CYBER-SHOT DSC-WX9 - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis CYBER-SHOT DSC-WX9 SONY i PDF-format.
Questions des utilisateurs sur CYBER-SHOT DSC-WX9 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CYBER-SHOT DSC-WX9 - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CYBER-SHOT DSC-WX9 av merket SONY.
BRUKSANVISNING CYBER-SHOT DSC-WX9 SONY
Isattning av batteripaketet

1 Oppna locket.
2 Satt i batteripaketet.
Tagning av stillbilder
1 Tryck på ?/亩 (Kameraguide)-knappen.
- Vid stillbildsvisning visas [Radera/Kameraguide]. Välj [Kameraguide].
2 Valj en sökmetod i [Kameraguiden].
Effektforbrukning (under tagging):
1,1 W
Användningstemperatur: 0^ till 40^
Forvaringtemperatur: -20^ till +60^
Yttermatt (enlgt CIPA):
DSC-WX7:
92,2mm× 51,9mm× 19,1mm
DSC-WX9:
94,6mm× 56,3mm× 19,8mm
(B/H/D)
Hvis formen på pluggen ikke passer til strømuttaket,@má du bruke en pluggadapter som er riktig dimensjonert for strømuttaket.
Forsiktig
Batteri
Koble vekselströmadapteren til nærmestre stikkontakt. Hvis det skulle oppstå problemer under bruk av vekselströmadapteren, ma du omgående bryte strømmen ved Å trekke stɒpslet ut at visknkontakten.
Strömkabelen, hvis den medfolger, er konstruert spesielt for bruk med dette kameraet, og bør ikke brukesammen med annet elektrisk utstyr.
For kunderi Europa
I Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver
Produsenten av detteprodukter Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og Produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service aller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service ellGarantidokumentene.
Dette Produktet er testet og funnet ä vare kompatibelt med greanseverdiene i EMCdirektivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
NB!
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan pärvirke bilde og lyd i/DDenne enheten.
Merk
Hvis statisk elektrisitet ell elektron magnetisme forarsaker brudd pa dataoverforgen, ma du starte programmet om igjen ell koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andere europeiske land med separat innsamlingssystem)

Dette symbolet på produit et emballasjen indikerer at dette produit mikne mā behandles som hushholdingsavfall. I stedet skal det leveres til spesieli innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved a sorge for at dette produit avhentes pa korrekt mä, vil du være med pa ∀forhindre mulige negative følger for miljoet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshandtering av dette produit. Gjenvinning av disse materialièvile være med pa à ta vare pa ∀ naturessruser. For mer informasjon on gjenvinning av dette produit,
kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor erler butikken der du kjopte produktet.
I Avfallsinstruktjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)

Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig hushholdningsavfall.
Pá visse batterier kan dette symbole brubes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbole for kvikksølv (Hg) erlen bly (Pb) er lagt til dersom batteriet ineholder mer enn 0.0005% kvikksølv erlen 0.004% bly
Ved Å sorge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til Å
beskyte miljoet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forarsacet av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil bidra til a bevarne naturlige ressurrer.
Hva gjelderprodukter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsgrenner krever permanent tilkobling til et inkorporeiert batteri, bor dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For a forsikre at batteriet信息披露Skrekt skal det leveres til en resirkuleringsstjon for elektriskeprodukter naret der opbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig mæt.
Lever batteriet pa en resirkuleringsstasjon for oppbrakte batterier.
For mer detailjert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av detteprodukter og av andre batterier, vennligst kontakt ditt communekontor, din avfallstjeneste aller forhandleren hvor du kjopte produit.
Se "Cyber-shot Brukerveiledning" (HTML) på den medfølgende CD-ROM-en
For nærmere informasjön om avansert bruk må du lese "Cyber-shot Brukerveiledning" (HTML) på CD-ROM-en (inkludert) ved hjelp av en datamaskin.

Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen.
For Windows-brukere:
① Klikk på [Brukerveiledning] → [Installing].
② Start "Brukerveiledning" fra snarveisikonet på skrivebordet.
For Macintosh-brukere:
① Velg [Brukerveiledning]-mappen og kopier machen [no] fra machen [Brukerveiledning] til datamaskinen din.
② Etter at kopieringen er fullført, på du dobbeltklikke på "index.html" i,mappen [no].
- Sett inn batteriet som vist, mens du trykker på batteriutkasteren. Pass på at batteriutkasteren går i lás etter at batteriet er satt inn.
Lade batteriet

For kunderi USA og Canada
1 Koble sammen kameraet og vekselstrømadapteren (inkludert) ved hjelp av USB-kabelen til flerbruksterminalen (inkludert).
2Koble vekselströmadapteren til stikkontakten.
Strøm/ladelampen begyinner Å lyse oransje, og ladingen begyinner.
- Slå av kameraet mens batteriet lades.
- Du kan lade batteriet selv om det er delvis oppladet.
- Hvis strom-/ladelampen blinker under lading, og ladingen ikke er fullfort, på du ta ut batteriet og sette det inn på nytt.
Merknader
Hvis strom/ladelampen pa kameraet sekske tennes, selv om vekselstromadapteren er koblet til kameraet og stikkontakten, tyr der det pa at ladingen stopper midlertidig i standby. Ladingen stopper og laderen gär over i standbymodus hvis temperaturen er høyere ellaveren enn den anbefalte driftstemperaturen. Nár temperaturen er innenfor det anbefalte omrædet igjen, gjenopptas ladingen. Vi anbefaler at batteriet lades opp i omgivelsestemperaturer pa mellom 10^ og 30^ .
- Koble vekselströmadapteren (inkludert) til nærmestre stikkontakt. Hvis det skulle oppsta funksjonsfeil ved bruk av vekselströmadapteren, på stopselet tas ut av stikkontakten omgående, for á koble fra strømmen.
- Når ladingen er fullført, på du koble vekselstrømadapteren fra stikkontakten.
- Pass på bruke ekte Sony-producter, böne nr det gjelder batteriene, USB-kabelen forlerbruksterminalen (inkludert) og vekselstrømadapteren (inkludert).
- Ovennevnte ladetid gjelder for lading av et helt utladet batteri ved en temperatur pa 25^ . Ladeprosessen kan ta longer tid, avhengig av bruksforhold og andre omstendigheter.
Batteritiden og antall bilderdu kan ta opp og vise
| Batteritid | Antall bilderr | ||
| Fotografiae(stillbilder) | DSC-WX7 | Ca. 115 min. | Ca. 230 bilderr |
| DSC-WX9 | Ca. 105 min. | Ca. 210 bilderr | |
| Vise (stillbilder) | DSC-WX7 | Ca. 180 min. | Ca. 3600 bilderr |
| DSC-WX9 | Ca. 150 min. | Ca. 3000 bilderr | |
| Ta opp (film) | DSC-WX7 | Ca. 55 min. | — |
| DSC-WX9 | Ca. 50 min. | — |
Merknader
- Ovenstaende antall bilderr gjelder nár batteriet er fulladet. Antallet bilderr kan synke, avhengig av brusksforholdene.
-
Det oppgitte antallet bildert som kan tas, er basert på fotografering under følgende forhold:
-
Bruke av Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (selges separat)
-
Når batteriet brukes ved en omgivelsestemperatur på 25^ .
-
Antallet angitt under "Fotografiae (stillbilder)" baserer seg på CIPA-standarden, og gielder fotografering under fölgende forhold:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
- DISP (Skjerminnstillinger) er satt til [PÅ].
- Ett opptak hvert 30 sekunder.
-Zoomen reguleres vekselvis fra W til T.
- Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.
- Strömmen slås på og avén gang for hvert tiende bilde.
-
Den angitte batteritiden for film er basert på opptak under følgende forhold:
-
Filmkvalitet: AVCHD HQ
-
När kontinuierlig opptak avsluttes som følgæ av innstilte greneverdier (side 20), kan du trykke på MOVIE (filmknappen) igjen for á fortsette á ta opp film. Opptaksfunksjoner som f.eks. zoomen virker ikke.
Tilfore elektrisk strom
Kameraet kan fã strøm fra en stikkontakt via vekselstrømadapteren og USB-kabelen forlerbruksterminalen (inkludert).
Du kan importere bildertil en datamaskin uten 日 matte vare redd for 日 gatom for strom,ved 日 koble kameraet til en datamaskin med USB-kabelen for flerbruksterminalen.
Merknader
- Kameraet kan/DDK forsynes med strom hvis/DDK batteriet er satt inn i kameraet.
- Ström Forsyningen fra stikkontakten er tilgengelig kun narr kameraet er i avspillingsmodus, erlornaret er opprettet en forbindelse mellom kameraet og en datamaskin. Hvis kameraet er i opttaksmodus, ell der holder pa a endre innstillingene pa kameraet, fär kameraet ikke strøm, selv om du oppretter en USBtilkoblig med USB-kabelen forlerbruksterminalen.
Hvis du kobler zusammen kameraet og datamaskinen ved hjelp av USB-kabelen for flerbruksterminalen nar kameraet er i avspillingsmodus, endres skjernen pa kameraet fra avspillingsskjermen til USB-tilkoblingsskjermen. Trykk pa (avspillingsnappen) for a VKSE til avspillingsskjermen.
Sette inn et minnekort (selges separat)


Pass pā at hjornet med hakk
vender i riktig retning.
NO
1 Apne dekselet.
2 Sett inn minnekortet (selges separat).
- Hold minnekortet med det avkutte de hjornet i den retningen som vises på bildet, og sett det inn til det går i ingrep med et klikk.
3 Lukk dekselet. - Hvis du lukkerdekselet uten at batteriet er satt riktig inn, kan kameraet blodelagt.
Minnekort du kan bruke
| Minnekort | For stillbider | For film | |
| A | Memory Stick PRO Duo | ○ | ○ (kun Mark2) |
| Memory Stick PRO-HG Duo | ○ | ○ | |
| Memory Stick Duo | ○ | — | |
| B | SD minnekort | ○ | ○ (klasse 4 eller raskere) |
| SDHC minnekort | ○ | ○ (klasse 4 eller raskere) | |
| SDXC minnekort | ○ | ○ (klasse 4 eller raskere) |
- I donne handboken brukes samlebegrep "Memory Stick Duo" om Produktene i A, og samlebegrep SD om Produktene i B.
Ta ut minnekortet/batteriet
Minnekort: Skyv minnekortet inn en gang.
Batteri: Skyy batteriutkasteren til side. Pass pà at du/DD ke mister batteripakken.
Merk
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det opplabare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det opplabare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det opplabare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det opplabare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det opplabare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det opplabare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/det opplabare batteriet违法犯罪
- Minnekortet/interminnet.

1 Trykk på ON/OFF (strømbryteren).
Dato- og tidsinnstillingen vises nár du trykker på knappen ON/OFF (strøm) Forste gang.
- Det kan ta en liten stund for kameraet er slatt welt p og kan brukes.
2 Velg onsket sprak.
3 Følg instruksjönene på skjermen og velg det ønskede området. Trykk deretter på ●.
4 Still inn [Datum- og tidsformat], [Sommertid] og [Datum og tid], og trykk deretter på [OK] [OK].
- Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM.
5 Velg ønsket skjermfarge, idet du følger instruksjonene på skjermen.
6 Nár det vises en innledende melding om [Kameraveiviser] på skjermen, má du trykke på [OK].
Ta stillbilder/ta opp film


Ta stillbilder
1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for Å fokusere. När bildet er i fokus, høres en pipetone, og indikatoren ● tennes.
2 Trykk lukkerknappen welt ned.
Taoppfilm
1 Trykk på MOVIE (filmknappen) for Å starte opptak. Bruk W/T-spaken (zoomespaken) til Å endre zoomeskalaen.
2 Trykk på MOVIE-knappen igjen for Å stoppe opptaket.
Merk
- Lyden av objektivets og spakens arbeidsoperasjoner tesgsa opp nár zoomfunksjorden brukes under et filmopptak. Lyden av arbeidsoperasjoner med MOVIE (filmnappen) kan gsas toppn ar filmopptaket avsluttes.
- Kontinuierlig opptak er mulig i ca. 29 minutter av gangen med kameraets standarddinstillinger og ved en temperatur pa ca. 25^ . Nár filmopptaket er avslutet, kan du starte opptaket igjen ved Å trykke på MOVIE-knappen på nytt. Opptaket kan stoppes for Å beskytte kameraet, hvis temperaturen blir for lav ell er for høy.

1 Trykk på -knappen (avspilling).
- Nár du bruker dette kameraet til Å spille av Bilder fra et minnekort som inneholder bildertatt med andre kameraer,vises registraringsskjermbildet for databasefilen.
Velge neste/forrige bilde
Velg et bilde ved Å trykke på « neste», « forrige» på kontrollhjulet, eller ved Å dreie på kontrollhjulet. Trykk på « på midten av kontrollhjulet for Å vise film.
Slette et bilde
① Trykkpå?/亩(sletteknappen).
② Velg [Dette bildet] med ▲ på kontrollhjulet, og trykk deretter på ●.
Dette kameraet inneholder en intern funksjonsveiviser. Dette gjør det mulig Å søke i kameraets funksjoner etter behov.

?/血(Kameraveiviser)

1 Trykk på knappen ?/亩 (Kameraveiviser).
- När du viser bildere, vises [Slett/Kameraveiviser]. Velg [Kameraveiviser].
2 Velg en sreekemetode fra [Kameraveiviser].
Opptaks-/ avspillingsveil.: Søk etter ulike kameraoperasjoner i opptaks-/visningsmodus.
Ikonveiledning: Sok etter funksjonen til og mankinden med viste ikoner.
Feilsøking: Sør把它 vanlige problemer og løsningen på dem.
Objektiveiled.: Sok fetter funksjoner etter behov.
Søkeord: Søk fetter funksjoner ved hjelp av nøkkelord.
Historikk: Vis de siste 12 elementene som har vært vist i
[Kameraveiviser].
Introduksjon til andre funksjoner
Andre funksjoner som brukes ved opptak eller avspilling kan betjenes ved hjelp av kontrollhjulet eller MENU-knappen på kameraet. Dette kameraet er utstyrt med en funksjonsveiviser som gir deg muligheten til enkelt a velge blant funksjonene. Prov de andre funksjonene, mens du viser veiviseren.


Funksjonsveiviser
Kontrollhjul
DISP (Skjerminnstillinger): Setter deg i stand til Å endre skjermvisningen.
(Selvutl.): Setter deg i stand til a bruke selvutloseren.
(Serieinnstillinger): Setter deg i stand til Å bruke seriieopptaksmodus.
(Blits): Setter deg i stand til a velge en blitsmodus for stillbilder.
Menyelementer
Opptak
| Opptaksmodus | Velg stillbildeopptaksmodus. |
| Filmopptaksscene | Velg filmopptaksmodus. |
| Panorama opptaksscene | Velg opptaksmodus ved fotografering av panoramicabilder. |
| Scenevalg | Velg forhåndsinnstilte innstlinger som passer til forskjellige sceneforhold. |
| Enkel modus | Ta stillbilder med et minimum av funksjoner. |
| Uskarp-effekt | Still inn nivået for uskarp bakgrunnunar du fotograferer i modus for uskarp bakgrunn. |
NO
| Bildestørrelse/ Panorama bilde- størrelse/Vide- ostørrelse/ Videokvalitet | Velg bildestørrelse og bildekvalitet for stillbilder, panorama Bilder erller filmfiler. |
| EV | Juster eksponderingen manuelt. |
| ISO | Juster lysfølsomheten. |
| Hvitbalanse | Juster forgetonene i et bilde. |
| Fokus | Velg fokuseringsmetode. |
| Målemodus | Velg målemetode, dvs. still inn hvilken del av motivet som skal måles for Å bestemme riktig ekspondering. |
| Serieopptaksintervall | Velg antall Bilder som skal tas i sekundet ved serieopptak. |
| Scenegjenkjenning | Still inn på Å oppdage opptaksforholdene automatisk. |
| Myke hudtoner-effekt | Still inn myke hudtoner-effekten, og effektnivåt. |
| Smilutløser | Still inn kameraet på Å utløse lukkeren automatisk,+nár et smil oppdages. |
| Smilsensitivitet | Still inn følsomheten for smilutøserfunksjonen for gjenkjenning av smil. |
| Ansiktsgjenkjenning | Velg registrarering av ansikter, og juster ulike innstlinger automatisk. |
| Anti-blunk | Still inn kameraet sik at det automatisk tar to Bilder og velger det bildet øynene ikke er lukket på. |
| Kameraveiviser | Søk etter kameraets funksjoner perpet behov. |
Visning
| Enkel modus | Øk tekststørrelsen på skjermen for Å gjøre这部分 enklere Å bruke. |
| Lysbildevisning | Velg en metode for kontinuerlig avspilling. |
| 3D-visning | Still inn på Å spille av bilderr som er+tatt i 3D-modus, på en 3D-TV. |
| Overfør med TransferJet | Overfør data ved Å plassere to producerkter som er utstyrt med TransferJet rett overfor haverandre. |
| Visningsmodus | Velg visningsformatet for Bilder. |
| Visseriegruppe | Velg ø vise sériebilder i grupper, eller ø vise alle bildene under avspilling. |
| Retusjere | Retusjer et bildet med ulike effekter. |
| Slett | Slett et bilde. |
| Beskytt | Beskytt bildene. |
| Skriv ut (DPOF) | Legg til et utskriftsbestillingsmerke på et stillbilde. |
| Rotere | Roter et stillbilde til venstre ellerøyre. |
| Kameraveiviser | Søk erter kameraets funksjoner erfter behov. |

Innstillingselementer
Hvis du trykker på MENU-knappen under opptak eller avspilling, vises
(Innstlinger) som et siste utvalg. Du kan endre standardinnstillingene i
-skjermbildet (Innstillinger).
| Opptaksinnstlinger | Videoformat/AF-lys/Rutenettlinje/Digital zoom/Vindstøyreduksjon/Rødøyereduksjon/Lukk.øyne-varsel/Skriv dato |
| Hovedinnstlinger | Pip/Skjermlysstyrke/Language Setting/Skjermfarge/Demomodus/Initialiser/Funksj.veiv./KTRL for HDMI/Innst. for USB-tilkobl./Strømfors. via USB/LUN-innstillinger/Last ned musikk/Tøm musikk/TransferJet/Eye-Fi/Strømsparer |
| Minnekortverktøy* | Formatere/Ny opptaksmappe/Endre opptaksmappe/Slette opptaksmappe/Kopier/Filnummer |
| Klokkeinnstlinger | Områdeinnstilling/Dato- og tidsinnstill. |
- Hvis det ikke satt inn noe minnekort, vises (Internminverktøy), og du kan bare velge [Formatere].
Antall stillbilder og mulig opptakstid for film
Antallet stillbider og mulig opptakstid kan variere med opptaksforholdene og minnekortet.
Stillbilder
(Enheter:Bilder)
| Kapasitet Størrelse | Interninne | Minnekort |
| Ca. 19 MB | 2 GB | |
| 16M | 3 | 335 |
| VGA | 98 | 9600 |
| 16:9(12M) | 3 | 355 |
Film
Tabellen nedenfor viser de omtrentlige maksimale opptakstidene. Dette er den totale tiden for alle filmfiler. Kontinuierlig opptak er mulig i ca. 29 minutter. Den maksimale storrelsen av en filmfil i MP4-format er opptil ca. 2 GB.
Talleti () angir den opptakstiden som minst er igjen.
- Opptakstiden for film varierer, fordi kameraet er utstyrt med VBR (Variable Bit Rate, eller variabel bit-hastighet), som automatisk justerer bildekvaliteten etter den scenen som tas opp. När du tar opp film av et motiv i rask bevegelse, er bildet klareere, men den gjenværende opptakstiden er kortere, fordi det kreves mer minne til opptaket.
Den gjenvarende opptakstiden varierer ogsa med opptaksforholdene, motivet og innstillingene for bildekvalitet og bildestørrelse.
Om bruk av kameraet
Funksjoner som erinnebygd i dette kameraet
- Denne handboken beskriver haver enkelt av funksjonene til TransferJet-kompatible/inkompatible enheter, 1080 60i-kompatible enheter og 1080 50i-kompatible enheter.
For à kontrollere om kameraet ditt støter TransferJet-funksjorden og om det er en 1080 60i-kompatibel enchert ell 1080 50i-kompatibel enchet, kan du se etter følgende merker på bunnen av kameraet.
TransferJet-kompatibel enhet: (TransferJet)
1080 60i-kompatibel enhet: 60i
1080 50i-kompatibel enhet: 50i - Ikke se på 3D-bilder som er tatt med dette kameraet i lengre tid på 3D-kompatible skjermer.
- Ser du pà 3D-bilder som er tatt med dette kameraet på 3D-kompatible skjermer, vil du kinne oppleve ubehag i form av anstrengte øyne, tretthet erller kvalme. For Å unngå slike symptometer anbefaler vi at du tar regelmessige pauser. Du mä imidlertid selv finne ut hvør Lange og hyppige disse pausene boːvre da det vil variere fra person til person. Opplever du en ellen annen form for ubehag, má du slutte Å se på 3D-bilder til du føler deg bedre og oppsoke lege ved behov. Sla ögså opp i bruskanvisningen som fulgte med encheten erill programvaren du har koblet til ellerBruker med dette kameraet. Vær oppmerksom på at synet hos et barn ikke er fertig utviklet (særlig hos barn under 6-årsalder).
Oppsök barnelege aller øyelege for du lar barnet ditt se på 3D-bilder, og sorg for at barnet tar hensyn til forholdsreglene over nár han/hun ser på slike bilderr.
Om bruk og stell
Unngå roff behandling, demontering, modifering, fysiske støt eller slag, som f.eks. hammerslag, atprodukter faler ned eller at noen tramper på det. Vær spesielt forsiktig med objektivet.
Om opptak/avspilling
- På svært varme, kalde eller faktige steder
I en bil som er parkert i solen kan kamerahuset ble deformert, noe som kan fore til at kameraet slutter á virke som det skal. Dette kan ogśa skje på liknende steder.
- I direkte sollys aller nær en oven
Kamerahuset kan bli misfgeter ull deormert, noe som kan fore til at kameraet slutter a virke som det skal.
Pa et sted som er utsatt for vuggende bevegelser
- I nærheten av et sted som genererer kraftige radiobøger, sender ut stråling erler ersvært magnetik. I sä fall vil kameraet kanskje ikke ta opp erller spille av Bilder på rikkig mäte.
- På sandete eller støvete steder
Vær forsiktig sä det ikkekommen sand erller støv inn i kameraet. Dette kan fä kameraet til á slutte á virke som det skal, og i enkelte tilfeller vil det kinne oppsta feil som ici kan reparere.
Om transporting
Ikke sett deg i en stol eller på et annet sted med kameraet i baklommen på bukser eller skjørt, da dette kan före til skader på kameraet.
Carl Zeiss-linse
Kameraet er utstyrt med en Carl Zeiss-linse som er i stand til a reproduzere skarpe bilder med glimrende kontrast. Kameralinsen er produsert med et kvalitettskirngssystem sertifisert av Carl Zeiss i samsvar med kvalitetsstandardene til Carl Zeiss i Tyskland.
Om LCD-skjermen og linsen
LCD-skjermen produseres ved hjelp av ekstremnt noyaktig technologi, noe som resulterer i at mer enn 99.99% av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at sma svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rod, blå eller grøn farge) vises pä LCD-skjermen. Disse punktnete er en normal folge av produitsjonsprossessen og pärvirker ikke opptaket.
Om kameraets temperatur
Kameraet og batteriet kan bli varme som folge av kontinuierlig bruk, men det er ikke en funksjonsfeit.
Om vern mot overopbehing
Hvis kameraet eller batteriet har feil temperatur, vil du kanskje ikke kinne spille inn film, eller strømmen kan bli slätt av automatisk for a beskytte kameraet.
En melding vises på LCD-skjermen for kameraet slas av, eller for du ikke longer kan spille inn film. I dette tilfelitet på du la kameraet vare avslätt og vente til kamera- og batteritemperaturen synker. Hvis du slar på kameraet uten at kameraet og batteriet har fatt avkjølt seg nok, kan det hende kameraet vil slas av igjen, eller at du ikke vil kinne ta opp film.
Om lading av batteriet
Hvis du lader et batteri som ikke har vært i bruk på lenge, kan det hende du/DD ke vil kunne lade det helt opp.
Dette skyldes egenskaper ved batteriet, og er ikke en feil. Lad batteriet igjen.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videoband og annet materiale kan vare opphavrettslg beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan strife mot bestemmelsene i Åndsvorkloven.
Ingen erstatning for odelagt innhold ellor opptaksfel
Sony kan ikke gi erstatning for opptaksceil, tap av eller skade på innspilt innhold som følge av funksjonsceil i kameraet eller opptaksmediene e.l.
Rengjore overflaten av kameraet
Rengjör kameraoverflaten med en myk klut som erlett fuktet med vann, og tork deretter av overflaten med en tørr klut. For aforhindre skade på overflaten ell huset:
- Ikke utsett kameraet for kjemiskeprodukter som tynner, bensin, alcohol, engangskluter, insetkmiddel, solkrem eller insetktgift.
Om illustrasjonene
Illustrasjonene som brukes i dette händboken er hentet fra DSC-WX7 hvis ikke annet er angitt.
Spesifikasjoner
Kamera
[System]
Bildenhet: 7,77 mm (1/2,3 type)
Exmor R CMOS-sensor
Kameraets totale pikselantall: Ca. 16,8 megapiksler
Kameraets effektive pikselantall: Ca. 16,2 megapiksler
Linse: Carl Zeiss Vario-Tessar 5 × zoomobjektiv
f = 4,5mm - 22,5mm (25mm -
125mm (35 mm filmekvivalent))
F2,6 (W) - F6,3 (T)
Hvltbalanse: Automatisk, Dagslys, Overskyet, Fluorescerende 1/2/3, Üstråndere, Blits, Ett trykk
Signalformat:
For 1080 50i: PAL-farge, CCIR-standard HDTV 1080/50i-sesifikasjon
For 1080 60i: NTSC-farge, EIA-standard HDTV 1080/60i-spesifikasjon
Filformat:
Stillbilder: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) kompatibelt, DPOF-kompatibelt 3D-stillbilder: Kompatible med MPO (MPF Extended (Disparity Image))
Film (AVCHD-format): AVCHD
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: Dolby Digital 2 kanaler, utstyrt med Dolby Digital Stereo Creator
- Produsert med lisens fra Dolby Laboratories.
Film (MP4-format):
Video:MPEG-4AVC/H.264
[Inngangs- og utgangskontakter]
HDMI-kontakt: HDMI-minikontakt
Multikontakt: Type3b
(AV-ut/USB/DC-inn):
Videoutgang
Lydutgang (Stereo)
USB-kommunikasjon
USB-kommunikasjon: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
[LCD-skjerm]
LCD-panel: DSC-WX7: 7,0 cm (2,8 type) TFT drive DSC-WX9: 7,5 cm (3,0 type) TFT drive
Totalt antall punkter: DSC-WX7:460800 (960× 480) punkter DSC-WX9:921600 (640× 3 (RGB) × 480 )punkter
[Strøm, generelt]
Strøm: Oppladbar batteripakke NP-BN1, 3,6 V Vekselstrømadapter AC-UB10/ UB10B, 5 V
Stromforbruk (under opptak): 1,1 W Driftstemperatur: 0^ til 40^
Oppbevaringstemperatur: -20^ til +60^
Mäl (CIPA-kompatible): DSC-WX7: 92,2mm× 51,9mm× 19,1mm DSC-WX9: 94,6mm× 56,3mm× 19,8mm (B/H/D)
Vekt (CIPA-kompatibel) (inklusive NP-BN1-batteri og "Memory Stick Duo"): DSC-WX7: Ca. 120 g DSC-WX9: Ca. 139 g
Mikrofon: Stereo
Høytaler: Monolyd
Exif Print: Kompatibelt
PRINT Image Matching III: Kompatibelt
Vekselstrømadapter AC-UB10/ UB10B
Strömbehov: AC 100 V til 240 V, 50Hz / 60Hz 70mA
Utgangsspenning: DC 5 V, 0.5 A
Driftstemperatur: 0^ til 40^
Oppbevaringstemperatur: -20^ til +60^
Mäl: Ca. 50mm× 22mm× 54mm (B/H/D)
Vekt: For USA og Canada: Ca. 48g For andre land ether regioner enn USA og Canada:Ca. 43g
Oppladbar batteripakke NP-BN1
Brukt batteri: Lithium-ion-batteri
Maksimal spanning: DC 4,2 V
Merkespenning: DC 3,6 V
Maksimal ladespenning: DC 4,2 V
Maksimal ladesstrøm: 0,9 A
Kapasitet: normal:2,3 Wh (630 mAh) Minimum:2,2 Wh (600 mAh)
Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten narmere varsel.
Varemerker
- Folgende merker er varemeker for Sony Corporation.
- Windows er enten et registrett varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
- Macintosh er et registrert varemerke for Apple Inc.
- SDXC er et varemerke for SD-3C, LLC.
- "P" og "PlayStation" er registrazione varemerker for Sony Computer Entertainment Inc.
- I tillegg er system- ogproduktnavn som brukes i/DDne handboken som regel varemeker erer registrente varemeker for sine respektive utviklere er produsenter. Merkene TM erkerbrukes imidertid ikke i alle tilfelteri denne handboken.

Ytterligere informasjon om dette produit og svart vanlige sporsmal finner du pa kundeservice-sidene vare pa Internett (Customer Support Website).
http://www.sony.net/
Trykt på minst 70% resirkulert papir med VOC (=) flyktig organisk forbindelse)-fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge.
NO
ADVARSEL

For kunderi USA og Canada
For kunder i andre lande/regioner end USA og Canada
1 Tilslut kameraet og lysnetadapteren (medfølger) vha. USB-kablet til flerfungkctionsterminal (medfølger).
2 Tilslut lysnetadapteren til stikkontakten.
- Batterilevetiden for film gälder for optagelse under følgende forhold:
1 Tryk på ON/OFF (Strøm)-knappen.
Indstillingen for dato og klokkeslæt vises, nár du trykker på ON/OFF (Strøm)-knappen første gang.
4 Indstil [Dato-/tidsformat], [Sommertid] og [Dato og tid] og vaelg derefter [OK] [OK].
- Midnat angives som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM.
Antal stillbilleder og optagetid for film
Ombrug og vedligeholdelse
Undlad at bruge/opbevare kameraet på følgende steder
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Film (MP4-format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: MPEG-4 AAC-LC 2-kanal
Optagedemia: Intern hukommelse (Ca. 19 MB), "Memory Stick Duo", SD-kort
Blitz: Blitzinterval (ISO-folsomhed (anbefalet eksponeringsindeks) indstillet til Auto): Ca. 0,05m til 5,3m W Ca. 1,0m til 2,2m T
[Input-og outputstik]
HDMI-stik: HDMI-ministik
Multistik: Type3b
(AV-ad/USB/DC-ind):
Videoudgang
Lydudgang (Stereo)
USB-kommunikation
USB-kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[LCD-skaarm]
LCD-panel: DSC-WX7: 7,0 cm (2,8 type) TFT drev DSC-WX9: 7,5 cm (3,0 type) TFT-drev
Antal punkter i alt: DSC-WX7:460800 (960× 480) punkter DSC-WX9:921600 (640× 3 (RGB)× 480) punkter
[Strøm, generelt]
Ström: Genopladeligt batteri
NP-BN1, 3,6 V
AC-UB10/UB10B-lysnetadapter, 5 V
Stromforbrug (under fotografering): 1,1 W
Driftstemperatur: 0^ til 40^
Opbevaringstemperatur: -20^ til +60^
Mäl (CIPA-kompatibel): DSC-WX7: 92.2mm× 51.9mm× 19.1mm DSC-WX9: 94.6mm× 56.3mm× 19.8mm (B/H/D)
Vægt (CIPA-kompatabel) (inklusive NP-BN1-batteri, "Memory Stick Duo"): DSC-WX7: Ca. 120 g DSC-WX9: Ca. 139 g
Mikrofon: Stereo
Hojttaler: Mono
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching II Kompatibel
AC-UB10/UB10B-lysnetadapter
Strömkrav: AC 100 V til 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Udgangsspaending:DC5V,0,5A
Driftstemperatur: 0^ til 40^
Opbevaringstemperatur: -20^ til +60^
Mäl: Ca. 50mm× 22mm× 54mm (B/H/D)
Vægt: For USA og Canada: Ca. 48 g For andre lande og regioner end USA og Canada: Ca. 43 g
Design og specificationer kan andres Eden varsel.
DK
Varemaerker
- Folgende marker er varemarker tilhorende Sony Corporation.
EnkelManual