ICM 3594 - Machine à glace CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICM 3594 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à glace |
| Capacité de production | Jusqu'à 12 kg de glace par jour |
| Temps de préparation | Environ 30 minutes pour un cycle de glace |
| Type de glace produite | Glace en cubes |
| Réservoir d'eau | Capacité de 2,2 litres |
| Dimensions | Environ 30 x 25 x 30 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation d'énergie | Environ 150 W |
| Utilisation | Idéale pour les fêtes, les barbecues et les événements |
| Entretien | Nettoyage régulier du réservoir et des pièces amovibles |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Accessoires inclus | Cuillère à glace, manuel d'utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ICM 3594 CLATRONIC
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICM 3594 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICM 3594 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI ICM 3594 CLATRONIC
Prévient des risques pour votre santé et des risques éven- tuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations. Notes générales Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d’emploi.
- N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
- Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen- tation de la prise de courant (en tirant sur la che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la che de la prise.
- Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage- ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé.
- N’utilisez que les accessoires d’origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a risque d’étouffement ! Conseils de sécurité spéciques à cet appareil
- Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation s’il est laissé sans surveillance et avant de le monter, démonter ou nettoyer.
- Avant de remplacer un accessoire mobile, arrêtez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
- Ne réparez pas vous-même l’appareil. Veuillez prendre contact avec du personnel qualié. An d’éviter les risques, un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un cordon équi- valent par le constructeur, notre service après-vente ou tout autre spécialiste qualié.20 Liste des différentséléments de commande 1 Interrupteur allumer/éteidre 2 Bloc moteur 3 Couvercle avec orice de remplissage 4 Accessoire mélangeur 5 Bol 6 Anneau de montage 7 Boîtier 8 Unité de sortie 9 Socle Page 5 A Arbre inférieur B Lames C Vis à oreilles D Accessoire mélangeur (ensemble) Déballer l’appareil
1. Retirez l’appareil de son emballage.
2. Retirez tout le matériel d’emballage tel que les lms plas-
tiques, le matériel de remplissage, les colliers de serrage et le carton.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, s’ils sont surveillés ou s‘ils ont reçu les instructions sur la bonne utilisation de l’appareil et comprennent les risques encou- rus.
- Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et s’ils sont surveillés.
- Conserver l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
- Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles bénécient d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utili- sation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les risques encourus.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être immergé dans l’eau pen- dant le nettoyage. Suivez les instructions du chapitre “Nettoyage”.
- Ne touchez jamais aucun des accessoires de l’appareil lorsqu’ils sont encore en mouvement. Attendez toujours qu’ils se soient arrê- tés.
- Ne retirez pas le couvercle pendant le fonctionnement.21
3. Vériez la présence de toutes les pièces.
NOTE : L’appareil peut contenir des résidus de production et de la poussière. Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil comme décrit sous “Nettoyage”. Montage de l’appareil Familiarisez-vous avec le montage de l’appareil avant la fabrication de votre première glace. Référez-vous aux images des pages 3 et 4.
1. Fig. A : Placez le boîtier du moteur dans l’ouverture du
couvercle et emboîtez-le.
2. Fig. B : Fixez l’accessoire mélangeur monté au fond du
boîtier du moteur. Avant cela, vériez le bon montage de l’accessoire mélangeur (consultez “Nettoyage Acces- soire mélangeur”).
3. Fig. C : Placez le boîtier sur le socle, si vous avez aupara-
vant détaché ces éléments.
4. Fig. D : Fixez l’unité de sortie au fond du boîtier. Tenez la
sortie avec le levier positionné à droite. Tournez l’unité de 45°. Elle doit s’emboîter et le levier doit se positionner au milieu. Astuce : Une vue du boîtier par le haut facilitera le mon- tage de l’appareil.
5. Assurez-vous que le joint à la sortie du bol est positionné
correctement. Fig. E : Placez l’anneau de montage sur une table. Placez le bol dans l’anneau. Utilisez les ergots de guidage à l’inté- rieur de l’anneau ainsi que le rail encastré à l’extérieur du bol. Déplacez l’anneau vers le bord supérieur du bol. Tenez l’anneau et tournez le bol dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en même temps. Les ergots de guidage de l’anneau doivent s’emboîter dans les ouvertures supé- rieures du bol.
6. Fig. F : Placez le bol dans le boîtier. Assurez-vous que l’er-
got de guidage externe de l’anneau de montage s’emboîte dans la rainure sur la partie arrière du boîtier. Appuyez dou- cement sur le bol an de le connecter solidement à l’unité de sortie.
7. Fig. G : Placez l’appareil monté (g. B : couvercle avec
boîtier du moteur et accessoire mélangeur) sur le bol. Le cordon électrique se situe à l’arrière. Bloquez le couvercle en le tournant à fond dans le sens des aiguilles d’une montre. Préparations
1. Vériez l’état du bol. N’utilisez pas le bol s’il fuit. Un liquide
réfrigérant qui coule n’est pas toxique, mais un bol qui fuit inuera sur le procédé de fabrication de la glace.
2. Fixez l’anneau de guidage au bol comme décrit ci-dessus
3. Placez le bol au congélateur pendant au moins 12 heures.
Le congélateur ou le compartiment de congélation doit rester à une température d’au moins - 18°C. NOTE :
- Le bol doit être sec.
- Assurez-vous que le bol est en position verticale. Le liquide réfrigérant contenu dans le bol doit être uniformément réparti.
- Si le compartiment de congélation n’est pas assez haut, retirez l’anneau de montage.
4. Préparez le mélange de glace. Quantité idéale : environ
- Le sucre doit être complètement dissous.
- Pour les glaces à base de fruits, utilisez uniquement des fruits mous, sans pépins, écrasés (réduits en purée). Vous pouvez également ajouter du jus de fruits.
- Si vous souhaitez ajouter des morceaux de fruits, des noisettes, de la nougatine dure ou de l’alcool, ajoutez uniquement ces ingrédients une fois la glace terminée. Laissez l’agitateur mélanger un peu plus longtemps. NOTE : L’alcool altère le processus de congélation.
- Placez le mélange de glace dans le réfrigérateur jusqu’au début du processus de fabrication de la glace. Une température inférieure à + 10°C réduira le temps de fabrication de la glace. Mode d’emploi
- L’appareil doit être complètement monté, et allumé avant de verser le mélange de glace dans le bol. Cela empêche la glace de geler au niveau des parois intérieures du bol.
- L’unité de sortie doit être fermée. (Levier vers le haut)
- Ne remplissez pas trop le bol ! Quantité idéale : environ
600 - 700 ml. Le volume de glace augmentera pendant le
processus de congélation.
- N’introduisez pas d’objets tels qu’un doigt, une cuillère ou autres dans l’orice de remplissage lorsque l’appareil fonctionne.
- Le temps de préparation varie en fonction de :
- la température ambiante,
- la température du mélange de glace.
- Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Vériez toujours la consistance du mélange de glace an de ne pas rater le créneau horaire pour la fabrication d’une glace à l’italienne.
- Vous pouvez utiliser un cornet de glace que pendant un certain laps de temps. La glace ne doit pas être trop liquide ou trop visqueuse.
- N’interrompez pas le mélange, même lorsque vous prépa- rez le premier cornet de glace.22 IMPORTANT : Éteignez immédiatement l’appareil si
- la glace devient visqueuse,
- l’accessoire mélangeur ralentit ou ne tourne plus,
- le moteur émet un bruit fort. Dans de tels cas, procédez comme suit :
- Retirez l’accessoire mélangeur de la glace pour ne pas le geler.
- Retirez la glace du bol à l’aide d’une cuillère en bois ou silicone. N’utilisez aucune cuillère en métal pour ne pas rayer le revêtement interne du bol.
- N’utilisez pas l’unité de sortie.
- Laissez le moteur refroidir. Utiliser l’appareil
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure liée au froid !
- Si possible, tenez le bol frais uniquement par l’anneau de montage.
- Si, au préalable, vous n’avez pas installé l’anneau de montage, protégez vos mains p.ex. avec un torchon, lorsque vous retirez le bol du congélateur.
1. Retirez le bol frais du congélateur. Montez l’appareil
comme décrit sous “Montage de l’appareil”.
2. Fermez la soupape de sortie : Positionnez le levier vers le
4. Branchement électrique :
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension électrique correspond. Consultez l’étiquette signalé- tique indiquant les caractéristiques de l’appareil.
- Branchez l’appareil uniquement à une prise murale homologuée.
5. Allumez l’appareil à l’aide de l’interrupteur allumer/éteidre
6. Versez le mélange de glace frais dans l’orice de remplis-
7. Remplissez un échantillon après environ 10 – 15 minutes.
Pour cela, appuyez sur le levier de l’unité de sortie.
8. Dès que la glace a atteint la consistance d’une glace à
l’italienne, remplissez les cornets sans plus tarder, tout en laissant l’appareil allumer.
9. Lorsque la glace devient trop visqueuse pour s’écouler de
l’unité de sortie, éteignez l’appareil (position OFF). Débran- chez la che de la prise murale.
10. Débloquez le couvercle en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre. Retirez le couvercle. Selon la consistance de la glace, l’accessoire mélangeur sortira avec le couvercle. Si l’accessoire mélangeur reste bloqué dans la glace, retirez-le.
11. Retirez le reste de glace du bol en utilisant une cuillère en
bois ou silicone. Après utilisation
- Rangez la glace prête à l’emploi à consommer plus tard dans le congélateur.
- Ne recongelez pas la glace une fois décongelée.
- Nettoyez l’appareil après chaque utilisation comme décrit dans “Nettoyage”. Recettes
- Pendant la fabrication du mélange de glace, référez-vous au chapitre “Préparations point 4”.
- Les quantités indiquées dans les recettes sont données à titre indicatif uniquement. Ajustez chaque mélange selon le goût.
- L’utilisation de la crème à fouetter au lieu de la crème fraiche épaisse affectera la proportion d’ingrédients. Dans ce cas, utilisez davantage de crème à fouetter et moins de lait.
- Consultez d’autres livres de recettes ou Internet pour plus de recettes. Crème glacée à la vanille Extrait de vanille 10 g Lait 250 ml Crème fraiche épaisse (min. 40% de matières grasses) 150 ml Sucre 50 g Glace à la fraise Fraises (fraiches et en purée) 200 g Lait 200 ml Crème fraiche épaisse (min. 40% de matières grasses) 150 ml Sucre 50 g Glace à la banane Bananes (mûres et écrasées) 150 g Lait 300 ml Crème fraiche épaisse (min. 40% de matières grasses) 150 ml Sucre 50 g Glace au citron Jus de citron 50 ml Lait 200 ml Crème fraiche épaisse (min. 40% de matières grasses) 150 ml Sucre 80 g23 ATTENTION :
- Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
- Aucune pièce ne passe au lave-vaisselle. Accessoire mélangeur Retirez l’accessoire mélangeur du boîtier du moteur. Consultez les images de la page 5 pour démonter ses différents éléments.
1. Déplacez l’anneau sur l’arbre supérieur vers le haut.
2. a) Appuyez délicatement sur l’arbre inférieur hors du maté
riel de xation. b) Retirez l’arbre inférieur.
3. Desserrez la vis à oreilles en tenant l’accessoire mélangeur
et en tournant la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
4. Retirez la vis à oreilles.
5. Une fois propre et sec, remontez l’accessoire mélangeur
dans le sens inverse. Boîtier du moteur
- Retirez le boîtier du moteur du couvercle. Pour cela, appuyez simultanément sur les deux clips situés au fond du boîtier du moteur.
- Essuyez le boîtier du moteur uniquement avec un chiffon humide. Accessoires
- Nettoyez toutes les autres pièces à la main avec de l’eau savonneuse.
- Attendez que toutes les pièces sèchent avant de remonter l’appareil ! Stockage
- Nettoyez l’appareil comme il est décrit. Laissez complète- ment sécher les accessoires.
- Nous vous recommandons de conserver l’appareil dans son emballage d’origine s’il ne doit pas être utilisé pendant de longues périodes.
- Conservez toujours l’appareil hors de portée des enfants et dans un endroit sec et bien aéré. Dépannage Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas L’appareil n’est pas branché. Testez la prise murale avec un autre appa- reil. Branchez correcte- ment la che. Vériez le fusible. Protection ther- mique : Moteur trop chaud.
mélangeur de la glace.
3. Laissez l’appareil
refroidir avant la prochaine utilisa- tion. Appareil défec- tueux. Contactez votre dis- tributeur ou un autre spécialiste. Le moteur émet un bruit fort. Le moteur est en surcharge.
mélangeur de la glace.
4. Laissez l’appareil
refroidir avant la prochaine utilisa- tion. Un liquide s’écoule à côté de l’unité de sortie. Le bol n’est pas correctement inséré. Arrêtez le processus de fabrication de la glace. Vériez le montage de l’appareil. Le joint n’est pas xé à la sortie du bol. L’unité de sortie n’est pas correcte- ment installée. Nettoyage
- Débranchez toujours la prise électrique avant le nettoyage.
- En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.24 Données techniques Modèle : .........................................................................ICM 3594 Alimentation : ..................................................220-240 V~, 50 Hz Power consumption : ............................................................ 18 W Consommation électrique : ......................................................... II Poids net : ...............................................................environ 3,0 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modications techniques ainsi que des modications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité. Élimination Signication du symbole “Élimination” Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères. Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux. Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages. Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutili- sation des appareils électriques usagés. Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires sur les centres de collecte.25 Instrucciones de servicio Le agradecemos la conanza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Notice Facile