SB OB - Automatisk støvlevasker Kärcher - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis SB OB Kärcher i PDF-format.
Brukerspørsmål om SB OB Kärcher
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Automatisk støvlevasker i PDF-format gratis! Finn veiledningen din SB OB - Kärcher og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. SB OB av merket Kärcher.
BRUKSANVISNING SB OB Kärcher
Frostbeskyttelse (tilleggsutstyr) 116
Nettfrakobling (tilleggsalternativ).... 117
Ta ut av drift 117
Stans.... 117
Beskrivelse av apparatet.... 118
Stell og vedlikehold 119
Hjelp ved feil 121
Tekniske spesifikasjoner 123
Garanti 124
Transport.... 124
Lagring 124
Tilbehør og reservedeler.... 124
EU-samsvarserklæring 124
Generelle merknader

Les denne oversettelsen av den origina- le driftsveiledningen før apparatet tas i bruk første gang, og følg de vedlagte
sikkerhetsanvisningene. Følg anvisningene.
Oppbevar begge heftene til senere bruk eller for annen eier.
Faguttrykk
Kunnskap om følgende begreper er viktig for å kunne forstå bruksanvisningen. Faguttrykkene i fet skrift benyttes i denne bruksanvisningen.
Ferskvann – rávann, tappevann, byvann
Baseveksler – WSO, vannavherdingsanlegg
Avherdet vann – mykt vann
Omvendt osmose (RO) – omvendt osmose
Konsentrat – spillvann fra omvendt osmose beriket med salter og mineraler
Permeat – osmosevann, demineralisert vann, fullsten-dig demineralisert vann
Bruksvann – vann fra et biologisk vannbehandlingsanlegg
Miljøvern

Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Kvitt deg med emballasjen på miljøvennlig måte.

Elektriske og elektroniske apparater inneholder verdifulle resirkulerbare materialer og ofte deler batterier, batteripakker eller olje. Disse kan utgjøre en potensiell fare for helse og miljø ved feil
bruk eller feil avfallsbehandling. Disse delene er imidler- tid nødvendige for korrekt drift av apparatet. Apparater merket med dette symbolet skal ikke kastes i hushold- ningsavfallet.
Anvisninger om innhold (REACH)
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under: www.kaercher.com/REACH
Supplerende merknader om miljøvern
Ikke la motorolje, fyringsolje, diesel eller bensin renne ut i naturen. Beskytt jordsmonnet ved å avfallsbehandle spillolje på en miljøvennlig måte.
Ved feil bruk eller misbruk er det fare for skader for bru- keren og andre personer pga.:
- høyt vantrykk
• høy elektrisk spenning
• rengjøringsmiddel
For å unngå fare for mennesker, dyr og gjenstander, bes du lese følgende før anlegget tas i bruk for første gang:
- de respektive lands nasjonale forskrifter fra myndighetene
- sikkerhetshenvisningene som følger med rengjøringsmidlene som brukes
Forsikre deg om:
• at du selv har forstått alle anvisninger
- at alle brukerne av anlegget er informert om anvisningene og har forstått dem
Alle personer som har noe med oppstilling, igangkjøring og betjening må:
• ha relevante kvalifikasjoner
- kjenne og følge denne bruksanvisningen
- kjenne og følge relevante forskrifter
Ved selvbetjeningsdrift må du sørge for at alle brukere ved hjelp av klart synlige henvisningsskilt informeres om:
- mulige farer
• sikkerhetsinnretninger
• betjening av anlegget
⚠️FARE
Varme anleggsdeler utgjør fare for forbrenninger
Ikke ta på anleggsdeler som pumper eller motorer før de er avkjølt.
ADVARSEL
Fare for personskader
Ikke bruk anlegget dersom det er personer uten passende verneklær i nærheten.
Før hver bruk må du kontrollere at apparatet samt tilbehør, som f.eks. høytrykkslange, høytrykkspistol og sikkerhetsinnretninger, er i forskriftsmessig stand og er driftssikre. Ikke bruk apparatet hvis det er skadet. Skadde komponenter skal skiftes ut omgående.
Bruk kun høytrykkslanger, armaturer og koblinger som produsenten anbefaler.
Forskrifter og retningslinjer
- Følg de enkelte nasjonale forskrifter for spylemaskiner.
- Følg de enkelte nasjonale forskrifter for elektrisk installasjon.
- Følg de enkelte nasjonale ulykkesforebyggende forskrifter (Arbeidsmiljøloven). Sørg for at anlegget kontrolleres hvert år og oppbevar de skriftlige kontrollresultatene.
- La kun opplæerte kundeservicemontører fra KÄRCHER eller montører som er autorisert av KÄRCHER, utføre vedlikeholdsarbeid og reparasjoner.
Risikonivå
⚠️FARE
- Anvisning om en umiddelbar truende fare som kan føre til store personskader eller til død.
ADVARSEL
- Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader eller til død.
⚠FORSIKTIG
- Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader.
OBS
- Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til materielle skader.
Symboler på anlegget

ADVARSEL
Fare på grunn av høy elektrisk spenning. Arbeid på anleggsdeler som er merket på denne måten skal kun utføres av kvalifiserte elektrikere.

FARE
Fare for forbrenninger på grunn av høy temperatur.
Ikke berør overflater som er merket slik.
Hørselvern
Anleggets lydnivå utgjør maksimalt 80dB(A). Dermed trengs det vanligvis ikke hørselsvern.
Ved rengjøring av lydforsterkende deler kan lydnivået forhøyes. I så tilfelle må du bruke egnet hørselsvern.
Utkobling i nødstilfelle
- Vri programvalgbryteren til «STOPP».

- Du putter inn mynter og velger vaskeprogram på betjeningspanelet.
- Rengjøringen utføres med høytrykkspistol, vaskebørste og kraftskumlanse.
△FARE
Fare for personskader, fare for forbrenningsskader Anlegget skal kun settes i drift med lukket hus.
- Det er kun personale som har fått opplæring som skal ha adgang til anleggets innvendige rom for vedlikeholdsarbeid. Når anlegget er i bruk skal døren være lukket.
Forskriftsmessig bruk
Dette SB-vaskeanlegget brukes til rengjøring av biler og tilhengere ved bruk av vann og tilsatt rengjøringsmiddel Ikke forskriftsmessig, og dermed forbudt, er rengjøring av
- mennesker og dyr. Høytrykksstrålen utgjør fare for alvorlige personskader.
- løse gjenstander. Løse gjenstander kan slynges bort av høytrykksstrålen og forårsake personskader eller materielle skader.
For å skille av mot drikkevannsnettet skal det brukes et systemskille kategori 5 mellom anlegg og drikkevannsnettet. I tillegg skal lokale forskrifter følges.
OBS
Skittent vann fører til tidligere slitasje eller avleiringer I apparatet.
Anlegg uten frostbeskyttelse må stanses dersom det forventes frost.
Med forutsetninger som beskrevet i avsnittet «Frostbeskyttelse», er anlegget frostsikkert til -20°C, men må stanses ved lavere temperaturer.
FARE
Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi som hovedregel å bare lade apparatet via en jordfeilbryter (maks. 30 mA).
Igangsetting
- Koble inn strømforsyningen på stedet.
- Äpne vannavstengningsventilen.
- Lås opp låsene.

Grunnstilling. Rengjøringsverktøy i verktøyholderne.
Merk: Funksjon «STOP» er aktiv i alle bryterstillinger uten vaskeprogram.
Kraftskum (kun for modell med 3 verktøy)
Vann med spesiell tilførsel av rengjøringsmiddel.
Avstand høytrykksstråle minst 80 cm.
Kraftfelgeskum (Tilleggsalternativ, kun for modell med 3 verktøy)
Løsne bremserester.
Vann med spesiell tilførsel av rengjøringsmiddel.
Maksimal virketid 2 minutter. Brukes før bilvasken og kun på malte eller lakkerte felger.
Høytrykksvask
For fjerning av grovt smuss.
Vann med rengjøringsmiddel.
Avstand høytrykksstråle minst 30 cm.
Skumvask
Grundig lakkrengjøring med aktivt skum.
Vaskebørsten skal kun brukes när programmet i gang, og först etter høytrykksvask.
Spyling
Rent, kaldt vann til å skylle av sjampo og skum.
Avstand høytrykksstråle minst 50 cm.
Varmvoks
Varmtvann med lakkonservering.
Brukes først etter skylling.
Avstand høytrykksstråle minst 80 cm.
Løsne Insekter (tilleggsalternativ)
Løsne insektsrester.
Vann med insektfjerner.
Avstand høytrykksstråle minst 30 cm.
Løsne smuss (tilleggsalternativ)
For fjerning av hardnakket smuss.
Vann med spesiell tilførsel av rengjøringsmiddel.
Avstand høytrykksstråle minst 30 cm.
Overflatebehandling (tilleggsalternativ)
Flekkfri tørking
Demineralisert vann med glansetørker.
Avstand høytrykksstråle minst 80 cm.
Betjeningsforløp
- Vri programvalgbryteren til ønsket vaskeprogram.

① Programvalgbryter
② Visning av restverdi (ekstrautstyr)
③ Myntinnkast
④ Starttast
- Avhengig av utformingen av systemet, legg inn en mynt eller trykk på startknappen.
Merknad
Når vaskeprogrammet kjører, kommer det vann ut av munnstykket på rengjøringsverktøyet selv om høytrykkspistolen ikke er aktivert. På grunn av frostbeskyttelsesfunksjonen lukker ikke høytrykkspistolen helt.
1-verktøy utforming
- For rengjøring med høytrykksstrålen trykker du på låsehendelen, trekker rengjøringsbørsten bakover og lar den smekke i lås.

①Rengjøringsbørste
②Läsehendel
③Høytrykkspistol
④ Avtrekker
⑤ Sikkerhetslás
-
For rengjøring med rengjøringsbørsten trykker du på låsehendelen, skyver rengjøringsbørsten fremover og lar den smekke i lås.
-
Løsne sikkerhetsslåen.
-
Dra i avtrekkeren
2-verktøy utforming
Her er høytrykkspistol og rengjøringsbørste to separate verktøy.
3-verktøy utforming
Det er 3 separate verktøy:
• Høytrykkspistol
• Rengjøringsbørste
- Kraftskumlanse
Vasketid
- Når du har lagt inn mynten eller trykket på startknappen, går vasketiden.
- Restverdiindikatoren viser vasketiden som er igjen.
Merk: Vasketiden går også når programvalgbryteren står på «STOP». Dersom det legges på flere mynter i løpet av vasketiden, blir dette registrert og lagt til vasketiden som er igjen.
Klargjøre rengjøringsmiddel
OBS
Uegnede rengjøringsmidler kan skade anlegget og gjenstanden som skal rengjøres.
Bruk kun rengjøringsmidler som er godkjent av KÄRCHER. Følg doseringsanbefalingen og anvisningene som følger med rengjøringsmiddelet. Vær sparsomme- lig i bruken av rengjøringsmidler for å skåne miljøet.
FARE
Ikke forskriftsmessig bruk av rengjøringsmidler kan være helseskadelig.
Les og følg alle sikkerhets- og bruksinstrukser som følger med rengjøringsmidlene før bruk. Bruk verneklær/verneutstyr som angitt.
-
Apne døren til apparatet.
-
Sett rengjøringsmiddelbeholderen inn i apparatet.

①Doseringspumpe 1 (gul)
②Doseringspumpe 2 (rød)
③Doseringspumpe 3 (grønn, ekstrautstyr)
④ Doseringspumpe 4 (ekstrautstyr)
⑤Rengjøringsmiddelbeholder
⑥Rengjøringsmiddel-sugefilter
Merknad
Doseringspumper og sugefiltre for rengjøringsmiddel er utstyrt med fargemerkinger.
- Ha sugefiltrene for rengjøringsmiddel til doseringspumpene i rengjøringsmiddelbeholderne iht. tilordningen i tabellen under. Skyv inn slangen så langt at filteret ligger på bunnen av beholderen.
| Doserings-pumpe | Vaskeprogram | |
| 1 (gul) Høytrykksvask RM 806 | ||
| 1 (gul) Skumvask RM 806 | ||
| 2 (rød) Varnvoks RM 820 | ||
| 3* (grønn) Løsne insekter RM 806 | ||
| 3* (grønn) Løsne smuss RM 806 | ||
| 4* (grønn) Kraftskum RM 838 | ||
| 4* (hvit) Kraftfelgeskum RM 802 | ||
| 4* (rød) Overflatebehandling RM 821 | ||
\* Ekstrautstyr
Luft ut doseringspumpen
- Bruk programvelgeren til å velge et program som benytter det aktuelle rengjøringsmiddelet.
- Kjør vaskeprogrammet til sugeslangen er fri for bobler.
Fyll på avherdersalt (kun med tilleggsalternativet baseveksler)
OBS
Funksjonsfeil mulig
Uegnet salt kan føre til funksjonfeil på baseveksleren. Bruk kun det avherdersaltet som er angitt i kapittelet
«Tilbehør».
- Ta av lokket på salttanken.

Saltforbruket øker ikke när salttanken er fylt helt opp. Hvis anlegget fungerer korrekt, er saltforbruket konstant i forhold til vannforbruket.
Vi anbefaler å dokumentere salt- og vannforbruket i en driftslogg,
Innstillinger på baseveksler BA 42 og BA 65

Still inn regenereringssyklus
- Trykk på hardhetsknappen på styrehodet på baseutveksleren til ønsket intervall vises på displayet.
| 0 Deaktivert |
| 0,3 Regenerering hver 8. time |
| 0,5 Regenerering hver 12. time |
| 1...30 Regenerering hver X. dag |
Merknad
I leveringstilstand er 0/Deaktivert stilt inn. Innstillingen må justeres til de lokale forholdene av serviceteknikeren när du installerer enheten.
Stille inn saltlakedosering
Merknad
Under innstillingen viser displayet doseringsmengden i kg.
- Trykk på salttasten gjentatte ganger til ønsket saltlakedosering vises i displayet.
Nominell innstilling:
BA 42: 2,5 kg
BA 65: 4,5 kg
Stille klokken
Merknad
Ved innstillingen velges den aktuelle timen. Minuttene nullstilles ved inntastingen.
- Trykk på tidstasten til den aktuelle timen vises i dis- playet.
Styring
Berøringsskjermen er festet koblingsboksen i anlegget.

Følgende funksjoner vises i startmenyen.

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Mc 17 03.2021 0849.56Startmeny
① Dato
②Klokkeslett
③ Innlogget bruker
④Tid for vedlikehold
⑤ Symboler for driftsstatus
⑥ Menytasten «Washing»
⑦ Menytasten «Service» (kun tilgjengelig for service-personell med passord)
- Trykk på tasten Endre innstilling ved siden av egenskapen du vil endre.

Tasten Endre innstilling
Det åpnes et valgvindu for å velge ønsket innstilling eller et tastatur for å angi ønsket verdi.
Menyoversikt

flowchart
graph TD
A["Washing"] --> B["User Administration"]
C["Service"] --> B
D["Settings"] --> E["Machine"]
D --> F["General"]
G["General Info"] --> H["Turnover"]
G --> I["Operating Hours"]
G --> J["Maintenance Diagnostic"]
Meny Washing
I menyen Washing vises den aktuelle driftsstatusen for anlegget.

①Kreditt (beløp) / gjenværende vasketid
②Pågående vaskeprogram Varighet per vaskeverdi / (Penge-)beløp som tilsvarer en vaskeverdi
④Indikering: Anlegg åpent (grønt) eller anlegg stengt (rødt)
⑤«Hjem»-tast Kort trykk – gå ett menynivå bakover Langt trykk – gå tilbake til startmenyen
Meny Service
Menyen Service er kun tilgjengelig for kundeservice.
Meny Settings
I menyen Settings stilles anleggets driftsparametere inn.

Brukergruppen velges i menyen User Administration. Forskjellige brukergrupper har forskjellige tilgangstillatelser

text_image
Mi 21.10 2020 13:44:58 ③ ② ①①Tast «Service»
②Tast «Owner»
③Tast «Operator»
Når du velger brukergruppene «Owner» og «Service», må en kode skrives inn.
Merknad
④ Slette inntastingen
Endre kode
For brukergruppen Owner kan koden endres etter pålogging. 1. Trykk på «...»-tasten.

-
Skriv inn ønsket kode i vinduet «EnterNew Code».
-
I vinduet «Confirm New Code» skriver du inn samme kode igjen for å bekrefte.
Meny Wash-Program Settings
I menyen Wash-Program Settings blir parametrene for de individuelle vaskeprogrammene stilt inn.

- Velg vinduet med ønsket vaskeprogram. Bruk tastene for neste vindu og forrige vindu.
- Trykk på tasten Endre vaskeprogram ved siden av ønsket vaskeprogram.

①Tast Endre parameter
②Programkjøringstid for en vaskeverdi i sekunder
③Vanntype (varmt vann / kaldt vann)
④Dosering av rengjøringsmiddel (i % av doseringspumpekapasiteten)
⑤ Navn på vaskeprogrammet
⑥ Betegnelse på rengjøringsmiddel
⑦Tast Endre rengjøringsmiddel (fargen tilsvarer fargekoden på doseringspumpen)
-
Trykk på tasten for å endre ønsket parameter.
-
Trykk på ønsket parameter i det viste valget. Basisinnstilling
| Vaskeprogram | Doserings-pumpe | vanntypen | Program-kjøringstid |
| Høytrykksvask 1 | (gul) varm 90 s | ||
| Skumvask 1 (gu) | 135 s | ||
| Spyling - kald 10 | 5 s | ||
| Varmvoks 2 (rød) | varm 54 s | ||
| Løsne insekter 3 | (grønn) varm 75 s | ||
| Løsne smuss | 3 (grønn) varm 75 s | ||
| Kraftskum | 60 s | ||
| Krafffelgeskum | 60 s | ||
| Overflatebe-handling | kald 75 s |
| Vaskeprogram | Dosering av rengjøringsmiddel | |||
| 500 l/t | 900 l/t | |||
| % | ml/min | % | ml/min | |
| Høytrykksvask | 8 | ca. 6 | 16 | ca. 12 |
| Skumvask | 8 | ca. 6 | 16 | ca. 12 |
| Spyling | - | - | - | - |
| Varmvoks | 10 | ca. 7 | 20 | ca. 14 |
| Løsne insekter | 20 | ca. 14 | 40 | Ca. 28 |
| Løsne smuss | 20 | ca. 14 | 40 | ca. 28 |
| Kraftskum | 30 | ca. 21 | 30 | ca. 21 |
| Kraftfelgeskum | 30 | ca. 21 | 30 | ca. 21 |
| Overflatebehand-ling | 10 | Ca. 7 | 20 | ca. 14 |
Meny Machine
I menyen Machine kan man stille inn anleggsparamete-re og sperre vaskeplassen.

text_image
Fr 09.04.2021 12:34:10 ③ ② ①①Tast Neste vindu
②Tast Endre innstilling
③Tast Forrige vindu
④Berøringsknapp Balanse
grønn: Mynter fra denne kanalen vil bli inkludert i omsetningen
gul: Mynter blir ikke inkludert i balansen
⑤Myntverdier:
- Channel ... amount: Kanaler for en elektronisk myntvalidator
— External amount: Mekanisk myntkontrollenhet
— External 1 amount: Betalingssystem med RFID
⑥päkrevd myntverdi for 100 % kjøretid for et vaskeprogram
- Trykk på tasten Innstilling ved siden av ønsket verdi.
- Legg inn ønsket verdi.
Meny Lock
I menyen Lock kan vaskeplassen sperres eller sperringen oppheves.
Sperringen gjelder uavhengig av de innstilte äpningstidene.

- Trykk på tasten Endre innstillinger.

I menyen General kan klokkeslett, dato og driftstider stilles inn og visningsspråket velges.

text_image
Mon 17.05 2021 13:32:16 Data Time Operation Hours Holidays Language System General ④ ③ ② ①① Menytasten «System»
Kun for servicepersonell
② Menytasten «Language»
③ Menytasten «Operation Hours Holidays»
④ Menytasten «Date Time»
Meny Date Time
I menyen Date Time stilles klokkeslett, dato og sommertid inn.

text_image
Mon 17:05:2021 13:32:23 17.05.2021 13:32:23 Date Time ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①① Tasten Still inn dato
②Tasten Stille klokken
③Indikeringen Sommertid aktiv
④ Innstilt dato
⑤ Innstilt klokkeslett
⑥Tasten Omkobling sommertid/normaltid
Stille klokken
- Trykk på tasten Stille klokken.

text_image
Time 13 32 29 Hour Min 0 Max 2: 1 2 3 ← 4 5 6 7 8 9 0 ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①①Tastatur
②Tasten Endre inndatafelt
③ aktivt inndatafelt
④Tasten Bruk innstillinger og forlat vinduet
⑤ Navn på aktiv felt, minimumsverdi, maksimalverdi
⑥Tasten Forlat vinduet, ikke bruk endringer
-
Velg ønsket inndatafelt med tasten Endre inndatafelt.
-
Slett innholdet med slettetasten på tastaturet.
-
Skriv inn ønsket verdi med tastaturet.
-
Gjenta prosessen til alle ønskede endringer er utført.
-
Forlat vinduet.
Merknad
Datoen stilles inn etter samme prinsipp som beskrevet for klokkeslett.
I menyen Operation Hours Holidays fastlegges åpningstidene er angitt for hver ukedag og helligdager. Dessuten defineres faste og bevegelige helligdager. Innstillingene gjøres etter samme prinsipp som i menyen Date Time.

text_image
Mon 17.05.2021 13:32:37 Operation Hours Holiday 1/2 Holiday variable Operation Hours Holidays ③ ② ①① Menytasten «Holiday variable»
② Menytasten «Holiday fix»
③ Menytasten «Operation Hours»
Faste helligdager faller på samme dato hvert år.

text_image
Mon 17:05:2021 13:33:08 Holiday fix 1/20 ⑤ ④ ③ ② ①①Tasten Neste helligdag
②Tasten Forrige helligdag
③Tasten Still inn dato
④1. helligdag av 20 helligdager
⑤Dato for helligdagen (i eksemplet er ingen dato innstilt enna)

text_image
Public Holiday 1 Day Min 0, Max 3 1 1 4 5 6 7 8 9 0 7 6 5 4 3 2 1①Tastatur
②Tasten Endre inndatafelt
③Màned
④ Dag (aktivt inndatafelt)
⑤Tasten Bruk innstillinger og forlat vinduet
⑥Navn på aktiv felt, minimumsverdi, maksimalverdi
⑦Tasten Forlat vinduet, ikke bruk endringer
Meny Holiday variable
Bevegelige helligdager faller på ulik dato hvert år. Innstillingen gjøres etter samme prinsipp som for Holiday fix, men her må i tillegg året stilles inn.
Meny Language
I denne menyen velges språket som skal vises i display-et.
Meny General Info
I menyen General Info kan omsetning, driftstimer, vedlikeholdsinformasjon og feilmeldinger vises.

text_image
Mon 17.05.2021 13:34:56 Turnover Operating Hours Maintenance Diagnosis General Info ③ ② ①①Menylasten «Maintenance Diagnostic»
② Menytasten «Operating Hours»
③ Menytasten «Turnover»
Meny Turnover
I menyen Turnover vises total omsetning og daglig omsetning.
Den daglige omsetningen kan slettes.

text_image
Mon 17.05.2021 13:35:01 Total turnover Daily turnover Turnover ② ①① Menytasten «Daily turnover»
② Menytasten «Total turnover»

text_image
Mon 17.05.2021 13:35:10 Total turnover 3,00 Washing station 1 turnover 3,00 Daily turnover ② ①Daglig omsetning
① Daglig omsetning anlegg = daglig omsetning vaskeplass 1
②Tasten Slett omsetning (kun for daglig omsetning)

Menyen Driftstimer for vaskeprogrammer er strukturert etter samme prinsipp.
Meny Maintenance Diagnostic
I menyen Maintenance Diagnostic vises tiden frem til neste vedlikehold, anleggsinformasjon, feilmeldinger og hendelser.

text_image
Mon 17.05.2021 13:36:05 Internal System Information Fault History Event History Maintenance Diagnostic ④ ③ ② ①① Menytasten «Event History»
② Menytasten «Fault History»
③ Menytasten «System Information»
④ Menytasten «Interval»
Meny Interval
I menyen Interval vises tiden til neste vedlikehold for de enkelte anleggskomponentene.

③Gjenværende driftstid høytrykkspumpe
④Gjenværende driftstid doseringspumpe 1
⑤Gjenværende driftstid doseringspumpe 2
⑥Gjenværende driftstid pumpe RO (tilleggsalternativ)

text_image
Mon 17.05.2021 13:36:12 WSO filter inlay 1000h Interval 2 / 2 ①①Gjenværende driftstid finfilter (WSO)
Meny System Information
I menyen System Information vises anleggsdata, innstillinger for styringen og driftsdata for styringen.

text_image
Mon 17.05.2021 16:56:57 Software Version 0.0.1.13 (2021-05-03) Material Number Machine 1.234-567.0 Serial-Number Machine 123456 Serial-Number Controller 70230 System Information 1/3 ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①①Tasten Neste vindu
②Tasten Forrige vindu
③Programvareversjon
④ Anleggets materialnummer
⑤Anleggets serienummer
⑥Styringens serienummer

text_image
Mon 17.05.2021 16:57:35 IP-Settings Controller 192 / 255 Run-Time Controller [b] 235 Date Of Commissioning —— Last Maintenance —— System Information 2 / 3 ④ ③ ② ①①IP-innstillinger for styringen
②Driftstid for styringen i timer
③Idriftsettingsdato
④ siste service

① aktuelt antall feil i feilminnet / siste tilbakestilling av feilminnet
Meny Fault History
I menyen Fault History vises feilmeldingene siden siste sletting av feilminnet.

text_image
No Time Error 612 17.05.2021 13:19:40 Permeate buffer tank dry running 613 17.05.2021 13:16:55 Permeate buffer tank level switch 570 17.05.2021 13:16:50 Hot water shortage 171 17.05.2021 13:13:41 HP pump 1 minimum current 171 17.05.2021 13:08:38 HP pump 1 minimum current Fault Histor① Tasten Slett feilminne
② Beskrivelse av feil
③ Tidspunkt for feilmeldingen
④Feilnummer

① Slett feilhistorikk
②Vil du virkelig slette feilminnet?
③Nei
④Ja
Meny Event History
Menyen Event History er strukturert på samme måte som menyen Fault History.
Frostbeskyttelse (tilleggsutstyr)
Frostbeskyttelsesinnretningen består av en varmevifte og et frostbeskyttelseskretsløp eller frostbeskyttelse med spillvann.
Merk: Ved montert frostbeskyttelsesinnretning er følgende egenskaper garantert:
- Begrenset vaskedrift under – 5 °C. Ved begrenset vaskedrift må vaskebørsten regelmessig kontrolleres for is. Børstevask med is i vaskebørsten kan føre til skader på bilen. Hvis vaskebørsten er iset, må den sperres. Ved modellen med 1 verktøy må kombinasjonssprøytelansen byttes ut med en høytrykkslanse. Dersom vaskedrift skal fortsette ved enda lavere temperaturer, bes du ta kontakt med kundeservice med ansvar for ditt anlegg. Fra –15 °C er det lenger hensiktsmessig med vaskedrift, da det vil danne seg islag på bilen. Dette islaget kan under visse omstendigheter forhindre at viktige deler på bilen fungerer. Derfor må bruk av anlegget sperres under -15 °C.
- Frostsikkert anlegg til -20^ . Under -20^ skal det gjennomføres «Stillstand ved frost».
ADVARSEL
Ved frost fører frostbeskyttelsesvann som renner ut på vaskeplassen, til at det dannes glattis.
Sett høytrykkspistolen tilbake i børstesjakten etter bruk.
ADVARSEL
∅kt fare for uhell dersom det dannes glattis på vaskeplassen.
Steng vaskeplassen ved fare for glattis.
Forutsetninger for frostbeskyttelse
- Strømforsyning og vanntilløp må være sikret mot avbrudd. Vannforsyningen må være frostsikker.
- Korrekt montering og installasjon av anlegget.
- Viltedvrihen er korrekt innstult.
- Alle vedlikeholdstiltak er korrekt gjennomført som beskrevet i kapittel «Vedlikehold og stell».
- Alle rengjøringsverktøy er lagt tilbake i verktøyholderne.
- Høytrykkspistolen med frostbeskyttelseshull som følger med anlegget er montert.
- Slangeledningen fra anlegget til rengjøringsverktøy-et er ikke forlenget eller skiftet ut med en lengre slange.
- Temperaturene ovenfor avhenger av oppstillingsstedet. Temperaturangivelser i værmeldinger er ikke bindende.
Vifteovn
Vifteovnen varmer opp indre rom i anlegget for å beskytte mot frost.
- Still inn termostaten avhengig av utetemperaturen: a Når utetemperaturen er varmere enn -10 °C, settes termostaten i stillingen frostbeskyttelse. b Når utetemperaturen er kaldere enn -10 °C, settes termostalen på nivå «I».
Merk: Frostbeskyttelsesinnretningen fungerer bare när anlegget er slått på og døren lukket. Apparatbryteren skal derfor ikke settes på «0/OFF». I tillegg skal strømforsyningen til anlegget heller ikke avbrytes. Driften av varmeviften avbrytes dersom en høytrykkspumpe er i drift.
FARE
Tildekkede luftinntaks- og utslippsåpninger kan føre til at vifteovnen overoppvarmes og forårsaker brann. Vifteovnens luftinntaks- og utslippsåpninger må aldri til dekkes.
OBS
Frostbeskyttelsen kan ikke opprettholdes ved strømbrudd.
I tilfelle strømbrudd må anlegget stanses dersom det er fare for frost.
Frostbeskyttelses-kretsløp
Hvis det er fare for frost, gjennomstrømmes rengjøringsverktøyene og tilførselsledningene av sirkulasjonsvann, og er dermed beskyttet mot a fryse inn. Frostbeskyttelsespumpen starter frostbeskyttelseskretsløpet.
Følgende komponenter viser at anlegget er utstyrt med et frostbeskyttelseskretsløp:

③Frostbeskyttelsespumpe
④ Filter frostbeskyttelsespumpe
Frostbeskyttelse med spillvann
Hvis det er fare for frost, gjennomstrømmes rengjøringsverktøyene og tilførselsledningene av ferskvann, og er dermed beskyttet mot å fryse inn. Vannet føres deretter ut i avløpsvannet.
Hvis det foreligger en magnetventil for frostbeskyttelse, er anlegget utstyrt med denne formen for frostbeskyttelse.

① Magnetventil for frostbeskyttelse
②Kuleventil for frostbeskyttelse
Vedlikeholdsarbeid før og under frostperiode
| For bedre oversikt er vedlikeholdsarbeidene for å opprettholde frostbeskyttelse oppsummert her en gang til. | For kontroll av frostbeskyttelsen må arbeidene gjennomføres årlig, før frostperioden begynner. Arbeidene i | kapittelet «Vedlikehold og stell» skal også gjennomføres om vinteren. |
| Tidspunkt Oppgave | Prosedyre Av hvem | ||
| Før frostperiode | Rengjør filteret på frostbeskyttelsespumpen. | Rengjør filteret og sett det på plass igjen. | Operatør |
| Rengjør filteret i Kraftskum-dysen (ekstrautstyr) | Ta ut filteret og rengjør del (se «Rengjøring av filter Kraftskum-dyse»). Bestem følgende ren-gjøringsintervaller basert på erfaring. | Operatør | |
| Flere ganger daglig ved frost | Kontroller vaskebørstene Kontroller for smuss og is, steng ev. børstevask. Operatør | ||
| Daglig ved frost Kontroller innvendig rom i anlegget. Er vifteovnen i drift?Er innstillingen av termostaten korrekt (varmere enn -10 °C - nivå «I», kaldere enn -10 °C -nivå «II»)? | Operatør | ||
| Daglig ved frost, bare ved frostvæskekrets | Kontroller verktøyholderne. | Er avløpet for flottørtanken for frostbeskyttelse åpent? | Operatør |
| Rengjør silen. | Se kapittel «Vedlikehold og stell/rengjøre sil». | Operatør | |
| Rengjør filteret på frostbeskyttelsespumpen. | Rengjør filteret og sett det på plass igjen. | Operatør | |
| Etter 160 driftstimer eller månedlig | Kontrollere vannmengde for frostbeskyttelse | Minimumsverdi: ca. 0,5 l/min per vaskeverktøy (verktøyet med lavest strømningshastighet er målgivende).Vannmengde mindre ved frostvæskekrets: Rengjør filteret til frostvæskepumpen, rengjør silen (på kuleventilen for frostvæske), skyll ledningen.Vannmengde for alle verktøy er større: Juster vannmengden med kuleventilen for frostvæske.Vannmengde bare større ved høytrykkspistolen: Skift ut koblingsstykket i høytrykkspistolen.⚠ ADVARSELEr frostbeskyttelses-vannmengden for stor, kan høytrykkspistolen beveges ukontrol-lert og forårsake skader.Ved for store frostbeskyttelsesvannmengder må koblingsstykket i høytrykkspistolen skiftes ut. | Operatør |
Kraftskum-Rengjør dysen
- Skru av dysens fremre del.

① Dyse foran
②Filter
③Dyseholder
2. Ta ut filteret og rengjør det
3. Sett inn filteret.
4. Skru den fremre delen av dysen på dyseholderen og stram til.
Nettfrakobling (tilleggsalternativ)
For å skille anlegget fra vannettet, forsynes anlegget med vann fra en flottørtank med en trykkøkningspumpe nedstrøms.

Ta ut av drift ved frostfare
Stans anlegget ved fare for frost (se kapittel «Stans»). Anlegg med frostbeskyttelse:
- La apparatbryteren stå på posisjon «1/ON».
- Sperr vaskeplassen i menypunktet «Washing» på styringen.
Stans
Dersom det ikke er fare for frost mens maskinen er stanset:
Stans ved fare for frost
Ved fare for frost skal følgende skritt utføres i tillegg:
1. Tøm alle flottørtanker.
2. Skru av slanger på flottørtankene og la dem gå tomme.
3. Skru av slangene på høytrykkspumpen og la vannet renne ut.
4. Skru av høytrykkslangen på pumpehodet og la van-
net renne ut.
5. Ta ut rengjøringsmiddelbeholderen og lagre den på et frostsikkert sted.
I tvilstilfeller er det best å overlate stansen til kundeservice.
Ekstra ved monteringsett WSO
- Demonter RO-membranen og lagre den frostfritt.
- Tøm permeat-buffertanken.
- Skyll anlegget (uten baseveksler) med frostbeskyttelse.
- Skyll baseveksleren med en konsentrert saltløsning.
- Blås ut alle vannførende komponenter med oljefri trykkluft.
Merknad
Med unntak av baseveksleren må anlegget skylles med en frostvæskeløsning for å beskytte mot korrosjon ved lengre driftsstans.
I tvilstilfeller er det best å overlate stansen til kundeservice.
Beskrivelse av apparatet
Flytskjema

flowchart
graph TD
A["1 48"] --> B["5"]
B --> C["6 7 8 9 10 11 12 13 14"]
C --> D["15 16 17 18 19"]
D --> E["A"]
E --> F["B"]
F --> G["20 21 22"]
G --> H["23"]
H --> I["24"]
I --> J["25"]
J --> K["26"]
K --> L["27"]
L --> M["28"]
M --> N["A"]
N --> O["29"]
O --> P["30"]
P --> Q["22"]
Q --> R["B"]
R --> S["31"]
S --> T["28"]
T --> U["A"]
U --> V["27"]
V --> W["32"]
W --> X["33"]
X --> Y["34"]
Y --> Z["35"]
Z --> AA["36"]
AA --> AB["37"]
AB --> AC["38"]
AC --> AD["39"]
AD --> AE["40"]
AE --> AF["41"]
AF --> AG["42 43 44 45 46"]
AG --> AH["47"]
AH --> AI["NaCl"]
① Finfilter ferskvann, på stedet
② Flottørtank kaldt vann med nettfrakobling kat. 5 ^9
③Fortrykkpumpe 9
④ Saltank 1
⑤Hardhetssensor 1
⑥ Styrehode baseutveksler 1
⑦Baseutvekslerflaske 1
⑧RO-membran 2
⑨Manometer 2
10Fordelerblokk 2
⑪Trykksensor ^2
⑫Drossel 2
13 Magnetventil mykt vann 2
⑭Buffertank permeat 2
(15)Nivábryter BUFFERTANK FULL 2
⑯Nivábryter BUFFERTANK TOM 2
⑰Magnetventil permeat 2
⑱Tilbakeslagsventil for rengjøringsmiddel
⑲Bypassventil halv last med drossel 3
⑳Høytrykkspumpe
21 Overstrømsventil
⑳Tilbakeslagsventil og drossel frostbeskyttelse 4
②3Handsprøytepistol med vaskebørste (1-verktøystype)
24Doseringspumpe
⑲Sugeslange for rengjøringsmiddel
⑳Sugefilter for rengjøringsmiddel med fotventil
27 Power-skumlanse (3-verktøystype)
⑳Høytrykkspistol med lanse 5
⑲Skumlanse 5
③0Magnetventil skum 5
③1 Magnetventil høytrykk (ekstrautstyr) 5
③2 Magnetventil Power-skumlanse 6
③3 Magnetventil varmtvann
③4 Magnetventil kaldtvann
③5 Flottørbeholder varmtvann
③6Elektrisk varmeelement
③7 Temperaturbegrenser
38 Tørrkjøringssensor
④8 Flottørtank kaldt vann uten frakobling fra strømnettet ^10
^1 kun ved ekstrautstyr oppmykning av vann
^2 kun ved ekstrautstyr omvendt osmose
^3 kun for høytrykkspumpe type 908
^4 kun ved ekstrautstyr frostbeskyttelse (alle varianter)
^5 kun for 2- og 3-verktøystype
° kun for 3-verktøystype
^10 kun for varianter uten frakobling fra vannettet
Overväking og sikkerhetsinnretninger
Overstrømsventil
Slippes hendelen på høytrykkspistolen under drift, åpnes kretsløpsventilen mens høytrykkspumpen forblir i drift. Når den manuelle sprøytepistolen åpnes på nytt, er høytrykksstrålen straks klar igjen.
Motorvernbryter
Ved for høyt strømopptak kobler motorvernbryteren ut pumpemodulene.
Viklingsvernkontakt
En viklingsvernkontakt finnes kun på modellene med 900 l/t.
Ved termisk overbelastning sender viklingsvernkontakten i pumpedrevets motorvikling et signal til styringen. Denne slår av motoren.
Temperaturregulator
Dersom vanntemperaturen i flottørbeholder varmtvann synker, slår temperatursensoren på det elektriske varmeelementet og av igjen när maksimumtemperaturen er nädd igjen.
Overopphetingsvern
Flottørbryteren i flottørbeholder varmtvann slår av det elektriske varmeelementet hvis vannstanden er for dyp
Tørrkjøringssensor
Forhindrer drift av det elektriske varmeelementet när varmtvanns-flottørtanken er tom.
Sensor for hardt vann
Kun for anlegg med baseveksler.
Hvis resthardheten til det avherdede vannet overstiger en grenseverdi, beregner styringen restkapasiteten til basevekslerflasken.
Regenereringen av basevekslerflasken startes senest natten etter.
Trykksensor
Kun for anlegg med omvendt osmose.
Ved vannmangel stoppes anlegget for å forhindre at RO-pumpen tørrkjøres.
Nivåbryter buffertank full
Kun for anlegg med omvendt osmose.
Kun for anlegg med omvendt osmose.
Stell og vedlikehold
Vedlikeholdsinformasjoner
Grunnlaget for et driftssikkert anlegg er regelmessig vedlikehold etter følgende vedlikeholdsplan.
Bruk kun originale reservedeler fra produsenten eller deler som produsenten anbefaler, som
• reserve- og slitedeler,
- tilbehørsdeler,
- driftsmidler,
- rengjøringsmidler.
FARE
Elektrisk støt utgjør livsfare.
Før arbeid på apparatet må du slå av hovedbryteren på monteringsstedet og sikre den mot gjeninnkobling. All arbeid på anleggets elektriske deler må kun gjennomføres av elektrofagfolk.
ADVARSEL
Høytrykksvannstråler kan sprute ut av skadde komponenter og føre til personskader.
Gjør anlegget trykkløst ved å sette apparatbryteren på «0/OFF» og deretter åpne høytrykkspistolene til det ikke er trykk igjen i anlegget.
OBS
En høytrykksvannstråle kan skade komponenter på anlegget.
Ikke rengjør innvendige rom i anlegget med høytrykksstråle. Ved utvendig rengjøring må du holde høytrykksstrålen på avstand fra anleggets overdel (med myntinnkast, restverdivisning og programbryter).
- Slå av hovedbryteren på monteringsstedet og sikre den mot gjeninnkobling.
- Koble ut vannforsyningen.
Hvem kan utføre vedlikeholdsarbeider?
Operator: Arbeid med merknaden «Operator» skal kun utføres av opplæerte personer som kan betjene og vedlikeholde høytrykksanlegget på en sikker måte.
Kundeservice: Arbeid med merknaden «Kundetjeneste» skal kun utføres av montører fra KÄRCHERs kundetjeneste eller montører som er autorisert av KÄRCHER.
Sikkerhetsinspeksjon/vedlikeholdskontrakt
Du kan avtale regelmessig sikkerhetsinspeksjon med forhandleren din, eller inngå en vedlikeholdskontrakt. Snakk med dem for råd.
Oversikt over anlegget

① Filter frostbeskyttelsespumpe
②Vifteovn
③ Kuleventil frostvæske med sil
④Rengjøringsmiddelbeholder
⑤ Doseringspumpe
⑥Høytrykkspumpe
⑦Myntbeholder
⑧ Myntvalidator, myntinnkast
⑨Läsbar myntkassett (ekstrautstyr)
⑩Làs
⑪Rengjøringsmiddelfilter
⑫ Flottørventil
⑬ Ultrafint WSO-filter
⑭ Verktøyholder
⑮ Saltank
WSO: utfør kun på systemer med baseutveksler
RO: Utfør kun på systemer med omvendt osmose.
| Tidspunkt Oppgave | Prosedyre Av hvem | ||
| Daglig | Kontroller høytrykkslangene. | Høytrykkslange kontrolleres for skader som slitasje, synlig slangearmering, knekk eller porøs og sprukken gummi. Skift skadde høytrykkslanger. | Operatør |
| Kontroller vaskebørster. | Kontroller vaskebørster for skader, tilsmussing og slitasje. Dersom busten er kortere enn 30 mm, skal børstene skiftes ut. Ved vintertemperaturer på -5 °C skal børstene kontrolleres for is flere ganger om dagen, steng ev. skumvask. I den forbindelse skal kombi-strålerør skiftes ut med høytrykksstrålerør | Operatør | |
| Kontroller henvisningsskilt på vaskeplassen. | Kontroller om henvisningsskiltene for bruker er tilstede og er leselige. | Operatør | |
| Kontroller at anlegget er tett. Kontroller at pumper og ledningssystem er tette. Tilkall kundeservice dersom det er olje under høytrykkspumpen eller dersom det drypper mer enn 3 dråper vann pr. minutt fra høytrykkspumpen när den er i drift. | Operatør | ||
| Kontroller rengjøringsmiddelnivået. Kontroller fyllnivået og fyll på om nødvendig. Operatør | |||
| Tømme myntbeholder | Åpne apparatdøren og løm myntbeholderen. | ||
| For anlegg med frostbeskyttelse: daglig ved frost | Kontroller frostvæskeinnretningene. | Er vifteovnen i drift?Er innstillingen av termostaten korrekt (varmere enn -10 °C - nivå «I», kaldere enn -10 °C - nivå «II»)?Er frostbeskyttelsesinnretningen i drift (frostbeskyttelsesvannmengde ca. 0,5 l/min)?Er flylen i verktøyholderne fri? | Operatør |
| Rengjør silen. | Se avsnitt «Rengjøre silen». | Operatør | |
| Rengjør filteret på frostbeskyttelsespumpen. | Rengjør filteret og sett det på plass igjen. | Operatør | |
| Etter 40 driftstimer eller ukentlig | Kontroller oljenivået i høytrykkspumpen. | Oljenivået skal være mellom merkene MIN og MAX, etterfyll olje om nødvendig. | Operatør |
| Kontroller oljetilstanden. | Dersom oljen er melkehvit, er det vann i den. Kontakt kundeservice. | Operatør | |
| Rengjør verkøyholderne. | Fjern smuss fra verktøyholderne. | Operatør | |
| Kontroller rengjøringsmiddelfilteret | Visuell inspeksjon av høytrykksstrålen for å se om det finnes rengjøringsmiddel, rengjør filteret for rengjøringsmiddel om nødvendig. | Operatør | |
| Kontroller funksjonen | Kontroller funksjonen til alle vaskeprogrammene | Operatør | |
| WSO: Kontroller saltank | Er saltnivået over vannivået? Etterfyll avherdingssalt om nødvendig. | Operatør | |
| WSO: Kontroller den gjenværende hardheten til det mykgjorte vannet | Fjern det varme vannet fra flottørtanken og bestem gjenværende hardhet med testsett B (ordrenr. 6.768-003). Settpunkt: under 3 °dH. | Operatør | |
| Rengjør huset utvendig | Bland vaskemiddel «Vaskehall- og fliserengjører RM 841» 10 %, påfør på overflatene, la det virke i ca. 2 til 3 minutter, ikke la det tørke. Etter virketiden skylles det grundig med høytrykksstrålen. | Operatør | |
| Bland vaskemiddel «Vaskehall- og fliserengjører RM 841» 20 %, påfør på overflatene, la det virke i ca. 2 til 3 minutter. Etter virketiden, rengjør overflatene med en fuktig pute eller mikrofiberklut og skylles deretter grundig med høytrykksstrålen. Om ønskelig kan de store områdene tørkes av med en gumminal. | Operatør | ||
| Rengjør sprutvern | Bland vaskemiddel «Vaskehall- og fliserengjører RM 841» 10 %, påfør på overflatene, la det virke i ca. 2 til 3 minutter, ikke la det tørke. Etter virketiden skylles det grundig med høytrykksstrålen.OBSFare for materielle skaderLøsemidler og rengjøringsmidler som inneholder løsemidler kan skade sprutvermene. Ikke rengjør sprutvermene med løsemidler eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler. | Operatør | |
| En gang, 1 måned etter igangkjøring | WSO: Bytt ultrafint WSO-filter | Slå av tilførselen av ferskvann, skru av filterkoppen, bytt ut filterinnsatsen, installer den nye filterinnsatsen og monter filterkoppen igjen, åpne ferskvannstillførselen. | Operatør |
| Etter 80 driftstimer eller hver 2. uke | Rengjør og stell huset. | Rengjør huset grundig utvendig og innvendig. | Operatør |
| Etter 160 driftstimer eller månedlig | Kontroller frostbeskyttelsesvannmengden. | Minimumsverdi: ca. 0,5 l/min per vaskeverktøy (verktøyet med lavest strømningshastighet er målgivende).Vannmengde mindre ved frostvæskekrets: Rengjør filteret til frostvæskepumpen, rengjør silen (på kuleventilen for frostvæske), skyll ledningen.Vannmengde for alle verktøy er større: Juster vannmengden med kuleventilen for frostvæske.Vannmengde bare større ved høytrykkspistolen: Skift ut koblingsstykket i høytrykkspistolen.⚠ ADVARSELER frostbeskyttelses-vannmengden for stor, kan høytrykkspistolen beveges ukontrollert og forårsake skader.Ved for store frostbeskyttelsesvannmengder må koblingsstykket i høytrykkspistolen skiftes ut. | Operatør |
| Rengjøre rengjøringsmiddelfiltrene i rengjøringsmiddelbeholderne. | Ta ut filtrene og spyl dem grundig med varmt vann. | Operatør | |
| WSO: Kontroller salttanken | Kontroller vannstanden (ca. 5...25 cm over silplaten). | Operatør | |
| Kontroller for avleiringer, tøm om nødvendig, rengjør, fyll opp med avherdingssalt og sett i drift igjen. Fare for funksjonsfeil. Når du fyller på avherdingssalt, bruk bare avherdingssaltet i tabletform som er oppført i kapittelet «Tilbehør». | Operatør | ||
| Smør dørhengslene. | Smør hengslene med fett (best.nr.: 6.288-072). | Operatør | |
| Smør dørlåser og kontrollskapdører. | Pleiemiddel (best.nr.: 6.288-116) i låsene. | Operatør | |
| Kvartalsvis | Rengjør myntinnkastet | Apne apparaldøren. Rengjør myntinnkastet (se avsnittet «Vedlikeholdsarbeid»). | Operatør |
| Etter 250 driftstimer eller hvert halvår | Kontroller pumpehodet. | Kundeservice | |
| Kontroller flottørentilen i ferskvannstanken. | Renner det vann ut av overlapsslangen, må du kontrollere pakningen på flottørventilen. Skift ut flottørentilen ved behov. | Operatør/kunde-service | |
| Kontroller pumpeslangen i doseringspumpene. | Kontroller pumpeslangen for sprekker og slitasje, skift ut ved behov. | Operatør/kunde-service | |
| Etter 500 driftstimer eller årlig | Komplett kontroll av høytrykkspumpen. | Kundeservice | |
| Skift olje på høytrykkspumpene. Se Vedlikeholdarbeid. | Operatør | ||
| Arlig før frostperioden | Rengjør filteret i Kraftskum-dysen (ekstrautstyr) | Se «Rengjør frostbeskyttelse/Kraftskum-dyse». Bestem følgende rengjøringsinterval-ler basert på erfaring. | Operatør |
| Hver 1000. driftstime | WSO: Bytt ultrafint WSO-filter | Slå av tilførselen av ferskvann, skru av filterkoppen, bytt ut filterinnsatsen, installer den nye filterinnsatsen og monter filterkoppen igjen, åpne ferskvannstillførselen. | Operatør |
| Sikkerhetskontrol | Sikkerhetsinspeksjon i henhold til retningslinjene for væskestråler / ulykkesforebyggende forskrifter. | Kundeservice |
Oljeskift
ADVARSEL
Forbrenningsfare
Høytrykkspumpen og motoroljen er varme, og kan forårsake forbrenningsskader ved berøring.
La høytrykkspumpen avkjøles i 15 min. før du skifter olje. 1. Sett en oljeoppsamlingsbeholder under oljepluggen.

①Kuleventil for frostbeskyttelse
②Sil
③ Overfalsmutter
④Holder
- Trekk kuleventilen for frostbeskyttelse ned.
- Trekk silen ut av holderen og rengjør den.
- Sett inn silen
- Fest kuleventilen for frostbeskyttelse på holderen med overfalsmutteren.
Rengjør myntinnkastet
- Åpne apparaldøren.
- Vipp opp myntkontrollenheten.

① Myntkontrollenhet
3. Rengjør myntbanen med en fuktig klut og oppvaskmiddel.
Manuell regenering WSO (BA 65/RO 75)
- Ta av lokket på styreknappen.

①Kamaksel
②Rød knapp
③ Stilling «Salte og vaske»
3. Vri kamakselen for hånd til pilen peker på «Salt og vask».
Regeneringsprosessen starter og varer i omtrent 1 time.
Hjelp ved feil
△FARE
Elektrisk støt utgjør livsfare.
Før arbeid på apparatet må du slå av hovedbryteren på monteringsstedet og sikre den mot gjeninnkobling.
ADVARSEL
Høytrykksvannstråler kan sprute ut av skadde komponenter og føre til personskader.
Gjør anlegget trykkløst ved å sette apparatbryteren på «0/OFF» og deretter åpne alle høytrykkspistoler inntil det ikke er trykk i anlegget.
Hvem har tillatelse til å rette på feil?
Operator: Arbeid med merknaden «Operatør» skal kun utføres av opplæerte personer som kan betjene og vedlikeholde høytrykksanlegget på en sikker måte.
Elektrofagperson: Arbeid med merknaden «Elektrofagperson» skal kun utføres av personer med utdanning innen elektroteknikk.
Kundeservice: Arbeid med merknaden «Kundetjeneste» skal kun utføres av montører fra KÄRCHERs kundetjeneste eller montører som er autorisert av KÄRCHER.
Aktuelt foreliggende feil, funksjonsfeil og hendelser
Hvis det foreligger kritiske feil, feilmeldinger eller hendelser, endres startskjermen automatisk til meldingsvisningen etter ca. 1 minutt.
En foreliggende melding vises på styringen i form av et varselsymbol øverst til høyre.

text_image
Mo 17.05.2021 08:49:56 ①① Visning av meldingskategori:
— rød: kritisk feil; anlegget stopper umiddelbart
— gul: Feil; anlegget kan fortsatt brukes
— grønn: Hendelse; informasjon for operatøren
② Beskrivelse av feil
③ Informasjon om mulige feilårsaker og utbedringstiltak. Visning av feilnummer samt dato og klokkeslett da feilen oppstod.
④ Tast for ä kvittere for feilen.
Merknad
Hvis tasten har grå bakgrunn, foreligger feilen fremdeles og kan ikke kvitteres.
Hvis tasten har gul bakgrunn, er feilen utbedret og kan kvitteres.
⑤Fremdriftslinje, visualiserer hvor lenge den aktuelle meldingen har blitt vist.
Merknad
Visningen skifter automatisk til neste bilde etter ca. 2–3 sekunder. Linjen er kjørt helt gjennom.
⑥ Visning av aktuelle meldingsnumre / totalt antall meldinger.
⑦Taster å bla manuelt frem og tilbake mellom de forskjellige meldingsvisningene.
Merknad
Feil som vises av styringen
Feil på høytrykkspumpen
| Feil | Mulige årsaker | Utbedring | Av hvem |
| Anlegget får ikke trykk, eller pumpen hakker | For lite vanntilførsel. | Kontroller vanntilførselsmengden (se Tekniske data). | Operatør |
| Høytrykksdysen er tilstoppet eller skylt ut. | Rengjør eller skift ut høytrykksdysen. | Operatør | |
| Feil høytrykksdyse montert. | Skift høytrykksdyse (se «Tekniske data» for størrelsen). | Operatør | |
| Ledning tilstoppet. | Alle ledninger kontrolleres for gjennomstrømning. | Operatør | |
| Anlegget suger luft. | Kontroller at systemet er tett, slanger for rengjøringsmiddel må ligge nede i rengjøringsmiddelet, etterfyll rengjøringsmiddel. | Operatør | |
| Kontroller pumpeslangen for sprekker og slitasje, skift ut ved behov. | Operatør | ||
| Høytrykkspumpe utett (mer enn 3 dråper vann pr. minutt) | Defekt pumpedel. | Skift defekt del. | Kundeservice |
| Ingen oppsuging av rengjøringsmiddel | Tilstoppet filter eller tett slange. | Rengjør deler. | Operatør |
| Defekt tilbakeslagsventil. | Skift ventil. | Kundeservice | |
| Pumpeslangen i doseringspumpen er skadet. | Kontroller pumpeslangen for sprekker og slitasje, skift ut ved behov. | Operatør, kundeservice | |
| Høytrykkspumpene suger luft | Tom rengjøringsmiddelbeholder. | Fyll på rengjøringsmiddel. | Operatør |
Feil på varmtvannsproduksjonen
| Feil | Mulige årsaker | Utbedring | Av hvem |
| Vannmangel i flottørtanken for varmtvann | Vanninntaket er sperret. | Äpne stengeventilen for ferskvann (på stedet). | Operatør |
| Flottørventilen er defekt. Kontroller flottørventilen, reparer om nødvendig | Operatør | ||
| Defekt tørrkjøringssensor. | Kontroller sensoren. | Operatør | |
| Slangen har sprukket eller løsnet. | Kontroller slangeledningene, fest eller skift ut om nødvendig. | Operatør | |
| Pumpen for nettfrakoblingen (tilleggs-alternativ) går ikke. | Kontroller pumpen. Kontroller strømforsyningen til pumpen. | Kundeservice | |
| For høy eller for lav vann-temperatur | Temperatursensoren for varmtvann er defekt. | Kontroller temperatursensoren, skift den ut om nødvendig. | Kundeservice |
Feil på myntinnkastet
| Feil | Mulige årsaker | Utbedring | Av hvem |
| Myntkontrollenheten avviser alle mynter | Apparatbryteren er slått av. | Sett apparatbryteren (i apparatet) i stillingen «1». | Operatør |
| Klokkeslett eller driftstider feil stilt. | Kontroller innstillingene i styringen. | Operatør | |
| En kritisk feil har deaktivert anlegget. | Kontroller styringen for å se om det foreligger kritiske feil. Utbedre og kvitter even-tuelle feil. | Operatør | |
| Myntkontrollenheten er tilsmusset. | Rengjør myntinnkastet (se «Stell og vedlikehold»). | Operatør |
Feil i baseveksleren (tilleggsalternativ)
| Feil Mulige årsaker Utbedring Av hvem | |||
| Baseveksleren regenerer ikke | Ingen strømforsyning. Kontroller strømforsyningen. Operator | ||
| Vannet er fortsatt hardt etter regenereringen | Salttanken er tom. | Fyll på avherdersalt, vent til saltlaken dannes (ca. 2 timer), start en manuell regenering. La aldri saltnivået synke under vannstanden i salttanken. | Operator |
| Saltlaken suges ikke inn | Innløpsvannstrykket er for lavt. | ∅k vanntrykket i innløpet til minst 0,3 MPa (3 bar). | Operator |
Feil i baseveksleren (tilleggsalternativ)
| Fell Mulige årsaker Utbedring Av hvem | |||
| RO-pumpen starter ikke Permeat-buffertanken er full. Vent til permeatet forbrukes. Operator | |||
| Oppstarten av styringen er ennå ikke fullført. | Vent. | ||
| Vannmangel. | Kontroller finfilteret med henblikk på smuss, skift ut filterinnsatsen ved behov. | ||
| Regenerering av baseveksleren i gang. | Vent til regenereringen er ferdig. | ||
| Det kommer ikke avherdet vann ut av baseveksleren. | Kontroller baseveksleren. | ||
| Permeat-buffertanken er ofte tom | Vanninnløpstemperaturen er for lav. | Kontroller temperaturen i det avherdede vannet. | Operator |
Feil på frostbeskyttelsesinnretningene (tilleggsalternativ)
| Feil Mulige årsaker Utbedring Av hvem | |||
| Varmeviften ikke i drift | Varmeviften er feil innstilt. | Kontroller innstillingene til på varmeviften (se «Frostbeskyttelse/varmevifte»). | Operatør |
| Frostbeskyttelsen ikke i drift | Strømforsyningen er avbrutt. | Kontroller og sikre strømforsyningen. | Operatør |
| Frosne rengjøringsverktøy. | Filter eller sil på frostbeskyttelsespumpen tilstoppet (kun frostbeskyttelseskretsløp) | Apne og rengjør filteret i frostbeskyttelsespumpen. Rengjør silen (se «Stell og vedlikehold / Rengjøre silen»). | Operatør |
Tekniske spesifikasjoner
| 500 l/t 6 kW | 500 l/t 12 kW | 500 l/t 24 kW | 900 l/t 6 kW | 900 l/t 12 kW | 900 l/t 24 kW | ||
| Landsspesifikke varianter | |||||||
| Land | EU | EU | EU | EU | EU | EU | |
| Elektrisk tilkobling | |||||||
| Nettspenning | V | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Fase | ~ | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Frekvens | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Tilkoblingseffekt uten frostsikring | kW | 8,7 | 14,7 | 26,7 | 9,5 | 15,5 | 27,5 |
| Tilkoblingseffekt, med frostsikring | kW | 11,5 | 17,5 | 29,5 | 12,3 | 18,3 | 30,3 |
| Beskyttelsesgrad | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | |
| Nettsikring (treg) | A | 32 | 40 | 63 | 32 | 40 | 63 |
| FI-sikkerhetsbryter | delta I, A | 0,03 | 0,03 | 0,03 | 0,03 | 0,03 | 0,03 |
| Vanntilkobling | |||||||
| Tilløpstrykk | MPa | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 |
| Tilførselstemperatur (maks.) | °C | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 |
| Tilførselsmengde (min.) | l/min | 10 | 10 | 10 | 15 | 15 | 15 |
| Effektspesifikasjoner apparat | |||||||
| Dysestørrelse på standarddysen | -- | 5004 | 5004 | 5004 | 5004 | 5004 | 5004 |
| Driftstrykk | MPa | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Driftsovertrykk (maks.) | MPa | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |
| Transportmengde, vann | l/min | 9,16 | 9,16 | 9,16 | 9,16 | 9,16 | 9,16 |
| Varmtvannstemperatur i kontinuerlig drift | °C | 25 | 60 | 60 | 20 | 40 | 50 |
| Rekylkraften til høytrykkspistolen | N | 17 | 17 | 17 | 29 | 29 | 29 |
| Transportmengde, rengjøringsmiddel | ml/min | 2,5...70 | 2,5...70 | 2,5...70 | 2,5...70 | 2,5...70 | 2,5...70 |
| Mål og vekt | |||||||
| Lengde x bredde x høyde maksimalt | mm | 800x1200x2100 | 800x1200x2100 | 800x1200x2100 | 800x1200x2100 | 800x1200x2100 | 800x1200x2100 |
| Plass for vaskemiddelbeholdere | I | 4x10 | 4x10 | 4x10 | 4x10 | 4x10 | 4x10 |
| Flottørbeholder kaldtvann | I | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 |
| Flottørbeholder varmtvann | I | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
| Vekt | kg | 330 | 330 | 330 | 330 | 330 | 330 |
| Oljemengde i en høytrykkspumpe | I | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Oljetyper | Type | SAE 90 | SAE 90 | SAE 90 | SAE 90 | SAE 90 | SAE 90 |
| Registrerte verdier mht. EN 60335-2-79 | |||||||
| Hånd-arm-vibrasjonsverdi | m/s^2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 |
| Usikkerhet K | m/s^2 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Lydtrykknivå | dB(A) | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 |
| Usikkerhet K_pA | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Lydeffektnivå L_WA + usikkerhet K_WA | dB(A) | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 |
| Baseveksler | |||||||
| Kapasilet BA 42 | ^cdH/m^3 | 42 | 42 | 42 | - | - | - |
| Kapasitet BA 65 | ^cdH/m^3 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 |
| Vannhardhet avherdet vann | ^cdH | 0...0,3 | 0...0,3 | 0...0,3 | 0...0,3 | 0...0,3 | 0...0,3 |
| Salttank | I | 35 | 35 | 35 | 35 | 35 | 35 |
| Omvendtoslose | |||||||
| Permeatylelse, minimum ved 15 °C vanntemperatur | l/h | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 |
| Driftstrykk i ny tilstand ved 15 °C vanntemperatur | MPa (bar) | 1,4 (14) | 1,4 (14) | 1,4 (14) | 1,4 (14) | 1,4 (14) | 1,4 (14) |
| Avsaltingsrate | % | 98...99 | 98...99 | 98...99 | 98...99 | 98...99 | 98...99 |
| Vanntemperaturområde | °C | 2...30 | 2...30 | 2...30 | 2...30 | 2...30 | 2...30 |
| Omgivelsestemperatur (maks.) | °C | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 |
| Resthardhet i innløpsvannet | ^cdH | 0...0,3 | 0...0,3 | 0...0,3 | 0...0,3 | 0...0,3 | 0...0,3 |
| Maksimal leedevne permeat for tørking uten flekker | μS/cm | <100 | <100 | <100 | <100 | <100 | <100 |
| Buffertank permeat | I | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 |
Med forbehold om tekniske endringer.
Garanti
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for del enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle feil på apparatet repareres gratis i garantitiden dersom disse kan føres tilbake til material- eller produksjonsfeil. Ved behov for garantireparasjoner, vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din forhandler eller nærmeste autoriserte kundeservice. (Se adresse på baksiden)
Transport
⚠FORSIKTIG
Fare for personskader, fare for materielle skader Ta hensyn til apparatets vekt under transport.
- Sikre apparatet så det ikke kan skli eller velte iht. de gyldige retningslinjene ved transport i kjøretøy.
Lagring
⚠FORSIKTIG
Fare for personskader og materielle skader Ta hensyn til maskinens vekt ved lagring.
Tilbehør og reservedeler
Bruk bare originalt tilbehør og originale reservedeler; de garanterer for en sikker og problemfri drift av apparatet. Informasjon om tilbehør og reservedeler finner du på www.kaercher.com.
EU-samsvarserklæring
Vi erklærer herved at maskinen beskrevet nedenfor på grunn av design og konstruksjon, samt i versjonen som vi har markedsført, oppfyller de relevante grunnleggen-de helse- og sikkerhetskravene i EU-direktivene. Endringer på maskinen uten avtale med oss, gjør at denne erklæringen blir ugyldig. Produkt: Høytrykksspyler Type: 1.319-xxx
Gjeldende EU-direktiver
2000/14/EF
2014/30/EU
Undertegnede handler på vegne av og med fullmakt fra styret.
Dokumentasjonsfullmektig:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Grundlig lackrengöring med aktivskum.
Nivåvakt bufferttank full
- Ta av styrknappens lock.

① Visning av meddelandekategori: