CompactPower MFW3X14B - Kjøttkvern BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis CompactPower MFW3X14B BOSCH i PDF-format.
Brukerspørsmål om CompactPower MFW3X14B BOSCH
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kjøttkvern i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CompactPower MFW3X14B - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CompactPower MFW3X14B av merket BOSCH.
BRUKSANVISNING CompactPower MFW3X14B BOSCH
[no] Bruksanvisning Kjøttkvern 89
[sv] Bruksanvisning Köttkvarn 102
Kødhakker: Til at småhakke og blande råt og fjerkræ og fisk.
⚠️ Fare for elektriske stød og brandfare
c Snekke med pakring
d Fin (1) og grov (2) si
e Si holder med pakring
f Skruering
g Udgangstragt
h Kvas-dyse (indstilleli
Reservedele og til behør fås service eller på www.bosch-
→“Reservedelelogtilbehør”seside87
■ Skil samlede dele ad i d dele. Gå i den forbindels
■ Rengør og tør alle dele grur den første ibrugtagning.
→"Pleje og daglig rengøring" sel side 85
Bet j enings- og dis play elementer
^s MPW39...
Knap ä
f i l m a t l s k i e f t e r k u n s t - og nat ur tar masse. T i l f o r m n i n g a f s m å r u l l
Bemær k: Flere anvendel ser er→mulBigde ende dekke F
⚠️ Fare for at komme til skadèngsskakten uden at trykke.
- Monter først snekken med medöringe-
-
Montér først bæreringen på shekken og → "Pleje og daglig rengøring derefter pölsestopperdysen i suset.
-
Sæt skrueringen på huset og spænd
Følgende eksempel beskriver anvendel-
⚠️ Fare for at komme til skade! Fare for at komme til skac
- Trykket fra stopperen måRåkkepåseatesører parat.
stort.
Brug
⚠ Fare for at komme til skade! all e del e. → "Pleje og daglig rengøring Stik jikke hønderne ind i se side 85
aer store dele OBS! asser i påf yld-
Drivaksl'en skal let kunne trykk
alle dele. → "Pleje og daglig rengøring" se side 85 1 Monter den f
Henvisninger:
tørrede ærter, majs eller popcorn med → "net" = finere Korn
se side 86
For beredelse
→ Billede K
- Sæt indstillingsskruen indhermedstillings-
→ "Pleje og daglig rengøring" se side 85
Mel boll er
Pl eje og daglig rengør20ng
Apparatet, alle påsatse og de -40 g smør eller margarine
■ Lad all e dele tørre.
Henvisninger:
svine- og oksekød til post cervel at pøl se
Reservedele og tilbehør
Reservedele og tilbehør kan købes i handlen og via kundeservice.
Les nøye igjennom bruksanvisningen og rett dømå oppbevares omhyggelig! Dersom maskinen bli må denne veiledningen vedlegges.
Dersom det ikke blir tatt hensyn til henvisni maskinen, er produsenten ikke ansvarlig for grunn av dette.
Dette apparatet er bare ment for bruk i priva nen må kun brukes til å bearbeide vanlige hus også innen vanlige bearbeidelsestider.
Maskinen og til behøret (alt etter modell) er bruksformål:
Kj øttkvern: Til kutting og blanding av rått og fisk.
Pøl sestopper: Til produksjon av pøl ser og rul
Raspe-påsats: Til rasping, riving og kutting
Sit ruspresse: Til pressing av sitrusfrukter.
Kornmølle: Beregnet på å male alle kornsorten valmuefrø, linfrø, sesamfrø, bokhvete, urter
Frukt presse: Til safting av frukt, som f.eks stikkelsbær eller druer og tomater.
Mat varene som skal bearbeides må være fri for (f.eks. knoker). Maskinen må ikke brukes til gjenstander eller substanser. Ved bruk av an godkjent av produsenten, er det også mulig m Maskinen skal kun brukes med original deler og bruke påsatsene eller skjære- og raspeinnsat ner. Det må kun brukes deler som hører sammen påsatsene.
Maskinen skal kun brukes innendørs ved romten høyere enn 2000 meter over havet. Maskinen manærheter av varme overflater, f.eks. plater
Arbeidsflaten må være lett til gjengelig, fukt jevn, tørr og tilstrekkelig stor for å unngå slik at man kan arbeide uhindret.
Denne maskinen kan brukes av personer med re sensoriske eller mentale evner eller mangel
skap dersom de er under oppsyn eller har fåt av maskinen og er informert om farene ved br
må holdes borte fra maskinen og tilkoplingsl
I lov å betjene maskinen. Barn må ikke leke mer ring og brukervedlikehold må ikke utføres av
⚠️ Fare for elektrisk støt og brannfare
Maskinen skal bare kobles til via en forskritakt med jording til et strømnett med veksel systemet for husets beskyttelsesleder er for Maskinen må kun til kobles og brukes i henhol typeskiltet. Må kun benyttes når ledningen og tegn på skade. For å unngå farlige situasjorden repareres av andre enn produsentens kundesert f.eks. ved utskifting av en skadet strømkabel aldri koplet til tidsur eller stikkontakter til syn med maskinen når den er i bruk! Det an nen være innkoblet lenger enn det som er nødgen av matvarene.
La aldri strømkabelen komme i berøring med vanden aldri over skarpe kanter. Basismaskinen vann eller vaskes i oppvaskmaskin. Ikke bruk maskinen med fuktige hender, og ikke la den Maskinen må alltid kobles fra nettet etter bilsyn, før den settes sammen, tas fra hvera ved feil.
⚠️ Fare for personskader
Vent til drevet har stanset rett etter at mas Maskinen må slås av og kobles fra nettet, for skiftes ut påsatser.
Grip ikke inn i de skarpe knivene og kantene innsatsene. Grip aldri inn i roterende deler deler. Grip aldri med hendene inn i påfylling gen. Skyv aldri matvarene som skal bearbeide med hendene. Bruk kun den støteren som fulgt De skarpe knivene og kantene på skjære- og raldri rengjøres med bare hender.
⚠ Obs! Fare for skader på maskinen
Pass på at det ikke finnes uvedkommende gjens sjakten eller i påsatsene. Stikk ikke gjenst a inn i påfyllingssjakten eller i utløpsåpning La maskinen gå i maks. 10 minutter uten avbr og la den avkjøles til romtemperatur.
⚠️ Viktig!
Apparatet må rengjøres som beskrevet etter hikke har vært i bruk i en lengre periode. → se side 98
Gratulerer med ditt nye Bosch Eprodukt Emoversikt
På de neste sidene av denne bruksanyisningen finner du verdifull informasjon om sikker
bruk av maskinen.
Vi ber deg lese grundig gjenno bruksanvisningen og følge alle nene. Da vil du ha glede av matid, og resultatene av arbeide bekrefte at du har gjort et go
Oppbevar bruksanvisningen for eller for en senere eier.
Vi dere informasjoner om våre p finner du på vår nettside.
1 Basisapparat
e Sjkringstast dt valg Bærghåndtak
senere bruk
g Oppbevaringsfrom med TOKK
h o d u k t e r σ m k a b e l
i Kabel oppbevaring
2 Basispåsats
a Hus
b Påfyllingssjakt
c Matebrett
d · St ø ter
d Drivaksling med fjær
Innhold
Korrekt bruk
Før første gangs bruk
Bet j enings- og indikatorelement
Over last vern
Innstilling av hastigheten
Reversfunksjon
Basisapparat
Basi spåsats
Raspe-påsats
Stell og daglig rengjøring
Oppskrifter
Tips
Avfallshändtering
Garanti
Reservedeler og til behør
Hj el p ved fei l
■ Kontroller alle delene med I synlige skader.
■ Rengjør og tørk alle deler g første bruk.
→ "Stell og daglig rengjøring" se side 98
Bet j en i n g s- og i ndi k at o r e l e m e n t e r
c Snekke med pakningsringTast O
d Silinnsatser, fin (1) ogågröv t(2)kker på O-tasten slås
e Sil holder med pakningsrång Drevet stoppes.
f Skruring
g Utløpstrakt
h Dyse for frukt rester (j Tæster Dår)
i Krok for uttak av silinnsatser trykker på O/l-tasten slå
j Rengjøringsbørste ratet på. Drevet starter umidde
hastighet 2 (hurtig). Når du tr
uksanvisningen beskriver fli på O/-tasten slås apparatet
apparatet. Du finner en oversikt på sidene
d bilder. → Bilde P Tast 1·2|rev
Reservedeler og tilbehør kan
kundeservice eller på intern
og tilbehør" se side 100
Vedåestrykke kort på 1·2|rev-tast
det mellom hastighetene på appa
(ελαkte) og 2 (hurtig). → "Innstilling
hēten" se side 93
Når du trykker og holder 1·2|rev-
startes reversfunksjonen. → "Rev
sjon" se side 93
Før første gangs br
Før det ny apparatet kan tas
det pakkes fullstendig ut, r
kontrol leres.
Obs!
Du må al dri tai i bruk et app
skader!
i. bruk, må
Algjør modell er
Driftsindikator
slått på. På modeller med rever
bl hker funksjonsindikatoren så
e1·2 | rev-tastentrykkes.
Sikringstast
Nårngsmaktiengstlasten trykkes, løs
sen from hvermontert på apparatet
Gåkr i nøstnæstøn-er trykket, kan
n@efwtgiesenendeg tas av basisap
Kabeepbevaring
Sterønikual besiteen diagre.trekkes ut av
varingen, eller skyves inn i de
all tid bare ut så mye kabel som
Oppbevaringsrom
Obs!
De av kjøttkvernens hullskiver-sDm måkeløri bruke reversfun i bruk, kan oppbevares i oppbeværdingsmomølle-påsatsen eller met, og dette kan lukkes med lødklukt.presse-påsatsen!
Over last vern
For å forhindre at det oppstår større skader til apparatet har stanset hel på apparatet ved overbelastning av basis. Påsatsen, er medbringeren utstyrt medet til drevet har stanset. innsnitt (fastlagt bruddsted). Ved over be- lastning brytes medbringeren av trykk og hold 1·2|rev-tasten. Slipp 1·2|rev-tasten løs etter punktet. Du kan få en ny medbringer hos kundeservice (nr. 10005188). Reservedel er med fastlagt bruddsted er ikke inkludert i våre garantiforpliktelser.
Mer k:
Utskiftning av medbringer vien matvarene som har satt seg → Bilde B har løsnet etter en kort revers
-
Løsne skuren i medbringeredensmædapparatet av, trekke ut egnet skrutrekker (PH2) ogrejørdeapparatet. → "Stell og daglig defekte medbringeren. gjøring" se side 98
-
Sett inn en ny medbringer og skru den fast igjen. Basi sapparat
Basisapparat
Innstilling av hastifohbetrendelse
KUN MFW3X...
Med innstillingen av hastigh Støpskætt måt åbret stikkes inn stilles inn på 1 (sakte) ell ør ør ør ðdet isene til arbeidet med Obs! avsluttet og de nødvendige påsa Spesielle brukstilfeller krevef håstighet 1 (sakte). Følg anbefalingene om hvisker has tighet som bør brukes! Se tabel vannr ett arbeidsflate.
■ Slå apparatet på med O/I-tasten. Tr. ekkappa-strømkabelen i nødvendratet går med hastighet 2 (hurtag) kabel oppbevaringen.
■ Trykk kort på 1·2|rev-tasten. Basj sapparat et er klargjort.
veksler til hastighet 1 (sakte).
■ Trykk kort på 1·2 | rev- t ast
tilbake til hastighet 2 (
Basi spås at s
Bæsi spåsølsen brukes i fölgende brukstilfeller:
Reversfunksjon
KUN MFW3X...
Reversfunksjonen har til oppgassendeønskive, avhengig av matvarer som har satt seg fastypeved abnsistens. → "Tips" se side 9 snekken roterer bakover en kort stid Pøl sestopper
Reversfunksjonen kobles automatisking av kunst- og naturar 15 sekunder. eig. Forming av ruller.
Kj øt t kvern
gasseødeønskive, avhengig av stypeved abnsistens. → "Tips" se side 9
Pöl stestopper
paflyfkihg avt kunst- og naturar eig. Forming av ruller.
Merk: Andre brukstilfeller e→muBilgøesmædvens F
basispåsatsen og passende til behøtt Detneklar gjorte påsatse kan kjøpes hos kundeservice. basisapparatets drev.
Obs!
Når de ulike enkeltdelene settes hørbart, inngrep.
må utsparingene på innsatsene. rettes månebrettet på og stik mot tilsvarende motstvkke på huset. på fyllingssjakten.
- Forbered matvarene. Kutt op For beredelse av kjøttkverdeler på forhånd, slik at de
⚠️ Fare for personskader!
Gripikkeinnidenskarpekniven. Plasser en egnet beholder un
Obs!
Bruk alltid bare én hullskive 5: Koble til støpselet. Slå ap
→ Bi I de D
Kj øttkvernen er klargjort. ■ Ta av matebrettet og støter
For beredelse av pölsest opperen 8. Hold sikringstasten trykket sen med urviseren til den løs
→ Bilde E
■ Ta av påsatsen, ta den fra l
-
Sett snekken med medbringen ræm gy ænd talle delene. → "Stell og o fram inn i huset. rengjøring" se side 98
-
Sett først bæreringen inn på snekken og sett deretter pølsestoppørdysen iån i huset.
-
Sett skruringen på huset til rasping fiving og skjæring med urviseren uten å bruke frukt, grønnsaker, nøtter, mand
Pøl sestopperen er klargjort. Rundstykker og andre harde matv den innsatsen som passer til ma
Bruk
type og konsistens. → "Tips" se side 9
Merk: Mat varene bear beides ulikt avhen
gig av bruksformål. → "Oppskrifter" se
side 98
⚠️ Fare for personskader!
Eksemplet nedenfor beskriver brüken av pa raspe-, rivjern- og skjærein
⚠️ Fare for personskader!
→ Bil desekvens ©
- Grip ikke inn i påfyllingssjakten med huset. Apne dekslet. Sett ønsket i handene
- Bruk kun støteren for å skyve ned. Lukk dekslet. Det skal gå h Raspe-påsatsen er klargjort.
Forsiktig!
- Du må ikke bearbeide knokler, brusk, sener eller andre faste bestanddeler.
- Bearbeid ikke frosset kjøtt.
- Ikke utøv stort press med støteren.
Bruk
⚠️ Fare for personskader! Til pressing av sitrusfrukt, so
- Grip ikke inn i påfyllingspjeaktiernerme grapefrukt.
hendene.
- Bruk kun støteren for å skyvøned. For beredel se
Obs!
⚠️ Fare for personskader!
- Støteren kan kun settes iSini riusen ersestenipråg.atsen settes sa
- Fjern harde skall (f.eks.difrektrøptærb)asi sapparatet. St øp
- Ikke utøv stort press medkostløtsertén. när alle forberedels
- Raspe- og skj æreinnsatsenøbskalk brukes
med hastighet 1 (sakte). Basisapparatdet vippes 90° for
- Riveinnsatsenskal brukesogmedulkæstsii g-ruspresse-påsatsen.
het 2 (hurtig). bruke andre påsatser i denne st
→ "Innstilling av hastigheten" se side 93
→ Bildesekvens
→ Bil desekvens H
-
Hold tak i basisapparatets og vipp det forsiktig, slik a
-
Sett den klargjorte påsatsøppskrSåntut evæntuelt på basisap basisapparatets drev. slik at tastene er lett tilgj
- Drei påsatsen mot urvisezen Settdenigåkslingen med fjær hørbart i inngrep. vendt ned i basisapparatets c
- Sett matebrettet på og s∅bæk støteren ned
Drivakslingen må kunne trykkes
- Forbered matvarene. KuttfopgestoreDen må ikke være samr deler på forhånd, slik at de påstreesthed eller blokkeres a påfyllingssjakten uten å måveckomnesdes.gjenstander.
- Plasser en egnet beholde3. unSett oppsamlingsskålen skrå påsatsen. Ha de klargjorte4. mat Daeieneppsamlingsskålen mot matebrettet. den går hørbart i inngrep.
- Koble til støpselet. Slå5appåt atet spåj nnsatsen inn på Obs! (MEW3X) oppsamlingsskålen.
Etter start går apparatet med hastighet 6. Sett pressekjeglen på driva (hurtig). Når du skal bruke raspe og skjæ reinnsatsene, er det tvingende nødvendrig å apparatet og klargjort.
trykke 1 gang på 1·2|rev-tastenBrfør å veksle
til hastighet 1 (sakte). → "Innstilling av has-
tigheten" se side 93
→ Bil desekvens J
- Skyv matvarene ned i påfyllingsspaktenrusfruktene.
med støteren med et lett trykk. Præsser en egnet beholder urene skiæres eller raspes. påsatsen. - Slå apparatet av og trekkut Koblestjel støpselet. Slå ap arbeidet er avsluttet. Drevet går.
- Ta av matebrettet og støteren. Obs! (MFW3X...)
- Hold sikringstasten trykket og start går apparatet med h sen med urviseren til den (hurtig). Når du skal bruke sit
- Ta av påsatsen, ta den fæthvændeog nødvendig å trykk rengjør alle delene. → "Stell og daglig
rengjøring" se side 98
(šaktė). → "Innstilling av hastigheten" se side 93
- Sett de halverte sitrusf Brukene på med den skårne flaten mot pressekjeglen og press dem ned. Pressekjeglen roterer så snart du presser frukten mot den
- Reduser presset på presseki eglen for å avslutte pressingen. ■ Ikke se inn i påfyllingssjal bruk. Partikler som slynges u
- Slå apparatet av og trekk ut stønselet när øyeskader.
- Hold sikringstasten trykket og drei påsat- sen med urviseren til den Pøsner, du måaldri bruke reversfunksjo
- Ta av påsatsen, ta den f kørnmøll en er montert. Påsatsen rengjør alle delene. → "Stellog daglig" rengjøring" se side 98 → Bil desekvens
Merknader :
- Pressingen bør gjentas nog å få optimal juiceutvinnin! - Tøm silinnsatsen med det kjøttet og kjernene ved be
-
Sett den klargjorte påsatse oen ganger for 2g: Drei påsatsen mot urviseren grove frukt inngrep. Trek til s 3hov. Sett på matebrettet.
-
Plasser en egnet beholder u påsatsen. Fyll matebrettet. - side 99
Kornmølle-påsats
Til maling av produkter som by kaffebønner, pepperkorn, viller, hasselnøtter, tørket sopp linfrø, bokhvete, solsikkekjer osv. Apparatet er ikke beregne svært harde produkter som tørk mais eller popcorn. → "Tips" se side
byete, havre, ris, obs! La sennep, valnot aldr, kornmøllie-påsatsen gå per mandler, soya som skal males. erner uten skall 5. Stilfinn malegrad ved å dr net på å male lingstringen: rkede erter mot urviseren = grovere kor side 99 med urviseren = finere korr
For beredelse
→ Bilde K
- Sett innstillingsskruen in gen. Pass på at skalaen vend
- Press innstillingsskruen m meret og drei innstillingsri urviseren, helt til skalaen er nädd.
Velg alltid en verdi som ligg følgende punkter: - .STOP = ,gr,oveste. malingsgrac
- Sett snekken inn i huset.6. Koble til støpselet. Slå ap
- Sett maleringen inn i huets! Ta hensyn til formen på delene. Apparatet må ikke
- Sett male kjeglen med firkantenehnmaks. 15 minutter. La tilsvarende åpning i snekkønkjøles i 45 minutter!
- Sett malekammeret på huset. Mæsparinsler gjennom maleka gen i malekammeret må befisne Magingsgraden kan justeres husets fremspring. under bruk.
-
Sett skruringen på huset og skru den fast med urviseren uten å bruke Hmaktinnstillingsringen under b over STOP-streken, kan det opps på apparatet.
-
Slå av apparatet og trek Bruk støpselet
rengjør alle delene.
rengjøring" se side 98
⚠️ Advar sel
Fare for, personskader!
Ket pogkReI nRasapäfyllingssjakt hendene.
rå hverandre og
Obsdaglig
- Fjern hardt frukt skall, kje
- Bær som f.eks. rips kan pre stilker.
Til safting av frukt (f.eks. Brisongebærks. rip sommer og kirseba jordbær, stikkelsbær eller druesrafogest omat kjernene er fjerne
For beredelse
Merk: Valg av silinnsats avgiør mengden Bil'desekvens N
av frukt kjøtt i saften. Ikke presset trukh med Sett den kPargjorte påsatse kjernediameter som til svarer diameteren på basi sapparatets drev.
sillinnsatsens hull (f.eks. bringebar) Drei påsatsen mot urviseren → Bilde M hørbart i inngrep. Trek til s
■ Kontroller om pakningsringeneSøt matebrettet på og stik silholderen og snekken er fest på hyvingsjakten.
ikke, må du sette inn pakningsføngered frukten. Kutt opp tetningssporene på disse del enhånd, slik at de passer ne
-
Sett ønsket silinnsats inn sij askitlehmoludemera onatte presses. trykk den fast. kjerner (f.eks. kirsebær, plc
-
Sett snekken inn i huset. ■ Sett en beholder under hver
-
Sett sil holderen inn i huseteneFromspuiincegetog fruktkjøtt. på sil holderen må sitte i utsparidogenklargjorte frukten på huset.
-
Koble til støpselet. Slå ap
-
Sett skruringen på huset 6og Skyv denkftætned i påfyllin med urviseren uten å bruke makåteren med et lett trykk.
-
Sett utløpstrakten på si 7hol denentpresde juicen renne går hørbart i inngrep. gjennom utløpstrakten. Fruktk
-
Skru dysen for fruktrester biern ainddeler) presses gjennon silholderen. for fruktrester.
Frukt presse-påsatsen er klargjor Still inn dysen for fruktre dreies ut, blir fruktkjøttet den dreies inn, blir det tørr renner mer juice ut av trakte fruktkjøttet er for tørt, må dysen slik at apparatet ikke fruktkjøttet.
-
Slå apparatet av og trekk u arbeidet er avsluttet.
-
Ta av matebrettet og støter
-
Hold sikringstasten trykketsen med urviseren til den løs
no Stell og daglig rengjøring
■ Ta av påsatsen, ta den fra n Rengjørreabge til behørsdelene rengjør alle delene. → "Stell og daglig og en myk klut/svamp, el rengjøring" se side 98 myk børste.
du kroken inn i hullet i sMerknadørsen og trekker den forsiktig ut. – Metalldelene må umiddelbart av og beskyttes mot rust med
Gå spesielt forsiktig fram under Når du arbeider med f.eks. at silåpningene ikke er blokkert. Hvishusets det oppstå misfarging av plas utløp er blokkert av fruktkjøtt fra saftig frukt, disse kan if er nøsnmedåper kan det trenge væske inn i drevet mat olje.
Slå av apparatet og trekk ut støpselet hvis husets utløp er blokkert. Ta op pskrift er den fra hverandre og rengjør merke (MFWSXe.:):
→ "Stell og daglig rengjøring" se side 98
Innstill hastigheten på hastigh alle arbeidstrinn.
Stell og daglig rengjøring Kumle av brødsmuler
Apparatet, alle påsatsene og benyftede til behørsdeler må rengjøres grundig ette hver bruk.
⚠️ Fare for elektrisk støt!
- 40 g smør eller margarlin
- Koble strømkabelen fra stikkøntsæktenhørket løk rengjøring. - persille
- Basisapparatet må aldri dyppes ned i væske og må heller ikke rengjøres og oppvaskmaskin. ■ Skiær br
⚠️ Fare for personskader!
■ Skjær brødet i 10 mm tykke s det i to på langs. Hell 20 ml e ræ død kærtkekree
Grip ikke inn i de skarpe kniv på raspe- og skjæreinnsatsene. til rengjøringen.
■ Beukr bezirdstøe fuktige brødstyl kjøttkvernen (middels hullski 60 sek.
Obs!
- Met all delene må ikke vaske oppvaskmaskin!
■ Finhakket løk, persille og tilsettes og blandes sammen.
- Ikke bruk rengjøringsmidle holder alkohol eller sprit.
■ Bland de vispede eggene, sal sominne med brødmassen.
- Ikke bruk skarpe, spisse g eller metallgjenstander.
- Ikke bruk skurekluter elle rengjøringsmidler.
kt over ■Kumlene legges i kokende var t,rekke i, ca. 20 minutter. De
På bilde ● finner du en oversikt over hvordan de enkelte delene blir ■ Kuml.
■ Tørk basisapparatet rent med en myk, fuktig klut og gni det deretter tørt.
■ Ta fra hverandre de benyttede påsatsene i motsatt rekkefølge (se „Forberedelse“ for den aktuelle påsatsen).
Ti ps
Kj øt t kvern
Bruk av hull skivene
Kornmølle-påsats
- Ikke mal oljeholdige produk laveste malingsgrad. Kvernen tres eller blokkeres.
- Hull skive, fin (2,7 mm) for: Den grove innstillingen må kokt hønse-, svine-, oksekjømelingkav mykt korn som havre lever, kokt fisk for supper, lifføsvine- og oksekjøtt for kjøttpudding, Tåvask godtkjavtkvernen når du og flesk for leverpostei; svetherproduktotil et annet. Da u medisterpølse smakspåvirkning mellom produk
- Hull skive, middels (4 mm)—for:
svine- og oksekjøtt til po, servel atpølse
- Hull skive, grov (8 mm) for stekt svinekjøtt til gulas (f.eks. av stek, pølse) ti
■ Hvis man ønsker at de bea matvarene har en finere ko man gjenta kutteprosessen ulike hullskiver etter hve middels, fin).
Vennligst kast innpakni på en miljø- og forskriftsn l. suppe: rester mate. Dette apparatet er kl l. restegrateng i. henhold til det europeisk rbeidete 2012/19/EU om avhendi nsistens, ma el ektrisk- og elektronisk eller bruke electrical and electronic ( randre (grov. WEEE). Direktivet angir ran f. eks. Iøk, for innlevering og gjenvir ekte innbytteprodukter. Faghande kante under kan gi opplysninger om aktu les alle ayfallsmottak. andre.
Pøl sest opper
Garanti
■ Naturtarmen må bløtlegges i lunkent vann i ca. 10 minutter før bearbeiding tingerser som er oppgitt a ikke fyll for mye på pølseskinnet for da kan pølsene sprekke när de kokes eller garanti betihgelsene får du stekes.
Ras pe - på s at s
Forsiktig! (MFW3X...)
- Raspe- og skjæeinnsatsene skal brukes med hastighet 1 (sakte). - Rivjerninnsatsen skal brukes med hastighet 2 (hurtig). → "Innstilling av hastigheten" se side 93
Bruk av innsatsene
- Skj æreinnsats: for gulrøtter, selleri, knutekål, squash - Raspe-innsats (grov): for gulrøtter, nøtter, hard ost (f.eks. Emmentaler) - Raspe-innsats (fin): for nøtter, hard ost, parmesanost - Rivjern-innsats: for poteter, parmesa-nost, nøtter
Reservedeler og tilbehør
| Reservedeler og tilbehør | |||
2.7 mm | [740X] 10003879 | Hullskive (fin) for kjøttkvern | |
4 mm | [260T] 10003880 | Hullskive (middels) for kjøttkvern | |
8 mm | 10003881 | Hullskive (grov) for kjøttkvern | |
![]() | 00754389 | Pølsestopper: Påfylling av kunst- og naturarm med pølsedeig. Forming av kjøttruller. | |
| [YABW] | 10007189 | ||
![]() | [TWZK] 12011263 | Raspe-påsats: Rasping, riving og skjæring | |
![]() | [22T2] 798161 | Skjære-innsats for raspe-påsats | |
![]() | [232C] 798162 | Raspe-innsats (grov) for raspe-påsats | |
![]() | [AV7Q] 798160 | Raspe-innsats (fin) for raspe-påsats | |
![]() | [236D] 798130 | Rivjern-innsats for raspe-påsats | |
![]() | [23HT] 12013990 | Sitruspresse-påsats: Pressing av appelsiner, sitroner eller grapefrukt. | |
![]() | [148G] 00578107 | Kornmølle-påsats: Maling av produkter som hvete, havre, ris, kaffebønner, pepperkorn, åkersennep, valnøtter, hasselnøtter, tørket sopp, mandler, soya, linfrø, bokhvete, solsikkekjerner uten skall, osv. | |
![]() | [160A] 00578112 | Fruktpresse-påsats: Safting av frukt, f.eks. Bringebær, rips, jordbær, stikkelsbær eller druer og tomater. | |
Reservedeler og tilbehør kan kjøpes hos forhandleren eller hos kundeservice.
Hj el p ved feil
| Problem Årsak Ut bedring | ||
| Maskinen starter den slås på. | Møskleinør tilføres strøm. | Kolbke støpselet til stikk |
| Maskinen går normen matvarene bealrøsetet og medbringer brutt av i det bruddstedet. | Søvæmaskinen av og vent tlemerstår stille. Koble mæffræstltagtav påsatsen, ta d hver andre og rengjør den. medbringeren. → "Overlastvern" se side 93 | |
| Matvarene bearbeir påssatsen eller snikke, eller sværttislakttoppet. | Møskin neruten reversfunksjøSlå maskinen av, vent til står stille og koble den påsatsen, ta den fra hver og rengjør den for å fjer blokkeringen. → "Stell og dagligrengjøring" se side 98 | |
| Maskiner med reversfunksjSlå maskinen av med O/l-tå og vent til drevet har st Trykk og hold 1·2|rev-taste Slipp 1·2|rev-tasten løs etter ca. 5-10 minutter cvent til drevet har stans maskinen på igjen og fort arbeidet. → "Reversfunksjon" se side 93 | ||
| Det utøves for støkret på støter på støteren, eller ogpåfyllimingsre matvarer sjakten er for fulplåfyllingssjakten. | ||
| Matvarene som bearfjærndesde harde bestand-inneholder fortsatdeltearede Forhåndskok eller bestanddeler. dampkok harde grønnsaker bearbeidingen. | ||
| Reversfunksjonen ikke. | ∅2årevetrasten ble for kort. | Høydkøt2|rev-tasten inne ti reversfunksjonen utføres. |
| Snekken er for fullpakket. Slå maskinen av står stille og koble den påsatsen, ta den fra hver og rengjør den for å løsr blokkeringen. → "Stell og dagligrengjøring" se side 98 | ||
| Ring vår Hotline dersom du ikke kan løse problemene! Telefonnumrene står på de siste sidene i veiledningen. | ||
c Skruv med packning
2.7 mm
4 mm
8 mm
10003881
00754389
10007189






