes"
Prendre soin de l'environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères.
Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires sur les centres de collecte.