CompactPower MFW3X18W - Tritacarne BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CompactPower MFW3X18W BOSCH in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tritacarne multifunzione |
| Marca | Bosch |
| Modello | CompactPower MFW3X18W |
| Utilizzi | Tritatura, preparazione di salsicce, grattugiatura/tritatura fine, spremitura di agrumi, macinatura di cereali, spremitura di frutta |
| Velocità | 2 velocità (lenta e veloce) + retromarcia |
| Accessori inclusi | Tritacarne (3 dischi: fine 2,7 mm, media 4 mm, grossa 8 mm), accessorio per salsicce, accessorio per tritare (4 inserti: tagliare, tritare grossolano, tritare fine, grattugiare), spremiagrumi, macinacereali, spremifrutta, pestello spingitore, spazzola per pulizia |
| Materiale | Parti metalliche (lama, dischi) e plastica |
| Sicurezza | Blocco di sicurezza, arresto automatico in caso di sovraccarico (pala di trascinamento con zona di rottura programmata) |
| Manutenzione | Pulizia manuale delle parti smontabili: lavare a mano con una spazzola, asciugare immediatamente le parti metalliche e oliare |
| Durata massima di funzionamento | Tritacarne: 10 minuti; Macinacereali: 15 minuti, poi raffreddamento 45 minuti |
| Garanzia | Vedere servizio clienti o sito web Bosch |
Domande frequenti - CompactPower MFW3X18W BOSCH
Domande degli utenti su CompactPower MFW3X18W BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tritacarne in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CompactPower MFW3X18W - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CompactPower MFW3X18W del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE CompactPower MFW3X18W BOSCH
[it] Istruzioni per l'uso Tritacarne 55
Leggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per l'uso! Se l'apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni.
L'inosservanza delle istruzioni per l'uso corretto dell'apparecchio esclude una responsabilità del costruttore per i danni da essa derivanti.
Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio solo per quantità e tempi di lavoro usuali nell'attività domestica.
L'apparecchio e gli accessori (secondo il modello) sono adatti per le seguenti applicazioni:
Tritacarne: per sminuzzare e mescolare carne, speck, pollame e pesce crudi e cotti.
Insaccatrice: per preparare salsicce e involtini.
Adattatore grattugia: per grattuggiare, grattare e affettare alimenti.
Spremiagrumi: per spremere gli agrumi.
Macina per cereali: per macinare tutti i tipi di cereali (tranne il mais), semi di papavero, semi di lino, sesamo, grano saraceno, spezie e caffè.
Estrattore: per estrarre il succo di frutta, quale lamponi, ribes, fragole, uva spina e uva o pomodori.
Gli alimenti da lavorare devono essere privi di parti dure (ad es. ossi).
L'uso dell'apparecchio è vietato per la lavorazione di altri oggetti o sostanze. Altri impieghi sono possibili se si utilizzano ulteriori accessori autorizzati dal produttore. Usare l'apparecchio solo con gli accessori e le parti originali. Non utilizzare mai gli adattatori, ossia il disco grattugia e gli inserti per affettare con altri apparecchi. Utilizzare solamente i componenti appartenenti ai diversi adattatori.
Usare l'apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambientale e ad un'altitudine massima di 2000 m. Non disporre l'apparecchio sopra oppure in prossimità di superfici molto calde, come per es. fornelli.
Il piano di lavoro deve essere ben accessibile, impermeabile, stabile, in piano, asciutto e sufficientemente grande, per evitare danni da spruzzi e potere lavorare liberamente.
Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o mentali o con conoscenze e/o esperienza insufficienti, purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano state istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all'uso dello stesso.
I bambini devono essere tenuti lontani dall'apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono utilizzare l'apparecchio. Ai bambini è vietato giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguiti da bambini.
Avvertenze di sicurezza
⚠️ Rischio di scossa elettrica e di incendio
L'apparecchio può essere collegato a una rete a corrente alternata sol- tanto con una presa con messa a terra installata a norma. Accertarsi che il sistema del conduttore di protezione dell'impianto elettrico domestico sia installato a norma.
Collegare e usare l'apparecchio solo rispettando i dati della targhetta d'identificazione. Usare l'apparecchio solo se il cavo di alimentazione e l'apparecchio stesso non presentano danni. Al fine di evitare rischi, le riparazioni sull'apparecchio, come ad es. la sostituzione di un cavo danneggiato, sono consentite solo al nostro servizio clienti. Non collegare mai l'apparecchio a timer o a prese telecomandate. Sorvegliare sempre l'apparecchio durante il funzionamento! Si consiglia di non lasciare mai l'apparecchio acceso più a lungo di quanto è necessario per la lavorazione dell'alimento.
Non mettere mai il cavo d'alimentazione a contatto con parti calde o tirarlo sopra spigoli vivi. Non immergere mai l'apparecchio in acqua né lavarlo in lavastoviglie. Non pulire con il vapore. Non usare
l'apparecchio con le mani bagnate e non farlo funzionare a vuoto. L'apparecchio va sempre scollegato dalla rete elettrica dopo ogni utilizzo, se lasciato incostudito, prima del montaggio, dello smontaggio, della pulizia e in caso di guasto.
⚠️ Pericolo di lesioni
Non appena viene spento l'apparecchio, attendere che l'ingranaggio si sia fermato. Prima di montare o sostituire gli adattatori, spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica. Non toccare le lame e i bordi taglienti del disco grattugia e degli inserti per affettare.
Non toccare mai le parti in rotazione. Non inserire mai le mani nel pozzetto di riempimento o nel foro di uscita. Non inserire mai gli alimenti con le mani nel pozzetto di riempimento. Utilizzare solo il pestello a corredo!
Non pulire mai con le mani nude le lame e i bordi taglienti del disco grat- tugia e degli inserti per affettare.
⚠️ Attenzione! Pericolo di danni all'apparecchio
Fare attenzione che non si trovino corpi estranei nel pozzetto di riempimento o negli adattatori. Non inserire oggetti (es. coltello, cucchiaio) nel pozzetto di riempimento o nel foro di uscita. L'apparecchio può funzionare al massimo 10 minuti senza interruzione. Dopodiché spegnerlo e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente.
⚠️ Importante!
Lavare sempre l'apparecchio dopo ogni utilizzo o dopo un lungo periodo di inattività, come descritto nelle istruzioni. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
Congratulazioni per l'acquisto di questo nuovo apparecchio di produzione Bosch.
Nelle pagine seguenti di queste istruzioni per l'uso troverà utili avvertenze per l'uso sicuro di questo apparecchio.
La preghiamo di leggere attentamente questo manuale istruzioni e seguire tutte le istruzioni. In tal modo potrà beneficiare a lungo di questo apparecchio ed ottenere degli ottimi risultati.
Conservare le istruzioni per l'uso per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario.
Può trovare ulteriori informazioni sui nostri prodotti nel nostro sito Internet.
Indice
Uso corretto....55
Avvertenze di sicurezza 56
Panoramica 57
Prima del primo utilizzo....58
Elementi di comando e visualizzazione.....58
Sicurezza di sovraccarico 59
Regolazione della velocità 59
Funzione inversione....59
Apparecchio base 59
Accessorio di base....60
Adattatore grattugia 61
Adattatore spremiagrumi.... 62
Adattatore macina per cereali....62
Adattatore estrattore 64
Pulizia e cura quotidiana....65
Ricette 65
Consigli....66
Smaltimento 66
Servizio di assistenza clienti 66
Pezzi di ricambio e accessori 67
Rimedio in caso di guasti....68
Panoramica
→ Figura A
1 Apparecchio base
a Ingranaggio per adattatori
b Tasto I o O/I*
c Tasto O o 1·2 | rev*
d Spia di funzionamento
e Tasto di arresto
f Maniglia di trasporto
g Vano di conservazione con coperchio
h Cavo di alimentazione
i Vano portacavo
2 Accessorio di base
a Corpo
b Bocchetta per inserimento ingredienti
c Piatto di carico
d Pestello
e Coclea con trascinatore
f Ghiera
3 Inserto tritacarne
a Lama
b Disco con fori piccoli (2,7 mm)*
d Disco con fori grandi (8 mm)
4 Inserto insaccatrice
a Reggispinta
b Ugello insaccatrice
→ Figura ©
5 Adattatore grattugia\*
a Corpo
b Bocchetta per inserimento ingredienti
c Tappo di chiusura
d Piatto di carico
e Pestello
f Inserto per affettare
g Inserto grattugia, grosso
h Inserto grattugia, fine
i Inserto per grattare
6 Adattatore spremiagrumi\*
a Vaschetta di riempimento
b Inserto filtro
c Cono di spremitura
d Albero motore con molla
it Prima del primo utilizzo
7 Adattatore macina per cereali\*
a Corpo
b Bocchetta per inserimento ingredienti
c Piatto di carico
d Coclea
e Anello di macinazione
f Cono di macinazione
g Vano di macinazione
h Anello di regolazione
i Vite di regolazione graduata
j Ghiera
8 Adattatore estrattore\*
Utilizzare il piatto di carico e il pestello dell'adattatore di base.
a Corpo
b Bocchetta per inserimento ingredienti
c Coclea con anello di tenuta
d Inserto filtro fine (1) e grosso (2)
e Portafiltro con anello di tenuta
f Ghiera
g Cono di uscita
h Ugello del residuo di spremitura (regolabile)
i Gancio per rimozione degli inserti filtri
j Spazzola per pulizia
* a seconda del modello
Questo istruzioni per l'uso descrivono diverse versioni dell'apparecchio. Nelle pagine con le illustrazioni si trova una panoramica. → Figura P
Gli accessori e le parti di ricambio sono disponibili presso il servizio di assistenza clienti o sul sito www.bosch-home.com.
→ "Pezzi di ricambio e accessori" ved. pagina 67
Prima del primo utilizzo
Prima di utilizzare l'apparecchio nuovo per la prima volta, va completamente rimosso dal suo imballo, pulito e controllato.
Attenzione!
Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato!
■ Estrarre dalla confezione l'apparecchio base e tutti gli accessori.
■ Rimuovere il materiale d'imballaggio
■ Smontare le parti montate nei singoli componenti. Per fare ciò procedere in senso inverso rispetto a quanto descritto alla voce “Preparazione”.
■ Controllare che tutte la parti siano complete. → Figura A / C
■ Controllare con un'ispezione visiva che nessuna parte sia danneggiata.
■ Prima del primo utilizzo lavare accurata- mente tutte le parti e asciugarle.
→ "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
Elementi di comando e visualizzazione
MFW39...
Tasto I
Premendo il tasto I si accende l'apparecchio. L'ingranaggio entra subito in funzione.
Tasto O
L'apparecchio viene spento premendo il tasto O. L'ingranaggio si ferma.
MFW3X...
Tasto O/I
Premendo il tasto O/I si accende l'apparecchio. L'ingranaggio entra subito in funzione alla velocità 2 (veloce). Premendo nuovamente il tasto O/I si spegne l'apparecchio. L'ingranaggio si ferma.
Tasto 1·2 | rev
Premendo brevemente il tasto 1·2 | rev si passa dalla velocità 1 (lenta) alla velocità 2 (veloce) e viceversa. → “Regolazione della velocità” ved. pagina 59
Tenendo premuto il tasto 1·2 | rev si avvia la funzione di inversione. → “Funzione inversione” ved. pagina 59
Tutti i modelli
Spia di funzionamento
Se l'apparecchio è acceso, l'indicatore di esercizio si accende. Nei modelli con funzione inversione l'indicatore di funzione lampeggia fintanto che viene premuto il tasto 1·2 | rev.
Bicurezza di sovraccarico
Tasto di arresto
Premendo il tasto di arresto viene sbloccato l'adattatore montato sull'apparecchio. Solo premendo il tasto di arresto è possibile ruotare l'adattatore in senso orario e rimuoverlo dall'apparecchio di base.
Vano portacavo
Il cavo di alimentazione può essere estratto dal vano portacavo o in questo riposto nuovamente. Estrarre sempre la lunghezza di cavo necessaria.
Vano di conservazione
I dischi forati del tritacarne non utilizzati possono essere riposti nel vano di conservazione e richiusi con il coperchio.
Sicurezza di sovraccarico
Al fine di evitare maggiori danni all'apparecchio in caso di un sovraccarico sull'a-dattatore di base, il trascinatore è dotato di una incisione (punto di rottura prestabilita). In questo punto il trascinatore si spezza in caso di sovraccarico. Un nuovo trascinatore può essere acquistato presso il servizio assistenza clienti (N. 10005188). I ricambi con punto di rottura predeterminato non rientrano nei nostri doveri di garanzia.
Sostituzione del trascinatore
→ Figura B
-
Svitare le viti nel trascinatore con un cacciavite adatto (PH2) e rimuovere il trascinatore guasto.
-
Inserire il nuovo trascinatore e riavvitarlo.
Regolazione della velocità
SOLO MFW3X...
Con la regolazione della velocità è possibile regolare la velocità su 1 (lenta) o 2 (veloce).
Attenzione!
Per determinate applicazioni deve essere necessariamente utilizzata la velocità 1 (lenta). Prestare attenzione ai consigli relativi alla velocità! Vedi tabella → Figura P
■ Accendere l'apparecchio con il tasto O/I. L'apparecchio gira alla velocità 2 (veloce).
■ Premere brevemente il tasto 1·2 | rev. L'apparecchio passa alla velocità 1 (lento).
■ Premere brevemente il tasto 1·2 | rev. L'apparecchio ritorna alla velocità 2 (veloce).
Funzione inversione
SOLO MFW3X...
La funzione inversione serve a smuovere alimenti incastrati facendo ruotare brevemente la coclea in senso inverso. La funzione inversione si disattiva automaticamente dopo 15 secondi.
Attenzione!
- Non utilizzare mai la funzione inversione con l'adattatore per macina per cereali o per estrattore.
- Mai tenere premuto a lungo il tasto 1·2 | rev quando l'apparecchio è acceso. Tenere premuto a lungo il tasto 1·2 | rev soltanto dopo che l'apparecchio si è completamente fermato.
■ Spegnere l'apparecchio con il tasto O/I e attendere che l'ingranaggio sia fermo.
■ Premere e mantenere premuto il tasto 1·2 | rev.
■ Dopo ca. 5-10 secondi rilasciare il tasto 1·2 | rev e attendere che l'ingranaggio sia fermo.
■ Accendere nuovamente l'apparecchio con il tasto O/I.
Avvertenza:
Se gli alimenti rimasti bloccati non si smuovono neanche dopo avere attivato brevemente la funzione inversione, staccare la spina e pulire l'apparecchio. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
Apparecchio base
Preparazione
⚠️ Pericolo di lesioni!
Inserire la spina di alimentazione solo dopo che tutti i preparativi per il lavoro con l'apparecchio sono stati conclusi e gli adattatori necessari sono stati montati e connessi correttamente all'apparecchio base.
it
Accessorio di base
■ Collocare l'apparecchio base su un piano di lavoro stabile e orizzontale.
■ Estrarre il cavo di alimentazione dal vano portacavo per la lunghezza necessaria.
L'apparecchio base è pronto all'uso.
Accessorio di base
L'adattatore di base viene impiegato per le seguenti applicazioni:
Tritacarne
Per tritare alimenti crudi o cotti. A seconda del tipo e consistenza dell'alimento da lavorare, utilizzare il disco forato corrispondente.
→ "Consigli" ved. pagina 66
Insaccatrice
Per riempire budello artificiale e naturale con impasto per salsiccia. Per formare involntini.
Avvertenza: l'accessorio di base e gli accessori idonei, acquistabili tramite il servizio assistenza clienti, consentono ulteriori applicazioni.
Attenzione!
Nell'assemblare le varie parti, allineare gli incavi presenti sugli inserti alla controparte sul corpo dell'apparecchio.
Preparazione del tritacarne

Pericolo di lesioni!
Non toccare la lama affilata.
Attenzione!
Utilizzare sempre un solo disco forato.
→ Figura D
- Inserire la coclea con il trascinatore rivolto in avanti nel corpo dell'apparecchio.
- Applicare sulla coclea prima la lama, poi il disco forato desiderato.
- Inserire la ghiera sul corpo dell'apparecchio e avvitare in senso orario senza applicare forza.
Il tritacarne è pronto per l'uso.
Preparazione dell'insaccatrice
→ Figura E
- Inserire la coclea con il trascinatore rivolto in avanti nel corpo dell'apparecchio.
- Applicare prima il reggispinta sulla coclea, poi l'ugello insaccatrice nel corpo dell'apparecchio.
- Inserire la ghiera sul corpo dell'apparecchio e avvitare in senso orario senza applicare forza.
L'insaccatrice è pronta per l'uso.
Utilizzo
Avvertenza: a seconda dello scopo d'impiego gli alimenti vengono lavorati diversamente. → "Ricette" ved. pagina 65
L'esempio successivo descrive l'utilizzo dell'accessorio di base come insaccatrice:

Pericolo di lesioni!
- Non introdurre le mani nel pozzetto di riempimento.
- Per spingere usare solo il pestello.
Cautela!
- Non lavorare ossa, cartilagine, nervi o altri elementi solidi.
– Non lavorare carne ancora surgelata. - Non esercitare una forte pressione con il pestello.
→ Sequenza immagini F
- Applicare obliquamente sull'ingranaggio dell'apparecchio di base l'adattatore pronto.
- Girare l'accessorio in senso antiorario fino ad udirne l'arresto.
- Applicare il piatto di carico ed inserire il pestello nel pozzetto di riempimento.
- Preparare gli alimenti. Sminuzzare prima i pezzi più grandi perché possano passare nel pozzetto di riempimento senza dover fare troppa pressione.
■ Collocare un recipiente adatto sotto l'accessorio. Inserire nel piatto di carico gli alimenti preparati.
- Collegare la spina di alimentazione. Accendere l'apparecchio.
Adattatore grattugia
Nota (MFW3X...):
Dopo l'accensione l'apparecchio gira alla velocità ottimale 2 (veloce).
- Premere leggermente gli alimenti nel pozzetto di riempimento usando il pestello.
- Una volta terminato il lavoro, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
■ Rimuovere il piatto di carico e il pestello. - Tenere premuto il tasto di arresto e girare l'adattatore in senso orario fino a quando non si sblocca.
■ Rimuovere l'adattatore, smontare e pulire tutte le parti. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
Adattatore grattugia
Per grattugiare, grattare e affettare, ad es. formaggio, frutta, verdura, noci, mandorle, pane raffermo e altri alimenti duri. A seconda del tipo e consistenza dell'alimento da lavorare, utilizzare l'inserto adatto. → "Consigli" ved. pagina 66
Preparazione
⚠️ Pericolo di lesioni!
Non toccare le lame e i bordi taglienti degli inserti per affettare e grattare e grattugiare.
→ Sequenza immagini G
- Aprire il tappo di chiusura. Inserire nel corpo dell'apparecchio l'inserto desiderato.
- Chiudere il tappo fino ad udirne l'arresto. L'adattatore grattugia è pronto per l'uso.
Utilizzo
⚠️ Pericolo di lesioni!
- Non introdurre le mani nel pozzetto di riempimento.
- Per spingere usare solo il pestello.
Attenzione!
- Il pestello può essere inserito in una sola direzione.
– Rimuovere i gusci duri (es. di noci). - Non esercitare una forte pressione con il pestello.
Attenzione! (MFW3X...)
- Utilizzare l'inserto grattugia e l'inserto per affettare soltanto con la velocità 1 (lenta).
- Utilizzare l'inserto per grattare con la velocità 2 (veloce).
→ "Regolazione della velocità" ved. pagina 59
→ Sequenza immagini H
- Applicare obliquamente sull'ingranaggio dell'apparecchio di base l'adattatore pronto.
- Girare l'accessorio in senso antiorario fino ad udirne l'arresto.
- Applicare il piatto di carico ed inserire il pestello nel pozzetto di riempimento.
- Preparare gli alimenti. Sminuzzare prima i pezzi più grandi perché possano passare nel pozzetto di riempimento senza dover fare troppa pressione.
- Collocare un recipiente adatto sotto l'accessorio. Inserire nel piatto di carico gli alimenti preparati.
- Collegare la spina di alimentazione. Accendere l'apparecchio.
Attenzione! (MFW3X...)
Dopo l'accensione l'apparecchio gira alla velocità 2 (veloce). Per utilizzare l'inserto grattugia o l'inserto per affettare occorre tassativamente premere 1 volta il tasto
1·2 | rev per passare alla velocità 1 (lento).
→ "Regolazione della velocità" ved. pagina 59
7. Premere leggermente gli alimenti nel pozzetto di riempimento usando il pestello. Gli alimenti vengono affettati e/o grattugiati.
8. Una volta terminato il lavoro, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
9. Rimuovere il piatto di carico e il pestello.
10. Tenere premuto il tasto di arresto e girare l'adattatore in senso orario fino a quando non si sblocca.
11. Rimuovere l'adattatore, smontare e pulire tutte le parti. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
Adattatore spremiagrumi
Per spremere agrumi, ad es. limoni, arance, pompelmi.
Preparazione
⚠️ Pericolo di lesioni!
L'adattatore spremiagrumi viene montato direttamente sull'apparecchio di base. Inserire la spina di alimentazione solo dopo che tutti i preparativi per il lavoro con l'apparecchio sono stati conclusi.
Attenzione!
Per preparare e utilizzare l'adattatore spremiagrumi, l'apparecchio di base va inclinato di 90°. In questa posizione non usare mai gli altri adattatori.
→ Sequenza immagini
- Tenere fermo l'apparecchio di base tramite la maniglia di trasporto e ribaltarlo con cautela in modo tale che l'ingranaggio sia rivolto verso l'alto. Eventualmente, girare l'apparecchio di base per potere accedere ai pulsanti.
- Inserire l'albero motore con l'elemento a molla verso il basso nell'ingranaggio dell'apparecchio di base.
Attenzione!
L'albero motore deve potere essere spinto facilmente verso il basso con un dito. Non deve essere sporco da residui di succo, né bloccato da semi o corpi estranei.
- Inserire la vaschetta di raccolta in modo obliquo sull'ingranaggio.
- Ruotare la vaschetta di raccolta in senso orario fino ad udirne l'arresto.
- Inserire il cono di spremitura sulla vaschetta di raccolta.
- Inserire il cono di spremitura sull'albero motore.
L'adattatore spremiagrumi è montato sull'apparecchio di base e pronto per l'uso.
Utilizzo
→ Sequenza immagini J
- Tagliare a metà gli agrumi.
-
Collocare un recipiente adatto sotto l'accessorio.
-
Collegare la spina di alimentazione. Accendere l'apparecchio. L'ingranaggio è in funzione.
Attenzione! (MFW3X...)
Dopo l'accensione l'apparecchio gira alla velocità 2 (veloce). Per utilizzare lo spremiagrumi occorre tassativamente premere 1 volta il tasto 1·2 | rev per passare alla velocità 1 (lento). → "Regolazione della velocità" ved. pagina 59
- Appoggiare l'agrume tagliato a metà dal lato della parte tagliata sul cono di spremitura e premere verso il basso. Non appena il pezzo da spremere viene premuto sul cono di spremitura, questo si avvia.
- Per terminare l'operazione di spremitura ridurre la pressione sul cono di spremitura.
- Una volta terminato il lavoro, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
- Tenere premuto il tasto di arresto e girare l'adattatore in senso orario fino a quando non si sblocca.
- Rimuovere l'adattatore, smontare e pulire tutte le parti. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
Note:
- Per ottenere una resa ottimale del succo, l'operazione di spremitura andrebbe ripetuta alcune volte.
- Se necessario, svuotare l'inserto del filtro contenente i pezzi grossi di frutta e i semi.
Adattatore macina per cereali
Per la macinazione di prodotti quali frumento, avena, riso, chicchi di caffè, pepe in grani, senape selvatica, noci, nocciole, funghi secchi, mandorle, soia, semi di lino, semola di grano saraceno, semi di girasole pelati ecc. L'apparecchio non è previsto per la macinatura di prodotti molto duri come piselli secchi, mais o popcorn. → "Consigli" ved. pagina 66
Adattatore macina per cereali
Preparazione
→ Figura K
- Inserire la vite di regolazione nell'anello di regolazione. Prestare attenzione che la scala sia rivolta verso l'alto.
- Premere la vite di regolazione in direzione del vano di macinazione e ruotare l'anello di regolazione in senso orario fino a raggiungere la scala del grado di macinatura.
- Introdurre la coclea nel corpo.
- Introdurre l'anello di regolazione nel corpo. Attenzione alla forma dei pezzi.
- Inserire il cono di macinazione con il quadro nell'apertura corrispondente della coclea.
- Inserire il vano di macinazione nel corpo. La cavità del vano di macinazione deve trovarsi sul nasello del corpo.
- Inserire la ghiera sul corpo dell'apparecchio e avvitare in senso orario senza applicare forza.
Utilizzo
⚠️ Pericolo di lesioni!
■ Non introdurre le mani nel pozzetto di riempimento.
■ Durante l'esercizio non guardare nel pozzetto di riempimento. Particelle volanti possono causare lesioni agli occhi.
Attenzione!
Se la macina per cereali è in funzione, non utilizzare mai la funzione inversione. Questo potrebbe danneggiare l'adattatore.
→ Sequenza immagini
- Applicare obliquamente sull'ingranaggio dell'apparecchio di base l'adattatore pronto.
- Girare l'accessorio in senso antiorario fino ad udirne l'arresto. Serrare la ghiera.
- Applicare il piatto di carico.
- Collocare un recipiente adatto sotto l'accessorio. Riempire il piatto di carico.
→ "Consigli" ved. pagina 66
Attenzione!
Non azionare mai l'adattatore macina per cereali senza quest'ultimi.
-
Impostazione del grado di macinatura tramite rotazione dell'anello di regolazione:
-
in senso antiorario = grana più grossa
- in senso orario = grana più fine
Selezionare sempre un valore tra i seguenti punti:
- STOP = grado di macinatura più grossa
- 1 = grado di macinatura più fine (non iniziare mai con questa opzione)

- Collegare la spina di alimentazione. Accendere l'apparecchio.
Attenzione!
L'apparecchio può essere azionato per un massimo di 15 minuti consecutivi. Quindi fare raffreddare per 45 minuti.
- La farina cade attraverso il vano di macinazione.
- Il grado di macinatura può essere regolato durante l'esercizio procedendo a piccole fasi.
Attenzione!
Se durante l'esercizio l'anello di regolazione viene ruotato dalla linea di arresto, sussiste il pericolo di danni all'apparecchio.
- Una volta conclusa la preparazione, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina d'alimentazione.
- Rimuovere il piatto di carico.
- Tenere premuto il tasto di arresto e girare l'adattatore in senso orario fino a quando non si sblocca.
- Rimuovere l'adattatore, smontare e pulire tutte le parti. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
Adattatore estrattore
Per estrarre il succo di frutta, quale lamponi, ribes, fragole, uva spina e uva o pomodori.
Preparazione
Avvertenza: scelta dell'inserto filtro determina il contenuto di polpa di frutta nel succo. Non estrarre il succo di frutta, il cui diametro del nocciolo è simile al diametro del foro dell'inserto del filtro (es. lamponi).
→ Figura M
■ Verificare che gli anelli di tenuta sul portafiltro e sulla coclea siano fissati. In caso contrario, inserire gli anelli di tenuta nelle apposite scanalature.
- Inserire e serrare l'inserto del filtro nell'apposito supporto.
- Introdurre la coclea nel corpo.
- Inserire il portafiltro nel corpo. Il nasello del portafiltro deve entrare nella rientranza del corpo.
- Inserire la ghiera sul corpo dell'apparecchio e avvitare in senso orario senza applicare forza.
- Montare il cono di uscita sul portafiltro fino allo scatto.
- Inserire l'ugello del residuo di spremitura nel portafiltro.
L'adattatore estrattore è pronto per l'uso.
Utilizzo
⚠️ Attenzione
Pericolo di lesioni!
Non introdurre le mani nel pozzetto di riempimento.
Attenzione!
- Rimuovere bucce, semi e gambi di frutta duri.
- Frutti di bosco quali ribes possono essere estratti con i piccioli
- La frutta con noccioli più grandi quali prugne e ciliegie deve essere denocciolata prima dell'estrazione.
– Non lavorare frutta ancora surgelata. - Non esercitare una forte pressione con il pestello.
→ Sequenza immagini N
- Applicare obliquamente sull'ingranaggio dell'apparecchio di base l'adattatore pronto.
- Girare l'accessorio in senso antiorario fino ad udirne l'arresto. Serrare la ghiera.
- Applicare il piatto di carico ed inserire il pestello nel pozzetto di riempimento.
- Preparare la frutta. Sminuzzare prima la frutta più grande perché possa passare nel pozzetto di riempimento senza dover fare troppa pressione. Rimuovere i noccioli più grandi (es. ciliegie, prugne).
■ Mettere un contenitore sotto ciascuna apertura per il succo e la polpa.
■ Inserire nel piatto di carico la frutta preparata..
- Collegare la spina di alimentazione. Accendere l'apparecchio.
- Premere leggermente la frutta nel pozzetto di riempimento usando il pestello.
- Il succo estratto scorre attraverso il cono di uscita. La polpa (parte solida) viene pressata dall'ugello del residuo di spremitura.
- Impostare l'ugello del residuo di spremitura. Svitando, la polpa diventa più umida, avvitando più secca con la fuoriuscita di più succo dal cono. Se la polpa è troppo secca, svitare l'ugello per non intasare l'apparecchio.
- Una volta terminato il lavoro, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
- Rimuovere il piatto di carico e il pestello.
- Tenere premuto il tasto di arresto e girare l'adattatore in senso orario fino a quando non si sblocca.
■ Rimuovere l'adattatore, smontare e pulire tutte le parti. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
- Per rimuovere l'inserto del filtro, agganciare il gancio nel foro dell'inserto del filtro e procedere all'estrazione con estrema cautela.
Rulizia e cura quotidiana
Attenzione!
Durante l'estrazione procedere con estrema cautela. Verificare che le aperture del filtro non siano intasate. Se l'uscita del corpo è intasata con polpa di frutta succosa, sussiste il pericolo di penetrazione di liquidi nell'ingranaggio.
Se l'uscita del corpo è intasata, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina d'alimentazione. Rimuovere l'adattatore, smontare e pulire tutte le parti. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65
Pulizia e cura quotidiana
L'apparecchio, tutti gli adattatori e gli accessori utilizzati vanno puliti accuratamente dopo ogni utilizzo.
⚠️ Pericolo di scossa elettrica!
- Prima della pulizia, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.
– Non immergere mai l'apparecchio base in liquidi né lavarlo in lavastoviglie.
⚠️ Pericolo di lesioni!
Non toccare le lame e i bordi taglienti dell'inserto per grattugiare ed affettare. Per il lavaggio usare una spazzola.
Attenzione!
– Non lavare le parti metalliche in lavastoviglie!
- Non impiegare detergenti a base di alcol.
- Non utilizzare oggetti taglienti, appuntiti ometallici.
– Non usare panni o detergenti abrasivi.
La Figura Ⓧ mostra una panoramica per il lavaggio delle singole parti.
■ Pulire il corpo motore con un panno umido e asciugarlo.
■ Smontare in senso inverso gli adattatori utilizzati (vedi “Preparazione” del rispettivo adattatore).
■ Pulire tutti gli accessori con detersivo e un panno o spugna morbida oppure con una spazzola morbida.
■ Asciugare tutte le parti.
Note:
- Asciugare subito con uno strofinaccio le parti metalliche e proteggerle dalla ruggine con un poco di olio alimentare.
- Durante la lavorazione ad esempio di carote, sulle parti di plastica possono formarsi macchie colorate. Queste possono essere eliminate con alcune gocce di olio da cucina.
Ricette
Nota (MFW3X...):
per tutte le fasi di lavoro impostare la velocità su 2 (veloce).
Canederli di pane
- 300 g di pane bianco fresco
- 20 ml di latte
- 40 g di burro o margarina
- 3 uova
- 1 cucchiaio di cipolle tritate finemente
- Prezzemolo
– Un po' di farina - Sale e pepe
■ Affettare il pane a fette spesse 10 mm e tagliarle a metà nel senso della lunghezza. Versare sopra 20 ml di latte e lasciar riposare.
■ Lavorare il pane bagnato con il tritacarne (disco con fori medi) per ca. 60 sec.
■ Aggiungere la cipolla tritata fine, il prezzemolo e il burro fuso e mescolare.
■ Incorporare al composto di pane le uova sbattute, il sale e il pepe.
■ Lasciar riposare l'impasto per alcuni minuti. Impastare poi ancora una volta.
■ Per formare i canederli bagnare sempre bene le mani con acqua. Passare i canederli nella farina.
■ Mettere i canederli in acqua bollente e lasciarli cuocere a fuoco lento per ca. 20 minuti. Non portarli ad ebollizione!
Consigli
Tritacarne
Utilizzo dei dischi forati
- Disco con fori piccoli (2,7 mm) per: carne cotta di pollame, maiale, di manzo, fegato cotto, pesce cotto per minestre; carne di maiale e di manzo cruda per polpettone; fegato, carne e lardo crudi per paté di fegato; carne di maiale per salsiccia a base di carne affumicata di manzo o di maiale (Mettwurst)
- Disco con fori medi (4 mm) per: carne di maiale e di manzo per paté e cervellata
- Disco con fori grandi (8 mm) per: carne di maiale arrosto per zuppa di gulasch; avanzi (ad es. arrosto, salumi) per sformati
Se si desidera una consistenza più fine dell'alimento lavorato, ripetere la procedura di sminuzzamento od utilizzare diversi dischi forati uno dopo l'altro (fori grandi, medi, piccoli). - È possibile aggiungere altri ingredienti (ad es. cipolle, odori) direttamente durante la lavorazione. In tal modo è possibile mescolare bene tra loro tutti gli ingredienti.
Insaccatrice
■ Prima della lavorazione ammorbidire il budello naturale per ca. 10 minuti in acqua tiepida.
■ Non riempire eccessivamente il budello in quanto la salsiccia potrebbe rompersi durante la cottura.
Adattatore grattugia
Cautela! (MFW3X...)
- Utilizzare l'inserto grattugia e l'inserto per affettare soltanto con la velocità 1 (lenta).
- Utilizzare l'inserto per grattare con la velocità 2 (veloce).
→ "Regolazione della velocità" ved. pagina 59
Utilizzo degli inserti
- Inserto per affettare: per carote, sedano, cavolo rapa, zucchine
-
Inserto per grattugiare (grossolana- mente): per carote, noci, formaggio duro (ad es. emmental)
-
Inserto per grattugiare (finemente): per noci, formaggio duro, parmigiano
- Inserto per grattugiare: per patate, parmigiano, noci
Adattatore macina per cereali
- Non macinare i prodotti oleosi con il grado di macinatura minore. Il macinatore può bloccarsi o intasarsi.
- Per cereali più morbidi quali avena o semi di lino, occorre impostare la regolazione più grossa.
- Lavare bene il macinatore durante il passaggio da un prodotto all'altro. In questo modo si previene la formazione di odori contrastanti.
Smaltimento

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea. Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione.
Servizio di assistenza clienti
Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul nostro sito Internet.
I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro sito Internet.
Pezzi di ricambio e accessori
| Pezzi di ricambio e accessori | |||
2.7 mm | [S7X4] | ![]() | Disco forato (fine) per tritacarne |
4 mm | ![]() | [YRY2] | Disco forato (medio) per tritacarne |
8 mm | ![]() | ![]() | Disco forato (grosso) per tritacarne |
![]() | [ASW4] | ![]() | Insaccatrice: per riempire budello artificiale e naturale con impasto per salsiccia. Per formare involtini. |
![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() | Adattatore grattugia: per grattugiare, grattare e affettare |
![]() | [T8T2] | [6'X34] | Inserto per affettare per l'adattatore grattugia |
![]() | [WZB4] | [34K0] | Inserto per grattugiare (grossolanamente) per l'adattatore grattugia |
![]() | [CW80] | ![]() | Inserto per grattugiare (finemente) per l'adattatoregrattugia |
![]() | ![]() | ![]() | Inserto per grattare per l'adattatore grattugia |
![]() | ![]() | ![]() | Adattatore spremiagrumi: per spremere limoni, arance o pompelmi. |
![]() | [TAW7] | ![]() | Adattatore macina per cereali: per la maci-nazione di prodotti quali frumento, avena, riso, chicchi di caffè, pepe in grani, senape selvatica, noci, nocciole, funghi secchi, mandorle, soia, semi di lino, semola di grano saraceno, semi di girasole pelati ecc. L'apparecchio non è previsto per la macinatura di prodotti molto duri come piselli secchi, mais o popcorn.. |
![]() | [T5BW] | [0535] | Adattatore estrattore: per estrarre il succo di frutta, quale lamponi, ribes, fragole, uva spina e uva o pomodori. |
Le parti di ricambio e gli accessori possono essere acquistati presso i rivenditori o tramite il servizio di assistenza clienti.
Rimedio in caso di guasti
| Problema Causa Rimedio | ||
| L'apparecchio non funziona quando è acceso. | All'apparecchio non arriva elettricità. | Inserire la spina nella presa. |
| L'apparecchio fun-ziona normalmente ma gli alimenti non vengono lavorati. | L'apparecchio è in sovraccarico e il trasci-natore si è spezzato nel punto di rottura prestabilita. | Spegnere l'apparecchio e attendere che sia fermo. Staccare la spina dell'apparecchio, rimuovere l'adattatore, smontarlo e pulirlo. Sostituire il trascinatore. → "Sicurezza di sovraccarico" ved. pagina 59 |
| Gli alimenti non vengono lavorati o lavorati lentamente. | L'adattatore o la coclea sono intasati. | Apparecchi senza funzione inversione: spegnere l'apparecchio, attendere che sia fermo e staccare la spina. Rimuovere l'adattatore, smontarlo e pulirlo per eliminare l'intasamento. → "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65 |
| Apparecchi con inversione: spegnere l'apparecchio con il tasto O/I e attendere che l'ingranaggio sia fermo. Premere e mantenere premuto il tasto 1·2 | rev. Dopo ca. 5-10 secondi rilasciare il tasto 1·2 | rev e attendere che l'ingra-naggio sia fermo. Riaccendere l'apparec-chio e continuare la lavorazione. → "Fun-zione inversione" ved. pagina 59 | ||
| Viene esercitata una pressione eccessiva sul pestello o il pozzetto di riempimento è troppo pieno. | Ridurre la pressione sul pestello e riempire di meno il pozzetto di riempimento. | |
| Negli alimenti da lavorare sono ancora presenti parti dure. | Rimuovere le parti dure. Precuocere o stufare le verdure dure prima della lavorazione. | |
| La funzione inversione non si avvia. | Il tasto 1·2 | rev non è stato premuto abba-stanza a lungo. | Tenere premuto il tasto 1·2 | rev finché non si avvia l'inversione. |
| La coclea è intasata eccessivamente. | Spegnere l'apparecchio, attendere che sia fermo e staccare la spina. Rimuo-vere l'adattatore, smontarlo e puliro per eliminare l'intasamento.→ "Pulizia e cura quotidiana" ved. pagina 65 | |
Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l'assistenza! I numeri di telefono si trovano nelle ultime pagine del manuale.
→ "Tips" zie pagina 80
Worstvuller
→ "Tips" zie pagina 80
Voorbereiding
→ Afb. K
- Disco perforado fino (2,7 mm):
2.7 mm
4 mm
8 mm





















