DXPW007E - Høytrykkspyler DEWALT - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis DXPW007E DEWALT i PDF-format.
Brukerspørsmål om DXPW007E DEWALT
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Høytrykkspyler i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DXPW007E - DEWALT og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DXPW007E av merket DEWALT.
BRUKSANVISNING DXPW007E DEWALT
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Myjka ciśnieniowa
Oversattning av bruksanvisning i original
Yuksek basincliyikama makinesi
Original talimatlarin tercumesi
Müika Bucokoro Tücky
Ipeeknad opurinhalha iHcTpykui
| EN | Please read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference. In case of problems or difficulties, please contact the consumer helpline: www.dewalt.eu Page: 7-16 |
| IT | Legere attentamente que estuiones prima dell'uso. Conservare que estuiones per future consulazioni. In caso di problemi o dificultà, contatte l'helpline consumatori: www.dewalt.eu Page: 17-27 |
| BG | Почеме вhumamelenho mesу уkaаня поу уламба. Заразиме mesу уkaаня за салавka. Пу поBLEMу unу замруненье с обрhemе кьm омделя за салавka на КльениMu: www.dewalt.eu Сманца: 28-37 |
| CS | Prid pouzitimi pozorné précête tento nadvod. Laskavé si uložte tento nadvod pro budouci pouziti. V pripadé jakychkoli problèmes nebo potízi laskavékontaktujte linku pomoici zákaznikičm: www.dewalt.eu Strana: 38-47 |
| DA | Laes disse instruktioner omhyggeligt inden brug. Opbevar disse instruktioner til senere brug. Kontakt kundeservicetelefonen i tilfænde af problemer erller vanskeligheder: www.dewalt.eu Side: 48-57 |
| DE | Lesen Sieitte diese Bedienungsanleitung vor Gebrach aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie auch später zu Rate siehen können. Wenden Sie sich im Falle von Problemenitte an die Verbraucher-Hotline: www. dewalt.eu Seite: 58-68 |
| EL | Дiaβοτe προεκτια autετις Μουηγίε πριν από τη χρήσι. Φυλάτε Μουτικίε γι μελλοντικές αναρορές. Εε περίπτωη προβλημάτων ἡνοκλοίων, εἰκονυνησε τη με γραμή helpline unοτήριες κατανλωτών: www.dewalt.eu Ελίδα: 69-79 |
| ES | Leer atentamente estas instruetiones antes de usar el equipo. Guardar estas instruetiones para poder consulartlas en el futuro. En caso de problemas o dificultades, ponser en contacto con el service de asistencia al cliente: www.dewalt.eu Pagina: 80-90 |
| ET | Enne kasutamist lugee see juhend tahelepanlikult lábi. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles. Problemide voi raskuste ilmnemisel põörduge kländitoe poole: www.dewalt.eu Lk: 91-100 |
| FI | Lue ohjeet huolelissestiennen käytöä. Sälytä ohjeet huolelissesti tulevaa käytöä varten. Jos kohtaat ongelimia, ota yhteys kuluttajien helpline-palveluun: www.dewalt.eu Sivu: 101-110 |
| FR | Lire attentivement ces instructions avant emploi. Conserver ces instructions pour toute consultation àvenir. En cas de problèmes ou de difficultés, contactor l'assistance consommateur: www.dewalt.eu Page: 111-121 |
| HR | Molimo vas da praje uporabe pažljivo procitate ovaj prisčnik. Sačuvajte ove upute za buduce koristenje. Ako naidete na kakve probleme ili poteškoće, molimo vas da se obratite sluzbi za podsrku korsincima:www.dewalt.eu Stranica: 122-131 |
| HU | A kěsülć hasznalata bo vetele elotg gondosan olvassa an utmutatoti. A kěsölbi hivatkozások érdekénye Örizze meg az utmutatoti. Kérdsvage problema esétén forduljön ügfélzsolgólakutkhoz: www.dewalt.eu 132-141. oldal |
| LT | Priš tradèdami naudoti jrenginji, atidžiai perskaitykite sies instrukcijas. Issaogokite sies instrukcijas, kad bet kada galetumetejas vel perskaityti. Jei kyla problema urba sunkumu, kreipkites j clientu pagalbos linija: www.dewalt.eu Puslapiai: 142-151 |
| LV | Pirms lietoşanas, ludzu, rupigi izlasiet šo pamacibu. Ludzu, saglabajet šos noradijumus turpmakai uzziraj. Ja rodas kādas problemas vai grütibas, ludzu, szainieties ar clientu palidzibas dinestu: www.dewalt.eu Lappuse: 152-161 |
| NL | Lees deze gebruiksaanwijing vořor het gebruik aandachtig door. Bewaar deze gebruiksaanwijing voor latere raadpleging. Contacteer bij probleme of moeilijkheden de hulplijn voor de gebruikers: www.dewalt.eu Pagina: 162-172 |
| NO | Les disse instruksjone naye für bruk. Ta vare påinstruktjene for senere bruk. Ved probleme aller vanskeligheter,kontakt kundeservice: www.dewalt.eu Side: 173-182 |
| PL | Przed uzyciem nalezy wauzie nprzechyty ninijszign instrukcjé oblsugi. Instrukcjé nalezy zachowac na prszyszło. W razie jakichkolwiek problemów lub trudnosci mayza skontaktować sie z dzialem pomocy technicznej pod adresem: www.dewalt.eu Strona: 183-193 |
| PT | Leia attentamente estas instruetiones antes de utilizar o aparelho. Conserve estas instruetões para consultasutures. Em caso de problemas ou dificuldades, contacta a helpline de attendimento ao consumadores: www.dewalt.eu Pagina: 194-204 |
| RO | Vâ rugam sà citiji cu atenție acoste instruciuri inaunte de utilizesare. Vâ rugam sà pâstraţi aceste instruciuri pentru consultarea pe viitor. In caz de probleme sau dificultă, vâ rugam sà contacta liina de asistența a clientlor: www.dewalt.eu Pagina: 205-214 |
| RU | В humamelbyno prôchumaúme thmi unhmþkuniu do hauana unçonlbóvanuia. Coхарнime unсmpукшии ду noьлбовaningи imme 6býdùem.Пру noьлбουни prôchleni umi zamþненii obupaцаúmeь b osmèn obсч�вачи Клиерюм: www.dewalt.eu Cманца: 215-225 |
| SK | Pred použitim si, prosim, pozone prečitajte tento nadvod. Tento nadvod si odložte na použitie v budúcnosti. Ak narazite na akékolvek problemy alebo tázaki, obratase sa na linku pomoci pre zákaznikov: www.dewalt.eu Strana: 226-235 |
| SL | Pred uporabo pazljivo preberite ta navodila. Ta navodila shranite za prihodnjо uporabo. ěna leteite na težave, se obrnite na sluzbo za pomoč kupcem: www.dewalt.eu Strana: 236-245 |
| SV | Lás bruksanvisingen noggrant före använding. Förvara bruksanvisingen für framtida bruk. Vid ev. problemer ell frägeställningar, kontakta kundtjänst auf www.dewalt.eu Sid.: 246-255 |
| TR | Kullanmadan once, bu talimatlari dikkatlice okuyunuz. Bu talimatlari, ilideride danismak icin saklayiniz. Problem veya zorluk durumunda, tuketici yardim hattinia basvurunuz: www.dewalt.eu Sayfa: 256-265 |
| UK | Преед ekслanyamauiцу ужанно рочumaime mu ichmpукци. 3бэрizaшке mu ichmpукци ду noьльшою ворокостань в дobiodковхшп. Y惰ы вин��нений рочь моруоншце do haошоу салжбу niötmukku: www.dewalt.eu Cморінku: 266-275 |
| AR | «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия»«лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия » «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия »«лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия” «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия”«лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия"«лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия» «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия'' «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия” «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэгия" «лесу Galуэgion» «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion'' «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесу Galуэgion» «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion" «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесо» «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесу Galуэgion» «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесу Galуэgion'' www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewalt.eu : «лесо» www.dewal.eu : «лесо» www.dewal.eu : «лесо» www.dewal.eu : «лесо» www.dewal.eu : «лесо» www.dewal.eu : «лесо» www.dewal.eu : «лесо» www.dewal.eu : «лесо» www.dewal.eu : «лесо» www.dewal.eu : «lесо» www.dewal.eu : «lесо» www.dewal.eu : «lесо» www.dewal.eu : «lесо» www.dewal.eu : «lесо» www.dewal.eu : «lесо» www.dewal.eu : «lесо» www.dewal.eu : «lесо» www.dewal.eu : «lесо» |


1


2

3


3

4

DXPW006E DXPW007E

5

8






A1 Betjenings- og vedligeholdeselsesevjedning
A2 Sikkerhedsregler
A3 konformitetserklaering
A4 Garanti
lation og montering.
6.5 Tilslutting til vandforsyning

Advarsel - fare!
En god afvaskning afhaenger i lige sa hoj grad af trykket og vandmaengden.
9 VEDLIGEHOLDELSE (FIG. 5)/SIDE 6
De former for vedligeholdelse, som ikke er beskrevet i dette kapitel, skal udfores ved et autoriseret servicecenter.

Advarsel - fare!
Opbevar tilbehoret som vist i fig. 5.
Transporter maskinen som vist i fig. 5.
11 FEJLFINDING
Tekniske specificationer
| Tekniske data | Måleenhed | DXPW 004 E D | DXPW 005 E DXP | W 006 E DXPW | 007 E |
| Kapacitet | l/min | 10 13,5 1 | 15 14 | ||
| Maks. kapacitet | l/min | ----- | |||
| Tryk | MPa | 12 18 15 | 21 | ||
| Maks. tryk | MPa | 15 20 17 | 23 | ||
| Effekt | kW | 3 5 5 7,4 | |||
| Maks. Forsyningstemperatur | °C | 60 60 60 | 60 | ||
| Maks. Forsyningstryk | MPa | 1 1 1 1 | |||
| Pistolens repulsionskraft ved maks. tryk | N | 24,30 40,10 | 40,70 44,90 | ||
| Olietype til pumpe | kg | ----- | |||
| Beskyttesesklasse | - | |/| |/ | | / | | | | |
| Motorisolering | Klasse F F | F F | |||
| Motorbeskyttese | - | IPX5 IPX5 | PX5 IPX5 | ||
| Spænding | V/Hz | 230/501~ | 400/50 3~ | 400/50 3~ | 400/503~ |
| Maks. tilladt netmodstand | Ω | ----- | |||
| LydtryksniveauuL PA (EN 60704-1) (K = 2,5 dB(A)) | dB (A) | 82,1 | 82,5 | 82,5 83 | |
| LydeffektniveauuL wA (EN 60704-1) (K = 2,5 dB(A)) | dB (A) 96 | 96 96 97 | |||
| Maskinens vibrationer (K = 1 m/s): | m/s2 | <2,5 <2,5 | <2,5 | <2,5 | |
| Vægt | kg | 38 40 40 | 64 |
Med forbeshold for tekniske aendringer.
DA
1.1 Maskinen du har kjøpt er et hoyteknologisk produit fremstillet av en av Europas ledende produsenter av hoytrykksvasker. For best mulig ytelse har vi har sammenfattetppe linjene du bør lese nøye og ffolge ved bruk. Ta alle forholdsregler ved tilkobling, bruk og vedlikehold av maskinen for a beskytte deg selv og andre iærheten mot skader. Les nøye og ffolg sikkerhetsforskriftene. Manglende overhold kan sette personers helse og sikkerhet i fare eller forårsake økonomiske skader.
2 INFORMASJONSANVISNINGER
2.1 Følganvisingenepåskilteneogsymbolenefestetpåmaskinen,ogidennebruksanvising. På maskinen og iBruksanvisingen finnes kun de symbolene som gjelder maskinen som er kjopt. Kontroller at symbolene og skiltene festet pa maskinen alltid er hele og leselige. Hvis ikke, ma de skiftes ut og henges opp pa samme plass.
Advarsel-fare
Les disse instruksjonene noye for suk.
Ikon E2 (hvis symbolet finnes på fig. 1) - Viser at maskinen er til profesjonelt bruk, dvs. for personer med erfaring, tekisk kjennskap, kjennskap til standarder og lover, og som er i stand til Å bruke maskinen og utføre det nødvendige vedlikeholdet. Maskinen skal ikkeBrukes av barn eller personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske evner, eller av personer uten erfaring uller kjennskap til maskinen.
Ikon E3 (hvis symbolet finnes på fig. 1) - Viser at maskinen ikke er til profesjonelt bruk (hjemmebruk). Maskinen skal ikke brukes av barn eller personer med nedsatte fysisiske, sensoriske eller psykiske evner, eller av personer uten erfaring eller kjennskap til maskinen medindre de fær tilsyn eller opplæring i en sikker bruk av maskinen og risikoene knyttet tilBruken.
Deler i bevegelse. Ikke beror.
0 Posisjon for bryter slätt av
Posisjon for bryter slatt pa


Garantert lydeffektnivå

Forbud: Varsler brukeren om at landets gjeldende regelverk kan forby tikkoblingen maskinen til drikkevannsforsyningen.

Fare: Varsler brukeren om at vannstralen ikke skal rettes mot barn, dyr, elektrisk utstyr eller delve maskinen.

Maskinen er i isolasjonsklasse II. Det betyr at den har en forsterket isolasjon aller er beltisolert (kun hvis symbolet finnes på maskinen).

Maskinen er i isolasjonsklasse I. Det betyr at den har en jordleder (kun hvis bolet finnes på maskinen).

Maskinen er i samsvar med anvendbare europeiske direktiver.

Ikon E1 - Viser pabudet om seksa avhende hoytryksvaskeren som vanlig holdningsavfall. Den kan leveres inn til forhandleren ved kjop av en ny. kinens elektriske og elektroniske deler ma ikke brukes om igjen til feilBruk, fordi de��e helseskadelige.

Brukhorselsvern.

Bruk vernemaske.

Bruk Åndedrettsvern.

Bruk vernehansker.

Bruk vernesko.

Bruk verneklær.


3 SIKKERHETSFORSKRIFTER/RESTERENDE RISIKOER
3.1 ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "FORBUD"
3.1.1 ADVARSEL. IKKE la barn bruke maskinen, og pass pa at de ikke leker med maskinen.
3.1.2 ADVARSEL. Trykkstrålene kan vare farlige ved feil bruk.
3.1.3 ADVAREL. IIKE bruk maskinen med brannfarlige eller giftige væsker, aller andreprodukter som ikke er egnet for en korrekt bruk av maskinen. Det er forbudt Å bruke maskinen i brannfarlige eller eksplosjonsfarlige omgivelser.
3.1.4 ADVSEL. FARE FOR EKSPLOSJON IKKE sprøyt brannfarlige væsker.
3.1.5 ADVARSEL. IKKE rett vannstralen mot personer aller dyr.
3.1.6 ADVAREL. IKKE rett vannstralen mot maskinen, elektriske deler aller annet elektrisk utstyr.
3.1.7 ADVAREL. IKKE bruk maskinen innenfor et arbeidsområde hvor det oppholder seg personer uten verneklaer.
3.1.8 ADVARSEL. IKKE rett stralen mot deg selv aller andre for a rengjore klær eller skotøy.
3.1.9 ADVARSEL. IKKE bruk maskinen utendørs nr det regner.
3.1.10 ADVARSEL. Maskinen på IKKE brukes av barn, ukyndige personer eller personer som ikke har lest og forståttBruksanvisningen.
3.1.11 ADVARSEL. IKKE ta på støpslet og/eller stikkontakten med våte hender.
3.1.12 ADVARSEL. IKKE bruk maskinen hvis strømledningen er ødelagt. Hvis strømledningen er ødelagt, på den enten skiftes ut av produsenten, et autorisert serviceenter eller kvalifisert personale forå unngå sikkerhetsfarer.
3.1.13 ADVAREL. IKKE bruk maskinen hvis en strømkabel eller viktige deler som bl.a. sikkerhetsanordninger, høytrykksslanger eller sprøytepistolen er skadet.
3.1.14 ADVARSEL. IKKE lås pistolhandtaket i driftsposisjon.
3.1.15 ADVAREL. Kontroller at maskinen har typeskilt. Kontakt leverandoren hvis det ikke er tilfelle. Maskiner uten typeskilt på IKKE brukes, fordi de kan ikke identifiseres og kan=vare farlige.
3.1.16 ADVAREL. IKKE forsök à endre sikkerhetsventilens og sikkerhetsanordningen kalibrering på noen måte.
3.1.17 ADVARSEL. IKKE endre originaldiameteren til den justerbare spraytedysen.
3.1.18 ADVARSEL. IKKE flytt maskinen ved Å dra i STRØMLEDNINGEN.
3.1.19 ADVARSEL. Unngå at kjoretøy kjoer over høytrykksslangen.
3.1.20 ADVARSEL. IKKE flytt maskinen ved Å dra i høytrykksslangen.
3.1.21 ADVARSEL. Hvis høytrykksstrålen rettes mot dekk, dekkventiler og andre trykksatte deler, utgjør den en potensiell fare. Unngå bruk av rotordysen, og hold alltid strålen på minst 30 cm avstand under vaskingen.
3.1.22 ADVSEL. Det er forbudt Å bruke/DDIe original tilbehør erer tilbehør som/DDEke er spesifikt for modellen.Det er forbudt A utfore endringer pa maskinen.Utforing av endringer fomer til bortfall av samsvarserklæringen og fritar produsenten fra sivil- og strafferettslig ansvar.
3.2 ADVASLER: SIKKERHETSMESSIGE "PABUD"
3.2.1 ADVARSEL. Alle strømførende deler MÅ BESKYTTES mot vannstrålen.
3.2.2 ADVSEL. Den elektriske tilkoblingen ma utfores av en fagkyndig elektriker i samsvar med standard IEC 60364-1. Det anbefales Å installere en jordfeilbryter som avbryter strømforsyningen til maskinen hvis lekkasjestrømmen til jord overstiger 30mA for 30~ms , eller en kontrollanordning for jordkretsen.
3.2.3 ADVSEL. UNDER start kan maskinen forarsake nettforstyrelser.
3.2.4 ADVSEL. Bruk av jordfeilbryter betyr økt sikkerhet for brukeren (30 mA).
3.2.5 ADVAREL. For modellene uten stopsel ma installasjonen utfores av kvalifisert personale.
3.2.6 ADVSEL. Bruk kun godkjente skjoteledninger med et egnet tverrsnitt.
3.2.7 ADVSEL. Koble alltid fra hovedbryteren nár maskinen forlates uten tilsyn.
3.2.8
ADVARSEL. Det hove trykket kan fore til at deler slynges ut. Bruk personlig verneutstyr.
3.2.9 ADVARSEL. TREKK UT stopslet for det utfores arbeid pa maskinen.
3.2.10 ADVARSEL. För du trykker inn pistolhandtaket违法犯罪 fast sprøytepistolen for a fange opp rekylen.
3.2.11 ADVSEL. FØLG vannverkets forskrifter. I henhold til IEC 60335-2-79 kan maskinen kun kobles til drikkevannsforsyningen hvis vanntilførselen til maskinen er utstyrt med tilbakerstrømningsbeskyttelse av typen BA i samsvar med standard EN 12729. Tilbakerstrømningsbeskyttelsen kan bestilles hos produsenten.
3.2.12 ADVSEL. Vann som renner inn i tilbakestromningsbeskyttelsene klassifiseres/DDke som drikkevann.

3.2.13 ADVAREL. Vedlikehold og/eller reparasjoner av elektriske komponenter MÅ utføres av kvalifisert personale.
3.2.14 ADVARSEL. SLIPP UT resttrykket før slangen kobles fra maskinen.
3.2.15 ADVARSEL. KONTROLLER før haver bruk og jevnlig at skruene er strammet skikkelig og at ingen av delene er slitte eller defekte.
3.2.16 ADVAREL. BRUK utelukkende vaskemidler som/DDke kan forarsake korrosjon pa deklaget til hoytrykksslangen/stromledningen.
3.2.17 ADVARSEL. HOLD personer og dyr på minst 15 meters avstand.
3.2.18 ADVAREL. Denne maskinen skal brukes med vaskemidler som leveres aller anbefales av produsenten. Hvis du bruker andre vaskemidlerller kjemiskeprodukter, kan det virke negativt inn på maskinens sikkerhet.
3.2.19 ADVAREL. Unngå at vaskemidletkommen i kontakt med huden, og spesielt øynene! Ved kontakt med øynene, skyll med rent vann og kontakt lege umiddelbart!
3.2.20 ADVARSEL. Høytrykksslangene, slangekoblingene og leddene er viktige elementer for sikker drift av maskinen. Bruk kun høytrykksslanger, slangekoblinger og ledd som anbefales av produsenten.
3.2.21 ADVARSEL. For Å kunne garantere sikker drift av maskinen må du kun bruke originale resvedeler fra produsenten eller godkjente av produsenten.
3.2.22 ADVAREL. Uegnede skjoteledninger kan vare farlige. Ved bruk av skjoteledning, velg en som er egnet til utendørsbruk, og pass på at tilkoblingen holdes torr og over bakkeniva. Det anbefales Å bruke en kabeltrommel, som blir ligende minst 60 mm over bakkniva.
3.2.23 ADVAREL. Slå av maskinen og koble den fra strømmen før montering, rengjøring, justering, vedlikehold, oppbevaring og transport.
3.2.24 ADVSEL. Sett rengjöringssettet for rørledninger inn til det rode merket for maskinen slås på.

4 GENERELL INFORMASJON (FIG. 1)/SIDE 3
4.1 Hvordan bruke bruksanvisningen
Bruksanvisingen er en viktig del av maskinen. Ta vare pa den for senere bruk. Les bruksanvisingen grundig for installmenton og bruk. Hvis du selger hoytryksvaskeren, ma bruksanvisingen overlates til den nye eieren.
4.2 Levering
Maskinen leveres delvis demontert inni en kartongemballasje.
Sammensetningen av levering er vist på fig. 1.
4.2.1 Vedlapt dokumentasjon
A1 Bruks- og vedlikeholdsanvising
A2 Sikkerhetsregler
A3 Samsvarserklæring
A4 Garantiregler
4.3 Kassering av emballasjen
Emballasjen er fremstillet i miljovennlige materialer. Uansett ma de resirkuleres aller avhendes i samsvar med gjeldende regelverk.
5 TEKNISK INFORMASJON (FIG. 1)/SIDE 3
5.1 Beregnet bruk
Maskinen er beregnet til hjemmebruk for rengjoring av kjoretoy, maskiner, bater, bygninger osv. Hardnakket skitt fjernes ved bruk av rent vann og biologisk nedbrytbare kjemiske vaskemidler.
Rengjoring av motorer i kjoretoy er kun tillatt dersom det skitne vannet kasseres i overensstemmelse med gjeldende lover.
-Vannetsmatetemperatur:Se maskinens typeskilt.
-Vannetsmatetykk.min.0,1 MPa-maks 1 MPa.
- Omgivelsestemperatur ved drift: Over 0^ .
Ikonet på fig. 1 viser hvilken bruker som kan bruke maskinen (profesjonell eller ikke profesjonell).
5.3 Hoveddeler
B2 Lanse
B3 Sprytepsiol med sikring
B4 Strømledning med stopsel (avhengig av modell)
B5 Hoytrykksslange
B6 Vaskemiddeltank (avhengig av modell)
B7 Oljelokk (avhengig av modell)
E Sprytedyse
F Vaskemiddelregulator (avhengig av modell)
G Trykkregulator (avhengig av modell)
L Vannfilter
C15 Tube med smorefett
C8 Børstesett for store overflater
C17 Adapter
5.4 Sikkerhetsanordninger
- Sikkerhets- og/eller trykkbegrenningsventil.
Sikkerhetsventilen fungerger ogsa som trykkbegrenningsventil. När pistolhandtaket slippes, apnes sikkerhetsventilen og vannet resirkulerer enten gjennom pumpeinnlopet aller renner ut pa bakken.
- Termostatventil (D1 hvis finnes)
Hvis vantemperaturen overstiger produsentens fastsatte temperatur, tomer termostatventilen ut det varme vannet og suger inn tilsvarende mengde kaldt vann for a gjenopprette riktig temperatur.
- Sikring (D): Unngar tilfeldig vannstrale.
- Varmevern: Stopper maskinen ved overbelastning.
6 INSTALLASJON (FIG.2)/SIDE 4
6.1

Advarsel - fare!
Maskinen må vare koblet fra strømmen ved installationsjøntering.
For monteringssekvensen se fig. 2.
6.2 Montering av luftelokkene (avhengig av modell)
For a unnga oljelekkasjer leveres maskinen med oljepafyllingsap-ningene lukket med rode lokk. Disse ma skiftes ut med luftelokkene som folger med.
6.3 Montering av rotordysen
(for modellene som er utstyrt med dette)
Med rotordysen oppnas en enda mer effektiv vasking.
Bruk av rotordysen kan fore til et trykkfall pa 25% forhold til trykket som oppnas med den justerbare sprytedysen. Bruk av rotordysen gir allikevel en storre vaskekraft pga.vannstralens roterende effekt.
6.4 Elektrisk sikobling

Advarsel - fare!
Kontroller at nettpenningen og -frekvensen (V/Hz) her overens med det som er oppgitt pa typeskiltet (fig.2).
Tverrsnittet til skjoteledninger som brukes ma vare proporsjonalt med lengden, det vil si at jo longer skjoteledninger er, jo storre ma tverrsnittet vaere. Se tabell l.
6.5 Vanntilkobling

Advarsel - fare!
Ta inn kun filtrert eller rent vann. Vanntilforselende om et minimum vare tilsvarende pumpens avgitterne anmgde.
Plasser maskinen sa nær vanntilforselen som mulig.
6.5.1 Tilkoblingsapninger
Vannutlop (OUTLET)
Vanninnlp med filter (INLET)
6.5.2 Tilkobling til det lokale vannverket
Maskinen kan bare kobles til drikvevannsforsyninger hvis vanntilforselen til maskinen er utstyrt med tilbakerstromningsbeskyttelse med tommningsmulighet i samsvar med gjeldende bestemmelse. Pass pa at slangen har en diameter pa minst 13mm er forsterket og er maks 25m lang.
6.5.3 Innsuging av vann fra apne beholder
1) Fest sugeslangen med filteret til vanninnlopet (INLET) og senk den welt ned pa bunnen av beholderen.
2) Slipp ut luften i maskinen:
a)Losnelansen.
b) Start maskinen og apne pistolhandtaket welt det ren ner ut vann uten luftbober.
3) Sla av maskinen og stram til lansen igjen.
Merk: Maks sugehoyde er 0,5 m. Det anbefales a fylles sugeslangen for bruk.
7 JUSTERINGER (FIG. 3)/SIDE 5
7.1 Justering av sprøytedysen (avhengig av modell)
Drei på sprøytedysen (E) for a juste vannstrålen.
7.2 Justering av vaskemiddeltilforselen
For tilföring av vaskemiddelet med riktig trykk mä sprøytedysen (E) (avhengig av modell) dreies til pos. " , aller vaskemiddelsettet (C13) (avhengig av modell) monteres som vist på figuren.
Drei på regulatoren (F) for dosering av vaskemiddelmengden som skal tilfores (avhengig av modell).
7.3 Justering av driftstrykket (avhengig av modell)
Drei pa regulatoren (G) for a endre driftstrykket. Trykket vises pa manometeret (hvis finnes).
8 INFORMASJON OM BRUK (FIG.4)/SIDE 5
8.1 Kontroller
-Oppstartsanordninq(H).
Drei oppstartsanordningen til pos. (1 ON) for a
a) starte motoren (for modeller uten TSS-utstyr)
b) klargjore motoren for start (for modeller med TSS-utstyr).
1) Apne vannkranen welt.
2) Frigjør sikringen (D).
3) Trykk inn pistolhandtaket noen sekunder og start maskinen med oppstartsanordningen (1 ON).
Kontroller for start at maskinen forsynes med vann pa riktig mate. Torrgang skader maskinen. Ikke dekk til ventilasjonsrillene under bruk.
TSS-modeller - For TSS-modeller med automatisk avbrytelse av forsyningen:
- När pistolhandtaket slipspes, vil det dynamiske trykket automatisk stoppe den elektriske motoren.
- Nár pistolhändtaket trykkes inn, synker trykket automatisk, den elektriske motoren startes og trykket gjenoppprettes med en ubetydelig forsinkelse.
- For en korrekt bruk av违法犯罪 slippers og trykkes inn på minde enn 4-5 sekunder.
Ikke bruk maskinen pa torrgang, fordi den kan skades. Kontroll at maskinen alltid er riktig forsyt med vann.
For a unngå à pafère maskinen skader som skyldes temperaturøkninger, påkke vannstrålen avbrytes i mer enn 5 minutter (for modeller uten TSS-utstyr).
8.3 Stopp
1) Drei oppstartsanordningen til pos. (0 OFF).
2) Trykk inn pistolhandtaket for a slippe ut luften i rorledningene.
3) Sett pa sikringen (D).
8.4 Oppstart igjen
1) Frigjør sikringen (D).
2) Trykk inn pistolhandtaket for a slippe ut luften i rorledningene.
3) Drei oppstartsanordningen til pos. (ON/I).
8.5 Oppbevaring
1) Lukkvannkranen.
2) Slipp ut resttrykket ved trykke inn pistolhandtaket helt til det\
ikke renner vann ut av maskinen.
3) Slá av maskinen (0 OFF).
4) Trekk stopslet ut av stikkontakten.
5) Tøm og vask vaskemiddeltanken erter bruk. Vask tanken med rent vann uten bruk av vaskemiddel.
6) Sett pa sikringen (D) for sprytepistolen.
8.6 Fylling og bruk av vaskemiddel
Vaskemidlet ma tilfores med tilbehoret og som forklart i punkt 7.3. Bruk av en longer hoytrykkslange enn den som folger med maskinen, aller en ekstra forlengerslange, kan fore til at innsugingen av vaskemiddelet fra tanken (avhengig av modell) reduseres ell er avbrvtes welt.
Fyll opp tanken (B6) med hoyt biologisk nedbrybart vaskemiddel.
8.7 Rad for korrekt vasking
Løs opp skitt ved øpfore vaskemiddelet pa den torre overflaten. Pa vertikale flater begyinner du nederst og jobber deg oppover. La vaskemidlet virke i 1-2 minutter, men overflaten ma违法犯罪e. Bruk hoytryksstralen minst 30~cm fra overflaten og arbeid nedenfra og opp. Unnga at skyllevannet renner pa flater som enna ikke er vasket. I noen tilfelter kan det vaere nodvendig a bruke vaskebørster for a fjerne skitten.
Bruk av høyt trykk er ikke alltid den Beste lysningen for et godt vaskeresultat ettersom noen flater kan blødelagt. Unngå Å bruke den justerbare sprøytedsens rette stråle og rotordysen på skansomme og lakkerte deler samt trykksatte deler (f.eks. dekk, dekkventiler, osv.).
En god vaskeeffekt avhenger i like stor grad av vanntrykket som vannmengden.
9 JUSTERINGER (FIG. 5)/SIDE 6
Alle vedlikeholdsinngrep som/DDke beskrives i dette kapittelet skal utfores ved et autorisert servicesenter.
Advarsel-fare!
Trekk stopslet ut av stikkontakten for vedlikehold av maskinen.
9.1 Rengjoring av sprytedysen
1) Ta lansen av sprøytepistolen.
2) Fjern skitt fra apningen i sprytedysen med verktoyet (C1).
9.2 Rengjoring av filteret
Kontroller sugefilteret (L) og vaskemiddelfilteret (avhengig av modell) for haverbruk, og rengjor som beskrevet ved behov.
9.3 Frigjoring av motoren (avhengig av modell)
Hvis hoytryksvaskeren违法犯罪. Drei motorakselen med et verktoy (M) for a frigjore motoren.
9.4 Fylling av olje (avhengig av modell)
Fyll pə olje gjennom paflllingshullet for a gjenopprette riktig niva.
Se oljens egenskaper i tabellen Tekniske data.
Oljen bør skiftes ut hver 500. driftstime.
9.5 Oppbevaring
| Problem Mulige Årsaker | Lösninger | |
| Pumpen virker ikke ved foreskre-vet trykk. | Slitt dyse. Skift ut dysen. | |
| Vannfilteret er tilsmusset. Rengjør filteret (L) (fig. 5). | ||
| For lav't vantrykk. Åpne vannkranen welt. | ||
| Luft suges inn i systemet. Kontroller koblingene. | ||
| Luft i pumpen. | Slå av maskinen og bruk sprøytepistolen welt til vann-strømmen er jevn. Slå på maskinen igjen. | |
| Sprøtyde sye ifeil stilling. Innstill sprøytedsyen (E) i pos. | (+) (fig. 3). | |
| Termostatventilen er utløst. | Vent til riktig vanntemperatur er gjenoppretet. | |
| Sugehøyde på over 0,5 m fra øpen beholder. | Reduser sugehøyden. | |
| Plutselig forandring i pumpetrykk. | Vanninntak fra ekstern tank. Koble maskinen til vannettet. | |
| For hoy matetemperatur til vannet. Senk temperaturen. | ||
| Tilstoppet dyse. Rengjør dysen (fig. 5). | ||
| Sugefilteret (L) er skittent. Rengjør filteret (L) (fig. 5). | ||
| Motoren summer, men vil ikke starte. | For lav matespenning. Sjekk spennen i stromnettet (fig. 2). | |
| Spennningstab ved bruk av skjoteledning. Kontroller skjeteledningens karakteristikker. | ||
| Maskinen har ikke vært i bruk på lenge. | Kontakt et autorisert servicesenter. | |
| Problem med TSS-utstyret. | Kontakt et autorisert servicesenter. | |
| Den elektriske motoren starter ikke. | Ingen stromforsyning. | Sjekk at støpselet sitter riktig i stikkontakten og at strøm-men ikke er gätt (*). |
| Problem med TSS-utstyret. | Kontakt et autorisert servicesenter. | |
| Maskinen har ikke vært i bruk på lenge. | Frigjør motoren med verktøyet (M) gjennom hullet på baksiden (på noen modeller) (fig. 5). | |
| Vannlekkasje. | Slitte tetninger. | La et autorisert servicesenter skfte ut tetningene. |
| Sikkerhetsventilen med fri tømming er utløst. | Kontakt et autorisert servicesenter. | |
| Unormalt mye støy. | For hoy vanntemperatur. | Senk temperature (se tekniske data). |
| Oljelekkasje. | Slitte tetninger. | Kontakt et autorisert servicesenter. |
| Kun for TSS-modeller: Maskinen starter selv om pistolhändtaket er sluppetic. | Høytrykkssystemet eller pumpens hydrauliksksystemer ikke tett. | Kontakt et autorisert servicesenter. |
| Kun for TSS: Ikke=no vann'när pistolhändtaket trykkkes inn (med tilkoblet vannslange). | Tilstoppet dyse. Rengjør dysen (fig. 5). | |
| Det suges ikke inn vaskemiddel. | Den justerbare sprøytedsyen er innstilt på hoyt trykk. | Innstill sprøytedsyen (E) i pos. " " (fig. 3). |
| Vaskemiddelet er for tyktflyende. | Bland ut med vann. | |
| Det brukes forlengerslanger for hoytrykksslangen. | Monter den originale slangen igjen. | |
| Vaskemiddelkretsen er full av beegg eller innsve-ringer. | Skyll med rent vann og fjern ev. innsnevirger. Kontakt et autorisert servicesenter his problemet vedvarer. | |
| Vannlekkasje fra termostatven-tilen. | Vanntemperatureen i sprøytedsyen har oversteget makes verdi angitt på typeskitet. | Ikke avbryt vannstrålen i mer enn 5 minutter mens maskinen er i drift. |
(*) Hvis motoren stopper under drift og ikke starter igjen, vent 2-3 minutter for du prøver igjen (varmevernet er utløst). Kontakt kundeservice hvis feilen oppstår mer enn en gang.

MODELL SERIENUMMER
12 HVORDAN UNNGA Å SKADE FLATENE


ADVARSEL
12.1 Bruk av maskinen til vasking av dekk kan skade dekkene og vare farlig.
12.2 Ikke rett hoytryksvannstralen direkte mot dekker.
12.3 Bruk alltid maskinen med laveste trykk ved vasking i nærheten av hjul og dekk.
12.4 Bruk aldri turbolansen til vasking av kjoretoy.
12.5 For mer informasjon les avsnittet: "8.7 Rad for correkt vasking".

EF-samsvarserklaring
Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Italia, erklærer at følgende AR Blue Clean maskin/er:
Maskinbenevnele
Hoytrykksvasker
006EDXPW007E
Modellr. DXPW 004 E DXPW 005 E DXPW
Effektforbruk 3 kW 5 kW 5 kW 7,4 kW
er i samsvar med fologende europeiske direktiver:
2006/42/EF, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU, 2014/30/EU, 2000/14/EF (Ita. Lovdekret 262/2002).
Navn og adresse på den personen som har fullmakt til ä utferdige den tekniske dokumentasjonen: Stefano Reverberi / AR Daglig leder
Via M.L. King 3 - 41122 Modena, Italia
I henhold til direktiv 2000/14/EF har prosedyren for somsvarsvurderingen blitt utfort i somsvar med Vedlegg V
Modellr. DXPW 004 E DXPW 005 E DXPW
006EDXPW007E
Mälthydefeftknivä: 93,5 dB (A) 93,9 dB (A) 93,9 dB (A) 94,4 dB (A)
Garantert lydeffektiniva:
96 dB (A)
96 dB (A)
96 dB (A)
97 dB (A)
Dato: 19.07.2016
MODENA (I)
Stefano Reverberi

Garanti
Garantiens gyldighet folger gjeldende lover i landet hvor produkt selges (hvis icike annet er oppgitt av produsenten).
Dersom produkt er mangelfullt pa grunn av material- ell konstruksjonsfeil erer manglende overensstemmelse med kravene, vil produsenten, i garantiperioden, skifte ut defekte deler erler reparere/skifte ut rimelig slitte deler.
Garantien dekker icke slitasjeutsatte deler (ventil, stempel, vanntetning, oljetetning, fjaer, O-ringer, tilbehor som slange, sprytepistol, borster, hjul, osv.).
Garantien dekker ici feil forarsaket av ellr som resultat av:
- feil bruk, ikke tillatt bruk, skjodesloshet,
- utleie aller profesjonell bruk'narprodukter er solgt til hjemmeebruk
- manglende overhold av vedlikeholdsforskriftene i braksanvisningen,
- reparasjoner utfort av uautoisert personale aller uautoriserte servicesenter,
- bruk av/DDKE originale reservedeler erer tilbehor,
skader forarsaket av transporten, av fremmedlegemer erer ukjente stoffer, ulykker,
- problemer vedrorende lagring aller oppbevaring.
For en gyldig garanti ma det fremvises kvittering.