DME399XE1 - Four encastrable DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DME399XE1 DE DIETRICH au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Capacité | Non précisé |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, convection naturelle |
| Plages de température | Non précisé |
| Programmateur | Oui, électronique |
| Type de nettoyage | Pyrolyse ou catalyse (non précisé) |
| Éclairage intérieur | Oui |
| Type de porte | Abattante |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Sécurité enfant | Oui |
| Matériau intérieur | Émail ou inox (non précisé) |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite |
| Type d'installation | Encastrable |
| Alimentation | Électrique |
| Couleur | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DME399XE1 DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DME399XE1 DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DME399XE1 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DME399XE1 de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DME399XE1 DE DIETRICH
Comment se présente vous four ? p.5
Accessoires p.6
Comment installer votre four ?
Raccordement p.7
Dimensions utiles pour encastrer votre four p.8
Comment utiliser votre four ?
Commentmettreàl'heurevoretrefour? p.9
Comment utiliser le mode micro-ondes ? p.10
Décongélation automatique au micro-ondes p.11-12
Comment utiliser le mode combiné ? p.13
Comment utiliser le mode traditionnel p.14
Comment personnelier la température de cuisson ? p.15-16
Comment faire une cuisson différée ? p.17-18
Comment utiliser la minuterie ? p.19
Comment utiliser la sécurité enfant ? p.19
Commentmettre enveillevorettefficheur? p.20
Modes de cuisson du four p.20-21
Comment nettoyer la cavity de votre four ? p.22
Comment changer I'ampoule ? p.22
Que faire en cas d'anomalies de fonctionnement ? p.23
Quicontacter ? p.24
Tout au long de la notice,

vousignalelesconsignedesecurite,
vousignalelesconseilsetlesastuces
Edito
Chère Cliente, Cher Client,
Vou venez d'acquerir un four DE DIETRICH et nous vous en remercions.
FR
Nos écipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur design et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception et révèle un savoir-faire unique.
Avec des lignes modernes et raffinées, votre nouveau four DE DIETRICH s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement la maitrise technologique, les performances de cuisson, et leUXe esthetique.
Vous trouvrez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste besoin de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaiselle, de fours micro-ondes et de réfrigerateurs intégrables, que vous pourrez coordonnner à votre nouveau four DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au besoin vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Grêce à ces "nouveaux objets de valeurs" qui nous servent de repère dans nos vies de tous les jours, DE DIETRICH, reférence de l'excellence, est unevrable invitation à un nouvel art de vivre.
La Marque DE DIETRICH.
Conseils
- Voiture appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le rechauffage ou la décongélation des alimentents. Le fabriquant se dégage de toute responsabilité en cas d'utilisations non conformes.
- Avant toute utilisation, assurez-vous que les recipients et accessoires soient appropriés à l'usage de votre four à micro-ondes (par exemple : verre à feu, porcelain...)
- Pour ne pas déterminer vos appeareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
- N'intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant ; vous pourriez créé des dommages sur votre apparéil qui nécessiteraient une intervention.
- Surveillance fréquement le four lorsque les alimentés sont chauffés ou cuits dans des recipients jétables en matière plastique, papier ou autre matériel combustible, à cause des risques d'inflammation.
-
Il est déconseilé d'utiliser des recipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, des couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de décongélation. Cependant, occasionnellement, vous pouvez procéder à la remise à température d'aliments conditionnés en barquette d'aluminium de faible hauteur (maximum 4cm) sans le couvercle. Toutefois le temps de réchauffage sera légersement plus long. Dans ce cas, veuillez à ce que la barquette soit bien positionnée au centre de la sole et qu'en aucun cas elle ne soit à moins d'1 cm des parois métalliques ou de la porte de l'appareil.
-
Pour les enfants, il est imperatif :
-
de réchauffer les biberons sans la tétine, d'agiter le liquide et de tester sa température sur le dos de la main avant absorption par l'enfant.
- de mélanger et de vérifier la température des alimentés pour enfants avant consommation, afin d'éviter des brûlures internes graves.
MISE EN GARDE: Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil sans surveillance sauf si des instructions appropriées ont eté données afin que l'enfant puisse utiliser le four de façon sure et comprende les dangers d'une utilisation incorrecte.
- Il est recommendé de couvir les alimentés dans la plupart des cas ; ils seront plus savoureux et votre apparéil restera propre. Cependant, avant de cuire des alimentés ou de réchauffer des liquides dans une bouteille ou un écipient hermétique, vous doivent retarder le bouchon ou le couvercle pour écarter tout risque d'explosion.
- Le rechauffage ou la cuisson au micro-ondes des oeufs dans leur coquille, en cocotte ou au plat, est à proscire. Ceux-ci peuvent éclater et risquent de provoquer des brûlures graves et/ou la dégradation irrémédiable de votre four.
- Lors du réchauffage des liquides, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur typiques montent à la surface. Afin d'éviter un débordement et tout risque de brûlure, attendez 20 secondes avant de sorting le écipient de l'appareil ou d'y introduire un élément quelconque pour empêcher le liquide de giclér subitement.
- Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d'eau à côté de l'aliment.
- Des temps trop longs peuvent dessécher l'aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n'utilise jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
- Si vous constatiez l'apparition de fumée, gardez la porte de l'appareil fermée, mettez-le hors tension ou déconnectez le four de l'alimentation électrique
Comment se présente votre four ?

FR
1 Bouton:Marche/Arrêt
5 Fin de cuisson
2 Réglages des temps et des températures
(6)Minuteur indépendant
3 Réglage des températures
7 Selecteur de fonctions
4Durée de cuisson
Le détaill de votre programmeur

1 Indicateur de puissance
2 Afficheur de I'horloge et des temps
3 Indicateur de température
4 Symbole du minuteur
Accessoires
Grille support de plat réversible
Le retournement de cette grille vous permet de bénéficier de hauteurs d'enfournement supplémentaires.
Elle doit être utiliser que pour le rechauffage 2 niveaux.
L'utilisation de la grille avec des recipients métalliques est exclusivement réservée aux fonctions

Toutefois, vous pouvez rechauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l'isolant de la grille à l'aide d'une assiette.

Plat en verre
Il peut s'utiliser sur la sole de votre four pour récapucérer les jus de cuisson ou les graisses des aliments cuits sur la grille.
Il peut également servir pour la fonction AUTO


Afin de préserver la propriété de votre four pour toutes les fonctions de cuisson, vous pouvez poser votre plat en verre sur la sole de votre four.

Après une cuisson, ne pas prendre à main que la casserolerie.
Comment installer votre four ?
En tant que spécialiste, vous étes seul compétent pour l'installation et le raccordement des apparéils De Dietrich.
C'est pourquoit notre garantie s'applique uniquement et exclusivement aux apparèils dont l'installation et le raccordement auront été effectuels par vos soins, conformément aux dispositions des décrets en vigueur.
Le non-respect de cette condition engagerait la responsabilité de l'installateur, à l'exclusion de celle de la société De Dietrich.

Raccordement
Le raccordement électricque doit être réalisé par un installateur électricien (voir ci-dessous). Il devra s'assurer que l'appareil a bien été raccordé conformément aux instructions de montage et aux reglementations locales.
Lorsque l'appareil n'est pas raccordé au réseau par l'intérimédiaire d'une fiche de prise de courant, un dispositif de coupure omnipolaire (avec une ouverture de contact de 3 mm minimum), doit être installé côté alimentation pour respecter les prescriptions de sécurité.
NOTA : Lors de la mise sous tension de votre apparéil, l'électronique de votre four s'initialise, neutralisant l'éclairage pendant quelques secondes.
Dans le cas d'un branchement avec prise de courant, celle-ci doit rester accessible après l'installation de l'appareil.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la terre inexistante ou incorrecte.
Tension de fonctionnement. 220-240 V ~ 50 Hz
Puisssance totale absorbée en cuisson. 3,561 kW
Puisssance nominale du grilloir. 1,5 kW
Puisance restituee en micro-ondes. 1000 W
Consommation d'énergie
-de montée à 175^ 0,29 kWh
-de maintien pendant 1 heures à 175^ .0,78 kWh
TOTAL. 1,07 kWh
Dimensions utiles du four
Largeur. 42 cm
Hauteur. 21 cm
Profondeur. 37 cm
Volume utile. 32 litres
| secteur | branchement | section minimum du cable | calibre du dispositif de protection |
| 230V~ 50Hz | 1 Ph + N | 1,5 mm² | 16 A |

Certaines parties internes doivent un danger de chic électrique, même après coupure de l'alimentation. Seul un personnel qualifié peut intervenir sans danger pour une réparation qui nécessite le retrait d'un couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Dimensions utiles pour encastrer votre four
Votre four possede une circulation d'air optimise qu qui permet d'obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants :
Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne ayant les dimensions d'encastrement adaptées. Pratiquez, dans la paroi arrêté de la niche, une découverte de 50mmx50mm pour le passage du cordon d'alimentation (voir schéma ci-dessous).
Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance de 2 mm mini avec le meuble voisin.
La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière)
Le four à encastrer ne doit être placé dans la niche que si son alimentation en courant électrique est coupée.
Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis dans les trou prevus à cet effet sur les montants lateraux (cf schéma). Aparavant, effectuer un trou de 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois.

Comment utiliser votre four ?
Commentmettreàl'heurevotrereven four?
FR
A la mise sous tension
L'afficheur clignote.
- Réglez l'heure en appuyant sur les touches + ou - (le maintain du doigt sur la touche permet d'obtenir un défilament rapide)
Example:12h30.
- Appuyez sur la touche START/STOP pour valider.


Remise à l'heure de l'horloge
- Appuyez simultanément sur les touches et pendant quelques secondes jusqu'à faire clignoter l'affichage.
- Ajustez le réglage de l'heure avec les touches + ou -.
- Appuyez sur la touche pour valider.



S'il n'y a pas de validation par la touche ©, l'enregistrement est automatique au bout de quelques secondes.
Comment utiliser votre four ?
Comment utiliser le mode micro-ondes ?
VOTRE FOUR POSSEDE 2 FUNCTIONS DE CUISSON MICRO-ONDES
Fonctions , AUTO
Attention : Dans tous les cas, ne pas faire fonctionner le four à vide dans ces 2 modes.
Selectionnez avec la touche , la fonction
Réglage du temps de cuisson :
-La touche clignote
- Ajustez en appuyant sur les touches + ou - exemple : 30 secondes
Réglage de la puissance :
- Appuyez sur la touche _w , clignote.
- Ajustez en appuyant sur les touches + ou -
exampie:800W
- Assurez vous que votre porte est bien fermée.
Validez votrechoix enappuyant sur latouche START/STOP.
Votre four démarre en décomptant de secondes en secondes.
Si nécessaire, arrêtez la cuisson en appuyant sur START/STOP pendant 1 seconde.




OUVERTURE DE PORTE EN COURS DE CUISSON
Lorsque vous ouvrez votre porte en cours de ciisson, le four suspend le fonctionnement en cours.
Lorsque vous reférer que la porte du four, la cuisson redémarre par un appui sur START/STOP.

la fonction n'a pas besoin de réglage de puissance.
Décongélation automatique au micro-ondes
FR
Avec votre nouveau micro-ondes, fini les heures d'attente pour décongeler votre aliment! Le micro-ondes est le meilleur allié du congélateur, permettant une décongélation jusqu'à dix fois plus rapide qu'à température ambiente.
Conseils :
- Le temps de décongélation varie selon le type d'appareils. Il dépend aussi de la forme, la taille, la température initiale, la qualité de l'aliment.
- Prendre soit de-retirer le lien métallique du sachet de décongélation lorsque vous décongelez les alimentés directement dans leur sachet.
- Lorsqu'il y a des cristaux de glace sur l'aliment, les(ATR) au préalable à l'aide d'un couteau, sinon la glace ferait écran et retarderait ainsi le processus de décongélation.
- Décongeler viandes et poissons sur une soucoupe renversée dans une autre assiette, de façon à laisser écouler le jus qui, en contact avec l'aliment, provoquerait un début de cuisson.
- Afin d'obtenir une décongélation homogène,ès que possible, séparer les escalopes de volaille ou les filets de poisson, et détacher les morceaux de viande.
- Retourner ou remuer les alimentes à mi-decongélation.
- Laisser reposer les alimentes après les avoir décongelés. En règle générale : temps de repos = temps de décongélation.
- Ne jamais recongeler un aliment avant de l'avoir cuisine.
Décongélation automatique au micro-ondes
| Décongélationpains et pâtés | Aliments | Quantité | Temps | poser dans leplat verre posé sur la sole |
| pain baguette | 100g | 45 s à 55 s | ||
| pain boule | 200g | 1 à 1 min 30 s | ||
| pâté feuilletée ou brisée | 400g | 2 min à 2 min 30 s | ||
| 300g | 1 min | |||
| Décongélationcrustacés | Aliments | Quantité | Temps | poser dans leplat verre posé sur la sole |
| coquilles St Jacques (noix)crevettes découvertes | 500g | 5 min | ||
| crevettes découvertes | 100g | 1 min 30 s à 2 min | ||
| crevettes roses entières | 200g | 5 à 7 min | ||
| gambas (10) | 500g | 11 à 13 min | ||
| langoustines | 1000g | 10 à 11 min | ||
| Décongélationpoissons | Aliments | Quantité | Temps | poser dans leplat verre posé sur la sole |
| filets de cabillaud ou dé-glefin | 400g | 3 à 4 min | ||
| merlans, colinots | 500g | 3 à 4 min | ||
| soles, carrelets (2) | 300g | 2 min à 2 min 30 s | ||
| tranches de colin | 1 unité | 1 min 30 s à 2 min | ||
| lieu, saumon | 4 unités | 4 à 5 min | ||
| truites (3) | 540g | 4 à 5 min | ||
| Décongélationviandes | Aliments | Quantité | Temps | poser dans leplat verre posé sur la sole |
| coquelets, pigeonescalope de poulet (2)cuiisses de poulet (4)poulet entiercôtes de veaurôti de boeufsteaks hachés (4)viandes en morceaux | 500g à 600g200g1000g1000g600g1000g360g600g | 5 à 7 min3 à 4 min7 à 9 min......retounez à mi-tempst5 min10 min3 à 4 min6 à 7 min | ||
| Décongélationfruits | Aliments | Quantité | Temps | poser dans leplat verre posé sur la sole |
| fraisésframboises, griottesgroseilles, myrtilles, cassis | 250g250g250g | 2 à 3 min2 à 3 min2 min 3 s à 4 min |
Comment utiliser le mode combiné ?
Votre four possede 2 fonctions combinant la cuisson traditionnelle et la cuisson micro-ondes
FR

Attention : Dans tous les cas, ne pas faire fonctionner le four à vide dans ces 2 modes.
Sélectionnez avec la touche _^ , la fonction
Réglage du temps de cuisson :
- Le symbole © clignote
- Ajustez en appuyant sur les touches + ou - exemple : 30 secondes
Réglage de la puissance :
- Appuyez sur la touche ^ C / w , 200W clignote.
- Ajustez en appuyant sur les touches + ou - exemple : 100W
Réglage de la température :
- Appuyez sur la touche ^ C / W , ^ C clignote
- Ajustez en appuyant sur les touches + ou - exemple : 200^
- Assurez vous que votre porte est bien fermée.
Valdez votrechoix en appuyant sur la touche START/STOP.
Votre four démarre en décomptant de secondes en secondes.




Voussouvez à tout moment en cours de cuisson réajuster les paramètres temps de cuisson, puissance, température de cuisson.
Si nécessaire, arrêtez la cuisson en appuyant sur START/STOP pendant 1 seconde.
OUVERTURE DE PORTE EN COURS DE CUISSON
Lorsque vous ouvrez votre porte en cours de cuisson, le four suspend le fonctionnement en cours.
Lorsque vous refermez la porte du four, la cuisson redémarre par un appui sur START/STOP.
Comment utiliser le mode traditionnel ?
Dans ce mode les résistances constituent la seule source d'énergie.
Fonctions:
- Choisissez le mode de cuisson
- Sélectionnez, avec la touche 1 , la fonction de votrechoix :
Example:position"
Un appui continu sur la touche m yours permettra de faire defiler les fonctions de cuisson.
La température s'affiche :
Exemple: 200^
- Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer votre cuisson.


Votre four vous proposé la température la plus couramment utilisée.
Il vous est cependant possible d'ajuster la température
- Appuyez sur la touche °C/w.
Le symbole ^ clignote.
- Ajustez en appuyant sur les touches
+ou-.

- Enregistrez votrechoix en appuyant sur la touche O C (s'il n'y a pas de validation par la touche O C / w , l'enregistrement est automatique après quelques secondes).
Durant votre cuisson la valeur de la température可以选择 clignote : une fois atteinte, l'affichage devient fixe et vous four émet un bip sonore de 3 secondes.
Cas particulier: Gril à puissance variable :
- Puissance proposée : turbo grin- = 66%
- Réglage de - 1 - = 50% à - 4 - = 100%
- Arretez la cisson en appuyant sur la touche START/STOP pendant 1 seconde.
Il n'est pas nécessaire de définir une durée de cuisson pour le mode traditionnel.
Comment personneliser la température de cuisson ?
Cuisson traditionnelle
Lors de la sélection des fonctions ou en cours de cisson, vous pouvez personneler votre température pour les cissons tradi-
tionnelles:
Appuyez sur la touche ^ C w (environ 2 seconds) jusqu'à ce que les chiffres de température clignotent.
Ajustez par les touches ^+ ou - la consigne de température que vous désirez enregistrer.
Validez par un appui sur la touche ^ C w.
Lors de vos prochaines cuissons, la tempétaire que vous venez d'enregistrer sera prise en compte.
Cette opération de personnelisation de votre température de cuisson est renouvelable autant de fois que vous le désirez.
Cuisson micro-ondes
Lors de la sélection des fonctions ou en cours de cisson, vous pouvez personnelier votre puissance pour les cissons micro-ondes:

Appuyez sur la touche ^ C w (environ 2 secondes) jusqu'à ce que les chiffres de température clignotent.
Ajustez par les touches ^+ ou - la consigne de température que vous désirez enregistrer.
Validez par un appui sur la touche ^ C w.
Lors de vos prochains cuissons, la température que vous venez d'enregistrer sera prise en compte.
Cette opération de personnelisation de votre température de cuisson est renouvelable autant de fois que vous le désirez.





Cuisson combinée Traditionnelle - Micro-ondes
Lors de la seLECTION des fonctions ou en cours de cuisson, vous pouvez personnaliser vos puissances et températures pour les cuissons combinées:
Appuyez sur la touche ^ C w (environ 2 secondes) jusqu'à ce que les chiffres de puissances clignotent.
Ajustez par les touches + ou - la consigne de puissance que vous désirez enregistrer.
Validez par un appui sur la touche ^ C w.
Vousetrez alors dans la personnalisation de la température.
Les chiffres de température clignotent.
Ajustez par les touches ^+ ou - la consigne de température que vous désirez enregistrer.
Validez l'ensemble des réglages puissance et température par un appui sur START/STOP.




Lors de vos prochaines cuissons, la température et la puissance que vous venez d'enregistrer seront prises en compte.
Cette opération de personnelisation est renouvelable autant de fois que vous le désirez.

Pas de personnelisation possible en fonction

Comment faire une cuisson différée ?

FR
Réglez le mode de cuissonChoisi et éventuellesmentajustezlatempérature.

exemple:position chaleur tournante 200°C.
température 200°C.
Appuyez sur le bouton "durée de cuisson"
La durée de cuisson clignote à 0:00 ainsi que le symbole (4) pour indiquer que le réglage est alors possible.


Appuyez sur les touches + ou - pour régler le temps souhaité. exemple : 25 min de cuisson.
L'enregistrement de la durée ajustée est automatique au bout de quelques secondes ou peut être confirmé en appuyant de nouveau sur la touche × . A ce moment là, l'heure réapparait dans l'afficheur et le symbole × devient fixe.
Après ces actions, le four chauffe. En fin de cuisson, une série de bips sonores est émise durant quelques minutes et le symbole clignote. L'arrêt des bips se fait en appuyant sur la touche START/STOP pendant 1 seconde. Vous pouze à tout moment consulter ou modifier la fin de cuisson en appuyant sur la touche . Pour annuler votre programmation, appuyez sur la touche START/STOP.
Cuisson différée avec heures de fin raisonie
Cette fonction n'est possible que pour les modes de cuissons

- Procedez comme une cuisson programmée puis, après la durée de cuisson,
- Appuyez sur la touche "Fin de cuisson"
, l'heure de fin de cuisson s'affiche et cli-gnote ainsi que le symbole pour

indiquer que le réglage est alors possible.
Exemple : Il est 12h30.
Vous avezprogrammeuneDuréedecuisson de30min.
L'heure de fin de cisson affichée est 13h.
- Réglez l'heure de fin de cuisson en appuyant sur les touches + ou -.
Exemple : Fin de cuisson 14h00.

Une fois l'heure de fin de cuisson différée programmes la nuit réapparait dans l'afficheur.
Après ces actions, le département de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 14h.
Quand votre cuisson est terminée, une série de bips est émise pendant quelques minutes.
L'arrêt des bips se fait en appuyant sur la touche START/STOP pendant une seconde.

Vous pouvez à tout moment consulter ou modifier la fin de cuisson en appuyant sur la touche × . Pour annuler si vous le souhaitez votre programmation, appuyez sur la touche START/STOP.
Comment utiliser la minuterie ?
Votre four est équipé d'une minuterielectronique indépendante du fonctionnement du four permettant de décompter un temps. Dans ce cas, l'affichage est prioritaire sur l'affichage de l'heure du jour.
- Appuyez sur la touche sablier . L'afficheur clignote et le symbole du sablier apparait et clignote.
- Appuyez sur les touches + ou - jusqu'à obtenir la durée voulue (maxi 59 minutes 50 secondes).
L'afficheur s'arrête de dignoter au bout de quelques secondes et la miniterie se met en marche et décompté le temps de secondes en secondes. Une fois la durée écoulée, la miniterie émet des bips sonores pour vous avertir et le symbolé dignote. L'arrêt des bips se fait en appuyant sur la touche
ou START/STOP. A ce moment l'heure reap-.
parait dans I'afficheur.



Il est possible de modifier le temps restant en appuyant sur la touche et en réglant par les touches + ou - et d'annuler à tout moment la programmation en ramenant le temps sur 0.00 et en appuyant sur la touche START/STOP.
Comment utiliser la sécurité infant ?
Afin de pouvoir éviter la mise en route intempéste de votre four, il vous est possible de verrouiller vos commandes, pour cela :
- Appuyez sur la touche START/STOP jusqu'à ce que vous entendiez un bip sonore long reten-tir.
Ne relâchéz la touche qu'à la fin du bip sonore et à l' apparition de la clé dans l'afficheur.
- Pour déverrouiller vos commandes, effectuez de nouveau la même opération. Appuyez sur la touche START/STOP jusqu'à ce que vous entendiez un bip sonore long.
Ne relâchez la touche qu'à la fin du bip sonore et
la disparition de la clé n -0 dans l'afficheur. Seule la fonction "minuterie independante" reste fonctionnelle.

Comment mettre en veille votre afficheur ?
Afin de limiter la consommation d'énergie de votre four hors utilisation, vous avez la possibilité demettre voserafficheur en MODE VEILLE.
Pour cela, veuillez suivre la procEDURE suivante
ACTIVATION DU MODE VEILLE :
- Notre four doit être en mode affichage heures.
- Appuyez simultanément sur les touches
- et - pendant 5 secondes.
- Notre afficheur indique "Lcd off"
- Relâchéz l'appui.
- 30 secondes après votre afficheur s'eteint.
Votre four est maintainant en mode veille, il s'eteindra automatiquement après 30 secondes en mode affichage heute.


DESACTIVATION DU MODE VEILLE :
- Notre four doit être en mode affichage heures.
- Appuyez simultanément sur les touches
- et - pendant 5 seconds.
- Notre afficheur indique "Lcd on".
- Relâchéz l'appui.
- Vous étés sorti du MODE VEILLE, votre afficheur resté allumé en permanence.


Modes de cuisson

Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il y a lieu de ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
Eloignez les jeunes enfants.
| FONCTIONS | Éléments en fonctionnement | DESCRIPTION DE LA FONCTION | Niveau préconsés |
| Puisance mini / préseLECTIONnée / maxi 100W / 1000W / 1000W Micro-ondes | Cuisson Réchauffage | La source d'énergie est fournie par les micro-ondes. La répartition est faite par une combinaison d"- 1 généateur en haut - 1 généateur en bas | 21 |
| Décongélation Auto | Cette fonction permet une bonne optimisation de la décongélation. | 22 | |
| Température mini / préselectionnée / maxi 40°/ 190°/ 210° Puisance 100W / 200W / 350W Combinée micro-ondes | Ce mode combine la chaleur tournante et les micro-ondes. La chaleur tournante cuit l'aliment par le mouvement d'air chaud et les micro-ondes accéléré la cisson à coeur | 23 | |
| 1 à 4 100W / 200W / 500W Gril combiné | Ce mode combine le grill et les micro-ondes. Le grill dore l'aliment et les micro-ondes assurent la cisson à coeur. | 24 | |
| Température mini / préselectionnée / maxi 40°/ 200°/ 250° Chaleur Tournante | La source de chaleur consiste en une résistance placée au fond du four, l'air aspiré par une turbine au centre est rediffusé sur les côtés. Il n'est pas nécessaire de préchauffer sauf pour des cissons exigeant des temps très courts (sablés) ou d'être saisies (roti de boeuf). La chaleur tournante est particulièrement adaptée : - pour garder le moelleux des viandes blanches - pour les légumes et poissons | 25 | |
| 1 à 4 Turbo Gril | Ce mode combine l'effet de la turbine et du grill : le grill fait raynonner l'inflarouge sur l'aliment et le et le mouvement d'air créé par la turbine en atténue l'effet. Cette fonction permet de griller ou de rôtir sans tournebroche. | 26 | |
| 1 à 4 Grill | Cette fonction permet de griller : (Taosts, côtes, grillades épaisses,saucisses.) | 27 | |
| Température préselectionnée 35°C Maintien au chaud | Le maintain au chaud est assureé par la turbine qui brasse l'air réchauffé autour de l'aliment. | 28 |
Comment nettoyer la cavity de votre four ?
Avant de proceder au nettoyage manuel de votre four, laissez refroidir l'appareil.
De façon générale, les poudres abrasives et les épONGes métalliques ainsi que les objets tranchants sont à proscire.
- Basculement du gril :
Le gril peut être basculé pour acceder au nettoyage de la partie haute du grill.
a) Tirez légèrement le grill vers l'avant
b) Bascules le grill
c) Le plafond est accessible
Pour remettre le grin en place, proceder à l'inverse.

Ne pas faire fonctionner le four avec le grill basculé.
- Dépose des gradins :
les gradins peuvent etre enleves pour le nettoyage
a) Levez légrement
b) Pivotez sans forcer
c) Enlevez.
- Les pourtours de la porte et de l'enceinte doivent être toujours propres. Si par excès de salissures, ces surfaces se trouvent endommages, faites appel à un technicien spécialisé avant d'utiliser votre apparéil.
- En cas d'odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l'eau additionné de jus de citron ou de vinaire dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
Comment changer l'ampoule ?
L'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four.

Débranche chez quatre avant toute intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de chic électrique et laisser refroidir si besoin l'appareil.
a) Basculer le gril.
b) Dévissez le hublot (voir ci-contre).
c) Dévissez l'ampoule dans le même sens.
\section*{Caracteristiques de l'ampoule :}
-15W
-220-240V
-300°C
culot E 14
d) Changez l'ampoule puis remontez le hublot.
e) Remontez le grill et rebranchez votre four.


Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
22
Que faire en cas d'anomalies de fondi顾问ment ?
Vous ave un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pasforcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les point suivants :
FR
Vous constatez que...
Les causes possibles
Que faut-il faire?
Le four ne chaffe pas.
- Le four n'est pas branché.
- Le fusible de votre installation est hors service.
- La température sélectionnée est trop basse.
-
Autres causes.
-
Brancher le four.
- Changer le fusible de votre installation et vérifier sa valeur (16A).
- Augmenter la température selec-tionné.
- Faire appel au Service Avec-Vente.
La lampe du four ne fonctionne plus.
- La lampe est hors service.
-
Le four n'est pas branché ou le fusible est hors service.
-
Changer la lampe.
- Brancher le four ou changer le fusible.
Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four.
- La ventilation doit s'arrêter après 1 heures maximum, ou dés que la température de votre four est descendue à environ 125^ .
- Si pas d'arrêt après 1 heures.
-R.A.S.
- Faire appel au Service Avres-Vente.
Le four produit des éteincelles.
- Un élément métallique se trouve trop pres d'une paroi ou de la grille.
-Eloigner tout element métallique des parois du four.
- Ne jamais utiliser d'élement métallique avec la grille.
L'aliment n'est pas chauffé en mode micro-ondes.
- Les micro-ondes n'atteignent pas l'aliment.
- La porte est mal fermée.
-Vérifier que les ustensiles convennent aux jours à micro-ondes.
- Vérifier la fermeture de la porte.
La lampe du four reste allumée,le four étant a l'arrêt.
- La porte du four est mal fermée.
-
Un composant micro-ondes est défectueux.
-
Verifier la fermeture de la porte.
- Faire appel au Service Avec-Vente.
Fumée en cours de cuisson.
- Température de cuisson trop élevé
-Réduire la température de cuisson
Le four fait du bruit après la fin de cuisson.
-
La ventilation de la partie supérieure du four (invisible) fonctionne(voire même sur la position arrêt)
-
C'est normal, les fours sont équipés d'une ventilation qui fonctionne jusqu'au refroidissement du four.
Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contacter sans attendre le Service ÀpRES-Vente.
Quicontacter?
Reportez ci-dessous les indications figurant sur la plaque signalétique de votre four :
De Dietrich
MADE IN FRANCE
220 - 240V 50 Hz
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON

N°SER.
REF.
TYPE
CONS.N°214
Service après-vente
Les éventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuees par un professionnelnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la reférence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez
l'utilisation exclusive de PIECES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE.

Relations consommateurs

De Dietrich c'est aussi le minitel...
… pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
... pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
You pouvez aussi nous écrire :
SERVICE CONSOMMATEURS DE DIETRICH - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX ou nous téléphoner au :

à tarif en vigueur à la date d'impression du document.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.

GB

Contents
Introduction p.27
Recommendations p.28
Your oven p.29
Accessories p.30
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON

N°SER.
BEE
TYPE
CONS.N°214
ES
Índice
Introduccion p.123
Consejos p.124
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON

N°SER.
REF.
TYPE
CONS.N°214
PT
Sumário
Editorial p.147
Conselhos p.148
Como se aparea o seuorno? p.149
Acessórios p.150
Ajustez par les touches + ou - la consigne de température que vous désirez enregistrer.
Notice Facile