SONY DSC-W630 - Kamera

DSC-W630 - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis DSC-W630 SONY i PDF-format.

📄 451 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice SONY DSC-W630 - page 309
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Kompakt digitalkamera
Merke Sony
Modell DSC-W630
Mål (L × H × D) 91,0 × 52,2 × 19,1 mm
Vekt (med batteri og minnekort) Omtrent 116 g
Sensor CCD farge 1/2,3", 16,4 megapiksler (totalt), 16,1 effektive
Objektiv Carl Zeiss Vario-Tessar, 5× optisk zoom (25-125 mm tilsv. 35 mm)
Blenderåpning F2,6 (W) - F6,3 (T)
Skjerm LCD TFT 6,7 cm (2,7"), 230 400 punkter
Innebygd blits Rekkevidde: 0,3 m – 3,7 m (W), 1,0 m – 1,5 m (T)
Stabilisering Optisk (SteadyShot)
Filformater Bilder: JPEG (DCF/Exif/MPF); Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lagringsmedium Internt minne 27 MB, Memory Stick Duo, SD/SDHC/SDXC (klasse 4+)
Strømforsyning Oppladbart batteri NP-BN (3,6 V); lader BC-CSN/BC-CSNB
Batteritid (stillbilder) Omtrent 220 bilder (CIPA-standard)
Batteritid (film) Omtrent 85 min
Driftstemperatur 0 °C til 40 °C
Vedlikehold og rengjøring Rengjør med en myk, lett fuktig klut, deretter tørk; unngå kjemikalier
Sikkerhet Ikke utsett for vann, støt eller temperaturer over 60 °C; bruk originale Sony-batterier og -ladere
Reservedeler Batteri NP-BN, lader BC-CSN/BC-CSNB, USB-kabel, håndstropp; Sony kundeservice

Ofte stilte spørsmål - DSC-W630 SONY

Hvilke typer minnekort er kompatible med DSC-W630?
Sony DSC-W630 støtter Memory Stick Duo (PRO Duo, PRO-HG Duo) og SD-kort (SD, SDHC, SDXC) av klasse 4 eller høyere for film. Det interne minnet på 27 MB kan også brukes.
Hvor lang tid tar det å lade NP-BN-batteriet?
Med lader BC-CSN/BC-CSNB er full ladetid omtrent 245 minutter og normallading omtrent 185 minutter. En ekstra lading på én time etter at indikatoren slukkes, forlenger batteritiden.
Hvordan stiller jeg inn dato og klokkeslett på kameraet?
Trykk på ON/OFF-knappen. Innstillingen Dato&Klokkeslett vises ved første gangs oppstart. Bruk kontrollknappen til å velge språk, geografisk område, og still deretter inn format, sommertid og dato/klokkeslett. Bekreft med [OK].
Hvordan tar jeg et panoramabilde ved sveiping?
Sett modusbryteren til Sveipepanorama (panoramaikon). Trykk utløserknappen helt inn, og flytt deretter kameraet i ønsket retning (vannrett eller loddrett) mens du følger instruksjonene på skjermen. Kameraet setter automatisk sammen bildet.
Hva gjør jeg ved fuktkondensering i objektivet?
Slå av kameraet og la det stå i romtemperatur (ca. 25°C) i én time. Ikke bruk kameraet før kondensen er borte, for å unngå funksjonsfeil.
Hvordan sletter jeg et bilde?
I avspillingsmodus, trykk på ?/☑ (Slett)-knappen. Velg [Dette bildet] med ▲ på kontrollknappen, trykk deretter på ● for å bekrefte sletting.
Hva er batteritiden for filmopptak?
Ved filmopptak er batteritiden omtrent 85 minutter med fulladet batteri. Den faktiske varigheten varierer etter forhold (temperatur, zoombruk osv.). Kontinuerlig opptak er begrenset til 29 minutter per sekvens.
Hvordan overfører jeg bilder til en datamaskin?
Koble kameraet til datamaskinen via den medfølgende USB-kabelen. I Windows åpner du mappen [PMHOME] og dobbeltklikker på PMHOME.EXE for å installere PlayMemories Home-programvaren. For Mac bruker du innebygde apper eller laster ned programvaren fra Sonys nettsted.
Kan kameraet bruke engangsbatterier?
Nei, Sony DSC-W630 bruker utelukkende oppladbart batteri NP-BN (medfølger). Prøv ikke å sette inn andre batterityper, da dette kan skade kameraet.
Hva gjør jeg hvis skjermen viser 'Feil på minnekort'?
Slå av kameraet, ta ut minnekortet og kontroller at det er kompatibelt (Memory Stick Duo eller SD/SDHC/SDXC). Formater kortet i kameraet via Meny → Innstillinger → Minnekortverktøy → Formater. Hvis problemet vedvarer, prøv et annet kort.

Brukerspørsmål om DSC-W630 SONY

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DSC-W630 - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DSC-W630 av merket SONY.

BRUKSANVISNING DSC-W630 SONY

Tagning av stillbilder/filmer

SONY DSC-W630 - Tagning av stillbilder/filmer - 1

text_image Lägesväljare : Stillbild : Panorering : Film Avtryckare W T W/T (Zoom) W: zooma ut T: zooma in

Ta stillbilder

Lære mer om kameraet ("Cyber-shot Brukerveiledning")

SONY DSC-W630 - Lære mer om kameraet ("Cyber-shot Brukerveiledning") - 1

"Cyber-shot Brukerveiledning" er en elektronisk håndbok. Se i den for å få mer detaljerte instrukser for mange av funksjonene i kameraet.

① Gå til Sony-støttesiden.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Velg landet ditt eller regionen din.
③ Søk etter modellnavnet til kameraet ditt på støttesiden.
- Sjekk modellnavnet på bunnen av kameraet.

Kontrollere inkludert elementer

Tallet i parentes indikerer antall deler.

(Denne oppladbare batteripakken kan ikke brukes med Cyber-shot som er inkludert med NP-BN1-batteripakken.)

ADVARSEL!

For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER -TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE FARE

FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK ST∅T, MÅ DU F∅LGE DISSE INSTRUKSENE N∅YE

Hvis formen på pluggen ikke passer til strømuttaket, må du bruke en pluggadapter som er riktig dimensjonert for strømuttaket.

Forsiktig

Batteri

Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann eller til og med kjemiske brannskader. Ivareta følgende forholdsregler:

  • Ikke demonter det.
  • Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller ned eller at noen tramper på det.
  • Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem.
  • Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen.
  • Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet.
  • Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier.
  • Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet.
  • Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn.
  • Hold batteriet tørt.
  • Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony.
  • Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene.

Batterilader

Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser, er ikke batteriladeren koblet fra strømmen så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis det skulle oppstå problemer under bruk av batteriladeren, må du omgående bryte strømmen ved å trekke støpselet ut av stikkontakten.

Strømkabelen, hvis den medfølger, er konstruert spesielt for bruk med dette kameraet, og bør ikke brukes sammen med annet elektrisk utstyr.

For kunder i Europa

Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver

Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service eller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene.

Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.

| NB!

De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten.

| Merk

Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).

Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)

SONY DSC-W630 - Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) - 1

Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du være med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet.

Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)

SONY DSC-W630 - Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner) - 1

På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly.

Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å

beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallshåndtering. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser.

Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell.

For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt.

Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier. For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.

Identifisere deler

SONY DSC-W630 - Identifisere deler - 1

text_image 1 2 3 4 5 6

SONY DSC-W630 - Identifisere deler - 2

text_image 7 8 9 10 11 12 13 14

SONY DSC-W630 - Identifisere deler - 3

text_image 16 17 18 19 15 22 21 20

① ON/OFF (Strøm)-knapp/ strømlampe
2 Lukkerknapp
3 Blits
4 Selvutløserlampe/Smilutløser-lampe/AF-lys
5 Mikrofon
6 Objektiv
7 LCD-skjerm
8 ▶ (Avspilling)-knapp

⑨ For opptak: W/T (Zoom)-knapp For visning:

Q (Avspillingszoom)-knapp/

(Indeks)-knapp

10 Modusbryter: (stillbilde)/

(film)/

Panoramafotografering)

11 Krok for håndleddsrem
12 ?/盲 (Kameraveiviser/Slett)-knapp
13 MENU-knapp
14 Kontrollknapp MENU på: ▲/▼/◄/►/●

MENU av: DISP/∅/😊 /⚡/

Følgefokus

15 Tilgangslampe
16 Batteriutløserhendel
17 Batterispor
18 Skruehull for stativ

Om lading av batteripakken

For kunder i USA og Canada
SONY DSC-W630 - Om lading av batteripakken - 1

text_image Plugg CHARGE-lampe Tent: Lader Av: Ladningen er ferdig (Normal lading) Blinker: Ladfeil Strømledning

For kunder i land/regioner utenfor USA og Canada

1 Sett inn batteripakken i batteriladeren.

  • Hvis du fortsetter å lade batteripakken i omtrent en time til etter at CHARGE-lampen er slått av, vil batteriet vare litt lenger (Fullading).
  • Når CHARGE-ladelampen blinker og ladingen ikke er ferdig, må du fjerne og sette inn igjen batteripakken.

Ladetid

Tid for fullading: omtrent 245 min.

Tid for normal lading: omtrent 185 min.

Merknader

  • Ladetiden over gjelder for lading av en fullstendig utladet batteripakke ved en temperatur på 25 °C. Ladingen kan ta lenger tid avhengig av bruksforhold og omstendigheter.
  • Koble batteriladeren til det nærmeste strømuttaket.
  • Når ladingen er fullført, kobler du strømledningen fra strømuttaket og tar ut batteripakken fra batteriladeren.
  • Sørg for at du bruker en original Sony-batteripakke eller Sony-batterilader.
  • BC-TRN2-batteriladeren (selges separat) kan hurtiglade den oppladbare NP-BN-batteripakken som er inkludert med denne modellen. BC-TRN-batteriladeren (selges separat) kan ikke hurtiglade den oppladbare NP-BN-batteripakken som er inkludert med denne modellen.

Batterilevetiden og antall bilder som kan tas opp/vises

Batterilevetid (min.)Antall bilder
Fotografere stillbilderCa. 110Ca. 220
Vise stillbilderCa. 220Ca. 4400
Ta opp filmerCa. 85

Merknader

  • Antall bilder som kan tas er et omtrentlig antall for opptak med en fullstendig oppladet batteripakke. Antallet vil være mindre avhengig av omstendighetene.
  • Antall bilder som kan tas opp er ved opptak under følgende forhold:

– Med Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (selges separat).
– Når en fullstendig oppladet batteripakke (inkludert) brukes ved en romtemperatur på 25 °C.
– [Skjermoppløsning] er stilt inn til [Standard].

- Antall stillbilder som kan lagres, er basert på CIPA-standarden, og er for fotografering under følgende forhold.

– [Skjermlysstyrke] er stilt inn til [3].
– Fotografering én gang hvert 30. sekund.
– Zoom byttes alternativt mellom W- og T-endene.
– Blitsen blinker én gang annenhver gang.
– Strømmen slås på og av én gang hver tiende gang.

- Batterilevetiden for filmer er ved opptak under følgende forhold:

– Opptaksmodus: 720 FINE
– Når kontinuerlig opptak avsluttes på grunn av innstilte grenser (side 19), trykk på lukkerknappen igjen og fortsett opptak. Opptaksfunksjoner som zoom fungerer ikke.

Sette i batteripakken/et minnekort (selges separat)

SONY DSC-W630 - Sette i batteripakken/et minnekort (selges separat) - 1

Sørg for at hjørnet med hakket vender riktig vei.

1 Åpne dekselet.
2 Sett inn minnekortet (selges separat).

- Sørg for at hjørnet med hakk vender som på illustrasjonen, og skyv inn minnekortet til det klikker på plass.

3 Sett i batteripakken.

- Mens du trykker på batteriutløserhendelen, setter du i batteripakken som vist. Sørg for at batteriutløserhendelen går i lås etter at du har satt i batteripakken.

4 Lukk dekselet.

- Lukking av dekslet med batteriet satt inn feil kan skade kameraet.

■ Minnekort som du kan bruke

MinnekortFor stillbilderFor filmer
AMemory Stick PRO Duo○ (kun Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BSD-minnekort○ (klasse 4 eller raskere)
SDHC-minnekort○ (klasse 4 eller raskere)
SDXC-minnekort○ (klasse 4 eller raskere)
  • I denne håndboken kalles produkter i A "Memory Stick Duo", og produkter i B kalles SD-kort.

Fjerne minnekortet/batteripakken

Minnekort: Trykk minnekortet inn én gang.

- Du må aldri ta ut minnekortet/batteripakken når tilgangslampen (side 6) lyser. Dette kan forårsake skade på data i minnekortet/internminnet.

SONY DSC-W630 - Fjerne minnekortet/batteripakken - 1

text_image ON/OFF (Strøm) Kontrollknapp DISP Velg elementer: ▲/▼/◄► Still inn: ●

1 Trykk på ON/OFF (strøm)-knappen.

Dato- og tidsinnstilling vises når du trykker på ON/OFF (Strøm)-knappen for første gang.

- Det kan ta tid før strømmen er på og kameraet kan brukes.

3 Velg en ønsket geografisk plassering ved å følge anvisningene på skjermen, trykk deretter på ●.

4 Still inn [Dato- og tidsformat], [Sommertid] og [Dato og tid], trykk deretter på [OK].

- Midnatt er indikert som 12:00 AM, og midt på dagen som 12:00 PM.

5 Betjen etter anvisningene på skjermen.

- Batteristrømnivået kan synke raskere når [Skjermoppløsning] er stilt inn til [Høy].

Ta stillbilder/filmer

SONY DSC-W630 - Ta stillbilder/filmer - 1

text_image Modusbryter

: Stillbilde
: Panoramafotografering
Film

SONY DSC-W630 - Ta stillbilder/filmer - 2

text_image Lukkerknapp W/T (Zoom) W: zoom ut T: zoom inn

Fotografere stillbilder

1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere.

1 Trykk lukkerknappen helt ned for å begynne opptaket.
- Bruk zoomknappen til å endre zoomforholdet.
2 Trykk lukkerknappen helt ned en gang til for å stoppe opptaket.

Merknader

  • Driftslyden til linsen spilles inn när zoomfunksjonen brukes under innspillingen av en film.
  • Du kan utføre kontinuerlig opptak for omtrent 29 minutter om gangen når temperaturen er 25 °C og kameraet er stilt inn til fabrikkinnstillingene. Når opptaket stopper, kan du trykke på lukkerknappen igjen for å starte opptaket på nytt. Avhengig av temperaturen under opptak, kan opptaket stoppe automatisk for å beskytte kameraet (side 21).
  • Det panoramiske opptaksområdet kan være redusert, avhengig av motivet eller måten opptaket gjøres på. Derfor kan det tatte bildet være mindre enn 360 grader selv når [360°] er stilt inn for panoramaopptak.

SONY DSC-W630 - Merknader - 1

text_image W: zoom ut T: zoom inn (Avspilling) ? / (Slett) Kontrollknapp DISP Velg bilder: ▶ (neste) /◀ (forrige) Still inn: ●

1 Trykk ▶ (Avspilling)-knappen.

- Når bilder på et minnekort som er tatt med andre kameraer spilles av på dette kameraet, vises registreringsskjermen for datafilen.

Velge neste/forrige bilde

Velg et bilde med ▶ (neste)/◀ (forrige) på kontrollknappen. Trykk på ● i midten av kontrollknappen for å vise filmer.

Slette et bilde

① Trykk på ?/盲 (Slett)-knappen.
② Velg [Dette bildet] med ▲ på kontrollknappen, og trykk deretter på ●.

Gå tilbake til å ta bilder

Trykk lukkerknappen halvveis ned.

Kameraveiviser

Dette kameraet har en intern funksjonsveiledning. Denne lar deg søke i kameraets funksjoner som du har behov for.

SONY DSC-W630 - Kameraveiviser - 1

text_image MENU ? / (Kameraveiviser)

1 Trykk MENU-knappen.
2 Velg et element som du vil se beskrivelsen til, trykk deretter på ?/血 (Kameraveiviser)-knappen.

Betjeningsveiledningen for den valgte funksjonen vises.

- Du kan søke for en funksjon etter søkeord eller ikon, ved å trykke på ?/皿 (Kameraveiviser)-knappen når MENU ikke vises.

Introduksjon av andre funksjoner

Andre funksjoner som brukes når fotografering eller avspilling kan betjenes med kontrollknappen eller MENU-knappen på kameraet. Dette kameraet er utstyrt med en funksjonsveiledning som gjør at du kan enkelt velge fra funksjonene. Mens du ser på veiledningen, kan du prøve de andre funksjonene.

SONY DSC-W630 - Introduksjon av andre funksjoner - 1

text_image Kontrollknapp DISP MENU

SONY DSC-W630 - Introduksjon av andre funksjoner - 2

text_image i P SCN EASY 4:3 TOM 0EV

Funksj. veiv.

Kontrollknapp

DISP (Skjerminnstillinger): Lar deg endre skjermvisningen.

(Selvutl.): Lar deg endre selvutløseren.
☺ (Smilutløser): Lar deg bruke Smilutløser-modusen.
(Blits): Lar deg velge en blitsmodus for stillbilder.
● (Følgefokus): Lar deg fortsette å fokusere på et motiv selv om motivet flytter seg.

Menyelementer

Opptak

OpptaksmodusVelg opptaksmodus.
BildeeffektTa stillbilder med en original tekstur i henhold til ønsket effekt.
ScenevalgVelg forhåndsinnstilte innstillinger som passer med ulike fotograferingsforhold.
Enkel modusFotografer stillbilder med minst mulig funksjoner.
Bildestørrelse/Panoramabilde-størrelse/VideostørrelseVelg bildestørrelsen for stillbilder, panoramabilder eller filmfiler.
FargenyanserStill inn fargenyansen når [Leketøyskamera] er valgt i Bildeeffekt.
Utvalgt fargeVelg fargen som skal hentes ut når [Delfarge] er valgt i Bildeeffekt.
Innstillinger for seriebilderVelg enkelt bilde- eller seriemodus.
EVJuster eksponeringen manuelt.
ISOJuster lysfølsomheten.
HvitbalanseJuster fargetonene i et bilde.
FokusVelg fokusmetoden.
MålemodusVelg målemodusen som angir hvilken del av motivet som skal måles for å avgjøre eksponeringen.
ScenegjenkjenningStill inn automatisk registrering av fotograferingsforhold i Intelligent auto-modus.
Myke hudtoner-effektStill inn Myke hudtoner-effekt og effektnivået.
SmilsensitivitetStill inn Smilutløser-funksjonens følsomhet for registrering av smil.
Ansikts-gjenkjenningVelg for å registrere ansikter og justere forskjellige innstillinger automatisk.
DROStill inn DRO-funksjonen for å korrigere lysstyrken og kontrasten og forbedre bildekvaliteten.
Anti-blunkStill inn for å automatisk fotografere to bilder og velge et bilde uten blunking.
SteadyShot for videoStill inn styrken til SteadyShot i filmmodus.
KameraveiviserSøk i kameraets funksjoner som du har behov for.

Visning

Enkel modusTekststørrelsen blir større, og det er enklere å se alle indikatorer.
LysbildevisningVelg en metode for kontinuerlig avspilling.
VisningsmodusVelg visningsformatet for bilder.
RetusjereRetusjer et bilde med forskjellige effekter.
SlettSlett et bilde.
BeskyttBeskytt bildene.
Skriv ut (DPOF)Legg til et skriverekkefølgemerke til et stillbilde.
RotereRoter et stillbilde til venstre.
KameraveiviserSøk i kameraets funksjoner som du har behov for.

SONY DSC-W630 - Menyelementer - 1

Innstillingselementer

Hvis du trykker på MENU-knappen under opptak eller avspilling, er

SONY DSC-W630 - Innstillingselementer - 1

(Innstillinger) tilgjengelig som et endelig valg. Du kan endre

standardinnstillingene på 📄 (Innstillinger)-skjermen.

[04-05]OpptaksinnstillingerAF-lys/Rutenettlinje/Skjermoppløsning/Digital zoom/Rødøyereduksjon/Lukk. øyne-varsel/Skriv dato
[05-06]HovedinnstillingerPip/Skjermlysstyrke/Language Setting/Skjermfarge/Demomodus/Initialiser/Funksj.veiv./Video ut/∅komodus/Innst. for USB-tilkobl./LUN-innstillinger/Last ned musikk/Tøm musikk/Eye-Fi
[07-08]Minnekortverktøy*Formatere/Ny opptaksmappe/Endre opptaksmappe/Slette opptaksmappe/Kopier/Filnummer
[09-10]KlokkeinnstillingerOmrådeinnstilling/Dato- og tidsinnstill.

* Hvis et minnekort ikke er satt inn, vises (Internminneverktøy) og bare [Formatere] kan velges.

Installer PC-program (Windows)

"PlayMemories Home" lar deg importere bilder tatt med kameraet til en datamaskin for visning.

1 Koble kameraet til en datamaskin.
2 [Computer] (i Windows XP, [My Computer]) → [PMHOME] → dobbeltklikk [PMHOME.EXE].
3 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.

Merknad

  • "PlayMemories Home" er ikke kompatibel med Mac OS. Hvis du spiller av bilder på en Mac, bruker du programmene som er installert på Mac.
    For detaljer, se http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Nyttige funksjoner i "PlayMemories Home"

"PlayMemories Home" gir følgende nyttige funksjoner, samtidig som aktivering av en rekke andre funksjoner gjøres mulig ved å koble til Internett og installere Expanded Feature:

  • Importer og vis bilder tatt med dette kameraet.
  • Vis bilder på en datamaskin ved å organisere dem etter opptaksdato på en kalender.
  • Korriger stillbilder (Rødøyekorreksjon, osv.), skriv ut, send med e-post og endre opptaksdatoen/-tiden.
  • Lagre og skriv ut bilder med opptaksdatoen.

Antall stillbilder og innspillbar tid for filmer

Antallet stillbilder og innspillbar tid kan variere i henhold til forholdene og minnekortet.

Stillbilder

(Enheter: bilder)

Størrelse\KapasitetInternminneMinnekort
Ca. 27 MB2 GB
16M4265
VGA16511000
16:9(12M)4330

Filmer

Tabellen nedenfor viser omtrentlig maksimal innspillingstid. Dette er samlet tid for alle filmfiler. Kontinuerlig opptak er mulig i omtrent 29 minutter.

Maksimal størrelse på en filmfil er opptil ca. 2 GB.

Tallet i () er minimum opptakstid.

  • Tilgjengelig opptakstid for filmer varierer fordi kameraet er utstyrt med VBR (Variable Bit-Rate) som automatisk justerer bildekvaliteten avhengig av opptaksscenen. Når du spiller inn motiver i rask bevegelse, er bildet tydeligere men opptakstiden er kortere fordi mer minne brukes til opptaket.
    Opptakstiden varierer også avhengig av opptaksforholdene, motivet eller bildestørrelseinnstillingene.

Merknader om bruk av kameraet

Om bruk og vedlikehold

Unngå hardhendt håndtering, demontering, tilpasning, fysisk støt eller slag som banking, eller at produktet slippes i bakken eller tråkkes på. Vær spesielt forsiktig med objektivet.

Om opptak/avspilling

  • Før du starter opptak, bør du gjøre et prøveopptak for å forvisse deg om at kameraet virker som det skal.
  • Kameraet er verken støvtett, sprutbestandig eller vanntett.
  • Unngå å utsette kameraet for vann. Hvis det kommer vann inn i kameraet, kan det oppstå en feilfunksjon. I noen tilfeller kan ikke kameraet repareres.
  • Ikke rett kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder. Det kan føre til at kameraet slutter å virke som det skal.
  • Hvis det skulle oppstå kondens på kameraet, må denne fjernes før du bruker kameraet.
  • Ikke rist eller slå på kameraet. Det kan forårsake en feilfunksjon, og det kan hende at du ikke er i stand til å ta bilder. Videre kan opptaksmedia bli ubrukelig eller bildedata kan skades.

Ikke bruk/oppbevar kameraet på følgende steder

  • På et svært varmt, kaldt eller fuktig sted
    I en bil som er parkert i solen, eller på lignende steder, kan kamerahuset bli deformert, noe som kan føre til at kameraet slutter å virke som det skal.
  • Under direkte sollys eller i nærheten av en varmekilde
    Kamerahuset kan bli misfarget eller deformert, noe som kan føre til feil.
  • På et sted som er utsatt for vuggende bevegelser
  • I nærheten av et sted som lager sterke radiobølger, er en kilde til radioaktivitet eller sterkt magnetisk. Det kan da hende at kameraet kanskje ikke vil kunne ta opp eller spille av på bilder på riktig måte.
  • På støvete steder eller steder hvor det er sand
    Vær forsiktig så det ikke kommer sand eller støv inn i kameraet. Dette kan få kameraet til å slutte å virke som det skal, og i enkelte tilfeller vil det kunne oppstå feil som ikke kan repareres.

Når du bærer

Ikke sitt ned på en stol med kameraet plassert i baklommen på buksene eller skjørtet, da dette kan resultere i dårlig funksjon eller skade på kameraet ditt.

Carl Zeiss-objektiv

Kameraet er utstyrt med et Carl Zeiss-objektiv som er i stand til å reprodusere skarpe bilder med glimrende kontrast. Kameraobjektivet er produsert under et kvalitetssikringssystem sertifisert av Carl Zeiss i samsvar med kvalitetsstandardene til Carl Zeiss i Tyskland.

Merknader om skjermen og objektivet

Skjermen produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme små svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) på skjermen. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke opptaket.

Om kameraets temperatur

Kameraet og batteriet kan bli svært varmt av kontinuerlig bruk. Dette er ikke en feil.

Om beskyttelse mot overoppheting

Avhengig av kameraet og batteritemperaturen kan du få problemer med å ta opp filmer eller strømmen kan slå seg av automatisk for å beskytte kameraet. Det vises en melding på skjermen før strømmen slås av om at du ikke lenger kan ta opp filmer. I dette tilfellet, la strømmen være avslått og vent til kamera- og batteritemperaturen synker. Hvis du slår på strømmen uten å ha latt kameraet og batteriet kjøle seg ned nok, kan strømmen slås av igjen eller du kan ikke spille inn filmer.

Om lading av batteriet

Advarsel om opphavsrettigheter

TV-programmer, filmer, videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.

Ingen erstatning for skadet innhold eller opptaksfeil

Sony kan ikke kompensere for opptaksfeil eller tap eller skade på innspilt innhold på grunn av en feil i kameraet eller opptaksmedia osv.

Rengjøre overflaten av kameraet

Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann, og tørk deretter av overflaten med en tørr klut. For å forhindre skade på overflatebehandlingen eller huset:

– Ikke utsett kameraet for kjemiske produkter som tynner, bensin, alkohol, engangskluter, insektmiddel, solkrem eller insektgift.

Om illustrasjoner

Illustrasjoner som brukes i denne bruksanvisningen er av DSC-W630 med mindre annet står oppført.

Spesifikasjoner

Kamera

[System]

Bildeinnretning: 7,75 mm (1/2,3 type) farge-CCD, primærfargefilter

Samlet antall piksler i kameraet: Ca. 16,4 megapiksler

Effektivt antall piksler i kameraet: Ca. 16,1 megapiksler

f = 4,5 mm - 22,5 mm (25 mm - 125 mm (omtrent som 35 mm film))

F2,6 (W) - F6,3 (T)

Under filmopptak (16:9): 29 mm – 145 mm*

Under filmopptak (4:3): 35 mm – 175 mm*

* Når [SteadyShot for video] er stilt inn til [Standard].

SteadyShot: Optisk

Eksponeringskontroll: Automatisk eksponering, scenevalg, (11 modi)

Hvitbalanse: Automatisk, Dagslys, Overskyet, Fluorescerende 1/2/3, Strålende, Blits, Ett trykk

Opptaksintervall for Seriemodus: Ca. 1,0 sekund

Filformat:

Stillbilder: JPEG (DCF, Exif, MPF

Baseline)-kompatibel DPOF-kompatibel

Filmer: MPEG-4 AVC/H.264

Opptaksmedium: Internminne

(Ca. 27 MB), "Memory Stick Duo"-, SD-kort

Blits: Blitsområde (ISO-følsomhet (Anbefalt eksponeringsindeks) satt til Auto):

Ca. 0,3 m til 3,7 m (W)

Ca. 1,0 m til 1,5 m (T)

[Inngangs- og utgangskontakter]

USB / A/V OUT-kontakt: Videoutgang

Lydutgang

USB-kommunikasjon

USB-kommunikasjon: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[Skjerm]

LCD-skjerm:

DSC-W630:

6,7 cm (2,7 type) TFT-stasjon

DSC-W650:

7,5 cm (3,0 type) TFT-stasjon

Strømforbruk (ved fotografering): 1,1 W

Strømkrav: AC 100 V til 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W

Utgangsspenning: DC 4,2 V, 0,25 A

Batteri som brukes: Litium-ion-batteri

Maksimal spenning: DC 4,2 V

Nominell spenning: DC 3,6 V

Maksimal ladespenning: DC 4,2 V

Maksimal ladestrøm: 0,9 A

Kapasitet: typisk: 2,3 Wh (630 mAh) minimum: 2,2 Wh (600 mAh)

Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten nærmere varsel.

Varemerker

- Følgende merker er varemerker for Sony Corporation.

- I tillegg er system- og produktnavn som brukes i denne håndboken, som regel varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive utviklere eller produsenter. Merkene ^TM eller ® brukes imidlertid ikke i alle tilfeller i denne håndboken.

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservice-sidene våre på Internett (Customer Support Website).

http://www.sony.net/

Trykt på minst 70% resirkulert papir med VOC (= flyktig organisk forbindelse)-fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge.

Til kunder i USA og Canada
Til kunder i andre lande/områder end USA og Canada
SONY DSC-W630 - Varemerker - 1

4 Indstil [Dato-/tidsformat], [Sommertid] og [Dato og tid], og tryk derefter på [OK].

- Midnat vises som 12:00 AM, og middagstid vises som 12:00 PM.

- Batteriet aflades måske hurtigere, når [Opløsning] er sat til [Høj].

Antal stillbilleder og optagetid for film

* Når [Steadyshot for film] er indstillet til [Standard].

SteadyShot: Optisk

[Input- og outputstik]

USB / A/V OUT-stik: Videooutput Lydoutput USB-kommunikation USB-kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[Skærm]

LCD-skærm: DSC-W630: 6,7 cm (2,7 type) TFT-drev DSC-W650: 7,5 cm (3,0 type) TFT-drev

Strømkrav: AC 100 V til 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W

Yakl. 16,4 Megapiksel

Yakl. 16,1 Megapiksel

Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : SONY

Modell : DSC-W630

Kategori : Kamera