SB OB - Automātiska zābaku mazgāšana Kärcher - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas SB OB Kärcher PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par SB OB Kärcher
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Automātiska zābaku mazgāšana PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu SB OB - Kärcher un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. SB OB zīmola Kärcher.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA SB OB Kärcher
| Vispārīgas norādes | 246 |
| Vides aizsardzība | 246 |
| Drošības norādes | 247 |
| Noteikumiem atbilstoša lietošana | 247 |
| Ekspluatācijas uzsākšana | 247 |
| Apkalpošana | 247 |
| Vadība | 248 |
| Pretsala aizsardzība (opcija) | 253 |
| Tikla atvienošana (opcija) | 254 |
| Ekspluatācijas pārtraukšana | 254 |
| Ekspluatācijas pārtraukšana | 254 |
| Ierīces apraksts | 255 |
| Kopšana un apkope | 256 |
| Palīdzība traucējumu gadījumā | 258 |
| Tehniskie dati | 261 |
| Garantija | 262 |
| Transportēšana | 262 |
| Uzglabāšana | 262 |
| Pliederumi un rezerves dajas | 262 |
| ES atbilstības deklarācija | 262 |
Vispārīgas norādes

Pirms uzsākt ierīces lietošanu, izlasiet šo originālo lietošanas instrukciju un pievienotās drošības norādes. Rīkojie-
ties saskaṇā ar tām.
Saglabājiet abus bukletus turpmākai lietošanai vai nā-kamajam īpašniekam.
Tehniskie termini
Ir svarīgi zināt turpmākos terminus, lai izprastu lietošanas instrukciju. Šajā lietošanas instrukcijā tehniskie termini konsekventi tiek izmantoti treknrakstā. Tīrsūdens - Neapstrādātsūdens, krānaūdens, pilsētasūdens
Bāzes siltummainis - WSO, mīkstināšanas iekārta Mīkstināts ūdens - mīksts ūdens
Reversā osmoze (RO) - apgrieztā osmoze
Koncentrāts - Reversās osmozes notekūdeni, kas ba- gātināti ar sāliem un minerālvielām
Permeāts - Osmozes ūdens, demineralizēts ūdens, pilnībā demineralizēls ūdens
Sadzīves ūdens - Ūdens no biologiskās ūdens attīrīšanas iekārtas
Vides aizsardzība

Iepakojuma materiālus ir iespējams pārstrādāt atkārtoti. Utilizējiet iepakojumus videi draudzīgā veidā.

Elektriskās un elektroniskās ierīces satur noderīgus pārstrādājumus materiālus un bieži vien tādas sastāvdaļas kā baterijas, akumulatorus un ellu, kuras to nepareizas izmantošanas vai neat-
bilstošas utilizācijas gadījumā var radīt potenciālu apdraudējumu cilvēku veselībai un videi. Tomēr šīs sastāvdajas ir nepieciešamas ierīces pareizai darbībai. Ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu, nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atrkritumiem.
Informācija par sastāvda|ām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atradīsiet: www.kaercher.com/REACH
Papildnorādes attiecībā uz apkārtējās vides aizsardzību
Lūdzu, neļaujiet motorellai, šķidrajam kurināmajam un benzīnam piesārņot vidi. Lūdzu, nepieļaut nonākšanu augsnē un veco eļļu utilizēt videi draudzīgā veidā.
Drošības norādes
Nepareizas apkalpošanas vai Įaunprātīgas izmantošanas gadījumā tiek apdraudēts operators un citas personas ar:
• augstu údens spiedienu
• augstu, elektrisko spriegumu
• Tīrīšanas līdzeklis
Lai novērstu riskus personām, dzīvniekiem un lietām,
pirms ierīces pirmās lietošanas reizes izlasiet:
- šo lietošanas instrukciju, ieskaitot visas drošības norādes;
- attiecīgās likumdevēja valsts tiesību normas;
- drošības norādes, kas ir pievienotas izmantotajam tīrīšanas līdzeklim
Pārliecinieties:
- ka pats esat sapratis visas norādes;
- ka visi ierīces lietotāji ir informēti par šim norādēm un tās ir sapratuši
Visām personām, kuras piedalās uzstādīšanā, nodošanā ekspluatācijā un veic apkalpošanu jābūt:
• attiecīgi kvalificētām;
- jāpārzina un jālevēro šo lietošanas instrukciju;
- jāpārzina un jāievēro attiecīgos priekšrakstus
Pārliecinieties, ka pašapkalpošanās režīmā visi lietotāji ar norādījuma zīmju starpniecību tiktu informēti par:
- iespējamiem draudiem;
• drošības noteikumiem;
- ierīces lietošanu.
ΔBISTAMI
Apdedzināšanās risks, ko rada lerīces dajas
Tādām ierīces daļām, kā sūknis un motors pieskarieties tikai pēc to atdzišanas.
BRĪDINĀJUMS
Savainošanās risks
Neizmantojiet ieriči, ja tās tuvumā atrodas personas bez atbilstoša aizsargapgērba.
Pirms katras ekspluatācijas pārbaudiet, vai ierīce un piederumi, piem., augstspiediena caurule, augstspiediena pistole un drošības ierīces ir darba kārtibā un drošas lietošanai. Nelietojiet ierīci, ja ir konstatēts bojājums. Nekavējoties nomainiet bojātas komponentes.
Lietojiet tikai ražotāja norāditās augstspiediena cauru- les, armatūras un savienojumus.
Noteikumi un direktivas
- levērojiet škīdruma smidzinātāja attiecīgās valsts tiesību normas.
- leverojiet elektrisko instalaciju attiecigas valsts tiesibu normas.
- leverojiet negadijumu noveršanas attiecigas valsts tiesibu normas. Katru gadu veiciet ierices pârbaudes un uzglabajiet rakstisko pârbaudes rezultātu.
- Apkopes un remontdarbus laujiet veikt tikai apmācītam KÄRCHER klientu servisa montierim vai KÄRCHER autorizētam montierim.
Riska pakāpes
⚠ BİSTAMI
- Norāde par tieši draudošām briesmām, kuras izraisa smagas traumas vai nāvi.
⚠ BRÍDINAJUMS
- Norāde par iespējami draudošām briesmām, kuras var izraisīt smagas traumas vai nāvi.
⚠UZMANĪBU
- Norāda uz iespējami bīstamu situāciju, kura var radīt vieglus ievainojumus.
IEVĚRĪBAI
- Norāde par iespējami bīstamu situāciju, kura var radīt materiālos zaudējumus.
Simboli uz iekārtas

BRĪDINĀJUMS
Bīstams elektriskais augstspriegums. Darbības pie šādi apzīmētām iekārtas da- lām ľaujiet veikt tikai elektrikiem.

⚠ BİSTAMI
Apdegumu risks augstas temperatūras dēļ.
Neaizskariet šādi markētās virsmas.
Dzirdes aizsardzība
Maks. ierīces trokšņa spiediena līmenis ir 80dB(A). Parasti šādos gadījumos dzirdes aizsardzības līdzekļi nav jālieto.
Tīrot daļas, kas pastiprina skaņu, skaņas spiediena li- menis var paaugstināties. Tādēl šādos gadījumos lielo- jiet piemērotus dzirdes aizsardzības līdzekļus.
Izslēgšana ārkārtas situācijā
- Pagrieziet programmas izvēles slēdzi uz "STOP".

① Programmas izvēles slēdzis
Darba vieta
- Vadības panelī tiek iemestas monētas un tiek izvēlēta mazgāšanas programma.
- Tīrīšana notiek ar augstspiediena pistoli, mazgāšanas suku un jaudas putu stobru.
ΔBİSTAMI
Savainojumu risks, apdegumu risks
Izmantojiet iekārtu tikai ar aizvērtu korpusu.
- Iekārtas iekšpusē tehnisko apkopi drīkst veikt tikai instruēti darbinieki. Lietojot iekārtu, durvīm jābūt aizvērtām.
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Šī SB mazgāšanas iekārta ir paredzēta automašīnu un piekabju tīrīšanai ar ūdeni un pievienotiem tīrīšanas lī-dzekliem.
Noteikumiem neatbilstoša un tādējādi aizliegta ir
- cilvēku un dzīvnieku mazgāšana. Augstspiediena ūdens strūkla rada paaugstinātu savainošanās risku.
- nenostiprināti priekšmeti.
Nenostiprinātus priekšmetus augstspiediena ūdens strūkla var aizmest pa gaisu, traumēt personas vai radīt bojājumus citiem priekšmetiem.
Lai atdalītu dzeramā ūdens tiklu, starp iekārtu un dzeramā ūdens tiklu nepieciešams uzstādīt 5. kategorijas tikla atdalītāju. Papildus nepieciešams ievērot spēkā esošās tiesību normas.
IEVÉRÍBAI
Piesārņots ūdens rada priekšlaicīgu nodilumu vai nogulsnes ierīcē.
Apgādājiet ierīci tikai ar tīruūdeni vai otrreiz pārstrādātuūdeni, kas nepārsniedz turpmāk norāditās robežvērtības:
• pH vērtība: 6,5...9,5
- Elektrības vadītspēja: tīra ūdens vadītspēja
+ 1200 μS/cm, maksimālā vadītspēja 2000 μS/cm
- Nosēdināmās vielas (parauga tilpums 1 l, noslānošanās laiks 30 minūtes): < 0,5 mg/l
- filtrējamās vielas: < 50 mg/l, nekādu abrazīvo vielu
• Oglüdenraži: < 20 mg/l
• Hlorids: < 300 mg/l
• Sulfāts: < 240 mg/l
- Kalcijs: < 200 mg/l
- Kopējā cietība: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO₃/l)
• brīvs no sliktām smakām
Ja gaidāms sals, ierīces bez pretsala aizsardzības nedrīkst izmantot.
lerīces ar pretsala aizsardzību, atbilstoši nodalā „Pret-sala aizsardzība” minētajiem priekšnoteikumiem, ir noturīgas pret salu līdz -20°C un pie zemākām temperatūrām tās izmantot nedrīkst.
⚠ BİSTAMI
Drošības apsvērumu dēl ierīces uzlādi iesakām veikt ar pārstrāvas aizsargierīces (maks. 30 mA) starpniecību.
Ekspluatācijas uzsākšana
- Ieslēdziet uz vietas esošo strāvas padevi
- Atvērt objektā esošo ūdens noslēgvārstu.
- Atslēdziet slēdzenes.

Mazgāšanas programmas
Aktīvā mazgāšanas programma tiek izvēlēta ar mazgāšanas programmas slēdzi.

① Mazgāšanas programmas slēdzis
STOP
Programma tiek pärtraukta.
Pamatpozicija Tirisanas darbariki darbariku stiprinaju-mā.
Norāde: Funkcija „STOP“ ir aktīva visās slēdža pozīci-jās bez mazgāšanas programmas.
Spēcīgas putas (tikai ar 3 darbarīku modeli)
Noturīgu netīrumu škīdināšanai.
Üdens ar īpašu tīrīšanas līdzekļa piedevu.
Augstspiediena strūklas atstatums ir vismaz 80 cm.
Spēcīgas kopšanas putas (opcija, tikai ar 3 darbarīku modeli)
Bremzēšanas pēdu škīdināšana.
Üdens ar īpašu tīrīšanas līdzekļa piedevu.
Maks. iedarbības laiks ir 2 minūtēs. Izmantot pirms automašīnu mazgāšanas un tikai uz diskiem ar pārklājumu vai ar lakojumu.
Augstspiediena mazgāšana
Rupjo netīrumu likvidēšanai.
Üdens ar tīrīšanas līdzekli
Rūpīga lakojuma tīrīšana ar aktīvajām putām
Mazgāšanas suku izmantot tikai ar aktivizētu program- mu un tikai pēc augstspiediena mazgāšanas.
Skalošana
Tirs, auksts üdens šampūna un putu noskalošanai.
Silts ūdens ar lakojuma konservāciju.
Izmantot tikai pēc skalošanas.
Augstspiediena strūklas atstatums ir vismaz 80 cm.
Kukainu attirisana (opcija)
Insektu atlieku škīdināšana.
Üdens ar insektu tīrīšanas līdzekli.
Netīrumu nonemšana (opcija)
Noturīgu netīrumu likvidēšana.
Udens ar īpašu tīrīšanas līdzekļa piedevu.
Spodrināšanaasana (opcija)
Žāvēšana bez traipiem.
Demineralizēts ūdens ar spīduma efekta žāvēšanas līdzekli. Augstspiediena strūklas atstatums ir vismaz 80 cm.
Apkalpošanas process
- Pagrieziet programmas izvēles slēdzi uz vēlamo mazgāšanas programmu.

① Programmas izvēles slēdzis
② Atlikušas vērtības rādījums (papildaprīkojums)
③ Monētu iemešanas atvere
④ ledarbināšanas taustiņš
- Atkaribā no sistēmas versijas ievietojiet monētu vai nospiediet palaišanas taustinu.
Norādījum
Kad mazgāšanas programma darbojas, no tīrīšanas darbarīka sprauslas izplūst ūdens, pat ja augstspiediena pistole nav aktivizēta. Pretsala aizsardzības funkcijas dēl augstspiediena pistole pīlnībā neaizveras.
1 darbarika modells
- Lai tīrītu ar augstspiediena strūklu, nospiest regulēšanas sviru, tīrīšanas suku pavilkt uz aizmuguri un nofiksēt.

① Tīrīšanas birste
② Regulēšanas svira
③ Augstspiediena pistole
④Sprüds
⑤ Drošinātājs
- Lai tīrītu ar tīrīšanas suku, nospiest regulēšanas sviru, tīrīšanas suku pavirzīt uz priekšu un nofiksēt.
- Atlaidiet drošības fiksatoru.
- Pavilkt sprūdu
2 darbarika modelis
Šeit augstspiediena pistole un tirišanas birste ir pieejami kā atseviški darbarīki.
3 darbariku modelis
- Pēc monētas ievietošanas vai palaišanas taustiņa nospiešanas sākas mazgāšanas laiks.
- Atlikušas vērtības indikācija uzrāda atlikušo mazgāšanas cikla atlikumu.
Norāde:mazgāšanas laiks rit arī programmas izvēles taustinam atrodoties pozīcijā „STOP“. Ja mazgāšanas laikā tiek iemestas papildus monētas, tās tiek registrē-tas un pieskaitītas esošajam mazgāšanas laikam.
Tirišanas līdzekļa sagatavošana
IEVÉRÍBAI
Neipiemēroti tīrīšanas līdzekļi var radīt iekārtas un tīrāmā objekta bojājumus.
Izmantojiet tikai KÄRCHER atzītus tirišanas fīdzekļus. levērojiet dozēšanas ieteikumu un tirišanas fīdzeklim pievienotās norādes. Lai saudzētu vidi, izmantojiet tirišanas fīdzekli taupīgi.
ΔBİSTAMI
Noteikumiem neatbilstoša apiešanās ar tīrīšanas lī-dzekliem var radīt kaitējumu jūsu veselībai.
Pims izmantošanas izlasiet un ievērojiet visas tirīšanas lī-dzeklim pievienotās drošības un pielietojuma norādes. Valkā-jiet tajās norādīto aizsargapgērbu/ aizsargaprikojumu.
- Atveriet ierices durvis.
- levietojiet tirišanas līdzekļa tvertni iekārtā.

① 1. dozēšanas sūknis (dzeltens)
② 2. dozēšanas sūknis (sarkans)
③ 3. dozēšanas sūknis (zaļš, izvēles iespēja)
④ 4. dozēšanas sūknis (papildaprikojums)
⑤ Tīrīšanas līdzekļa tvertne
⑥ Tīrīšanas līdzekļa sūkšanas filtrs
Norādījum
Dozēšanas sūkni un tīrīšanas līdzekļa sūkšanas filtri ir aprikoti ar krāsu markējumiem.
- Dozēšanas sūkna tīrīšanas līdzekla sūkšanas filtru ievietojiet tīrīšanas līdzekla tvertnė atbilstoši zemāk esošās tabulas sadalījumam. Šlūteni iebīdiet tik tālu, lai filtrs atrastos tvertnes dibenā.
| Dozešanas sūknis | Mazgāšanas programma | |
| 1 (dzellens) | Augustspiediena mazgāšana RM | RM 806 |
| 1 (dzeltens) | Mazgāšana ar putām | RM 806 |
| 2 (sarkans) | Karstais vasks RM 820 | |
| 3* (zaļš) | Kukaiņu attīrišana | RM 806 |
| 3* (zaļš) | Netīrumu noņemšana | RM 806 |
| 4* (zaļš) | Spēcīgas putas | RM 838 |
| 4* (baits) | Spēcīgas kopšanas putas | RM 802 |
| 4* (sarkans) | Spodrināšanaasana | RM 821 |
* Papildaprikojums
Dozēšanas sūkņa atgaisošana
- Ar programmu izvēles slēdzi izvēlieties programmu, kurā tiek izmantots attiecīgais tīrīšanas līdzeklis.
- Palaidiet mazgāšanas programmu, līdz iesūkšanas šlūtenē nav burbułu.
Uzpildiet mīkstinātāja sāli (tikai ar bāzes siltummainl)
IEVĚRĪBAI
lespējami darbības traucējumi
Nepiemērots sāls var traucēt bāzes siltummaina darbību. Izmantojiet tikai nodalā „Piederumi“ tabulas formātā norādīto mīkstināśanas sāli.
- Nonemiet sāls tvertnes vāku.

- Piepildiet sāls tvertni līdz galam ar mīkstinātāja sāli.
- Uzlikt sāls tvertnes vāku.
Norādījum
Tukša sāls tvertne izraisa darbības traucējumus. Piepildiet sāls tvertni vēlākais, kad pēc vāka nonemšanas sāls tvertnē ir redzams ūdens.
Sāls patērinš nepalielinās, kad sāls tvertne ir pilnībā piepildīta. Ja ierīce darbojas pareizi, sāls patērinš attiecībā pret ūdens patērinu ir nemainīgs.
Mēs iesakām dokumentēt sāls un ūdens patēriņu darbī-bas žurnālā,
BA 42 un BA 65 bāzes siltummaina iestatijumi

① Cietības taustiņš
② Sāls taustiņš
③ Laika taustiņš
④ Displejs
⑤ Bāzes siltummaina vadības galva
Regeneracijas cikla iestatīšana
- Nospiediet cietības taustiņu uz bāzes siltummaina vadības galviņas, līdz displejā tiek uzrādīts vēlamais intervāls.
Piegādes stāvokli ir iestatīts 0/deaktivizēts. Uzstādot ierīci, servisa tehniķim iestatījums ir jāpielāgo vietējiem apstākliem.
Sāls škīduma dozācijas iestatīšana
Norādījum
Displejs iestatīšanas laikā uzrāda dozēšanas apjomu kg.
- Atkārtoti nospiediet sāls pogu, līdz displejā tiek uz-rādīta vēlamā sāls škīduma dozācija.
Nepiec. iestatijums:
BA 42: 2,5 kg
BA 65: 4,5 kg
Pulksteņa laika iestatīšana
Norādījum
Iestatot, tiek izvēlēta pašreizējā stunda. levadotminūtes tiek atiestatītas uz nulli.
- Spiediet laika pogu, līdz displejā tiek uzrādīta paš-reizējā stunda.
Vadība
Skārienekrāns (Touchscreen) ir piestiprināt elektriskajai kārbai ierīces iekšienē.

① Skārienekräns
② Elektriskā kārba
Sākuma izvēlnē tiek uzrādītas turpmākās funkcijas.

text_image
① Mc 17/06.2021 08:49:56 ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨Sākuma izvēlne
① Datums
②Pulksteņa laiks
③ Piereģistrētais lietotājs
④ Jāveic apkope
⑤Ekspluatācijas statusa simboli
⑥ Izvėlnes taustiņš "Washing"
⑦ Izvēlnes taustiņš "Service" (pieejams tikai servisa personālam ar paroli)
⑧ Izvēlnes taustiņš "Settings"
⑨ Izvēlnes taustiņš "General Info"
Ekspluatācijas statusa simboli

lekārta atvērta

lekārta slēgta

lekārta kārtībā

Ir pasākums

Pastāv traucējumi
Lietotāja simboli

Operator

Owner

Service
lestatījumu nomaiņa
- Nospiediet taustinu "lestatijuma maina" blakus ipašibai, kuru vēlaties mainīt.

lestatijumu nomaiñas taustiņš
Atveras izvēles logs, lai atlasītu vēlamo iestatījumu, vai tastatūra, lai ievadītu vēlamo vērtību.
Izvēlnes pārskats

flowchart
graph TD
A["Washing"] --> B["Service"]
B --> C["Settings"]
C --> D["General Info"]
C --> E["User Administration"]
C --> F["Wash-Program Settings"]
C --> G["Machine"]
C --> H["General"]
E --> I["Turnover"]
F --> J["Operating Hours"]
G --> K["Maintenance Diagnostic"]
Izvělne Washing
Izvēlnē Washing tiek uzrādīts ierīces pašreizējais darbības status.

① Kredīts (summa) / atlikušais mazgāšanas laiks
② Darbībā esošā mazgāšanas programma llgums uz vienu mazgāšanas vērtību / (naudas) summa, kas atbilst mazgāšanas vērtībai
③ Izvēlnes vienuma apzīmējums
④ Indikacija: iekārta atverta (zaļa) vai slēgta (sarkana)
⑤Home" taustiņš
īsi nospiediet - atkāpties par vienu izvēlnes līmeni atpaka! ilgi nospiediet - atgriezties sākuma izvēlnē
Izvēlne Service
Izvēlne Service ir pieejams tikai klientu servisam.
Izvēlne Settings
Izvēlnē Settings ir iestatīti sistēmas darbības parametri.

text_image
Mi 21 10:2020 13:54:27 ④ ③ ② ①① Izvēlnes taustiņš "General"
② Izvēlnes taustiņš "Machine"
③ Izvēlnes taustiņš "Wash-Program Settings"
④ Izvēlnes taustiņš "User Administration"
Izvēlnē User Administration tiek atlasīta lietotāju grupa. Dažādām lietotāju grupām ir dažādas piekļuves atļaujas

text_image
Mi 21:10.2020 13:44:58 ③ ② ①①Taustiņš "Service"
②Taustiņš "Owner"
③Taustiņš "Operator"
Izvēloties lietotāju grupas "Owner" un "Service" jālevada kods.
Norādījum
Koda noklusējuma iestatījums Owner: 1234

text_image
1 2 3 ← 4 5 6 7 8 9 0 ④ ③ ② ①①Tastatura
②levades lauks
③ apstiprināt ievadi
④ dzěst ievadi
Koda maina
Lietotāju grupai Owner kodu var mainīt pēc registrāci- jas.
- Nospiediet taustinu "...".

text_image
Mi 21.10.2020 13:37:15 ①① Izvēlnes taustiņš "..."
2. Logā "EnterNew Code" ievadiet vajadzīgo kodu.
3. Logā "Confirm New Code" apstiprinājumam vēlreiz ievadiet to pašu kodu.
Izvēlne Wash-Program Settings
Izvēlnē Wash-Program Settings tiek iestatīti atsevišku mazgāšanas programmu parametri.

① Taustiņš "Nākamais logs"
② Taustiņš "Mainīt mazgāšanas programmu"
③ Taustiņš "Iepriekšējais logs"
④ 1 no 2 logiem
⑤ Mazgāšanas programmas apzīmējums
Mazgāšanas programmas parametra maina
- Izvēlieties logu ar vēlamo mazgāšanas programmu. Lai to izdarītu, izmantojiet taustiņus "Nākamais logs" un "Iepriekšējais logs".
- Nospiediet taustiņu "Mainīt mazgāšanas programmu" blakus vēlamajai mazgāšanas programmai.

① Taustiņš "Mainīt parametrus"
② Programmas darbības laiks mazgāšanas vērtībai sekundēs
③ Ūdens veids (karstais ūdens/aukstais ūdens)
④ Mazgāšanas līdzekļa dozēšana (% no dozēšanas sūkņa jaudas)
⑤ Mazgāšanas programmas apzīmējums
⑥ Mazgāšanas līdzekļa apzīmējums
⑦ Taustiņš "Mainīl mazgāšanas līdzekli" (krāsa atbilst krāsas kodam uz dozēšanas sūkņa)
-
Nospiediet pogu, lai mainītu vēlamo parametru.
-
Uzraditajā atlasē nospiediet nepieciešamo parametru.
Pamatiestatijums
| Mazgāšanas programma | Dozēšanas sūknis | nodrošinā-šanas sis-tēmā. | Program-mas izpild-laiks |
| Augstspiediena mazgāšana | 1 (dzeltens) | silts 90 s | |
| Mazgāšana ar putām | 1 (dzeltens) | 135 s | |
| Skalošana - auksts | 105 s | ||
| Karstais vasks 2 | (sarkans) silts | 54 s | |
| Kukainu altīrī-šana | 3 (zaļš) silts | 75 s | |
| Netīrumu no-nemšana | 3 (zaļš) silts | 75 s | |
| Spēcīgas putas | 60 s | ||
| Spēcīgas kop-šanas putas | 60 s | ||
| Spodrināšanaa-sana | auksts 75 s |
| Mazgāšanas programma | Tīrīšanas līdzekļa dozēšana | |||
| 500 l/h | 900 l/h | |||
| % | ml/min % | % | ml/min | |
| Augstspiediena mazgāšana | 8 | apm. 6 | 16 | apm. 12 |
| Mazgāšana ar putām | 8 | apm. 6 | 16 | apm. 12 |
| Skalošana | - | - | - | - |
| Karstais vasks | 10 | apm. 7 | 20 | apm. 14 |
| Kukaiņu attīrīšana | 20 | apm. 14 | 40 | apm. 28 |
| Netīrumu noņemšana | 20 | apm. 14 | 40 | apm. 28 |
| Spēcīgas putas | 30 | apm. 21 | 30 | apm. 21 |
| Spēcīgas kopšanas putas | 30 | apm. 21 | 30 | apm. 21 |
| Spodrināšanaasana | 10 | apm. 7 | 20 | apm. 14 |
Izvělne Machine
Izvēlnē Machine tirk iestatīti ierīces parametri un mazgāšanas vietu iespējams blokēt.

text_image
Fr 09.04.2021 12:34:10 ③ ② ①① Izvēlnes taustiņš "Lock"
② Izvēlnes taustiņš "Coin value"
③ Izvēlnes taustiņš "Components"
Izvēlne Components
Izvēlnē Components var iestatīt karstā ūdens tempera-tūru.

① Ciparu vērtības nomainas taustiņš
② Karstā ūdens temperatūra °C
③Izvělne Components
④ Hot water temperature
Izvēlne Coin value
Izvēlnē Coin value ir iestatīta mazgāšanas vērtība 100% programmas darbības laikam un monētu vērtības atseviškiem monētu pārbaudītāja kanāliem.

① Taustiņš "Nākamais logs"
② Taustiņš "Mainīt iestatījumu"
③ Taustiņš “lepriekšējais logs”
④ Bilances poga
Zaļa: Monētas no šī kanāla tiek iekļautas apgrozīju- mā
dzeltena: monētas netiek iekļautas bilancē
⑤ Monētu vērtības:
— Channel ... amount: Elektroniskā monētu pārbau-dītāja kanāli
- External amount: Mehāniskas monētu pārbaudī-tājs
— External 1 amount: Norēkinu sistēma ar RFID
⑥ nepieciešamā monētas vērtība 100% mazgāšanas programmas darbības laikam
- Nospiediet taustiņu "leslatīšana" blakus vēlamajai vērtībai.
- levadiet vēlamo vērtību.
Izvělne Lock
Izvēlnē Lock mazgāšanas vieta ir blokēta vai blokējums ir nonemts.
Blokešana ir efektīva neatkarīgi no iestatītā darba laika sākuma.

① lestatījumu nomainas taustiņš
② Blokët 1. mazgāšanas vietu
- Nospiediet taustinu "lestatijuma maina".

① Taustiņš "Mazgāšanas zonas slēgsana"
② Taustina "Blokēšana" atslēgšana
- Nospiediet vajadzīgo taustiņu.
Izvēlne General
Izvēlnē General tiek iestatīts pulkstenlaiks, datums un darbības laiks, un ir izvēlēta displeja valoda.

① Izvēlnes taustiņš "System" Tikai apkalpojošajam personālam
② Izvēlnes taustiņš "Language"
③ Izvēlnes taustiņš "Operation Hours Holidays"
④ Izvēlnes taustiņš "Date Time"
Izvēlne Date Time
Izvēlnē Date Time tiek iestalīts pulkstenļaiks, datums un vasaras laiks.

text_image
Mon 17.05.2021 13:32:23 17.05.2021 13:32:23 Date Time ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①① Datuma taustiņa iestatīšana
② Pulkstenlaika taustiņa iestatīšana
③ Vasaras laika indikācija aktīva
④ lestatītais datums
⑤ iestatītais pulkstenļaiks
⑥ Vasaras / parastā laika pārslēgšanas taustiņš
Pulksteņa laika iestatīšana
Nospiediet pulpstenlaika iestatišanas taustinu.

text_image
Time 13 32 29 Hour Min 0 Max 2: 1 2 3 ← 4 5 6 7 8 9 0 ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①①Tastatura
② levades lauka nomaiņas taustiņš
③ aktivais ievades lauks
④ lestatijumu taustiņa pārnemšana un loga pamešana
⑤ Aktīva lauka nosaukums, minimālā vērtība, maksimālā vērtība
⑥ Loga pamešanas taustiņš, nepienemiet izmainas
-
Izmantojiet taustinu, lai mainītu ievades lauku, un izvēlētos vajadzīgo ievades lauku.
-
Ar tastatūras dzēšanas taustiņu izdzēsiet lauka saturu.
-
Ar tastatūru ievadiet vēlamo vērtību.
-
Atkārtojiet procesu, līdz esat veicis visas vēlamās izmainas.
-
Pametiet logu.
Norādījum
Datums ir iestatīts pēc tā paša principa, kāds aprakstīts attiecīgajam pulkstenlaikam.
Izvēlne Operation Hours Holidays
Izvēlnē Operation Hours Holidays darba laiks tiek noteikts katrai darba dienai un valsts svētku dienām. Tiek noteiktas arī nemainīgās un mainīgās valsts svētku dienas. Iestatijums tiek veikts pēc tāda paša principa kā izvēlnē Date Time.

① Izvēlnes taustiņš "Holiday variable"
② Izvēlnes taustiņš "Holiday fix"
③ Izvēlnes taustiņš "Operation Hours"
① Taustiņš vienu nedēļas dienu uz priekšu
② Darbības beigu taustiņa iestatīšana
③ Taustiņš vienu nedēļas dienu uz atpakalu
④ Darbības beigu pulkstenlaiks
⑤ Nedēļas diena (pirmdiena ... svētdiena, valsts svētku diena)
⑥ Darbības laika sākuma pulkstenlaiks
⑦ Darbības sākuma taustiņa iestatīšana
⑧ Taustiņš "Atvērts visu dienu"
⑨ Taustiņš "Slēgts visu dienu"
Izvēlne Holiday fix
Nemainīgās brīvdienas katru gadu iekrīt tajā pašā datumā.

text_image
Mon 17.05.2021 13:33:08 Holiday fix 1:20 ⑤ ④ ③ ② ①① Taustiņš "Nākamie svētki"
② Taustiņš "lepriekšējās brīvdienas"
③ Datuma taustina iestatisana
④ 1. Brīvdiena no 20 valsts svētkiem
⑤ Svētku datums (piemērā datums vēl nav noteikts)

text_image
Public Holiday 1 Day Min 0 Max 3 1 1 2 3 ← 4 5 6 . 7 8 9 0 7 6 5 4 3 2 1①Tastatura
② levades lauka nomainas taustiņš
③Mēn.
④ Diena (pašlaik aktivs ievades lauks)
⑤ Iestatījumu taustiņa pārņemšana un loga pamešana
⑥ Aktīva lauka nosaukums, minimālā vērtība, maksimālā vērtība
⑦ Loga pamešanas taustiņš, nepienemiet izmaiņas
Izvēlne Holiday variable
Mainīgās brīvdienas katru gadu iekrīt citā datumā. Iestatījums tiek veikls pēc tāda paša principa kā iepriekš Holiday fix, tikai šeit ir jāiestata arī gads.
Izvělne Language
Šajā izvēlnē tiek izvēlēta valoda, kādā notiek atrādīšana displejā.
Izvělne General Info
Izvēlnē General Info var apskatīt apgrozījumu, darba stundas, apkopes informāciju un klūdu ziņojumus.

text_image
Mon 17:05.2021 13:34:56 Turnover Operating Hours Maintenance Diagnosis General Info ③ ② ①① Izvēlnes taustiņš "Maintenance Diagnostic"
② Izvēlnes taustiņš "Operating Hours"
③ Izvēlnes taustiņš "Turnover"
Izvělne Turnover
Izvēlnē Turnover tiek uzrādīti kopējie apgrozījuma apjomi un dienas apgrozījuma apjomi.
Dienas apgrozījumu var izdzēst.

text_image
Mon 17.05.2021 13:35:01 Total turnover Daily turnover Turnover ② ①① Izvēlnes taustiņš "Daily turnover"
② Izvēlnes taustiņš "Total turnover"

text_image
Mon 17.05.2021 13:35:10 Total turnover Washing station 1 turnover 3.00 3.00 Daily turnover ② ①Dienas apgrozijums
① lerīces dienas apgrozījums = 1. mazgāšanas vietas dienas apgrozījums
② Taustiņš "Apgrozījuma dzēšana" (tikai attiecībā uz dienas apgrozījumu)

① Dienas apgrozijuma dzēšama
② Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst dienas apgrozījumu?
③ Nē
4 Jā
Izvēlne Operating Hours
Izvēlnē Operating Hours tiek uzrādītas atsevišku ierīces komponentu darba stundas un atseviškas mazgāšanas programmas.

text_image
Mon 17.05 2021 13:35:34 Pumps Programs Operating Hours ② ①① Izvēlnes taustiņš "Programs", mazgāšanas programmas darbības slundas
② Izvēlnes taustiņš "Pumps", ierīces komponentu darbības stundas

lerīces komponentu darbības stundas
① Nākamā loga taustiņš
② lepriekšējā loga taustiņš
③ Augstspiediena sūkna darba stundas
④ 1. dozēšanas sūkņa darba stundas
⑤ 2. dozēšanas sūkņa darba stundas
⑥ Sūkna RO (opcija) darba stundas

① Karstā ùdens ģgeneratora darba stundas
② Smalkākā filtra (WSO) darba stundas
Norādījum
Mazgāšanas programmas darba stundu izvēlne ir veidota pēc tāda paša principa.
Izvēlne Maintenance Diagnostic
Izvēlnē Maintenance Diagnostic tiek uzrādīts laiks līdz nākamajai apkopei, sistēmas informācija, klūdu ziņojumi un notikumi.

text_image
Mon 17.05.2021 13:36:05 Internal System Information Fault History Event History Maintenance Diagnostic ④ ③ ② ①① Izvēlnes taustiņš "Event History"
② Izvēlnes taustiņš "Fault History"
③ Izvēlnes taustiņš "System Information"
④ Izvēlnes taustiņš "Interval"
Izvělne Interval
Izvēlnē Interval laiks līdz nākamajai apkopei tiek uzrādīts atseviškiem ierīces komponentiem.

① Nākamā loga taustiņš
② lepriekšējā loga taustiņš
③ Augstspiediena sūkna atlikušais darbības laiks
④ 1. dozēšanas sūkņa atlikušais darbības laiks
⑤ 2. dozēšanas sūkņa atlikušais darbības laiks
⑥ Sūkņa RO (opcija) atlikušais darbības laiks

text_image
Mon 17.05.2021 13:36:12 WSO filter inlay 1000h Interval 2 / 2 ①① Smalkā filtra (WSO) atlikušais darbības laiks
Izvēlnē System Information tiek uzrādīti ierīces dati, vadības iestatījumi un vadības ierīces darbības dati.

text_image
Mon 17.05.2021 16:58:57 Software Version 0.0.1.13 (2021-05-03) Material Number Machine 1.234-567.0 Serial-Number Machine 123456 Serial-Number Controller 20230 System Information / 3 ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①① Nākamā loga taustiņš
② lepriekšējā loga taustiņš
③Programmatūras versija
④ lerīces materiāla numurs
⑤ lerīces sērijas numurs
⑥ Vadības ierīces sērijas numurs

text_image
Mon 17.05 2021 16:57:35 IP-Settings Controller 192 / 255 Run-Time Controller [n] 235 Date Of Commissioning —— Last Maintenance —— System Information 2 / 3 ④ ③ ② ①① Vadības ierīces IP iestatījumi
② Vadības ierīces darbības laiks stundās
③ Ekspluatācijas uzsākšanas datums
④ pēdējā apkope

① Pašreizējais klūdu skaits klūdu atmiņā / pēdējā klūdu atmiņas atiestatīšana
Izvēlne Fault History
Izvēlnē Fault History tiek uzrādīti klūdu ziņojumi kopš pēdējās klūdu atmiņas dzēšanas.

text_image
No. Time Error 612 17.05.2021 13:19:40 Permeate buffer tank dry running 613 17.05.2021 13:16:55 Permeate buffer tank level switch 570 17.05.2021 13:16:50 Hot water shortage 171 17.05.2021 13:13:41 HP pump-1 minimum current 171 17.05.2021 13:08:38 HP pump-1 minimum current Fault Histor ④ ③ ② ①① Taustiņš "Kļūdu atmiņas dzēšana"
②Klūdas apraksts
③ Klūdas ziņojuma laiks
④ Klūdas numurs

① Notirit klüdu atminu
② Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst klūdu atmiņu?
③Nē
④ Jā
Izvelne Event History ir uzbūvēla pēc tāda paša principa kā izvelne Fault History.
Pretsala aizsardzība (opcija)
Pretsala aizsardzības ierīce sastāv no ventilatora sildītāja un pretsala aizsardzības loka vai pretsala aizsardzību ar noplūdes ūdeni.
Norāde: Esošā pretsala aizsardzības ierīce nodrošina turpmākās īpašības:
- ierobežots mazgāšanas režīms pie temperatūrām zem – 5 °C. Ierobežota mazgāšanas režīma gadījumā mazgāšanas birsti regulāri jāpārbauda, vai tā nav apledojusi. Mazgāšana ar apledojušu birsti var radīt transportlīdzekļa bojājumus. Ja mazgāšanas suka ir apledojusi, mazgāšanas suku ir jāblokē vai 1 darbarīka modela gadījumā kombinēto izsmidzināšanas uzgali jāaizstāj ar augstspiediena smidzināšanas uzgali. Ja mazgāšanu paredzēls turpināt pie zemām temperatūrām, lūdzam sazināties ar savu atbildīgo klientu servisu. Sākot ar –15 °C mazgāšana vairs nav lietderīga, jo uz transportlīdzekļa veidojas ledus kātiņa. Šī ledus kārtiņa atsevišķos gadījumos pat var ietekmēt nozīmīgu transportlīdzekļa dalu funkciju. Tādēl blokēt ierīces ekspluatāciju pie grādiem zem –15 °C.
- lekārtas aizsardzība pret salu darbojas līdz -20 °C. Zem -20 °C ir nepieciešams veikt „Ekspluatācijas pārtraukšanu dēļ sala".
BRÍDINÁJUMS
Tekošs pretsala aizsardzības ūdens mazgāšanas vietā sala laikā rada apledojumu.
Pēc lietošanas iespraudiet augstspiediena pistoli birstu nodalījumā.
BRĪDINĀJUMS
Sildens cela klājums mazgāšanas vletā rada paaugstinātu negadījumu risku.
Slidena cela riska gadijumā blokēt mazgāšanas vietu.
Pretsala aizsardzības priekšnosacījumi
- Strāvas padevi un ūdens pieplūdi ir jānodrošina bez pātraukumiem. Ūdens apgādei jābūt nodrošinātai pret salu. - lekārtas uzstādīšana un instalācija atbilstoši noteikumiem.
- Apsildes ventilators ir iestatīts pareizi.
- Vis apkopes pasākumi ir izpildīti atbilstoši nodalai "Apkope un kopšana".
- Visi tīrīšanas instrumenti tiek ievietoti atpakaļ instrumentu turētājos.
- Ir uzstādīta ierīcei piederīgā augstspiediena pistole ar pretsala aizsardzības caurumu.
- lerīces šlūtenes caurulvads, kas savienots ar tīrīšanas darbarīku nav pagarināta vai nomainīta pret garāku šlūteni.
- Augstāk norādītās temperatūras norādes attiecas uz uzstādīśanas vietu. Laika ziņās paredzētās temperatūras nav piemērojamas.
Apsildes ventilators
Apsildes ventilators apsilda ierīces iekšpusi, lai aizsargātu pret salu.
- Jaudas regulatoru iestatīt uz "l" pakāpi.

① Pretsala aizsardzības simbols
a Ja āra temperatūra ir siltāka par -10 °C, iestatiet termostatu pretsala aizsardzības pozicijā.
b Ja āra temperatūra ir zemāka par -10 °C, iestatiet termostata regulatoru uz "I" pakāpi.
Norāde: Pretsala aizsardzības ierīce darbojas tikai ar ieslēgtu ierīci un aizvērtām durvīm. Tādēl ierīces slēdzis nedrikst būt ieslēgts pozicljā „∅/OFF“ (izsl.). Nedrikst tikt pārtraukta arī ierīces strāvas padeve. Apilsdes ventilatora darbība tiek pārtraukla, kad darbojas augstspiediena sūknis.
ΔBİSTAMI
Aizklātas gaisa ieplūdes vai izplūdes atveres gadī-jumā apsildes ventilators var pārkarst un radīt ugunsgrēku.
Nekad neaizklājiet apsildes ventilatora gaisa ieplūdes un gaisa izplūdes atveri.
IEVĚRĪBAI
Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā nav iespē-jams nodrošināt pienācīgu pretsala aizsardzību.
Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā veiciet ekspluatācijas pārtraukšanu sala apdraudējuma dēļ.
Pretsala aizsardzības kontūrs
Ja pastāv sala risks, caur tīrīšanas instrumentiem un to padeves caurulvadiem plūst kontūra ūdens un tādējādi pasargā no sasalšanas.
Pretsala aizsardzības sūknis aktivizē pretsala aizsardzības kontūra darbību.
Turpmākie komponenti uzrāda, ka ierīce ir aprīkota ar pretsala aizsardzības loku:

① Pretsala aizsardzības lodveida vārsts ar sietu
② Pretsala aizsardzības pludina tvertne
③ Pretsala aizsardzības sūknis
④ Pretsala aizsardzības sūkņa filtrs
Pretsala aizsardzība ar noplūdes ūdeni
Ja pastāv sala risks, caur tīrīšanas instrumentiem un to padeves caurulvadiem plūst tīrs ūdens un tādējādi pasargā no sasalšanas. Pēc tam ūdens tiek novadīts notekūdenos.
Pretsala aizsardzības magnētiskā vārsta klātbūtne norāda, ka ierīce ir aprīkota ar šo pretsala aizsardzības versiju.

① Pretsala aizsardzības magnētiskais vārsts
② Pretsala aizsardzības lodveida vārsts
Apkopes darbi pirms un sala perioda laikā
Labākam pārskatam šeit ir vēlreiz apkopoti pretsala aizsardzības uzturēšanas veicamie apkopes darbi. Lai pārbaudītu pretsala aizsardzību, darbus nepieciešams
veikt katru gadu arī pirms sala perioda iestāšanās. Ap-kopes darbus, kas minēti nodalā „Apkope un kopšana“ nepieciešams veikt arī ziemā.
| Laika punkts | Darbība | Izpilde | Kas veic |
| Pirms sala perioda | Iztīriet pretsala aizsardzības sūkņa filtru. | Iztīrit filtru un ievietot atpakal. | Operators |
| Iztīrit Spēcīgas putas sprauslas filtru (opci- ja) | Iznemiet un notiriet filtru (skatīt "Spēcīgas putas sprauslas filtra tīrīšana"). Pamatojo- ties uz pieredzi, nosakiet šādus tīrīšanas intervālus. | Operators | |
| vairākas reizes sala laikā | Mazgāšanas birstes pārbaude | Pārbaudīt, vai nav netīras un apledojušas, nepieciešamības gadījumā slēgt mazgāša- nu ar birstēm. | Operators |
| katru dienu sala laikā | Pārbaudīt ierīces iekšpusi. | Vai apsildes ventilators darbojas? Vai termostata iestatijums ir pareizs (siltāks par -10 °C - līmenis "l", aukstāks par - 10 °C - līmenis "ll")? | Operators |
| Ikdienā pie sala, tikai ar pretsala aizsardzī- bas loku | Pārbaudiet instrumentu stiprinājumus. | Vai noteka uz pludiņa tvertni ir bez pretsala aizsardzības? | Operators |
| Iztīrit sietu. | Skatīt sadaju "Kopšana un tehniskā apkope/sieta tīrīšana". | Operators | |
| Iztīriet pretsala aizsardzības sūkņa filtru. | Iztīrit filtru un ievietot atpakal. | Operators | |
| Pēc 160 darba stun- dām vai reizi mēnesī | Pretsala aizsardzības ūdens apjoma pār- baude | Minimālā vērtība: aptuveni 0,5 l/min vienam mazgāšanas rīkam (noteicošais ir rīks ar mazāko plūsmas ātrumu). Mazāks ūdens daudzums ar pretsala aizsardzības loku: Iztīriet pretsala aizsardzī- bas sūkņa filtru, iztīriet sietinu (pie pretsala aizsardzības lodveida vārsta), izskalojiet caurulvadu. Lielāks ūdens daudzums visiem rīkiem: Regulējiet ūdens daudzumu ar pretsala aizsardzības lodveida vārstu. Ūdens daudzums tikai lielāks augstspiediena pistolē: Nomainiet mezgla daļu augstspiediena pistolē. △ BRĪDINĀJUMS Ja pretsala aizsardzības ūdens daudzums ir par lieku, augstspiediena pistole var veikt nekontrolētas kustības un radīt savainojumus. Pārāk liela pretsala aizsardzības ūdens daudzuma gadījumā pie augstspiediena pis- toles noteikti nomainiet augstspiediena pistoles atzarojuma posmu. | Operators |
Spēcīgas putas-Sprauslas tīrīšana
- Atskrūvējiet sprauslas priekšējo daļu.

① Sprauslas priekšējā daļa
② Filtrs
③ Sprauslu turētājs
2. Iznemiet un iztiriet filtru.
3. levietot filtru.
4. Uzskrūvējiet sprauslas priekšējo daļu uz sprauslas turētāja un pievelciet.
Tikla atvienošana (opcija)
Lai atdalītu no ūdens tīkla, ierīce ar secīgo spiediena paaugstināšanas sūkni no pludina tvertnes tiek apgādāta ar ūdeni.

① Spied. paaugstināš. sūknis
Ekspluatācijas pārtraukšana
- lerices slēdzi pagriezt uz "0/OFF" (izsl.).
Ekspluatācijas pārtraukšana sala apdraudējuma gadījumā
lerīces bez pretsala aizsardzības ekspluatācijas pārtraukšana (skatīt nodalu "Ekspluatācijas pārtraukšana") lerīce ar pretsala aizsardzību:
- lerīces slēdzi atstāt pozīcijā "1/ON" (iesl.).
- Mazgāšanas vietu blokēt vadības ierīces izvēlnes vienumā "Washing".
Ekspluatācijas pārtraukšana
Vai ekspluatācijas pārtraukšanas laikā nepastāv sala radīts apdraudējums:
- pärtraukt üdens padevi.
- Pärtraukt strāvas padevi.
Ekspluatācijas pārtraukšana sala apdraudējuma gadījumā
Sala apdraudējuma gadījumā veikt turpmākos solus:
- Iztukšot visas pludinu tvertnes.
- Atskrūvēt visas pludinu tvertnu šlūtenes un iztukšot.
- Noskrūvēt augstspiediena sūkņa šlūtenes, notecināt ūdeni.
- Noskrūvējiet sūkņa galvas augstspiediena šlūteni un laujiet notecēt üdenim.
- Izņemiet tīrīšanas līdzekļa tvertni un uzglabājiet to pret salu drošā vietā.
Šaubu gadījumā lūgt klientu servisam veikt ekspluatācijas pārtraukšanu.
Papildus WSO montāžas komplektam
- Demontējiet RO membrānu un uzglabājiet to pret salu drošā vietā.
- Iztukšojiet permeāta akumulācijas tvertni.
- Skalojiet ierīci (bez bāzes siltummaiṇa) ar pretsala aizsardzības škīdumu.
- Skalojiet bāzes siltummaini ar koncentrētu sāls škī-dumu.
- Izpūtiet visas üdeni vadošas daļas ar saspiestu gai- su, kas nesatur ellu.
Norādījum
Iznemot bāzes siltummaini, ierīci ir jāizskalo ar antifrīza škīdumu, lai aizsargātu pret koroziju ilgāku darbības pārtraukumu laikā.
Šaubu gadījumā lūgt klientu servisam veikt izslēgšanu.

flowchart
graph TD
A["1 48"] --> B["5"]
B --> C["6 7 8 9 10 11 12 13 14"]
C --> D["15 16 17 18 19"]
D --> E["A"]
E --> F["B"]
F --> G["20 21 22"]
G --> H["23"]
H --> I["24"]
I --> J["25"]
J --> K["26"]
K --> L["27"]
L --> M["28"]
M --> N["A"]
N --> O["29"]
O --> P["30"]
P --> Q["22"]
Q --> R["B"]
R --> S["31"]
S --> T["28"]
T --> U["A"]
U --> V["27"]
V --> W["32"]
W --> X["33"]
X --> Y["34"]
Y --> Z["35"]
Z --> AA["36"]
AA --> AB["37"]
AB --> AC["38"]
AC --> AD["39"]
AD --> AE["40"]
AE --> AF["41"]
AF --> AG["42 43 44 45 46"]
AG --> AH["47"]
AH --> AI["NaCl"]
① Svaigā üdens smalkais filtrs, uz vietas
② Pludina tvertne aukstam üdenim ar 5. kat. tikla at-dalīšanu ^9
③Priekšspiediena sūknis 9
④ Sāls tvertne 1
⑤ Cietības sensors 1
⑥ Bāzes siltummaiņa vadības galviņa 1
⑦ Bāzes siltummaiņa balons 1
⑧RO membrāna 2
⑨ Manometrs 2
⑩ Sadales bloks 2
⑪ Spiediena sensors 2
⑫ Droselvärsts ^2
⑬ Mīkstā ūdens magnētiskais vārsts ^2
⑭ Akumulācijas tvertnes permeāts ^2
⑮ Līmeņa slēdzis AKUMULĀCIJAS TVERTNE PILNA ^2
⑯ Līmeņa slēdzis AKUMULĀCIJAS TVERTNE TUKŠA ^2
⑰ Magnētiskā vārsta permeāts ^2
⑱ Tīrīšanas līdzekļa pretvārsts
②2 Pretsala aizsardzības pretvārsts un droseļvārsts 4
②3 Rokas smidzināšanas pistole ar mazgāšanas suku (1 rīka versija)
24 Dozēšanas sūknis
25 Tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļutene
⑳ Mazgāšanas līdzekļa sūkšanas filtrs ar kājas vārstu
27 Jaudīgo putu stobrs (3 rīka versija)
⑳ Augstspiediena pistole ar strūklas cauruli ^5
⑲Putu stobrs 5
③0 Putu magnētiskais vārsts ^5
③1 Augstspiediena magnētiskais vārsts (opcija) ^5
③2 Jaudīgo putu stobra magnētiskais vārsts 6
③3 Karstā üdens magnētiskais vārsts
③4 Aukstä üdens magnētiskais vārsts
35 Karstā üdens temperatūras sensors
36 Elektriskais apkures elements
③7 Temperatūras ierobežotājs
③8 Sausas gaitas sensors
⑲ Karstā ūdens pludinvārsta korpuss
④0 Siets 7
④1 Pretsala aizsardzības lodveida vārsts ^7
42 Pretsala aizsardzības sūknis ^7
④3 Pretsala aizsardzības sūkņa filtrs 7
④5 Pretsala aizsardzības pludina tvertne 7
46 Pretsala aizsardzības magnētiskais vārsts 8
④7īpaši smalks filtrs 2
④8 Aukstā ūdens pludiņa tvertne bez tīkla atdalītāja ^10
^1 tikai ar üdens mīkstināšanas iespēju
^2 tikai ar atgriezeniskās osmozes iespēju
• tikai ar 908 tipa augstspiediena sūkni
^4 tikai ar pretsala aizsardzības iespēju (visi varianti)
^3 tikai ar 2 un 3 rīku versiju
^6 tikai ar 3 rīku versiju
' tikai ar pretsala aizsardzības loku
^8 tikai pretsala aizsardzībai ar zaudēto ūdeni
^9 tikai variantiem ar 5. kat. tikla atdalitāju
^10 tikai variantiem bez tikla atdalītāja
Uzraudzības un drošības ierīces
Pārplūdes vārsts
Ja darbības režīma laikā tiek allaista augstspiediena pistoles svira, atveras cirkulācijas vārsts, augstspiediena sūknis paliek darbības režīmā. Atkārtoti atverot rokas izsmidzināšanas pistoli, nekavējoties ir pieejama augstspiediena strūkla.
Motora aizsargslēdzis
Pārāk augsta strāvas patēriņa gadījumā motora aiz-sargslēdzis atslēdz sūkņa moduļus.
Motora tinuma aizsargkontakts
Motora tinuma aizsargkontakts ir uzstādīts tikai modeliem ar 900 l/h.
Motora tinuma aizsargkontakts ir sūkna piedziņas motora tinums, kas pie termiskas pārslodzes nodod signālu vadības ierīcei. Tā izslēdz motoru.
Temperatūras regulators
Ja üdens temperatūra karstā üdens pludina tvertnē pa-zeminās, temperatūras sensors ieslēdz elektrisko silde-lementu un atkal izslēdz, kad tiek sasniegta maksimālā temperatūra.
Aizsardzība pret pārkaršanu
Kad üdens limenis pārāk pazeminās pludiņa slēdzis karstā üdens pludiņa tvertnē izslēdz elektrisko sildelementu.
Sausās darbības sensors
Novērš elektriskā sildelementa darbību, kad karstā ūdens pludina tvertne ir tukša.
Cietā ūdens sensors
Tikai sistēmām ar bāzes siltummaini.
Ja mīkstinātā ūdens atlikušā cietība pārsniedz robež-vērtību, vadības ierīce aprēķina bāzes siltummaiņa balona atlikušo ietilpību.
Bāzes siltummaina balona regenerācija tiek sākta ne vēlāk kā nākamajā naktī.
Spiediena sensors
Tikai iericēm ar reverso osmozi.
Ja trūkst ūdens, ierīce tiek apturēta, lai novērstu RO sūkņa sausu darbību.
Akumulācijas tvertnes limenslēgs, pilna
Tikai ierīcēm ar reverso osmozi.
Kad permeāta akumulācijas tvertne ir pilna, RO sūknis izslēdzas.
Akumulācijas tvertnes limeņslēgs, pilna
Tikai iericēm ar reverso osmozi.
Kad permeāta akumulācijas tvertne ir pilna, RO sūknis ieslēdzas.
Kopšana un apkope
Apkopes norādes
Ekspluatācijai drošas lerīces pamatnosacījums ir regulāra apkope pēc noteikta apkopes plāna.
Izmanlojiet tikai ražotāja originālās rezerves daļas vai vina ieteiktās dalas, piem.,
- rezerves un dilstošas daļas,
• piederumu dalas,
• palīgmateriālus.
• tirišanas līdzekļus.
ΔBISTAMI
Strāvas trieciena radīti draudi dzīvībai.
Pirms darbu veikšanas pie ierīces izslēdziet objektā esošo galveno slēdzi un nodrošiniet to pret atkārtotu ie-slēgšanos.
Visus darbus pie iekārtas elektriskajām dalām drīkst veikt tikai kvalificēts elektrikis.
BRĪDINĀJUMS
No bojātām detaļām var izplūst augstspiediena
ūdens strūkla, kas rada savainojumus.
Atbrivojiet ierči no spiediena, pagriežot ierīces slědzi pozīcijā "0/OFF" (izsl.) un visbeidzot atverot augstspiediena pistoli, līdz ierīcē vairs nav spiediena.
IEVÉRÍBAI
Augstspiediena üdens strükla var radit bojājumus ierīces detalām.
Notīriet ierīces iekšpusi ar augstspiediena strūklu. Tīrot no ārpuses turiet augstspiediena strūklu pa gabalu no ierīces augšdajas (ar monētu iemešanas atveri, atlikušās vērtības indikāciju un programmas slēdzi).
-
Izslēgt objektā esošo galveno slēdzi un nodrošināt pret atkārtotu ieslēgšanos.
-
Pârtrauciet üdens padevi.
Kurš drīkst veikt apkopes darbus?
Operators: Darbus ar norādi „operators“ drīkst veikt tikai nozīmētā persona, kuras droši spēj operēt un apkopt augstspiediena ierīces.
Klientu serviss: Darbus ar norādi „Klientu serviss“ drīkst veikt tikai KÄRCHER klientu servisa montieri vai KÄRCHER autorizēts montieris.
Drošības pārbaude /apkopes līgums
Ar savu izplatītāju Jūs varat vienoties par regulāru drošības pārbaudi vai noslēgt apkopes līgumu. Lūdzu, konsultējieties.
lerīces pārskats

① Pretsala aizsardzības sūkņa filtrs
②Apsildes ventilators
③ Pretsala aizsardzības lodveida vārsts ar sietinu
④ Tīrīšanas līdzekļa tvertne
⑤ Dozēšanas sūknis
⑥ Augstspiediena süknis
⑦ Monētu kaste
⑧ Monētu pārbaudītājs, monētu slots
⑨ Slēdzama monētu kasete (opcija)
⑩Slēdzene
⑪ Tirišanas līdzekļa filtrs
⑫ Pludina vārsts
⑬ İpaši smalks filtrs WSO
⑭ Instrumentu stiprinājums
⑮Sāls tvertne
WSO: veic tikai iekārtām ar bāzes siltummaini
RO: veic tikai iekārtām ar atgriezenisko osmozi.
| Laika punkts | Darbība | Izpilde | Kas veic |
| Katru dienu | Pārbaudīt augstspiediena šlūtenes. | Pārbaudīt, vai augstspiediena šlūtenēm nav radušies nodiluma bojājumi, redzams šlūtenes tekstila armējums, locījumi un poraina, sasprēgājusi gumija. Nomainīt bojātas augstspiediena šlūtenes. | Operators |
| Pārbaudīt mazgāšanas birsti. | Pārbaudīt, vai mazgāšanas birstei nav radušies bojājumi, tā nav netīra un nodilusi. Ja sari ir išāki par 30 mm, nomainīt birsti. Ziemā zem -5 °C vairākas reizes dienā pārbaudīt, vai nav radies apledojums, nepieciešamības gadījumā blokēt putu mazgāšanu. Šim notūkam nomainīt kombinēto strūklas cauruli pret augstspiediena strūklas cauruli | Operators | |
| Pārbaudīt mazgāšanas vietā uzstādītās no-rādījumu zīmes. | Pārbaudīt, vai norādījumu zīmes ir lietotājam pieejamas un salasāmas. | Operators | |
| Pārbaudīt ierīces hermētiskumu. | Pārbaudīt sūkņu un caurulvadu sistēs mas hermētiskumu. Paziņot klientu servisam, ja zem augstspiediena sūkņa ir ellja vai, ja sūkņa ekspluatācijas laikā no augstspiediena sūkņa izpil vairāk par 3 pilleniem udens minūles laikā. | Operators | |
| Pārbaudīt tirišanas līdzekļa uzpildes limeni. | Pārbaudīt uzpildes limeni, nepieciešamības gadījumā to papildināt. | Operators | |
| Tukšs monētu kaste | Atveriet iekārtas durvis un iztukšojet monētu kasti. | ||
| Ieričēm ar pretsala aiz-sardzību: katru dienu sala laikā | Pārbaudīt pretsala aizsardzības ierīces. | Vai apsildes ventilators darbojas? Vai termostata iestatījums ir pareizs (siltāks par -10 °C - limenis "l", aukstäks par -10 °C - limenis "ll")? Vai pretsala aizsardzības ierīce atrodas darbības režīmā (pretsala aizsardzības udens daudzums apm. 0,5 l/min)? Vai instrumentu stiprinājumu plūsma ir brīva? | Operators |
| Iztīrīt sietu. | Škatīt sadalu "Sieta tirišana". | Operators | |
| Iztīriel pretsala aizsardzības sūkņa filtru. | Iztīrīt filtru un ievietot alpakaj. | Operators | |
| Pēc 40 darba stundām vai reizi nedējā | Pārbaudīt augstspiediena sūkņa elljas limeni. | Elljas limenim ir jābūt starp marķējumu "MIN" un "MAX", pretējā gadījumā papildināt elljas limeni. | Operators |
| Pārbaudīt elljas stāvokli. | Ja ellja ir pienaina, tās saturā ir udens. Sazinieties ar klientu servisu. | Operators | |
| Notīriet instrumentu stiprinājumus. | Atbrīvoties no netīrumiem instrumentu stiprinājumos. | Operators | |
| Tirišanas līdzekļa filtra pārbaude | Augstspiediena strūklas vizuāla pārbaude, lai redzētu, vai ir tirišanas līdzeklis, nepiec. gad. iztīriet tirišanas līdzekļa filtru. | Operators | |
| Pārbaudiet darbību | Visu mazgāšanas programmu funkciju pārbaude | Operators | |
| WSO: Sāls tvertnes pārbaude | Vai sāls limenis ir virs udens limena? Nepieciešamības gadījumā papildināt mikstināšanas sāls limeni. | Operators | |
| WSO: Mikstinātā udens atlikušas cietības pārbaude | Panemiet udeni no siltā udens pludina tvertnes un nosakiet atlikušo cietību ar B testa komplektu (pasūtījuma Nr. 6.768-003). Nepiec. vērtība: zem 3 °dH. | Operators | |
| Korpusa ārpuses tirišana | Tirišanas līdzekli „Mazgāšanas zāles un fližu tirišājs RM 841" samaisīt 10%, uzklāt uz virsmām, jaut iedarboties apmēram 2 lidz 3 minūtes, neļaut nožūt. Pēc iedarbības laika rūpigi noskalojiet ar augstspiediena strūklu. | Operators | |
| Tirišanas līdzekli „Mazgāšanas zāles un fližu tirišājs RM 841" samaisīt 20%, uzklāt uz virsmas, astāt iedarboties apmēram 2 lidz 3 minūtes. Pēc iedarbības laika notīriet virsmas ar mitru spilventinu vai mikroškiedras drānu un pēc tam rūpīgi noskalojiet ar augstspiediena strūklu. Ja vēlaties, lielos laukumus var notīrit ar gumijas skrāpi. | Operators | ||
| Šlakatu aizsargpārsega tirišama | Tirišanas līdzekli „Mazgāšanas zāles un fližu tirišājs RM 841" samaisīt 10%, uzklāt uz virsmām, jaut iedarboties apmēram 2 lidz 3 minūtes, neļaut nožūt. Pēc iedarbības laika rūpīgi noskalojiet ar augstspiediena strūklu. IEVERIBAIBojājumu risksŠkīdinātāji un tirišanas līdzekļi, kas satur škīdinātājus, var sabojāt šlakatu aizsargpārsegu. Netitriet šlakatu aizsargpārsegus ar škīdinātājiem vai mazgāšanas līdzekļiem, kas satur škīdinātājus. | Operators | |
| Vienu reizi, 1 mēnesi pēc nodošanas eks-pluatācijā | WSO: WSO īpaši smalkā filtra maina | Izslēdziet svaigā udens padevi, atskrūvējiet filtra vāciņu, nomainiet filtra ieliktni, salieciet jauno filtra ieliktni un filtra kausu, atveriet svaigā padevi. | Operators |
| Pēc 80 darba stundām vai reizi divās nedējās | Tīrīt un kopt korpusu. | Rūpīgi notīrīt korpusu no iekspuses un ārpuses. | Operators |
| Pēc 160 darba stundām vai reizi mēnesi | Pārbaudiet pretsala aizsardzības udens daudzumu. | Minimālā vērtība: aptuveni 0,5 l/min vienam mazgāšanas rikam (noteicošais ir riks ar ma-zāko plūsmas ātrumu). Mazāks udens daudzums ar pretsala aizsardzības sūkņa filtru, iztīriet sietiņu (pie pretsala aizsardzības lodveida vārsta), izskalojiet cau-rulvadu.Lielāks udens daudzums visiem rikiem: Regulējiet udens daudzumu ar pretsala aiz-sardzības lodveida vārstu. Udens daudzums tikai lielāks augstspiediena pistolē: Nomainiet mezglā daļu augstspiediena pistolē. △ BRĪDINĀJUMSJa pretsala aizsardzības udens daudzums Ir par lleku, augstspiediena pistole var veikt nekontrolētas kustības un radīt savainojumus.Pārāk liela pretsala aizsardzības udens daudzuma gadījumā pie augstspiediena pistoles noteiktì nomainiet augstspiediena pistoles atzarojuma posmu. | Operators |
| Tirišanas līdzekļa filtru tirit tirišanas līdzekļa tvertnē. | Iznemt filtru un rūpīgi noskalot ar karstu udeni. | Operators | |
| WSO: Sāls tvertnes pārbaude | Pārbaudiet udens limeni (apmēram 5...25 cm virs sieta plāksnes). | Operators | |
| Pārbaudiet, vai nav nogulsnes, vajadzības gadījumā iztukšojiet, nofriet, uzpildiet ar mīk-stināšanas sāli un atkal nododiet ekspluatācijā. Darbības traucējumu risks. Uzpildot mīk-stināšanas sāli, izmantojiet tikai mīkstināšanas sāli tablešu veidā, kas norādītas nodalā „Plederumi”. | Operators | ||
| Ieziest durvju viras. | Viras ieziesi ar smērvielu (pasūt Nr.: 6.288-072). | Operators | |
| Ieziest durvju, vadības skapja durvju slēdze-nes. | Slēdzenēs iepūst kopšanas līdzekli (pasūt. Nr.: 6.288-116). | Operators | |
| Reizi ceturksni | Monētu iemešanas atveres tirišana | Atveriet iekārtas durvis. Iztiriet monētu iemešanas atveri (skatīt sadalu "Apkopes darbi"). | Operators |
| Pēc 250 darba stun-dām vai reizi pusgadā | Pārbaudīt sūkņa galvu. | Klientu serviss | |
| Pārbaudīt tīrā ūdens pludīnvārstu. | Pārbaudīt ūdens noplūdi no pārplūdes šļūtenes, blīvējuma pie pludīnvārsta. Nepiecieša-mības gadījumā nomainīt pludīnvārstu. | Operators / klientu serviss | |
| Pārbaudīt sūkņa šļūteni dozēšanas sūknī. | Pārbaudīt, vai sūkņa šļūtenei nav plaisu un nolietojuma pazīmju, nepieciešamības gadīju-mā nomainīt to. | Operators / klientu serviss | |
| Pēc 500 darba stun-dām vai reizi gadā | Pilnībā pārbaudīt augstspiediena sūkņus. | Klientu serviss | |
| Nomainīt augstspiediena sūkņa ellu. | Skatīt apkopes darbus. | Operators | |
| Katru gadu pirms sala perioda | Iztīrīt Spēcīgas putas sprauslas filtru (opcija) | Skatīt “Pretsala aizsardzības/Spēcīgas putassprauslas tīrīšana”. Pamatojoties uz pieredzi, nosakiet šādus tīrīšanas intervālus. | Operators |
| Ik pēc 1000 darba stundām | WSO: WSO īpaši smalkā filtra maina | Izslēdziet svaigā ūdens padevi, atskrūvējiet filtra vāciņu, nomainiet filtra ieliktni, salieciet jauno filtra ieliktni un filtra kausu, atveriet svaigā padevi. | Operators |
| Drošības pārbaude | Drošības pārbaude saskaņā ar norādījumiem par šķidruma strūklu / negadījumu novēršanas noteikumiem. | Klientu serviss |
Ellas maina
BRĪDINĀJUMS
Apdedzināšanās risks
Augustspiediena süknis un motorella ir karsti un pieska- roties var izraisit apdegumus.
Laujiet augstspiediena süknim pirms ellas maiñas 15 minūtes atdzist.
- Ellas uzkräjëjtvertni novietot zem ellas notecināšanas skrūves.

① Ellas notecināšanas skrūve
②Ellas tvertne
③Vāks
2. Nonemt ellas tvertnes väku.
3. Izskrūvēt ellas notecināšanas skrūvi un uztveriet el-
lu.
4. Ieskrūvējiet un pievelciet ellas notecināšanas skrūvi
5. Iepildit jaunu e||u līdz „MAX“ markējumam uz e||as tvertnes.
6. Uzlikt ellas tvertnes väku.
7. Veco eļļu utilizēt videi draudzīgā veidā vai nodot autorizētā savākšanas punktā.
Sieta tīrīšana
- Atveriet uzmavuzgriezni.

① Pretsala aizsardzības lodveida vārsts
② Siets
③Uzmavuzgrieznis
④Turētājs
- Pavelciet pretsala aizsardzības lodveida vārstu uz leju.
- Izvelciet sietu no turētāja un notīriet to.
- levietojiet sietu.
- Nofiksējiet pretsala aizsardzības lodveida vārstu pie turētāja ar uzmavuzgriezni.
Monētas slota tīrīšana
- Atveriet ierices durvis.
- Atveriet monētu pārbaudītāju.

- Notīriet monētu slotu ar mitru drānu un tīrīšanas lī-dzekli.
WSO (BA 65/RO 75) manuālā regenerācija
- Nonemiet vadības pogas vāku.

① Izcilņu vārpsta
②Sarkanā poga
③ "Sālīšanas un mazgāšanas" stāvoklis
3. Pagrieziet sadales vārpstu ar rokām, līdz bultiņa norāda uz "Sāls un mazgāšana".
Regenerācijas process sākas un ilgst apmēram 1 stundu.
Palīdzība traucējumu gadījumā
ΔBISTAMI
Strāvas trieciena radīti draudi dzīvībai.
Pirms darbu veikšanas pie ierīces izslēdziet objektā esošo galveno slēdzi un nodrošiniet to pret atkārtotu ie-slēgšanos.
BRÍDINAJUMS
No bojātām detaļām var izplūst augstspiediena ūdens strūkla, kas rada savainojumus.
Atbrīvojiet ierīci no spiediena, pagriežot ierīces slēdzi pozīcijā "0/OFF" (izsl.) un visbeidzot atverot augstspiediena pistoles, līdz ierīcē vairs nav spiediena.
Kurš drīkst novērt traucējumus?
Operators: Darbus ar norādi „operators“ drīkst veikt tikai nozīmētā persona, kuras droši spēj operēt un apkopt augstspiediena ierīces.
Elektrotehnikis: Darbus ar norādi "Elektrotehnikis" drīkst veikt tikai personas ar elektrotehniskās nozares izglītību.
Klientu serviss: Darbus ar norādi „Klientu serviss“ drīkst veikt tikai KÄRCHER klientu servisa montieri vai KÄRCHER autorizēts montieris.
Pašreizējās klūdas, darbības traucējumi un notikumi
Ja ir kritiskas klūdas, traucējumu ziņojumi vai notikumi, sākumekrāns automatiski mainās uz ziņojumu skatu pēc aptuveni 1 minūtes.
Esošais ziņojums tiek uzrādīts vadības panelī ar brīdi-nājuma simbolu augšējā labajā stūrī.

① Esošo ziņojumu rādījums
Pazinojumi

① Ziņojumu kategorijas rādījums:
- sarkans: kritiska klūda; ierīce nekavējoties apstājas
- dzeltena: Traucējumi; ierīci var turpināt darbināt - Zaļa: Notikums; informācija operatoram
②Klūdas apraksts
③ Informācija par iespējamiem klūdu cēloņiem un to novēršanu.
Tiek uzrādīts klūdas numurs, kā arī datums un pulk-stenļaiks, kad radās klūda.
④ Taustiņš "Kļūdas apstiprināšana".
Norādījum
Ja taustinam ir pelēks fons, klūda joprojām pastāv un to nevar apstiprināt.
Ja taustinam ir dzeltens fons, traucējums ir novērsts un klūdu var apstiprināt.
⑤ Progresa josla, vizualizē, cik ilgi pašreizējais ziņojums tiek uzrādīts.
Norādījum
Skats automatiski mainās uz nākamo attēlu pēc aptuveni 2-3 sekundēm. Pēc tam stabīņš tiek pilnībā izlaists.
⑥ Tiek uzrādīts pašreizējā ziņojuma numurs / kopējais ziņojumu skaits.
⑦ Taustiņi manuālai ritināšanai uz priekšu un atpakal dažādos ziņu skatos.
Norādījum
Ja ir kritiska klūda, ieriči nevar darbināt.
To parāda sarkanā josla atbilstošajā izvēlnes attēlā.

① Sarkana josla, kad sistēma ir blokēta kritiskas klū-das dē!

Traucējuma rādījuma piemērs

Notikuma rādījuma piemērs
Vadības ierīces uzrādītie traucējumi
Traucējums bez indikācijas
Augstspiedlena sūkna darbības traucējumi
| Traucējums | lespējamie cēloņi | Novēršana | Kas veic |
| Ierīce nespēj sasniegt vē-lamo spiedienu vai sūknis uzrāda darbības traucēju-mus | Ūdens pieplūdes daudzums ir par ma-zu. | Pārbaudīt ūdens pieplūdes daudzumu (skatīt “Tehniskie dati”). | Operators |
| Augstspiediena sprausla ir aizsērējusi vai izskalota. | Notīriet vai nomainiet augstspiediena sprauslu. Operators | ||
| Uzstādīta nepiemērota augstspiediena sprausla. | Nomainiet augstspiediena sprauslu (izmēru skatiet sadajā “Tehniskie dati”). | Operators | |
| Cauruļvads nosprostots. | Pārbaudīt visu cauruļvadu caurplūdi. | Operators | |
| Sistēma sūc gaisu. | Pārbaudīt sistēmas hermētiskumu, tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūtenēm jāatro-das tīrīšanas līdzeklī, papildināt tīrīšanas līdzekļa tvertnes līmeni. | Operators | |
| Pārbaudīt, vai sūkņa šļūtenei nav plaisu un nolietojuma pazīmju, nepieciešamības gadījumā nomainit to. | Operators | ||
| Augstspiediena sūknis ir nehermētisks (vairāk par 3 pilieniem minūtē) | Bojāta sūkņa dāļa. | Nomainīt bojāto daļu. | Klientu serviss |
| Nenotiek tīrīšanas līdzek-ļa lesūkšana | Nosprostots filtrs vai nosprostota šļutene. | Notīrit daļas. | Operators |
| Bojāts pretvārsts. | Nomainīt vārstu. | Klientu serviss | |
| Bojāta sūkņa šļūtene dozēšanas sūknī. | Pārbaudīt, vai sūkņa šļūtenei nav plaisu un nolietojuma pazīmju, nepieciešamības gadījumā nomainit. | Operators, klientu ser-viss | |
| Augstspiediena sūkņi sūc gaisu | Tīrīšanas līdzekļa tvertne tukša. | Uzpildīt ar tīrīšanas līdzekli. | Operators |
Traucējumi karstā ūdens ražošanā
| Traucējums | lespējamie cēloņi | Novēršana | Kas veic |
| Nepietiekams ūdens ap-joms karstā ūdens pludina tvertnē | Ūdens ieplūde ir blokēta. | Atveriet tīrā ūdens noslēgvārstu (objektā). | Operators |
| Pludina vārsts ir bojāts. | Pārbaudiet pludina vārstu, ja nepieciešams, saremontējiet | Operators | |
| Bojāts sausās darbības sensors. | Pārbaudiet sensoru. | Operators | |
| Šļūtene pārplīsusi vai ir atvienojusies. | Pārbaudiet šļūtenes cauruļvadus, vajadzības gadījumā piestipriniet vai nomainiet. | Operators | |
| Nedarbojas sūknis atvienošanai no tik-la (papildaprīkojums). | Pārbaudiet sūkni. Pārbaudiet sūkna barošanas avotu. | Klientu serviss | |
| Ūdens temperatūra pārāk augsta vai pārāk zema | Bojāts karstā ūdens temperatūras sen-sors. | Pārbaudiet temperatūras sensoru, ja nepieciešams, nomainiet. | Klientu serviss |
Darbības traucējumi monētu slotā
| Traucējums | lespējamie cēloņi | Novēršana | Kas veic |
| Monētu pārbaudītājs no-raida visas monētas | Ierīces slēdzis ir izslēgts. | Pagrieziet ierīces slēdzi (ierīcē) uz "1". | Operators |
| Pielāgots pulksteņlaiks vai darbības laiks. | Pārbaudiet vadības ierīces iestatījumus. | Operators | |
| Kritiska klūda ir deaktivizējusi ierīci. | Pārbaudiet vadības ierīci, lai redzētu, vai nav kritisku klūdu. Novērst un apstiprināt iespējamās klūdas. | Operators | |
| Monētu pārbaudītājs ir netīrs. | Notīriet monētu slotu (skafīt “Apkope un kopšana”). | Operators |
Bāzes siltummaina klūdas (opcija)
| Traucējums | lespējamie cēloni | Novēršana | Kas veic |
| Bāzes siltummainis nere-generējas | Nav barošanas avota. | Pārbaudiet barošanas avotu. | Operators |
| Pēc regenerācijas ūdens paliek ciets | Sāls tvertne ir tukša. | Uzpildiet mīkstinātāja sāli, pagaidiet, līdz veidojas sāls škīdums (apmēram 2 stundas), sāciet manuālu regenerāciju. Nekad neļaujiet sāls līmenim pazeminā-ties zem ūdens līmeņa sāls tvertnē. | Operators |
| Sāls škīdums netiek ie-sūkts | Üdens leplūdes spiediens ir pārāk zems. | Palieliniet ūdens ieplūdes spiedienu līdz vismaz 0,3 MPa (3 bar). | Operators |
Bāzes siltummaina klūdas (opcija)
| Traucējums | lespējamie cēloņi | Novēršana | Kas veic |
| RO sūknis neieslēdzas | Permeāta akumulācijas tvertne ir pilna. | Uzgaidiet, līdz tiek iztērēts permeāts. | Operators |
| Vadības ierīces palaišanas laiks vēl nav beidzies. | Uzgaidiet. | Operators | |
| Ūdens trūkums. | Pārbaudiet, vai smalkais filtrs nav piesārņots, nepieciešamības gadījumā nomai-niet filtra ieliktni. | Operators | |
| Bāzes siltummaina regenerācija dar-bojas. | Uzgaidiet, līdz regenerācija beigsies. | Operators | |
| No bāzes siltummaina nenāk mīksti-nāls ūdens. | Pārbaudiet bāzes siltummaini. | Operators | |
| Permeāta akumulācijas tvertne bieži ir tukša | Ūdens ieplūdes temperatūra ir pārāk zema. | Pārbaudiet mikstināta ūdens temperatūru. | Operators |
Pretsala aizsardzības ierīču darbības traucējumi (opcija)
| Traucējums | Iespējamie cēloņi | Novēršana | Kas veic |
| Apsildes ventilators ne-darbojas | Apsildes ventilators nepareizi iestatīts. | Pārbaudiet apsildes ventilatora iestatījumus (skatīt “Pretsala aizsardzība / apsil- des ventilators”). | Operators |
| Pretsala aizsardzība ne-darbojas | Pārtraukta strāvas padeve. | Pārbaudiet un nodrošiniet strāvas padevi. | Operators |
| Tīrīšanas instrumenti ie-saluši. | Pretsala aizsardzības sūkņa filtrs vai siets ir aizsērējis (tikai pretsala aizsar-dzības lokam) | Atveriet un iztīriet pretsala aizsardzības sūkņa filtru. Notīriet sietu (skatīt “Apkope un kopšana / sieta tīrīšana”). | Operators |
Tehniskie dati
500 l/h 6 kW 500 l/h 12 kW 500 l/h 24 kW 900 l/h 6 kW 900 l/h 12 kW 900 l/h 24 kW
| Valstij piesaistītais variants | ||||||||||
| Valsts EU EU EU EU EU | ||||||||||
| Strāvas pieslēgums | ||||||||||
| Tikla spriegums V 400 400 400 400 400 400 | ||||||||||
| Fāz e ~ 3 3 3 3 3 3 | ||||||||||
| F r e k v e n c e H z | ||||||||||
| Pieslēguma jauda, bez aizsardzības pret salu kW 8,7 14,7 26,7 9,5 15,5 27,5 | ||||||||||
| Pieslēguma jauda, ar aizsardzību pret salu kW 11,5 17,5 29,5 12,3 18,3 30,3 | ||||||||||
| Drošinātāja veids IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 | ||||||||||
| Tikla drošinātājs (inertais) A 32 40 63 32 40 63 | ||||||||||
| Noplūdes strāvas aizsargslēdzis delta I, A 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 | ||||||||||
| Ūdens pieslēgums | ||||||||||
| Padeves spiediens MPa 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 | ||||||||||
| Pievades temperatūra (maks.) °C 40 40 40 40 40 40 | ||||||||||
| Pieplūdes daudzums (min.) l/min 10 10 10 15 15 15 | ||||||||||
| Ierīces veiktspējas dati | ||||||||||
| Standarta sprauslas lielums -- 5004 5004 5004 5004 5004 5004 5004 | ||||||||||
| Darba spiediens MPa 10 10 10 10 10 10 10 | ||||||||||
| Darba pārspiediens (maks.) MPa 11 11 11 11 11 11 | ||||||||||
| Padeves apjoms, ūdens l/min 9,16 9,16 9,16 9,16 9,16 9,16 | ||||||||||
| Karstā ūdens temperatūra pastāvigā darbība režimā °C 25 60 60 20 40 50 | ||||||||||
| Augustspiediena pistoles atsitiena spēks N 17 17 17 29 29 29 | ||||||||||
| Padeves apjoms, tirišanas līdzeklis ml/min 2,5...70 2,5...70 2,5...70 2,5...70 2,5...70 2,5...70 | ||||||||||
| Izmēri un svars | ||||||||||
| Garums x platums x augstums, maksimāli mm 800x1200x210 800x1200x210 800x1200x210 800x1200x210 800x1200x210 | ||||||||||
| Telpa tirišanas līdzekļa tvertnei l 4x10 4x10 4x10 4x10 4x10 4x10 | ||||||||||
| Aukstā ūdens pludīna tvertne l 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 | ||||||||||
| Karstā ūdens pludīnvārsta korpuss l 30 30 30 30 30 30 30 | ||||||||||
| Svars kg 330 330 330 330 330 330 | ||||||||||
| Augustspiediena sūkņa elļas daudzums l 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 | ||||||||||
| Elļas veids Tips SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 | ||||||||||
| Aprēkinātās vērtības saskaņā ar EN 60335-2-79 | ||||||||||
| Roku-plaukstu vibrācijas vērtība m/s2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 | ||||||||||
| Nedrošības faktors K m/s2 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 | ||||||||||
| Trokšņa spiediena līmenis dB(A) 66 66 66 66 66 66 66 66 | ||||||||||
| Nedrošības faktors KpA d B (A) A ) 3 3 | ||||||||||
| Trokšņa intensitātes līmenis LWA + Nedrošības faktors KWA d B (A) A ) 8 5 8 | ||||||||||
| Bāzes siltummainis | ||||||||||
| BA 42 kapacitāte °dH/m3 42 42 42 - - - - | ||||||||||
| BA 65 kapacitāte °dH/m3 65 65 65 65 65 65 | ||||||||||
| Mikstināta ūdens cietība °dH 0...0,3 0...0,3 0...0,3 0...0,3 0...0,3 0...0,3 | ||||||||||
| Sāls tvertne l 35 35 35 35 35 35 35 | ||||||||||
| Reversāosmoze | ||||||||||
| Permeāta jauda, vismaz pie 15 °C ūdens temperatūras l/h 60 60 60 60 60 60 60 | ||||||||||
| Jaunas ierīces darba spiediens pie 15 °C ūdens temperatūras MPa (bar) 1,4 (14) 1,4 (14) 1,4 (14) 1,4 (14) 1,4 (14) | ||||||||||
| Atsālošanas ātrums % 98...99 98...99 98...99 98...99 98...99 98...99 | ||||||||||
| Ūdens temperatūras diapazons °C 2...30 2...30 2...30 2...30 2...30 2...30 | ||||||||||
| Vides temperatūra (maks.) °C 40 40 40 40 40 40 40 | ||||||||||
| Pieplūdes ūdens atlikusī cietība °dH 0...0,3 0...0,3 0...0,3 0...0,3 0...0,3 0...0,3 | ||||||||||
| Permeāta maksimālā vadīlspēja žāvēšanai bez plan-kumiem μS/cm <100 <100 <100 <100 <100 <100 | ||||||||||
| Permeāta akumulācijas tvertne l 65 65 65 65 65 65 |
Paturētas tiesības uz tehniskajām izmaiņām.
Garantija
Katrā valstī ir spēkā mūsu uznēmuma atbildīgās sabiedrības izdotie garantijas nosacījumi. Garantijas termiņa ietvaros iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucējumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts. Garantijas remonta nepieciešamības gadījumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas dienestā. (Adresi skatīt aizmugurē)
Transportēšana
⚠UZMANĪBU
Savainojuma draudi, bojājumu risks
Transportējot nemiet vērā ierīces svaru.
- Pārvadājot transportlīdzekļos nodrošiniet ierīci pret slīdēšanu un apgāšanos atbilstoši attiecīgajai direktīvai.
Uzglabāšana
⚠UZMANĪBU
Savainojumu un bojājumu draudi
Uzglabājot nemiet vērā ierīces svaru.
Piederumi un rezerves dalas
Izmantot tikai originālos piederumus un originālās rezerves dajas, jo tie garantē drošu un nevalnojamu ieri- ces darbību. Informāciju par piederumiem un rezerves dalām skatīt www.kaercher.com.
ES atbilstības deklarācija
Ar šo mės paziņojam, ka turpmāk tekslā minēlās iekārtas projekts un konstrukcija, kā arī mūsu izgatavotais modelis atbilst ES direktīvu drošības un veselības pamatprasībām. Veicot ar mums nesaskaņotas izmaiņas iekārtas uzbūvė, ši deklarācija zaudė savu spēku. Produkts: Augstspiediena tīrītājs Tips: 1.319-xxx
Attiecīgās ES direktīvas
2000/14/EK
2014/30/ES
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2011/65/ES
2009/125/EK
Piemērotā(-s) regula(-s)
(EU) 2019/1781
Piemērotās atbilstības novērtēšanas procedūras
2000/14/EK: Pielikums V
Trokšna intensitātes līmenis dB(A)
- vieta
Izmērīts: 82
Nodrošināts: 85
2-Platz
Izmērīts: 81
Nodrošināts: 83
Parakstītāji rīkojas valdes vārdā un ar tās pilnvaru.
Pilnvarotais sagatavot dokumentāciju:
S. Reizers (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Vācija)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Vinendene (Winnenden), 01.06.2021.