CompactPower MFW3X14B - Tritacarne BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CompactPower MFW3X14B BOSCH in formato PDF.
| Marca | Bosch |
| Modello | CompactPower MFW3X14B |
| Tipo di prodotto | Tritacarne multifunzione |
| Numero di velocità | 2 (lenta 1, veloce 2) + funzione inversa |
| Velocità 1 (lenta) | Consigliata per affettare e tagliare |
| Velocità 2 (veloce) | Consigliata per tritare e spremere |
| Funzione inversa | Sì (sui modelli MFW3X...) |
| Accessori inclusi | Tritacarne, accessorio per salsicce, accessorio per affettare (grattugia/tagliere), spremiagrumi, macina cereali, torchietto per frutta |
| Dischi forati per tritacarne | Fine (2,7 mm), medio (4 mm), grosso (8 mm) |
| Sicurezza antisovraccarico | Piastra di trascinamento con zona di rottura programmata |
| Tipo di alimentazione | Corrente alternata tramite presa elettrica |
| Lunghezza del cavo di alimentazione | Circa 1 m (riposto nel vano) |
| Peso | Circa 4 kg |
| Dimensioni (L x l x h) | Circa 35 x 20 x 30 cm |
| Capacità massima di utilizzo continuo | 15 minuti, poi raffreddamento di 45 minuti |
| Pulizia | Pezzi smontabili lavabili con acqua calda; non immergere l'apparecchio in acqua né metterlo in lavastoviglie |
| Manutenzione delle parti metalliche | Asciugare immediatamente e oliare leggermente per evitare la ruggine |
| Ripostiglio | Vano portaoggetti per dischi e cavo |
| Garanzia | Secondo le condizioni del paese di acquisto |
| Ricambi disponibili | Dischi forati, piastra di trascinamento, accessori aggiuntivi |
| Servizio post-vendita | SAV Bosch (riparazioni effettuate da personale qualificato) |
Domande frequenti - CompactPower MFW3X14B BOSCH
Domande degli utenti su CompactPower MFW3X14B BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tritacarne in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CompactPower MFW3X14B - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CompactPower MFW3X14B del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE CompactPower MFW3X14B BOSCH
[it] Istruzioni per l'uso Tritacarne 47
Leggere con attenzione interamente, osservare istruzioni per l'uso! Se l'apparecchio viene c le presenti istruzioni.
L'inosservanza delle istruzioni per l'uso corr una responsabilità del costruttore per i danni Questo apparecchio è pensato esclusivamente pe private e in ambito domestico. Utilizzare l'ap e tempi di lavoro usuali nell'attività domesti L'apparecchio e gli accessori (secondo il mode le seguenti applicazioni:
Tritacarne: per sminuzzare e mescolare carne, crudi e cotti.
Insaccatrice: per preparare salsicce e involti Adattatore grattugia: per grattuggiare, gratta Spremi agrumi: per spremere gli agrumi.
Macina per cereali: per macinare tutti i tipi semi di papavero, semi di lino, sesamo, grano
Estrattore: per estrarre il succo di frutta, quva spina e uva o pomodori.
Gli alimenti da lavorare devono essere privi d L'uso dell'apparecchio è vietato per la lavora sostanze. Altri impieghi sono possibili se si autorizzati dal produttore. Usare l'apparecchi parti originali. Non utilizzare mai gli adatta gli inserti per affettare con altri apparecchi nenti appartenenti ai diversi adattatori.
Usare l'apparecchio solo in ambienti interni a ad un'altitudine massima di 2000 m. Non dispor oppure in prossimità di superfici molto calde, Il piano di lavoro deve essere ben accessibile piano, asciutto e sufficientemente grande, per potere lavorare liberamente.
Questo apparecchio può essere usato da persone psichiche, sensoriali o mentali o con conoscen ficienti, purché siano sotto il controllo di p istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e ab connessi all'uso dello stesso.
I bambini devono essere tenuti l'ontani dall'ap collegamento e non devono utilizzare l'apparec giocare con l'apparecchio. La pulizia e la man essere eseguiti da bambini.
Avvertenze di sicurezza
⚠️ Rischio di scossa elettrica e di incendio L'apparecchio può essere collegato a una rete tanto con una presa con messa a terra installa il sistema del conduttore di protezione dell'i sia installato a norma.
Collegare e usare l'apparecchio solo rispettand'identificazione. Usare l'apparecchio solo se e l'apparecchio stesso non presentano danni. A riparazioni sull'apparecchio, come ad es. la s neggiato, sono consentite solo al nostro servi mai l'apparecchio a timer o a prese telecomand l'apparecchio durante il funzionamento! Si con l'apparecchio acceso più a lungo di quanto è n zione dell'alimento.
Non mettere mai il cavo d'alimentazione a cont tirarlo sopra spigoli vivi. Non immergere mai né lavarlo in lavastoviglie. Non pulire con il l'apparecchio con le mani bagnate e non farlo L'apparecchio va sempre scollegato dalla rete lizzo, se lasciato incostudito, prima del mont della pulizia e in caso di guasto.
⚠️ Pericolo di lesioni
Non appena viene spento l'apparecchio, attendesia fermato. Prima di montare o sostituire gliparecchio e scollegarlo dabhat petare le et trama. e taglienti del disco grattugia e degli inserti Non toccare mai le parti in rotazione. Non ins zetto di riempimento o nel foro di uscita. Non le mani nel pozzetto di riempimento. Utilizzar Non pulire mai con le mani nude le lame e i botugia e degli inserti per affettare.
⚠️ At tenzione! Pericolo di danni all'apparecco
Fare attenzione che non si trovino corpi estra mento o negli adattatori. Non insercuechogieoti in pozzetto di riempimento o nel foro di uscita. nare al massimo 10 minuti senza interruzione. lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente.
⚠️ I importante!
Lavare sempre l'apparecchio dopo ogni utilizzo di inattività, come descritto nelle istruzioni ved. pagina 57
Congratulazioni per l'acquisti di questo nuovo apparecchio di produzione Bosch.
Nelle pagine seguenti di queste istruzioni per l'uso troverà utili avvertenze per l'uso sicuro di questo apparecchio. La preghiamo di leggere attentamente questo manuale istruzioni e seguire tutte le istruzioni. In tal modo potra beneficiare a lungo di questo apparecchio ed ottenere degli ottimi risultati. Conservare le istruzioni per l'uso per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario. Può trovare ulteriori informazioni sui nostri prodotti nel nostro sito Internet. Apparecchi o base a Ingranaggio per adattatori b Tasto I o O/I* c Tasto O o 1·2|rev* d Spia di funzionamento e lasto di arresto f Maniglia di trasporto g Vano di conservazione con h Cavo di alimentazione i Vano portacavo 2 Accessorio di base
I ndi ce
Uso corretto
Avvertenze di sicurezza
Panoramica
Prima del primo utilizzo
Elementi di comando e visualiz
Si curezza di sovraccarico
Regolazione della velocità
Funzione inversione
Apparecchio base
Accessorio di base
Adattatore grattugia
Adattatore spremi agrumi
Adattatore macina per cereal
Adattatore estrattore
Pulizia e cura quotidiana
Ricette
Consigli
Smaltimento
Garanzia
Pezzi di ricambio e accessori
Ri medio in caso di guasti
e · · CocI·ea · con · trasci·natore
f · · Ghi era · · · · · · · · · · · · · · · · 48
Inserto tritacarne
a · · Lama · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 50
bazione Disco con fori piccoli, (2,
c ··Disco con fori medi 5(14 mm)
d · Di·sco · con · fori · grandi ^1 (8 n
l'inserto insaccatrice ... 51
a Reggi spinta 51
b · · Uqel· l· o · i· nsaccat· r· ce · · · 52
53
Figura C Adattatore grattugi 54 ^4
a Corpo 56
b Bocchetta per inserimento
c Tappo di chiusura
d Piatto di carico
è Pèstellò
f 'Inserto per affettare
g Inserto grattugia,59 grosso
h Inserto grattugia, fi60e
a Corpo
b Bocchetta per inserimento
c Pi at t o di car i co
d Pestello
i Inserto per grattare
6 Adattatore spremi agrumi \*
a Vaschetta di riempimento
b Inserto filtro
c Cono di spremitura
d Al bero motore con molla
7 Adattatore macina per cereali\$montare le parti montate ne
a Corpo componenti. Per fare ciò proc
b Bocchetta per inserimenti sengpednato rispetto a quar
c Piatto di carico alla voce “Preparazione”.
d Coclea ■ Controllare che tutte la par
e Anello di macinazione plete. → Figura A / C
f Cono di macinazione ■ Controllare con un'ispezione
g Vano di macinazione nessuna parte sia danneggiata
h Anello di regolazione ■ Prima del primo utilizzo lav
i Vite di regolazione graduante tutte le parti e asciug
j Ghi era → “Pulizia e cura quotidiana” ved.
8 Adattatore estrattore* pagina 57
Utilizzare il piatto di carico e il pestello
dell'adattatore di base. Elementi di comando e
a Corpo b Bocchetta per inserimento ingredi entri vi sualizzazione
c Coclea con anello di temiFw39
d Inserto filtro fine (1) e grosso (2)
e Portafiltro con anello di tenuta Premendo il tasto i si accende l
f Ghi era L'ingranaggio entra subito in f
g Cono di uscita
h Ugello del residuo di spremitura (regolabile) L'apparecchio viene spento prem
i Gancio per rimozione degli inserti frappaglio si terma
j Spazzola per pulizia MFW3X...
* a seconda del modello Tasto O/I
Questo istruzioni per l'uso Descendenol tasto O/I si accende
diverse versioni dell'appare@chpo.L'engeanaggio entra subit
pagine con le illustrazioni all'arvebountàpànóveloce). Preme
ramica. → Figura P mente il tasto O/I si sp
Gli accessori e le parti di L'incambroaggio si
disponibili presso il serviziTastio às2s|restenza
clienti o sul sito www.boschPhomendombrevemente il tasto 1·2
→ "Pezzi di ricambio e accessori" ved. passa dalla velocità 1 (lenta)
pagina 59 (veloce) e vic velocità" ved. pagina 51
Prima del primo utilizzo premuto il tasto 1·2|rev
Prima di utilizzare l'apparecchi'o nuovo per la
prima volta, va completamente rimosso dal
suo imballo, pulito e controllato! i mo
At tenzione! Spla di funzionamento
Non mettere mai in funzione è se abparecchio e acceso, l'In
danneggi at o! di esercizio si accende. Nei mo
■ Estrarre dalla confezione funzione inversione l'indicator apparecchio
base e tutti gli accessori lampeggia fintanto che viene pr
■ Ri muovere il materiale d'imball'aggio.
Tasto di arresto
■ Premere brevemente il tasto
Premendo il tasto di arresto viLè appsableccchato passa alla velc l'adattatore montato sull'appar(deontio)... Solo
premendo il tasto di arresto è possibile brevemente il tasto ruotare l'adattatore in senso d'aripare circihmuo-ritorna alla ve verlo dall'apparecchio di base.(veloce).
Vano portacavo
Il cavo di alimentazione può dal vano portacavo o in ques vamente. Estrarre sempre la cavo necessaria.
Vano di conservazione
I dischi forati del tritacar possono essere riposti nel v zione e richiusi con il cope
Funzione inversione so lo mi esto. nuo-
Langhazzanéi inversione serve a alimenti incastrati facendo ru mente la coclea in senso invers funzionet invezatipe si disattiv meatei doposébva secondi.
Attenzione!
Si curezza di sovraccarico adattatore per macina p
Al fine di evitare maggiori danni al trappa-re.
recchio in caso di un sovraccari. Mais tenege premuto a lungo dattatore di base, il trascinatore è dotato una incisione (punto di rottura terre e premuata) a lungo il tas In questo punto il trascinatore si spezza in che l'apparecchi caso di sovraccarico. Un nuovo completamente fermato.
può essere acquistato presso ■ I Spegneri b'apparecchio con i stenza clienti (N. 10005188). l'attendere che l'ingranaggio s punto di rottura predeterminato ■ Promere entrano mantenere premuto nei nostri doveri di garanzia. 1·2 | rev.
Sostituzione del trascinatore → Figura B ■ Dopo ca. 5-10 secondi rifiast 12|rev e attendere che l'ingra sia fermo.
-
Svitare le viti nel trascinatore con un movamente l'appar cacciavite adatto (PH2) e rimuveretasto O/I. trascinatore guasto.
-
Inserire il nuovo trasci natore e riavyitarlo. Se gli alimenti rimasti bloccat smuovono neanche dopo avere att brevemente la funzione inversio la spina e pulire l'apparecchio corà quotidiarò seoli pagine 57 regolare la velocità su 1 (lenta) o 2 (veloce).
At tenzione!
Per determinate applicazioni necessariamente utilizzata l (lenta). Prestare attenzione alla velocità! Vedi tabella
Apparecchio base
deve essere a preparazione
ai⚠c Pəsī gbl or di at esì oni!
n sFeirgurrea IP spina di alimentazi
■ Accendere l'apparecchio come il tuttato preparativi per il L'apparecchio gira alla veparecchio sono stati conclusi e (veloce). necessari sono stati montati e correttamente all'apparecchio b
- Collocare l'apparecchio base su apio nio dell'insaccat di lavoro stabile e orizzontale. - Estrarre il cavo di alimentazione dal vano portacavo per la lunghezza necessaria. L'apparecchio base è pronto all'uso dell'apparecchio.
Accessorio di base
L'adattatore di base viene seguenti applicazioni:
Tritacarne
Per tritare alimenti crudi del tipo e consistenza dell rare, utilizzare il disco f
→ "Consigli" ved. pagina 58
Insaccatrice
Per riempire budello artifi impasto per salsiccia. Per
Avvertenza: l'accessorio di accessori idonei, acquistab vizio assistenza clienti, c applicazioni.
At tenzione!
Nell'assemblare le varie pa incavi presenti sugli inser sul corpo dell'apparecchio.
Preparazione del tritacarì
⚠️ Pericolo di lesioni! Non toccare la lama affilata.
At tenzione!
Utilizzare sempre un solo disco
→ Figura D
-
Inserire la coclea con il natore rivolto in avanti nel dell'apparecchio.
-
Applicare sulla coclea p3i il disco forato desiderato.
-
Inserire la ghiera sul car recchio e avvitare in senso applicare forza.
Il tritacarne è pronto per l'u
-
Applicare prima il reggispi coclea, poi l'ugello insaccat mpidegat'appear elcechio.
-
Inserire la ghiera sul corp recchio e avvitare in senso c applicare forza. cotti. A seconda. L'insaccatrice è pronta per l'u alimento da favo- pronta per l'u Uttiol pezzò spondente.
Avvertenza: a seconda dello sco d'impiego gli alimenti vengono
is a men e n a t h "Ricete" oed. pagina 57 L'resempio n volt dieni sivo descrive
basut idizio dell'accessorio di b instacent recet ser-
nse!t Papi ebl er dpr i esioni !
- Non introdurre le mani nel riempimento.
ti-, Berti spangegeiusare solo il Cauteacontroparte
- Non lavorare ossa, cartilag arne tri elementi solidi.
- Non lavorare carne ancora s - Non esercitare una forte pr pestello.
→ Sequenza i mmagini F
- Applicare obliquamente sull dell'apparecchio di base l'ac I tpranzio.
- Compare l'accessorio in sens fino ad udirne l'arresto.
Gima Apollamae ppi piatto di cari pestello nel pozzetto di rien 4r popdeparareagli alimenti. Smi o pramaoispezzi più grandi perc passare nel pozzetto di riemp 'usenza dover fare troppa press
■ Collocare un recipiente adat l'accessorio. Inserire nel pi gli alimenti preparati.
- Collegare la spina di alime Accendere l'apparecchio.
it Adattatore grattugia
Not a ( MFW3X. . . ) :
At tenzione! ( MFW3X... )
Dopo l'accensione l'apparecchie girai azane l'inserto grattu velocità ottimale 2 (veloce). affettare soltanto con la vel
- Premere leggermente gli al+mentilizare l'inserto per gr pozzetto di riempimento usandelbità 2 (veloce).
pestello.
→ "Regolazione della velocità" ved.
- Una volta terminato il lav pagina 51pegnere
l'apparecchio e staccare la spina Sequenza immagini
■ Ri muovere il piatto di carico applicare obliquamente sull
- Tenere premuto il tasto di dell'estato e girare di base l'adattatore in senso orario fronto a quando non si sblocca.
- Girare l'accessorio in senso
■ Ri muovere l'adattatore, smontare ad udirne l'arresto.
pulire tutte le parti. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 57 Applicare il piatto di cari pestello nel pozzetto di rien
Adattatore grattugia
- Preparare gli alimenti. Smi prima i pezzi più grandi per
Per grattugiare, grattare e affettare, nad pozzetto di riemp formaggio, frutta, verdura, noci, mando rle,
pane raffermo e altri alimenti duplo a second recipiente ada del tipo e consistenza dell'alimento accessori o inserire nel pi rare, utilizzare l'inserto adattò. → "Consigli" preparati.
ved. pagina 58
- Collegare la spina di alime Accendere l'apparecchio.
Preparazione
⚠️ Pericolo di lesioni!
Non toccare le lame e i bordi ve a gli tanti 2 (veboce). Per utiliz inserti per affettare e grattare e grattu ggi aserto per affet
→ Sequenza i mmagini G
At tenzione! ( MFW3X... )
Dopo l'accensione l'apparecchio i ve1 agi t a n2 i (de p b c e). Per utiliz
graftugpaatpgiAserto per affet tassativamente premere 1 volta
- Aprire il tappo di chius 2a revi perri passare alla velocità nel corpo dell'apparecchio→"Regolazione della velocità" ved.
desiderato.
pagina 51
- Chiudere il tappo fino ad. ud Præmer'eat eggestmente gli ali L'adattatore grattugia è pront opozretlt'ousdo. riempimento usanc
Utilizzo
⚠️ Pericolo di lesioni!
- Non introdurre le mani nel l'pozzetto di apparecchio e staccare la s riempimento. 9. Ri muovere il piatto di cari
- Per spingere usare solo i 10. postello premuto il tasto di tenzione! l'adattatore in senso orario
At tenzione!
- Il pestello può essere in senroint os i rs bu noac csaol a
direzione. 11. Ri muovere l'adattatore, smo
- Ri muovere i gusci duri (es.pudii rnoctiu)t.te le parti. → "Pulizi
- Non esercitare una forte proestidiana"evd paginal 57
pestello.
Adattatore spremi agrumi Collegare la spina di alime Per spremere agrumi, ad es. limoni, arance, pompelmi. Attenzional (MEW3X...)
Preparazione
⚠️ Pericolo di lesioni!
L'adattatore spremi agrumi vi direttamente sull'apparecchi Inserire la spina di alimen dopo che tutti i preparativi l'apparecchio sono stati co
At tenzione!
Per preparare e utilizzare l mi agrumi, l'apparecchio di b di 90°. In questa posizione altri adattatori.
At tenzione! ( MFW3X... )
Dopo l'accensione l'apparecchio velocità 2 (veloce). Per utiliz grumi accorre tassativamente pr che montato voltab base. I stato 1·2|rev per passar cità one (lento). → "Regolazione della ve ved pagina 51 per 11 lavoro con
4 Appoggi are l'agrume tagliat nclusi dal lato della parte tagliata , spremitura e premere verso il adattatore spre- Non appena il pezzo da spreme ase va inclinato premuto sul cono di spremitur non usare mai gli si avvia.
- Per terminare l'operazione tura ridurre la pressione sul
→ Sequenza i mmagini
- Tenere fermo l'apparecchi o spir ebra stura.
tramite la maniglia di trasporto una evital terminato il lavoro con cautela in modo tale che l'apparacario e staccare la s gio sia rivolto verso l'alto. Evocata premuto il tasto di girare l'apparecchio di basel padappetere in senso orario accedere ai pulsanti. non si sblocca.
- Inserire l'albero motore a molla verso il basso nel dell'apparecchio di base.
son Rimuementol'adattatore, smo l'pagranaguite le parti. → "Pulizi quotidiana" ved. pagina 57
At tenzione!
L'albero motore deve potere facilmente verso il basso co deve essere sporco da residu bloccato da semi o corpi est
-
Inserire la vaschetta di obliquo sull'ingranaggio.
-
Ruotare la vaschetta di orario fino ad udirne l'ar
-
Inserire il cono di spre vaschetta di raccolta.
-
Inserire il cono di spre motore.
L'adattatore spremi agrumi è sull'apparecchio di base e
Utilizzo
→ Sequenza i mmagini J
- Tagliare a metà gli agru
- Collocare un recipiente l'accessorio.
Note: esse per ottenere una resa ottim n un dito. Non i operazione di spremitura ar ri di succo, ne ri petuta alcune volte. rane Se necessario, svuotare l'i
raccolta in modo filtro contenente i pezzi gro i semi. raccolta in senso
resto. Adatt at ore macina per mirtura sul la cereali
metura macinazione di prodotti mento, avena, riso, chicchi di montarani, senape selvatica, noc punghe secchi, su mandorle, soia, semola di grano saraceno, semi pelati ecc. L'apparecchio non è la macinatura di prodotti molto biselli secchi, mais o popcorn. adatto sotto ved. pagina 58
Preparazione
- Impostazione del grado di m tramite rotazione dell'anello
→ Figura K
- Inserire la vite di regolazione nell'anello di regolazione. Prestare attenzione che la scala sia rivolta verso l'alto: in senso antiorario = grana
- Premere la vite di regolazione in dire- zione del vano di macinazione e ruotare l'anello di regolazione in senso orarpo fino a raggiungere la scala del grado di macinatura. Selezionare sempre un valore sequenti punti: STOP=grado di macinatura grossa -1=grado di macinatura più
- Introdurre la coclea nel corpo. (non niziare mai con questa o
- Introdurre l'anello di regoluzione nel STOP corpo. Attenzione alla forma di pezzi.
- Inserire il cono di macinazione con il 1
quadro nell'apertura corrispondente della coclea. 6. Coll'egare l'a Accendere l'a
- Inserire il vano di macinazione nel corpo.
La cavità del vano di macinazione deve trovarsi sul nasello del corpo massimo di 15 minuti consecutiv
- Inserire la ghiera sul corpo del fraduare per 45 minuti. recchio e avvitare in senso. o la faranza cade attraverso il applicare forza. macinazione
Utilizzo
⚠️ Pericolo di lesioni!
■ Non introdurre le mani nel riempimento.
■ Durante l'esercizio non g zetto di riempimento. Part possono causare lesioni ag
- Il grado di macinatura può regolato durante l'esercizio piccole fasi.
At t'enzi one!
Se durante l'esercizio l'anello uardare nel poz-
Ylene ruotato dalla linea di ar pericolo di danni all'apparecchi
-
Una volta conclusa la prepa gnere l'apparecchio ed estrar n funzione non d'alimentazione.
-
s Rione over Questi piatto di cari
41.ore fenere premuto il tasto di l'adattatore in senso orario
At tenzione!
Se la macina per cereali è in utilizzare mai la funzione in potrebbe danneggiare l'adatta
→ Sequenza i mmagini
- Applicare obliquamente sul l'oinn sri ar sbg picca.
dell'apparecchio di base l12.daRitauovere l'adattatore, smo pronto. pulire tutte le parti. → "Pulizi - Girare l'accessorio in sens quotialità"veda pagina 57 fino ad udirne l'arresto. Serrare la ghiera.
- Applicare il piatto di carico.
- Collocare un recipiente adatto sotto l'accessorio. Riempire il piatto di carico. → "Consigli" ved. pagina 58
At tenzione!
Non azionare mai l'adattatore macina per cereali senza quest'ultimi.
Adattatore estrattore
Sequenza i mmagini N
Per estrarre il succo di frutta, quale lamponi dell'apparecchio' di base l'ac ribes, fragole, uva spina e uva o pomodori. pronto.
Preparazione
- Girare l'accessorio in sens
Avvertenza: scelta dell'inserto fino ad udirne l'arresto. Ser mina il contenuto di polpa di 3 frutta nel succo. Appli care il piatto di cari Non estrarre il succo di frutta, pestello cui nel pozzetto di rien del nocciolo è simile al diametro del foro 4. Preparare la frutta. Sminuz dell'inserto del filtro (es. lamponi) più grande perché poss
→ Figura M
■ Verificare che gli anelli d'portafiltro e sulla coclea s' caso contrario, inserire gli nelle apposite scanalature.
frutta. Applica are succo. piatto di cari pestello nel pozzetto di rien. Preparare la frutta. Sminuz tro del foro (frutta). più grande perché poss nel pozzetto di riempimento s fare troppa pressione. Rimuovi tenuta sul cioli più grandi (es. ciliegi iano fissati in. Mettere un contenitore sotto anellia per tenuta succo e la pc apertura per l'au succo
- Inserire e serrare l'inser nell'apposito supporto.
■ Inserire nel piatto di cario to del filtro preparata..
- Introdurre la coclea nel 5c
Collegare la spina di alime or po Accendere, l'appar, ecchio.
- Inserire il portafiltro ne del portafiltro deve entrare tranza del corpo.
Premere leggermente la frut nella ri en- zetto di ri empi mento usando i
- Inserire la ghiera sul cor recchio e avvitare in senso applicare forza.
Il succo estratto scorre at po dell'appa- cono di uscita. La polpa (par orario senza viene pressata dall'ugello de spremitura...
- Montare il cono di uscita fino allo scatto.
sui portafiltro Impostare l'ugello del resico spremitura. Svitando, la polp duo di spremitura più umida, avvitando più secc fuoriuscita di più succo dal polpa è troppo secca, svitare non intasare l'apparecchio.
- Inserire l'ugello del resi nel portafiltro.
Una volta terminato il lavoro l'apparecchio e staccare la s
L' adattatore estrattore è pron
zett muovere il piatto di cari
Utilizzo
. Tenere premuto il tasto di l'adattatore in senso orario non si sblocca.
⚠️ At tenzione
Pericolo di lesioni!
Non introdurre le mani nel po2 riempimento.
■Ri muovere la adattatore, smor pulire tutte le parti. → "Pulizi s possono quotidiana" ved. pagina 57
At tenzione!
- Rimuovere bucce, semi e ga duri.
Per rimuovere l'inserto del grandi quali agganciare il gancio nel forc denocci o- e procedere all'es estrema cautela.
- Frutti di bosco quali ribe essere estratti con i piccio
- La frutta con noccioli più prugne e ciliegie deve esser lata prima dell'estrazione.
surgelata.
- Non lavorare frutta ancora
ressione con il
it Pulizia e cura quotidiana
At tenzione!
Note:
Durante l'estrazione procedere-casciengarenasubito con uno st cautela. Verificare che le aper teur per del nfeit lat rlo che e protegg non siano intasate. Se l'uscita udegli neorpon un poco di olio a è intasata con polpa di frutta-sDocasta la lavorazione ad e sussiste il pericolo di penetra czair one, disull il equipartti di plasti nell'ingranaggio. marsi macchie colorate. Quest Se l'uscita del corpo è intasatea, ses pe chè menate con alcune g l'apparecchio ed estrarre la spian acud'ialai men-tazione. Rimuovere l'adattatore, smontare e
pulire tutte le parti. → "Pulizare una due quetti
diana" ved. pagina 57
Pulizia e cura quotidiana (veloce).
L'apparecchio, tutti gli adattatori e gli accessori utilizzati vanno puliti accuratamente dopo ogni utilizzo. Canederl P di pane - 300 g di pane bia - 20 ml di latte
⚠ Pericolo di scossa elettricab 10 g di burro o margarina
- Prima della pulizia, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa. - 1 cucchiaio di cipolle trit - Non immergere mai l'apparecche prezzemolo in liquidi né lavarlo in lavastoviglie. Farina
⚠️ Pericolo di lesioni! - Sale e pepe
Non toccare le lame e i bordi a gliedntaire il pane a fette sp dell'inserto per grattugiare ed a fargetitaarle. a Penetia nel senso lavaggio usare una spazzola. lunghezza. Versare sopra 20 Attenzione! lasciar riposare.
- Non lavare le parti metalliche in (disco con fori medi) per ca. - Non impiegare detergenti a base of alcol. - Non utilizzare oggetti tagliamenti, appunti trio fuso e mescio metallici. - Non usare panni o detergenti, abrasivi.
La Figura ◎ mostra una panoramica per i impasto più in un minuti. Il impastare poi ancora lavaggio delle singole parti. ■ Per formare i caneder li bagr
- Pulire il corpo motore con un panno bene le mani con acqua. Passa umido e asciugarlo. - Smontare in senso inverso gli adattatori - Mettere il canederli in acqua utilizzati (vedi “Preparazione” del rispet, lasciarli cuocere a fuoco ler tivo adattatore). 20 minuti Non portarli ad ek
- Pulire tutti gli accessori con detersivo e un panno o spugna morbida oppure con una spazzola morbida. - Asciugare tutte le parti.
Consigli
Tritacarne
Utilizzo dei dischi forati
- Inserto per grattugiare (fi per noci, formaggio duro, par - Inserto per grattugiare: pe parmi giano, noci
- Disco con fori piccoli (2,7 mm) per: carne cotta di pollame, maia le non macinare i prodotti ole fegato cotto, pesce cotto per minestre grado di macinatura minore. I carne di maiale e di manzo cruda per tore puo bloccarsi o intasars pol pettone; fegato, carne e lardo crudi per paté di fegato; carne di Per cereali più morbidi qua salsiccia a base di carne affumicata di manzo o di maiale (Mettwurst) Lavare bene il macinatore d - Disco con fori medi (4 mm) per: carne di maiale e di manzo per passaggio da un prodotto all cervellata questo modo si previene la fo diodori contrastanti. - Disco con fori grandi (8 mm) per:
carne di maiale arrosto per zuppa di gulasch; avanzi (ad es. arrosto, sa
per s format i
■ Se si desidera una consistenzrai spètù o dell'ambiente. Que fine dell'alimento lavorato, riaperecchio dispone di co procedura di sminuzzamento oduiti\$ensi della direttiva eu zare diversi dischi forati uno2012/019/deTrio materia di a (fori grandi, medi, piccoli). elettrici ed elettronici (v
■ È possibile aggiungere altri i geed rental and electronic (ad es. cipolle, odori) direttà WEEE e. d'Quasta direttiva def la lavorazione. In tal modo è prossino per la raccolta e il mescolare bene tra loro tutti gdegling appiacatici di messi
Insaccatrice
■ Prima della lavorazione ammorbidire informarsi presso il rivendo il budello naturale per ca. 10 minuti in specializzato sulle at acqua tiepida. per la rottamazione.
■ Non riempire eccessivamente il budello in quanto la salsiccia potrebono rempersi durante la cottura. Per questo app
Adattatore grattugia
Cautela! (MFW3X...)
- Utilizzare l'inserto grattugia e lo inserto per acquistato l'apparecchio, affettare soltanto con la velocità 1 (lenta). disposto a fornire a richi. Utilizzare l'inserto per grattare con la proposito. Per l'esercizio da velocità 2 (veloce). → "Regolazione della velocità" ved. page 51
Utilizzo degli inserti
- Inserto per affettare: per carote, sedano, cavolo rapa, zucchine - Inserto per grattugiare (grossolana- mente): per carote, noci, formaggio duro (ad es. emmental)
Pezzi di ricambio e accessori
| A572 | 2.7 mm | [04TX] | 10003879 | Disco forato (fine) per tritacarne |
![]() | 4 mm | [6ZW] | 10003880 | Disco forato (medio) per tritacarne |
![]() | 8 mm | [8ZXH] | 10003881 | Disco forato (grosso) per tritacarne |
![]() | [DTTX] | 00754389 | Insaccatrice: per riempire budello artificiale e naturale con impasto per salsiccia. Per formare involtini. | |
![]() | [740D] | 10007189 | ||
![]() | [3ADS] | 12011263 | Adattatore grattugia: per grattugiare, grattare e affettare | |
![]() | [246T] | 798161 | Inserto per affettare per l'adattatore grattugia | |
![]() | [040X] | 798162 | Inserto per grattugiare (grossolanamente) per l'adattatore grattugia | |
![]() | [658S] | 798160 | Inserto per grattugiare (finemente) per l'adattatore grattugia | |
![]() | [08SHH] | 798130 | Inserto per grattare per l'adattatore grattugia | |
![]() | [09WC] | 12013990 | Adattatore spremiagrumi: per spremere limoni, arance o pompelmi. | |
![]() | [230D] | 00578107 | Adattatore macina per cereali: per la maci-nazione di prodotti quali frumento, avena, riso, chicchi di caffè, pepe in grani, senape selvatica, noci, nocciole, funghi secchi, mandorle, soia, semi di lino, semola di grano saraceno, semi di girasole pelati ecc. L'apparecchio non è previsto per la macinatura di prodotti molto duri come piselli secchi, mais o popcorn.. | |
![]() | [228A] | 00578112 | Adattatore estrattore: per estrarre il succo di frutta, quale lamponi, ribes, fragole, uva spina e uva o pomodori. |
Le parti di ricambio e gli accessori possono essere acquistati presso i rivenditori o tramite il servizio di assistenza clienti.
Ri medio in caso di guasti
| Problema Causa Ri medio | ||
| L'apparecchi o Alnlo'napparecchi ofunziona quandocetètricità.acceso. | hosearrevia spina nella presa. | |
| L'apparecchi o L'fapparecchio è ziona normal nontreaccarico e i ma gli alimentatioron si è spezzabbl'apparecchio, rimuovere l vengono lavorati.punto di rot prestabilita. | Spegnere l'apparecchio e atten cherasaifermo. Staccare la spi zabetl'apparecchio, rimuovere l smotarlo e pulirlo. Sostituir tore. → "Sicurezza di sovraccarico" ved. pagina 51 | |
| Gli alimenti In'ondattatore o I vengono lavorati dentasati. lavorati lentamente. | Apparecchi senza funzione inve spegnere l'apparecchio, attend sia fermo e staccare la spina. l'adattatore, smontarlo e puli mi nare l'intasamento. → "Pulizia e quotidiana" ved. pagina 57 | |
| Apparecchi con inversione: spegnere l'apparecchio con il e attendere che l'ingranaggio Premere e mantenere premuto il 1·2|rev. Dopo ca. 5-10 secondi r il tasto 1·2|rev e attendere che naggio sia fermo. Riaccendere chio e continuare la lavorazio zione inversione" ved. pagina 51 | ||
| Viene esercitata Rudarre la pressione sul peste pressione eccessdivamub il pozzetto di riempim pestello o il pozzetto di riempimento è troppo pieno. | ||
| Negli alimenti da Rimavoreele parti dure. Precu sono ancora presentufare le verdure dure prim parti dure. | ||
| La funzione ilnvetrasto 1·2|rev nonere premuto il tasto 1·2|rev sione non si avviat.o premuto abbasi avvia l'inversione. | ||
| La coclea è inta Spegnere l'apparecchio, attend eccessivamente. sia fermo e staccare la spina. vere l'adattatore, smontarlo e eliminare l'intasamento. → "Pquotidiana" ved. pagina 57 | ||
| Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l'as l numeri di telefono si trovano nelle ultime pagine del | ||
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Vi a. M. Ni zzoli 1
20147 Milano (MI)
Tel.: 02 412 678 100
mailto:info.it@bosch-home











