PPBS 3 A1 - Grasmaaier PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PPBS 3 A1 PARKSIDE in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over PPBS 3 A1 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PPBS 3 A1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PPBS 3 A1 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PPBS 3 A1 PARKSIDE
Benzinezeis met elektrische start Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IT MT
Vouw voor het lezen de pagination met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
ES
Functiebeschrijving. 107
Veiligheidsaanwijzingen. 109
Betekenis van de
veiligheidsaanwijzingen. 109
Pictogrammen en symbolen.... 109
Algemene
veiligheidsaanwijzingen. 110
Aanvullende
veiligheidsvoorschriften.112
Restrisco's. 114
Voorzorgsmaatregelen gegen
terugslag. 114
Veiligheidsvoorzieningen. 115
Montage 115
Veiligheidsafdekking
monteren 115
Tweedelige buis monteren..... 116
De sturstang monteren. 116
Spoelkap monteren. 116
Karabijnhaak monteren 116
Voorbereiding. 117
Brandstof mengen en
bijvullen 117
Stalen mes met 3 bladen
monteren 117
Ruimmes met 22 tanden
monteren 118
Dubbele schouderriem
omdoen 118
Laadstatus van de accu
controleren 118
Accu opladen.
Accuplaatsen en verwijderen... 119
Werkinstructies. 119
Bedrijf. 120
Voor het bedrijf. 120
Verlengstuk van
veiligheidsafdekking
demonteren/monteren. 120
Oogje voor draagtuig
verschuiven/apparaat in
evenwicht brengen. 120
Werken met de draadspoel.....121
Maaidraad vieren. 121
Werken met een metalen
snijwerktuig. 121
Als het apparaat vibreert. 122
Koppeling controleren. 122
Motor starten. 122
Reiniging, onderhoud en
opslag 124
Reiniging. 124
Onderhoud. 124
Opslag. 128
Probleemopsporing. 129
Transport 130
Transport 130
Afvoeren/milieubescherming..... 130
Service. 131
Garantie. 131
Reserveonderdelen en toebehoren. 133
Vertaling van de originele
EU-conformiteits-verklaring. 134
Explosietekening. 357
Inleiding
Gefeliciteerd met de aankoop van uw neue benzine-trimmer (hierna product of apparaat genoemd).
U hebts voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werkijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eindcontrolle onderworpen. Een goede werking
van uw apparaat iskaarom gegarandeerd.
Het kan nicht worden uitgesloten dat zich in uitzonderlijke geallen op of in het apparaat of in de slangen ervan resten van smeerstoffen bevinden. Dat is geen manco of defect en geen reden tot ongerustheid.


Deze gebruiksaanwijzing maakt deeluit van dit apparaat. Ze bevat belangrijke instructies over de veiligheid, het gebruik en de afvoer van het apparaat. Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing. Maak u vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaat. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreiben en alleen voor de vermelde doeleinden. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef alle documentatie mee wanner u het apparaat aan derden doorgeeft.
Het apparatus is uitsluitend bedoeld voor volgende gebruiken: Voor maaiwerkzaamheden
- van gras in tuinen
- langs de randen van bloemperken
- rond bomen of afrasteringspalen
vanlichtkreupelhout
Het ruimmes kan worden gebruikt om struikgewas enkleine boomstammen met een diameter tot 20 mm door te zagen.
Het apparaat is bedoeld voor gebruik door volwassenen. Jongeren ouder dan 16aar mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken.
Elk ander gebruik dat in deze handleiding nicht expliciet worden toegestaan, kan leiden tot schade aan het apparaat en kan een ernstig risico voor de gebruiker inhouden. De bediener
of gebruiker van het apparaat is ver- antwoordelijk voor letsel- of materiele schade aan derde partijen of hun eigendom. Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het is Niet ontworpen voor continu commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik verzalt de garantie. De fabrikant is nicht aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit oneigenlijk gebruik of uit een foute bediening.
Inhoud van het pakket/ accessoires
Pak het apparaat UIT en controllerer de inhoud van het pakket.
Voer het verpakkingsmaterial af zoals reglementair voorgeschreven.
-
Benzinezeis met elektrische start
-
Motorbehuizing met bovenste schachtbuis
Sturstang - onderste schachtbuis
Draadspoel
3-blad mes -
Ruimmes met 22 tanden
-
2 × Transportbescherming
- 2 × Veiligheidsafdekking
- Dubbele schouderriem met li-chaamsbescherming
- Combigereedschap
2× Inbussleutel (4 mm & 5 mm)
Montagematerialiaal
Brandstofmengjerrycan (500 ml) - Toebehorentas
Accu en lader met gebruiksaanwij- zing - oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Overzicht
Fig. A
1 Bougiestekker
2 Startergreep
3 Accuhouder
NL BE
4 E-starter
5 Brandstoftank
6Tankdeksel
7 Brandstofpomp
8 Koudestarthendel (choke)
9 Schroef
10 Luchtfilterafdekking
11 Kabelklem
12 Netsnoer
13 Sterschroef
14 Sturstang
15 Handgreep
16 onderste schachtbuis
17 Veiligheidsafdekking
18 Vergrendeling
19 Ruimmes met 22 tanden
20 Buisbevestigingsschroef
21 bovenste schachtbuis
22 Multifunctionele handgreep
23 Oog
24 Uit-knop
25 Gashendelblokkering
26 Gashendel
27 Veiligheidsafdekking
28 Verlengstuk van veiligheidsafdekking
29 3-blad mes
30 Spoelkap
31 Transportbescherming
32 Transportbescherming
33 Combigereedschap
34 Inbussleutel (4 mm)
35 Inbussleutel (5 mm)
36 Brandstofmengjerrycan
37 Accu
38 Toets (Laadstatusindicator)
39 Laadstatusindicator
40 Accu-ontgrendeling
41 Accu-lader
42 Dubbele schouderriem
43 Klikvergrendeling
44 Heupbescherming
45 Karabijnhaak
46 Moer
47 Spanflens
48 Dichtingsring
49 Toebehorentas
Fig. B
50 Schroef
51 Schachthouder
52 Schroef
Fig. C
53 Vergrendeling
Fig. D
56 Werktuighouder
57 Draadsnijder
Fig. J
58 Vergrendeling
Fig. K
59 Vleugelschroef
Fig. M
60 Vergrendeling
61 Draadspoel
62 Draaduitloop-oog
63 Uitsparing
Fig. N
64 Luchtfilter
65 Luchtfilterbehuzing
Fig. O
66 Bougie
Fig. P
67 Brandstofffilter
Fig. Q
68 Inkeeping
69 Groef
Fig. R
70 Schroef
Functiebeschrijving
De handmatige en draagbare benzine-trimmer worden aangedreven dooreen verbrandingsmotor die tijdens het werken continu in bedrijf is. Dekrachtoverbrenging gebeurt doormiddel van een koppelingssschijf die via een centrifugaalkoppeling tegeneen hoog toerental het motorvermogen overbrengt maar de snijvoorzieening.
Als snijset heeft het apparaat een dubbele draadspoel die voorzien is van een automatisch navoermechanisme. Tijdens het snijden draaien twee plastic draden rond een as die verticaal op het snijvlak staat.
Als alternatif voor de dubbele draadspoel kan het stalen mes met 3 bladen of het ruimmes met 22 tanden worden gemonteerd.
Technische gegevens
Benzinezeis met elektrische start
PPBS 3 A1
Motor .........Tweetaktmotor
Cylinderinhoud 51,7 cm3
max. motorvermogen
1,45 kW (1,9 PS)
Motortoerental
-in de onbelaste loop n0... 3000 min-1
-Max. mortoerental .9500 min
Snijtoerental
-met 3-blad mes/Ruimmes met 22
tanden 7800 min
-met draadspoel; 430 mm 7800 min
Tankvolume 1200 cm3(1,20 l)
Brandstofmengverhouding 40:1
Emissieniveau V
Kooldioxide-emissiewaarde (CO_2)
bepaald door een EU-typegoedkeuringsprocedure: 1063 g/kWh
Motorenfabrikant
Handelsnaam: WUYANG
- Firmanaam: Zhejiang Wu Yang Industry & Trade Co., Ltd.
- Contactadres in de Unie: Rake Forester GmbH, Andre-Citroen-Str. 18, D51149 Cologne, Germany
Gewicht
-Gewicht (zonder tankinhoud) ..6,2 kg
Gewicht (motorenheid) 6,98 kg
Maaidraad
-Maacirkel 430 mm
-Draaddiameter 2,4 mm
-Draadlength 6 m
3-blad mes/Ruimmes met 22 tanden.
-Maacirkel 255 mm
-Dikte 1,4mm
-Gat 25,4mm
-max. toegestane toerental 10000 min
Ruimmes met 22 tanden
-Maacirkel 200 mm
-Dikte 1,5mm
-Gat 25,4mm
-max. toegestane toerental 10000 min-1
Geluidsdrukniveau (L_pA) 102,5 dB; K_pA = 3 dB
Geluidsvermogenniveau (L_WA)
-gegarandeerd 114 dB
gemeten.....111,6 dB; K_WA = 2,1 dB
Trilling (a_h)
- Multifunctionele handgreep 7,354 m/s²; K=1,5 m/s²
- Handgreep ..7,785 m/s²; K=1,5 m/s²
De geluids- en trilwaarden zijn vast-gesteld in overeenstemming met de normen en bepalingen die in de conformiteitsverklaring zijn vermeld.
De opgegeven totale trillingswaarde
werd bepaald volgens de volgende
norm: ISO 22867
De opgegeven geluidsemissiewarden zijn bepaald in overeenstemming met de volgende norm: ISO 22868
De waarden zijn bepaald volgens een gestandaardiseerde testprocedure en+kunnen worden gebruikt om hetene apparaat met het andere te vergelijkden. De opgegeven totale trillingswaarde en de opgegeven geluidsemissiewaarde+kunnen ook worden gebruikt voor een voorlopige.beoordeling van de belasting.
WAARSCHUWING! de trillingsen geluidsemissies könnenijdens het werkelijk gebruik van het apparaat afwijken van de opgegeven waarde, afhankelijk van de manier waarop het apparaat worden gebruikt. Het isoodzakelijk om veiligheidsmaatregelen te definiieren om de gebruiker te beschermen, Gebaseerd op een
schatting van de trillingsbelasting tijdens de werkelijk gebruiksomstandigheden (rekening houdend met alle delen van de gebruikscyclus, zoals momentarily waarop het apparaat isuitgeschakeld en momenten waarop het is ingeschakeld maar nicht worden belast).
X 20 V TEAM
Het apparaat maakt deel UIT van de reeks X 20 V TEAM en kan met accu's van de reeks X 20 V TEAM worden gebruikt. Accu's van de reeks X 20 V TEAM mogen alleen met originele laders van de reeks X 20 V TEAM worden geladen.
We bevelen u aan dit ap
paraat uitsluitend met vol
gende accu's: PAP 20 B1,
PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1,
Smart PAPS 208 A1
Het gebruik van het apparaat met volgende accu's is verboden: Smart PAPS 2012 A1
We bevelen u aan deze accu's met volgende laders te laden: PLG 20 A1, PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, Smart PLGS 2012 A1
Technische specificaties van accu en lader: zie afzonderlijke gebruiksaanwijzing.
| Laadtijd (min.) | PAP 20 A1 PAP 20 A2 PAP 20 B1 | PAP 20 A3 PAP 20 B3 Smart PAPS 204 A1 | Smart PAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 | 60 120 240 | ||
| PLG 20 C2 45 80 165 | |||
| PLG 20 A2 PLG 20 A3 PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 | 35 60 120 | ||
| PLG 201 A1 135 250 500 | |||
| Smart PLGS 2012 A1 | 35 45 50 |
Veiligheidsaanwijzingen
Dit gedeelte behandelt de basisveiligheidsmaatregelen bij het gebruik van het apparaat.
WAARSCHUWING! Persoonlijk letsel en materiaèle schade door ondeskundige omgang met de accu. Neem de veiligheidsinstructies en informatatie over opladen en correct gebruik in de gebruiksaanwijzing van uw accu en oplader van de série in acht X 20 V TEAM. Een gedetailleerde beschrijving van het laadproces en andere informatatie vindt u in deAPE gebruiksaanwijzing ervan.
Betekenis van de veiligheidsaanwijzingen
GEVAAR! Als u deze veiligheidsaanwijzing nicht volgt, gebeurt er een ongeval. Het gevolg is ernstig lichamelijk letsel of de dood.
WAARSCHUWING! Als u deze veiligheidsaanwijzing nicht volgt, gebeurt er eventueel een ongeval. Het gevolg
is eventueel ernstig lichamelijk letsel of de dood.
VOORZICHTIG! Als u deze veiligheidsaanwijzing Niet volgt, gebeurt ereen ongeval. Het gevolg is eventueel lichte of matig lichamelijk letsel.
AANWIJZING! Als u deze veiligheidsaanwijzing Niet volgt, gebeurt er een ongeval. Het gevolg is eventueel materielle schade.
Pictogrammen en symbolen Pictogrammen op het apparatusat

Let op!

Lees de gebruiksaanwijzing

Gebruik oogbescherming

Gebruik hoofdbescherming

Gebruik gehoorbescherming

Veiligheidshandschoenen dragen

Draag veiligheidsschoenen met een stevige zool!

Pas op voor uitgeworpen onderdelen - houd omstandersuit de buurt

Let op! Terugslag - Letijdens het werken op terugslag van de machine.

Let op hete oppervlakken, verbrandingsgevaar!

Gegarandeerd geluidsvermögensniveau L_WA in dB(A)

Looprichting van de snij-unit

Voor gebruik met een draadspoel

Voor gebruik met het stalen mes met 3 bladen

Geen open vlammen; vuur, open ontstekingbronnen en roken verboden.

Mengverholding brandstof tot 2-takt olie: 40:1, Gebruik ALLEEN het brandstofmengsel

Gebruik ALLEEN het brandstofmengsel

Bewaar een veiligheidsafstand van minstens 15m tot andere Personen

Activeer de koudstarhendel (choke)

Druk op de brandstofpomp

Trek aan de starterkabel of activeer de e-starter

Druk op de gashendelblokke- ring en gashendel
Algemene veiligheidsaanwijzingen
Kinderen enzieke en invalide personen要去 de toegang worden ontzegd. Kinderen要去 onder strengtoezicht staan wanner zich in denabijheid van machines bevinden.
Houd u aan de regione en plaatselijke voorschriften ter voorkoming van ongevallen die in uw gebied gelden. Hetzelfde geldt voor alle bepalingen inzake gezondheid en verilgheid op het werk.
De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld indien+zijn machines zonder toestemming worden gewijzigd en indien daardoor schade aan Personen of zaken ontstaat.
WAARSCHUWING! Bij het gebruik van machines要去en alkijd elementaire voorzorgsmaatregelen worden genomen. Neem ook alle tips en informatatie in de aanvullende veiligheidsinstrumenties in acht.
-
Let op de omgevingsomstandig heden waarin u werkt. Giftige uit- laatgassen worden geproduecerd door het gemotoriseerde apparaat zodra de motor draait. Deze gassen kuren reukloos en onzicht- baar+zijn.Werkkaarom nooit met het apparaat in gesloten of slecht geventileerde ruimtes.Zorg voor voldoende verlichting tijdens de werkzaamheden.Zorg ervoor dat u stevig staat in natte omstandig heden, sneeuw, ijs, op hellingen en op oneffen terrein.
-
Laat vreemden het toestel nicht aanraken. Bezoekers en toeschouwers, vooral kinderen en zieken, moeten uit de buurt van de werkplek worden gehonden. Voorkom dat andere mensen in contact komen met het gereedschap. Geef
het apparaat alleen mee aan personen die vertrouwd zijn met het apparaat en de bediening ervan.
- Zorg voor de veilige opslag van gereedschap. Gereedschap dat Niet worden gezruikt, moet op een drogeplaats worden bewaard, zo hoog möglichk, of buiten bereik worden opgeborgen.
- Gebruik altijd het juiste gereedschap voor elke klus. Gebruik bijv. geen Klein gereedschap of toebehoren voor werk dat eigennenijk met zwaar gereedschap moet worden gedaan. Gebruik gereedschap alleen voor de doeleinden waarvoor het is gemaakt.
- Zorg dat u gepast gekleed bent. De kleding moet passend zich en mag u Niet hinderen bij het werk. Draag kleding met snijbeschermendeinzetstukken.
- Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag veiligheidsschoenen met stalen nuzen/ stalen zolen en antislipzolen. Draag een veiligheidshelm als er tijdens het werk gevaar bestaat voor vallende voorwerpen.
- Draag een veiligheidsbril. Er kūn- nen voorwerpen gegen worden gegood. Ernstige oogverwondingen kūnnen het gevolg+zijn.
- Draag gehoorbescherming. Draag persoonlijke geluidsbescherming, bv. oordopjes.
- Handbescherming Draag stevige handschoenen - leren handschoenen bieden een goede bescherming.
- Bedrijf van het apparaat Werk nooit zonder geschikte beschemende afdekking. Letselgevaar door wegteslingerde voorwerpen.
11.Verwijder steeksleutels etc. Alle sleutels e.d. moeten worden verwijderd voordat het apparaat wordt ingeschakeld.
- Blijf steeds alert. Let op wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Gebruik geen gemotoriseerd gereedschap wonneer u moe bent. Bedien de machine nicht onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen die het reactievermogen nadelig beinvloeden.
13. Bijvullen van brandstof
- Houd u alkijd aan de geldende brandbeveiligingsvoorschriften en de relevante staats-/federale voorschriften voor brandpreventie.
- Brandstof en brandstofdampen zichn zeer ontvlambaar. Vul geen brandstof bij als de motor draait of nog warm is. Zorg voor een goede ventilatie bij het tanken. Roken en open vuur zichn verboden.
- Zet de motor altijd uit voordat u gaat tanken. Open de tankdop altijd voorzichtig, zodat overtolige druk langzaam kan ontsnappen en er geen brandstof uitspuit. Werken met het apparaat genereert hoge temperatures op de behuizing. Laat het apparaat waarom afkoelen voordat u het vult. Anders kan de brandstof ontbranden en ernstige brandwonden veroorzaken.
- Let er bij het bijvullen van brandstof op dat u Niet te veel brandstof bijvult. Als er vloeistof is gemorst, verwijder deze dan on-middelijk en maak het apparaat schoon.
- Controleer na het vullen of de afsluitschroef goed vastzit om te voorkomen dat hij losraakt door
de trillingen die tijdens het werk worden gegenereerd.
- Kijkuit voorlekken.Start demotor Niet als er brandstof lekt.Levensgevaar door verbrandingen!
14. Gebruiksduur en pauzes
Langdurig gebruik van het apparaat kan leiden tot door trillingenveroorzaakte doorbloedingsstoornissen in de handen (wittevingerziekte). U kurz evenwel de gebruiksduur door geschikte hand Schoenen of regelmatige pauzes verlengen. Houd er rekening mee dat de persoonlijke aanleg voor slechte doorbloeding, lage omgevingstemperaturen of groe grijkkrachten bij het werkden de gebruiksduur verminderen.
15. Let op schadelijke onderdelen.
Controleer eerst het apparaat op schade en slijtage voordat u het gebrukt of nadat het apparaat een sterke schok heeft geleden of is gevallen. Zijn er afzonderlijke onderdelen beschadigd? Bij lichte schade moet u zich ernstig afvragen of het gereedschap nog goed en veilig zar functioneren. Zorg voor de juiste uitlijning en afstelling van bewegende delen. Grijpen de delen juist op elkaar in? Zijn er delen beschadigd? Is alles juist geinstalleerd? Is aan alle andere voorwaarden voor een goede werkung voldaan? Beschadigde veiligheidsnrichtingen e.d.要去 op de juiste wijze wordengerepareerd of verrangen door daartoe bevoegde Personen, tenzij in de gebruiksaanwijzing uitdukkelijk anders is aangegeven. Defecte schakelaars要去en door eenerkend bedrijf worden verrangen. Neem in geval van reparatie con
tact op met een door ons geauriseerde klantenservice.
-
Zet de motor alsijd uit voordat u aanpassingen of onderhoud uit voert. Dit geldt vooral voor werkzaamheden aan de draadspoel.
-
Gebruik alleen goedgekeurde onderdelen. Gebruik voor onderhoud en reparatie uitsluitend identieke reserveonderden. Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar via once online shop (zie Reserveonderdelen en toebehoren, Pag. 133).
WAARSCHUWING! Het gebruik van andere maaikoppen en toebehoren en hulpstukken die nicht uitdukke-lijk worden aanbevolen, kan leiden tot gevaar voor Personen en voorwerpen. Het gereedschap mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het is bestemd. Elk misbruik worden beschouwd als oneigenlijk gebruik. De gebruiker is als enige verantwoorde-lijk voor schade aan eigendommen en persoonlijk letsel als gevolg van dergelijk oneigenlijk gebruik en in geen geval de fabrikant. De fabrikant kan Niet aansprakelijk worden gesteld indien+zijn machines worden gewijzigd of oneigenlijk worden gebruikt en indien的那一uiit schade voortvloeit.
Aanvullende veiligheidsvoorschriften
Om persoonlijk letsel en schade aan eigendommen te voorkomen:
-
Let op! Houd handen en voeten alkijd uit de buurt van het maaigebied, vooral wonneer u het apparaat start. Houd alkijd uw hand op het extra handvat vrij.
-
Houd het apparaat.altijd met uw handen aan beiden handgrepen vast.Houd het apparaat altijd op een veilige afstand van het li
chaam en zorg voor een stabiele lichaamshouding.
- Draag steeds een veiligheidsbril.
- Gebruik het toestel alleen bij daglicht of wanner een goede kunstverlichting möglichk is.
- Gebruik het apparaat Niet in de re-gen of voor vochtig gras.
- Controller het toestel op eventuele schade voor gebruik of als gevolg van een botsing. Repareer het indien nodig.
- Gebruik het apparaat Niet als de veiligheidsinrichtingen beschadigd zichn of Niet correct+zijn aangebracht.
- Zorg ervoor dat de ventilatiesleuven van de motor, de beschemkap en de snij-inrichting altijd vrij়n van vuil of resten.
- Zorg erijdens de werkzaamheden alkijd voor dat er zich binnen een straal van ten minste 15 m geen Personen of dieren bevinden. Schakel het apparaat onmiddelijk uit als iemand, vooral kinderen, binnen het bereik van de machine komt. Bij het gebruik van het apparaat+kunnen stenen andere onderdelen worden weggeslingerd, hetgeen ernstig letsel kanveroorzaken.
- Kom Niet in de buurt van de bewegende delen (in de buurt van de snij-inrichtingen) als het apparaat in werkig is. Na het uitschakelen draait de snijkop nog enkele se-
conden verder. - Alvorens de machine te gebruiken, verwijdert u stenen, takken en andere vast materiaal uit het werkgebied. Start de machine enkel zoals in de gebruiksaanwijzing beschreiben. Het mag bij het starten Niet zijn omgedraaid of zich in een werkpositie bevinden. Steek geen
grindwegen of -paden over verwijl het apparaat draait.
- Wees uiterst voorzichtig bij het verlengen van de snijdraad. Er bestaat het risico op snijverwondingen. Neem na hetuitvoeren van deze procedures wee deruiste werkpositie in alvorens het apparaat in gebruik te nemen.
- Gebruik geen metalen snijspoelen. Merk op dat het apparaat nog enkele seconden blijft werken nadat de schakelaar is losgelaten.
-
Schakel de motoruit,als:
-
u het apparaat bijtankt,
- u het Niet gebruikt,
- u het onbeheerd hinterlaat,
- u het reinigt,
-
u het transporteert van eenplaats waar een andere,
U de snij-inrichting verwijdert of verrangt en de lenghte van de snijdraad met de hand afstelt. -
Langdurig gebruik van het apparaat kan tot gehoorbeschadig leiden als geen geschikte gehoorbescherming worden gedragen. Draag persoonlijke geluidsbescherming, bv. oordopjes om het risico op gehoorschade te verkleinen.
- Draag het apparaat aan de bovenste en onderste schachtbuis, inuitgeschakelde toestand en met de snijset van uw lichaam weggericht, om verwondingen te voorkomen. Na het uitschakelen is de motorkop van het apparaat heet. Let erop dat u de motorkop Niet aanraakt.
- Controller regelmatig of de snijset stilstaat in stationair bedrijf.
-
Nationale voorschriften leggen möglichk een leeftijdsbeperking voor gebruikers op.
-
Houd er rekening mee dat de vol-gende omstandigheden konnen leiden tot schade aan het apparaat en tot ernstig letsel van de persoon die ermee werk:
-
een onjuist onderhoud,
- het gebruik van nicht-conformere reserveonderdelen,
-
de verwijdering of wijziging van veiligheidsinrichtingen.
-
Let op! Plaatselijke voorschriften kuren het gebruik van de machine beperken.
- Houd het apparaat met het snijwerktuig steeds in een goede toestand.
- Controleer voor bebruik het apparaat op losse bevestigingen, brandstoflekken en beschadigde onderdelen, zoals b.v. scheuren in de snijopzetstukken.
23.Las pauzes in en wijzig regelmatig uw werkpositie. - Waarschuwing! Er zijn scherpe randen aan de bosmaaier. Het dragen van handschoenen is vereist.
- Het isoodzakelijk om voor elk gebruik, na een val of een andere impact een visuele inspectie uit te voeren om significante defecten vast te stellen.
26.Draag bij bosmaaiers zowel anti-slipvoetbescherming als beschemende kleding. - Gebruik de machine nooit als u moe of ziek bent of onder invloed bent van alcohol of andere drugs.
- Waarschuwing voor emissies van uitlaatgassen!
29.Zorg dat u stevig staat en houd uw evenwichtijdens het gebruik. Gebruik ook de bijgeleverde draagriem.
Restrisico's
Zelfs als u dit apparaat volgens de instructies gebruikt, zich er.altijd restrisico's.De volgende gevaren kunnen ontstaan in verband met het ontwerp en de constructie van dit apparaat:
- Oogletsel, indien geen geschikte oogbescherming worden gedragen.
- Schade aan de longen, indien geen geschikte ademhalingsbescherming worden gedragen.
- Gehoorschade indien geen passende gehoorbescherming worden gedragen.
- Snijwonden
WAARSCHUWING! Gevaar door elektromagnetisch veld dat worden gegenereerdijdens het bedrijf van het apparaat. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische implantaten negatif beinvloeden. Om het risico op ernstige of dodelijkke letsels te reduceren, adviseren wij Personen met medische implantaten om hun arts en de fabrikant van het medische implantaat teraadplegen voordat zij het apparaat bedieren.
Voorzorgsmaatregelen gegen terugslag
WAARSCHUWING! Gevaar voor verwondingen! In geval van een terugslag voelt de gebruiker een hevige schok van het apparaat. Verlies van controle over het apparaat en ernstig letsel. Vermijd terugslagen door voorzichtigheid en een correcte techniek.
Bij gebruik van een metalen snijgereedschap bestaat het risico op terugslag als de snijkant een obstakel raakt (biv. steen, hout).
- Houd het apparaat met beiden handen vast.
Zorg ervoor dat er geen obstakels op de vloer liggen.
- Gebruik geen metalen snijgereed-schap in de buurt van hekken, met-alen palen en dergelijke.
- Gebruik alleen goed geslepen metalen snijgereedschap.
Zet het apparaat voor het snijden van dikke stengels in stand A.

Veiligheidsvoorzieningen
De volgende veiligheidsvoorzieningen zijn aangebracht om de gebruiker en het apparaat te beschermen:
Veiligheidsafdekking (17/27)
- Beschermt de operator gegen onvrijwillige aanraking met het snijwerktuig en weggeslingerde vreemde lichamen.
Gashendelblokkering (25)
- Verhindert een onopzettelijke versnelling van de motor. De gashendel (26) kan alleen worden bediend wanner de gashendelblokkering is ingedrukt.
Transportbescherming (31/32)
Bedekt de snijranden van het snij-of ruimmesijdens transport of opslag.
Snelopeningsmechanisme: Klikver-grendeling (43)
Zorgt ervoor dat de bediener het apparaat in noodgevalen snel kan verlaten.
Montage
Veiligheidsafdekking monteren
WAARSCHUWING! Gevaar voor verwondingen! Gebruik het apparaat nooit zonder juist gemonteerde veiligheidsafdekking.
Veiligheidsafdekking voor 3-blad stalen mes/draadspoel monteren (Fig. B)
- Plaats de zwarte beschemkap (27) voor het 3-mes stalen mes/de draadspoel op de ashouder (51).
- Schroef de 4 schroeven (50) met de (kleinere) 4 mm inbussleutel (34) in de beschermkap (27) voor het 3-blad stalen mes/de draadspoel.
Veiligheidsafdekking voor 3-blad stalen mes/draadspoel demonteren (Fig. B)
- Draai de 4 schroeven (50) los met de (kleinere) 4mm inbussleutel (34).
- Verwijder de beschermkap (27) voor het 3-blad stalen mes/de draadspoel.
Veiligheidsafdekking voor ruimmes met 22 tanden monteren (Fig. B)
- Plaats de zilveren veiligheidsafdekking (17) voor het ruimmes met 22 tanden op de snijkop.
- Draai de 3 schroeven (52) in de veiligheidsafdekking (17) voor het ruimmes met 22 tanden met behulp van de (kleinere) 4-mm-inbussleutel (34).
Veiligheidsafdekking voor ruimmes met 22 tanden demonteren (Fig. B)
-
Draai de 3 schroeven (52) los met de (kleinere) 4mm inbussleutel (34).
-
Verwijder de veiligheidsafdekking (17).
Tweedelige buis monteren
Montage (Fig. C)
- Draai de buisbevestigingsschroef (20) op de bovenste schachtbuis (21) los.
- Schuif de onderste schachtbuis (16) zo ver möglichk in de bovenste schachtbuis (21).
- Druk op de vergrendeling (53) en schuif de onderste schachtbuis (16) tot aan de aanslag in de bovenste schachtbuis (21).
- Draai met een lichte draaibeweg- ging aan de onderste schachtbuis (16) tot de vergrendeling (53) in het gat van de bovenste schachtbuis (21) vastklikt.
- Draai de buisbevestigingsschroef (20) wee handvast aan.
AANWIJZING! Alvorens het apparaat te starten, dient u zich ervan te vergewissen dat de onderste schachtbuis stevig op+zijnplaats zit en zich in de juiste positie bevindt.
Demontage (Fig. C)
- Draai de buisbevestigingsschroef (20) los.
- Druk op de vergrendeling (53).
- Trek de schachtbuisuit elkaar.
De sturstang monteren
Procedure (Fig. D)
- Draai de sterschroef (13) los en verwijder de handgreepklem (54) van de bovenste schachtbuis (21).
- Plaats de stuurstang (14) in de houder (55) aan de bovenste schachtbuis (21). De plastic ring op sz stuurstang (14) moet in de geleiderail in de houder (55) liggen.
- Bevestig de stuurstang (14) met de handgreepklem (54) en de stuur
schroef (13). Draai de sterschroef (13) handvast aan.
4. Beveilig de apparaatkabel met de kabelholders (11).
Spoelkap monteren
WAARSCHUWING! Bij gebruik van de draadspoel moet de zwa- te veiligheidsafdekking volledig ges- monteerd zichn (Verlengstuk van veiligheidsafdekking demonteren/monteren, Pag. 120).
Procedure (Fig. E)
- Druk op de vergrendeling (18) om de gereedschapshouder (56) te blokkeren.
- Schroef de spoelcapsule (30) op de gereedschapshouder (56).
- Trek aan de beiden draadeinden om de draden uit de groeven los te make.
- Trim de draad op ongeveer 15 cm, om de motor tijdens de start- en opwarmfase minder te belasten.
AANWIJZING! De dichtingsring (48), de spanschijf (47) en de moer (46) zijn voor de montage van de speliet Niet nodig.
Karabijnhaak monteren
Instructies
- Laat de karabijnhaak zitten. Maak het apparaat los van de dubbele schouderriem met de kliksluiting.
- Het oog is verschuifbaar. Zo kurz u het apparaatuitbalanceren.
Procedure
- Open de klikvergrendeling (43).
- Bevestig het korte stuk riem met de karabijnhaak (45) aan het oog (23).
Voorbereiding
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel door onbedoeld aanlopen van het apparaat. Plaats de accu pas in het apparaat wanner het volledig gebruiksklaar is.Start de motor nicht voordat het apparaat volledig gebruiksklaar is.
Brandstof(OPengen en bijvullen
GEVAAR! Brand- en ontploffingsgevaar! Zorg alteid voor goede ventilatie bij het omgaan met brandstof. Rook Nietijdens het tanken en blijuit de buurt van warmtebronnen. Tank nooit terwijl de motor draait. Open detankdop voorzichtig om de overdruk langzaam te lately ontsnappen. Start het apparaat op een afstand van minimaal 3 m van het brandstofvulpunt.
VOORZICHTIG! Gebruik alleen het in de handleiding aanbevolen brandstofmengsel. Het brandstofmengsel wordt ouder. Gebruikkaarom geen brandstofmengsel dat ouder is dan 3 maanden (E10:30ragen). Als u dit nicht doet, kan de motor beschadigd raken en vervalt de garantie.
WAARSCHUWING! Gezondheidsrisico! Vermijd direct huidcontact met benzine en het inademen van benzi-nedampen.
AANWIJZING! Ongeschikte brandstof kan de tweetaktmotor beschadigen. Gebruik het apparaat uitsluitend met een(OPengsel van benzine en tweetaktmotorolie in de verhouding 40:1.
| Benzine 2-takt olie | |
| 40 delen 1 deel | |
| 1 | 25 ml | |
| 3 | 75 ml | |
| 5 | 125 ml |
Instructies
Tankvolume (Brandstof): 1200~cm^3 (1,20 l)
- De optimale prestaties worden bereikt bij gebruik van olie voor luchtgekoelde tweetaktmotoren.
Brandstof mengen (Fig. H)
Er zit een schaalverdeling op de brandstofmengjerrycan (36) die demengverhouding voor een tankvulling aangeeft.
- Vul erst de meldfles met benzine (36) tot aan de markings PETROL.
- Vul de benzine tweetaktmotor tot aan de tweede marking OIL.
- Sluit en schud de brandstofmengjerrycan (36).
Brandstof bijvullen (Fig. H)
- Leg het apparaat op de zijkant, zo dat het tankdeksel (6) maar boven wiist.
- Schroef het tankdeksel (6) af.
- Giet het brandstofmengsel in de brandstoftank (5).
- Veeg brandstofresten rond het tankdeksel (6) weg.
- Sluit het tankdekseI (6).
Stalen mes met 3 bladen monteren
VOORZICHTIG! Bij gebruik van het stalen mes met 3 billaden要去 de zwarte veiligheidsafdekking worden ingekort (Verlengstuk van veiligheidsafdekking demonteren/monteren, Pag. 120).
Procedure (Fig. F)
- Druk op de vergrendeling (18) om de gereedschapshouder (56) te blokkeren.
-
Plaats het stalen mes met 3 bladen (29) op de gereedschapshouder (56). Het mes kan aan beiden kanten worden gezruikt.
-
Bevestig het stalen mes met 3 bladen met de dichtingsring (48), de spanring (47) en een moer (46). Voor het vastdraaien van de moer (46) kan het combi-gereedschap (33) gezruikt worden.
Ruimmes met 22 tandemonteren
VOORZICHTIG! Bij gebruik van het ruimmes met 22 tanden要去 de zilveren veiligheidsafdekking gemonteerd zijn (Veiligheidsafdekking monteren, Pag. 115).
Procedure (Fig. G)
- Druk op de vergrendeling (18) om de gereedschapshouder (56) te blokkeren.
- Plaats het ruimmes met 22 tanden (19) op de gereedschapshouder (56). Het opschrift op het mes moetijdens het gebruik zicht-zaarঀn voor de gebruiker!
- Bevestig het ruimmes met 22 tanden met de dichtingsring (48), de spanring (47) en een moer (46). Voor het vastdraaien van de moer (46) kan het combi-gereedschap (33) gezruikt worden.
Dubbele schouderriem omdoen
GEVAAR! Gevaar voor ongeval!
Draag steeds de dubbele schouderriem als u met het apparaat werkt. Schakel nooit het apparaatuit,voor u de dubbele schouderriem afdoet.
AANWIJZING! De dubbele schouderriem is uitgerust met een snelspanner. Door het openen van de kliksluiting (43) kan het apparaat in een gevaarlijke situatie snel van de dubbele schouderriem worden losgemaakt.
Voorwaarden
- De karabijnhaak (45) is met een deel van de kliksluiting (43) aan het oog bevestigd.
Procedure (Fig. I)
- Trek de dubbele schouderriem (42) aan.
- Stel de riemlengte zodanig in, dat de kliksluiting (43) zich ter hoogte van de heup bevindt.
- Bevestig het apparaat aan de dubbele schouderriem (42): sluit de kliksluiting (43).
- Plaats de heupbescherming (44) aan de heupCUSen lichaam en apparaat.
Laadstatus van de accu controlleren
Leds Betekenis
rood, orangje, groenAccu geladen
rood, orangje Accu gedeeltelijk geladen
rood Accu moet worden opgeladen
- Druk op de toets (38) naast de laadstatusindicator (39) op de accu (37). De leds van de laadstatusindicator geben het laadniveau van de accu aan.
- Laad de accu (37) op wanner alleen nog de rode led van de laadindicator (39) brandt.
Accu opladen
Zie ook de gebruiksaanwijzing van de oplader.
Opmerking
- Laat een opgewarmde accu eerst afkoelen voordat u hem oplaadt.
- Stel de accu's nicht langerearend bloot aan sterke zonnestralen en leg ze Niet op verwarmingselementen (max. 50^ ).
Accu opladen
- Neem de accu (37) uit het appar
raat. - Schuif de accu (37) in de laadschacht van de acculader (41).
- Sluit de acculader (41) aan op een stopcontact.
- Trek na het laden de stekker van de acculader (41)uit het stopcontact.
- Trek de accu (37)uit de acculader (41).
Accuplaatsen en verwijderen
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel door onbedoeld aanlopen van het apparaat. Plaats de accu pas in het apparaat wanner het volledig gebruiksklaar is.
AANWIJZING! Beschadigingsgevaar! Verkeerde accu kan apparaat en accu beschadigen.
Accuplaatsen
- Schuif de accu (37) langs de geleidingsrail in de accu-houder (3). De accu klikt hoorbaar vast.
Accu verwijderen
- Druk op de accuontgrendeling (40) aan de accu (37) en houd ze ingedrukt.
- Trek de accuuit de accu-holder (3).
Werkinstructies
Werk veilig en doordacht!
- Let bij het maaien op de landspecifieke of gemeentelijk voorschriften.
Maai nichtijdens de algemene rust-periododes.
Vaste voorwerpen zoals stenen, metalen onderdelen en dergelijkkoeten worden verwijderd. Deze kuren worden weggeslingerd en
persoonlijk letsel en schade aan eigendommen veroorzaken.
Bij het knippen in hoge struiken of heggen要去 de werkhoogte minstens 15 cm zich. Zodoende worden dieren zoals egels nicht bedreigd.
- Houd het toestel.altijd met beiden handen stevig vast!
Maai alleen gras en onkruid met de draadspoel en het stalen mes! Een ruimmes kan worden gebruikt om struikgewas enkleine stammen met een diameter tot 20 mm te maaien. Let op wortels of boomstronken, er bestaat risico op struikelen.
- Werk voorzichtig en breng niemand in gevaar bij het maaien.
- Werk alleen bij voldoende zich enlicht!
- Kijkuit voor de snijkop!
Maai nooit boven schouderhoogte!
- Vervang het plastic koord nooit door een staaldraad - kans op letsel en schade!
- Werk Niet op een ladder!
- Werk alleen op een stevige en stabiele ondergrond!
Vermijd een abnormale lichaams-housing. Zorg ervoor dat u stevig en veilig staat en behoud uw even-wicht.
- Wissel met regelmatige:tussenpozen van werkhouding om eenzijdige vermoeidheid te voorkomen.
- Als de snijkop blokkeert: Schakel het apparaat uit, wacht tot alle bewegende delen volledig tot stilstand zichn gekomen en verwijdter de bougiestekker. Verwijderervolgens de blokkering.
Bedrijf
Voor het bedrijf
WAARSCHUWING! Voordat u het apparaat in gebruik neemt, moet u controlleden of het veilig werkt. Start het apparaat Niet als u twijfelt! AANWIJZING! Verwijder de beschemfolie van de draadafsnijder voor het eerste gebruik (57). Let vooral op de volgende punten:
- Controller het snijgereedschap op schade en slijtage.
- Juiste montage van de snijkop.
Soepele werking van alle schakelaars. - Goed vastzitten van de bougiestekker. Als de bougie loszt, kūnnen er vonden ontstaan die het ontsnappende brandstof/luchtmengsel doen ontbranden.
- Correcte functie van de koppeling.
- Zuiverheid van de handgrepen om het apparaat veilig te konnen hanten.
- Alle verilgheids- en beschemingsvoorzieningen要去en correct geinstalleerd en op hun plaats zitten voordat het apparaat kan worden opgestart.
De snijkop要去 vrij hunnen draaien. Controller voordat u het apparaat start of de snijkop correct geplaatst is en of de bewegende delen vrij়.
WAARSCHUWING! Als u twijfelt, vraag dan een specialist bij een er-kend servicecentrum om u te helpen dit apparaat te bedieren.
Verlengstuk van veiligheidsafdekking demoneren/ monteren
Als u het stalen mes met 3 bladen gebruikt, moet het verlengstuk van de beschemkap worden verwijderd.
Bij gebruik van de draadspoel moet het verlangstuk van de beschemkap worden aangebracht.
Benodigde gereedschappen en hulpmiddelen
- Sleufschroeevendraaier
Verlengstuk van veiligheidsafdekking demonteren (Fig. J)
- Ontgrendel de vergrendeling van het verlangstuk van de veiligheidsafdekking (58) met een sleufschroevendraier.
- Trek het verlengstuk van de veiligheidsafdekking (28) eruit.
Verlengstuk van veiligheidsafdekking monteren (Fig. J)
- Steek de nokken van de vergrendeling (58) in de lipjes aan de veiligheidsafdekking (27).
- Druk het verlengstuk van de veiligheidsafdekking (28) vast tot de nokken in de lipjes vastklikken.
- Controller de vergrendeling (58) en het goed vastzitten van het verlengstuk van de veiligheidsafdekking (28).
AANWIJZING! Reinig het verlengstuk en de beschermkap van het apparaat na elk gebruik.
Oogje voor draagtuig verschuiven/apparaat in evenwicht brengen
Selecteer telkens de juiste positie van het oogje voor het draagtuig, naarge-lang u de draadspoel of het mes gebruikt.
Voorwaarden (Fig. K)
De trimmer die aan het draagtuig is bevestigd, moet worden gebruikt zonder deze met de hand aan te raken,
de draadspoel zachtjes op de bodem leggen.
het mes ongeveer 20 cm boven de bodem balanceren.
Procedure (Fig. K)
- Los de schroef (59) aan het oog (23) voor de dubbele schouderriem. Gebruik hiervoord 4 mm inbussleutel (34). Draai de schroef weeerlichtjes vast.
- Afhankelijk van het snijgereedschap balanceert u de trimmer volgens de bovenstaande criteriadoor het oog (23) op de bovenste schachtbuis (21) te verplaatsen.
- Draai de schroef (59) vast wanneer de trimmer zich in de gewenste positie bevindt.
Werken met de draadspoel
- Houd het apparaat opkleine grasperken in een hoek van ongeveer 30^ en beweeg de maaikop gelijkmatig maar rechts en links in een halfcirkelvormige beweging.
- De Beste resultaten verkrijgt u bij een maximale graslengthe van 15 cm. Is het gras hoger, dan raden we aan om het gras in meerere cyclte maaien.
- Om rond bomen, omheiningspalen of anderehindernissen te maaien, gaat u met het apparaat langzaam rond de hindernis en maait u met de spits van de draad.
- Vermijd contact met vaste obstakels (bijv. stenen, muren, pikethekken, enz.). Dit doet de draad namelijk snel verslijten. Gebruik de rand van de veiligheidsafdekking om het apparaat op de juiste afstand te houden.
VOORZICHTIG! Leg de maaikop Niet op de grond als het apparaat in werkking is!
Maiadraad vieren
Uw apparaat is voorzien van een viermechanisme met dubbele draad, m.a.w. beiden draden worden gezierd wanner u met de maaikop op de grond tikt.
Procedure
- Houd het ingeschakelde apparaat boven een grasgebied en tik met de maaikop enkele keren voorzichtig op de grond. Op die manier wordt de draad langer gemaakt.
- De draadsnijder (57) die in de Zwarte veiligheidsafdekking (27) is gevoegd, snijdt de draad op de gewenste lenghte af.
Wanner de draaduiteinden nicht. meer+kunnen worden gevierd:
- Schakel het apparaat UIT.
- Druk de spoel tot aan de aanslag en trek krachtig aan het uiteinde van de draad.
Wanner geen draaduiteinden zichtaarহ:
- Vervang de draadspoel (zie hoofdstuk Vervanging van spoel, Pag. 125).
VOORZICHTIG! Gevaar voor verwondingen! Draadresten+kennen worden geslingerd en letsels veroorzaken.
Werken met een metalensnijwerktuig
WAARSCHUWING! Gevaar voor verwondingen! Draagijdens het werkken algid het draagtuig en gesape- te veiligheidskleding. Draag oog-, oor- en hoofdbescherming. Zorg er- voor dat het metalen snijgereedschap goed geinstalleerd is. Vervang beschadigde of stompe werktuigen. AANWIJZING! Bewerk met het mesblad alleen vrij, effen oppervlakken. Inspector zorgvuldig het oppervlak
dat u wilt maaien en verwijder alle vremeinde voorwerpen. Zorg ervoor dat u Niet gegen stenen, metaal of andere hindernissen stoot. Het metalen snijgereedschap kan beschadigd raken en er bestaat een risico op terugslag.
- Houdijdens het werkden de snijkop boven de grond en zwenk het apparaatBeen en weer in een gelikmatige boog zoals een trimmer.
Houd de snijknop nicht schuin. - Gebruik het apparaat Niet om wildgroei of ondergroei te Snoeien.
- Controller het metalen snijgereedschap regelmatig op beschadigingen en verrang een beschadigd metalen snijgereedschap.
Als het apparaat vibreert
Maak het apparaat schoon, verwijder eventuele grasresten op de snijkop en in de beveiligingsafdekking (zie Reiniging, onderhoud en opslag, Pag. 124).
Koppeling controleren
AANWIJZING! Leg het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond. Verzeker u ervan dat het snijwerktuig geen voorwerpen of de grond raakt. Controlleroor elk gebruik de werkking van de koppeling in stationaire loop.
Start het apparaat (zie Motor starten, Pag. 122) en controllerer visueel met voldoende veiligheidsafstand of de snijeenheid nicht draait bij stationair draaien.
Motor starten
Het apparaat kan ook zonder accu worden gebrukt als u het start met de startkabel.
Voor het starten van de motor
GEVAAR! Start de motor op minstens 3 meter afstand van deplaats waar u de benzine hebt getankt.
AANWIJZING! Leg het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond. Verzeker u ervan dat het snijwerktuig geen voorwerpen of de grond raakt.
Bij gebruik van de draadspoel (Fig. E)
- Monteer de zwarte veiligheidsafdekking27) met verlengstuk van deveiligheidsafdekking (28). Neem de beschermdop van de draadsnijder (57) af.
Bij gebruik van het stalen mes met 3 bladen (Fig. F)
- Monteer de zwarte veiligheidsafdekking (27) zonder het verlangstuk van de veiligheidsafdekking (28).
Bij gebruik van het ruimmes met 22 tanden (Fig. G)
Monteer de zilveren veiligheidsf-dekking (17).
Koude start
Start met de starterkabel (Fig. L)
- Leg het apparaat op een steige, vlakke ondergrond. Verzeker u ervan dat het snijwerktuig geen voorwerpen of de grond raakt.
- Trek de koudestarthendel (choke) (8) aan stand N.
- Druk 6× op de brandstofpomp (7).
- Houd het apparaat met een hand aan de bovenste schachtbuis21) vast. Met de andere hand trekt umeermaals snel aan de starterkabel aan de startupgreep (2), totdat de motor start.
Let op! Starterkabel Niet te ver uittrekken - gevaar voor een breuk!
AANWJZING! Als het apparaat Niet start na 3 - 4× trekken,zet dan de koudstarthendel (choke) in de handmatige stand:
- Druk op de gashendelblokkering (25) en kort op de gashendel (26),waardoor de koudestarkabel (choke) (8) naar positie + springt. Het apparaat loopt in onbelaste toestand. Laat het apparaat 45 seconden tot 1:30 minuten stationair draaien.
- Om te maaien houdt u de gashendelblokkering (25) ingedrukt en bedient u de gashendel (26).
- Voor het uitschakelen van de motor drukt u kort op de uit-knop (24).
AANWIJZING! Start de motor na twee pogingen nicht, probeer dan zonder choke in de stand warme start te starten. Indien dit nicht lukt, volgt u de instructies in het hoofdstuk Probleemopsporing, Pag. 129.
Start met de e-start (Fig. L)
- Leg het apparaat op een steige, vlakke ondergrond. Verzeker u ervan dat het snijwerktuig geen voorwerpen of de grond raakt.
- Trek de koudestarthendel (choke) (8) maar stand N.
- Druk 6× op de brandstofpomp (7).
- Plaats de accu (37) in het apparaat.
- Klap het deksel omhoog en druk op de elektrische starter (4). AANWIJZING! Als het apparaat Niet start na 3 - 4× activeren van de e-start,zet dan de koudstarchendel (choke) in de handmatige stand:
- Druk op de gashendelblokkering (25) en kort op de gashendel (26),
waardoor de koudestarthendel (choke) (8) in positie springt. Het apparaat loopt in onbelaste toestand.
Laat het apparaat 45 seconden tot 1:30 minuten stationair draaien.
- Om te maaien houdt u de gashendelblokkering (25) ingedrukt en bedient u de gashendel (26).
- Voor het uitschakelen van de motor drukt u kort op de uit-knop (24).
AANWIJZING! Start de motor na twee pogingen nicht, probeer dan zonder choke in de stand warme start te starten. Indien dit nicht lukt, volgt u de instructies in het hoofdstuk Probleemopsporing, Pag. 129.
Warme start
Start met de starterkabel (Fig. L)
- Laat de koudestarthendel (choke) (8) in de stand |+ staan.
- Houd het apparaat met een hand aan de bovenste schachtbuis21) vast. Met de andere hand trekt u meermaals snel aan de starterkabel aan de startergreep (2), totdat de motor start.
Let op! Starterkabel Niet te ver uittrekken - gevaar voor een breuk!
Het apparaat loopt nu stationair.
- Om te maaien houdt u de gashendelblokkering (25) ingedrukt en bedient u de gashendel (26).
- Voor het uitschakelen van de motor drukt u kort op de uit-knop (24).
Start met de e-start (Fig. L)
- Laat de koudestarthendel (choke) (8) in de stand |staan.
-
Plaats de accu (37) in het apparaat.
-
Klap het deksel omhoog en druk op de elektrische starter (4). Het apparaat loopt nu stationair.
- Om te maaien houdt u de gashendelblokkering (25) ingedrukt en bedient u de gashendel (26).
- Voor het uitschakelen van de mot- tor drukt u kort op de uit-knop (24).
Reiniging, onderhouden opslag
WAARSCHUWING! Elektrische schok! Gevaar voor letsel door onbedoeld aanlopen van het apparaat. Voer onderhouds- en reinigingswerkzaamheden algtd bij uitgeschakelde motor en uitgetrokken bougiestekker (1)uit.
Laat reparatiewerkzaamheden en onderhoud, die nicht zich beschreiben in deze handleiding, uitvoeren door een gespecialiseerd service-center. Gebruik alleen originele reserveonderden en gebruik nooit metalen draden. Het gebruik van nicht-originele onderdelen kan persoonlijk letsel en onher
stelbare schade aan het apparaat veroorzaken en maakt de garantie onmiddelijk ont geldig.
Reiniging
Maak na elk maaiwerk de beveiligingsafdekking en de snij-inrichting vrij van gras en aarde.
- Houd de handgrepen schoon en vrij vanVAS.
- Reinig het apparaat met een zachte borstel of met een doeK.
- Bescherm het apparaat gegen beschadiging. Het apparaat mag nicht met water worden besproeid, noch in water worden geplaatst.
- Gebruik geen reinigings-of oplos-middelen.
Onderhoud
Onderhoudsintervallen
Voer de in de onderstaande babel vermelde onderhoudswerkzaamheden regelmatiguit.Regelmatig onderhoud van uw apparaat verlengt de levensduur van het apparaat.Dit garandeert optimale maairesultaten en voorkomt ongevallen.
| Machinedeel Actie Vóör elk | gebruik | Na 10 be-drijfsuren | Na 20 be-drijfsuren | |
| Schroeven, moeren, bouteen | Controleren en vastzetten | ✓ | ||
| Luchtfilter (64) Luchtfilter reinigen, Pag. 126 | ✓ | |||
| Bougie (66) Bougie testen/instellen/ verrangen, Pag. 127 | ✓ | |||
| Brandstof-filter (67) | Visuele controle, in-dien nodig verrangen | ✓ | ||
| Brandstofslangen | Visuele controle, in-dien nodig verrangen | ✓ | ||
| Volledige machine | Visuele controle, in-dien nodig reinigen | ✓ | ||
| Bedieningsgreep | Controleren op functioneren | ✓ | ||
| Machinedeel Actie Vóró elk | gebruik | Na 10 be-drijfsuren | Na 20 be-drijfsuren |
| Maaikop Controleren op juiste montage | ✓ | ||
| Koppeling Stilstand bij statio-nair lopen controleren | ✓ | ||
| Aandrijving Aandrijving smeren, Pag. 128 | ✓ |
Vervanging van spoel
WAARSCHUWING! Bij gebruik van de draadspoel moet de veiligheidsafdekking in+zijn geheel gemonteerd,zijn (zie Verlengstuk van veiligheidsafdekking demonteren/monte- ren, Pag. 120).
-
Schakel de motor UIT.
-
Leg het apparaat op de grond en controllerer of er geen brandstof uit loopt en of het apparaat een voilige grip heeft.
(Fig. E):
-
Druk op de vergrendeling (18) om de gereedschapshouder (56) te blokkeren.
-
Schroef de spoelkap (30) af van de gereedschapshouder (56).
(Fig. M):
-
Open de spoelkap (30) door de vergrendeling (60) aan beiden kanten van de spoelkap (30) vast maar binnen te drukken en verwijder het deksel van de spoelkap. Voor het openen van de spoelkap Aunt u een sleufkopschroevendraier gebruiken. Ga voorzichtig te werk, beschadig de spoel Niet.
-
Zet de neue spoel (61) in het deksel van de spoelkap (30) en steek beiden uiteinden van de draad door de draaduitloop-oogjes (62).
-
Leg de spoel (61) in het deksel van de spoelkap (30) en LAST het deksel
weer op de spoelkap (30) vastklikken.
Zorg ervoor dat de draaduit-loop-oogjes (62) de beiden uitspar-ringen 63) in de spoelkap raken, anders sluit het deksel Niet.
(Fig. E):
- Druk op de vergrendeling (18) om de gereedschapshouder (56) te blokkeren.
- Schroef de spoelcapsule (30) op de gereedschapshouder (56).
10.Trek aan de beiden draadeinden om de draden uit de groeven los te make.
11.Trim de draad op onceveer 15 cm, om de motor tijdens de start- en opwarmfase minder te belasten.
Vervanging van mes
VOORZICTIG! Snijwonden! Draag snijbestendige handschoenen om letsels te vermijden.
Vervangen van 3-blad mes
VOORZICHTIG! Bij gebruik van het stalen mes met 3 blladen moet de zwarte veiligheidsafdekking worden ingekort (Verlengstuk van veiligheidsafdekking demonteren/monteren, Paq. 120).
- Schakel de motor UIT.
- Leg het apparaat op de grond en controllerer of er geen brandstof uit loopt en of het apparaat een voilige grip heeft.
(Fig. F):
- Druk op de vergrendeling (18) om de gereedschapshouder (56) te blokkeren.
- Maak de moer los (46). Verwijder de spanschijf (47), dichtingsring (48) en het stalen mes met 3 bladen (29).
- Plaats het neue stalen mes met 3 bladen (29) op de gereedschapseshouser (56 of draai het oude stalen mes met 3 bladen (29) om. Het mes kan aan beiden kanten worden gebruikt.
- Bevestig het stalen mes met 3 bladen met de dichtingsring (48), de spanning (47) en een moer (46). Voor het vastdraaien van de moer (46) kan het combi-gereedschap (33) gezruikt worden.
Vervangen van ruimmes met 22 tanden
VOORZICHTIG! Bij gebruik van het ruimmes met 22 tanden moet de zilveren veiligheidsafdekking gemonteerd zijn (Veiligheidsafdekking monteren, Pag. 115).
- Schakel de motoruit.
- Leg het apparaat op de grond en controllerer of er geen brandstof UIT loopt en of het apparaat een veilige grip heeft.
(Fig. G):
- Druk op de vergrendeling (18) om de gereedschapshouder (56) te blokkeren.
- Maak de moer los (46). Verwijder de spanschijf (47), dichtingsring (48) en het ruimmes met 22 tanden (19).
-
Plaats het neue ruimmes met 22 tanden (19) op de gereedschapshouser (56). Het opschrift op het mes moetijdens het gebruik zichtaar zijn voor de gebruiker.
-
Bevestig het ruimmes met 22 tanden met de dichtingsring (48), de spanning (47) en een moer (46). Voor het vastdraaien van de moer (46) kan het combi-gereedschap (33) gezruikt worden.
Luchtfilter reinigen
VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat nooit zonder luchtfilter. Stof en vuil{kunnen anders in de motor te-rechtkomen en schade aan de machi-ne veroorzaken.Houd het luchtfilter schoon.
Procedure (Fig. N)
- Schakel de motor uit en LAST het apparatusaat afkoelen.
- Los de schroef (9) aan de luchtfilterafdekking (10).
- Verwijder de luchtfilterafdekking (10) van de luchtfilterbehuizing (65).
- Verwijder de luchtfilter (64).
- Reinig de luchtfilter64) met water en LAST hem in de lucht drogen. Gebruik voor de reiniging nooit benzine!
AANWIJZING! Vervang de luchtfilter (64) als het versleten, beschadigd of sterk verruild is (Reserveonderdelen en toebehoren, Pag. 133).
AANWIJZING! Het rooster dient als afstandhouser en moet eerst in het luchtfilterhuis (65) worden geplaatst voor het geval het eruit valt bij het verwijderen van het luchtfilter (64).
- Plaats het luftfilter (64) terug.
- Steek de twee nokjes op het luchtfilterdeksel (10) in de lipjes op het luchtfilterhuis (65).
- Klap het luchtfilterdeksen (10) op het luchtfilterhuis (65).
- Bevestig het luchtfilterdeksel met de schroef (9).
Bougie testen/installen/vervangen
VOORZICHTIG! Versleten bougies of een te grote ontstekingsafstand tasten het vermogen van de motor aan. Zorg ervoor dat de bougies in goede staat+zijn.
Benodigde gereedschappen en hulpmiddelen
- Voelermaat (verkrijgbaar bij devakhandel)
Draadborstel - Reservebougie
Procedure (Fig. O)
- Schakel de motor uit en LAST het apparaat afkoelen.
- Trek de bougiestekker (1) af van de bougie (66).
- Draai de bougie (66)uit met het meegeleverde combinatiegereedschap (33)
-
U=knt nu de bougie controleren, instellen en reinigen:
-
Controller met een voelermaat of de elektrodeafstand de volgende waarde heeft: 0,6 - 0,7 mm
- Pas indien nodig de afstand aan: Buig voorzichtig de massa-elektrode van de bougie (66).
- Reinig de ontstekingsbougie (66) met een draadborstel.
-
Als u de bougie nicht in perfecte staat Aunt krijgen: verrang de bougie.
-
Schroef de bougie (66) vast met het combinatiegereedschap (33) U.
- Steek de ontstekingsbougiestekker (1) weeop de bougie (66).
Draadsnijder slijpen
WAARSCHUWING! Gevaar voor verwondingen! Gebruik nooit het apparaat met defecte draadsnijder. Een neue draadsnijder kut u verkrijgen
in once onlineshop (Reserveonderden en toebehoren, Pag. 133).
VOORZICHTIG! Snijwonden!
Draag snijbestendige handschoenen om letsels te vermijden.
Benodigde gereedschappen en hulpmiddelen
Bankschroef
Vlakke vijl
Procedure (Fig. E)
- Schakel de motor uit en LAST het apparaat afkoelen.
- Schroef de draadsnijder (57) van de zwarte veiligheidsafdekking (27).
- Bevestig de draadsnijder (57) in een bankschroef en maak het mess scherp met een platvijl. Vijl voorzichtig en.altijd indezelfderichting.
- Schroef de draadsnijder (57) weeop de veiligheidsafdekking (27).
Brandstofffilter verrangen
Gebruik het apparaat nooit zonder brandstofffilter. Verander regelmatig de brandstofffilter.
Procedure (Fig. P)
- Schroef het tankdeksel (6) af.
- Leeg de brandstoftank 5 in een geschichte bak.
- Trek de brandstofffilter (67) met een haak uit het reservoir en trek hem van het apparaat af door dekleine klem los te make.
- Vervang de brandstofffilter (67) en leg de opgestoken zuigkop terug in de tank.
- Sluit de brandstoffank (5) weir met het tankdeksel (6).
Specifications brandstofffilter:
Aansluiting 4mm
- Buitendiameter: ca. 16 mm
Draadspoel opwikkelen
Als alternatief voor een neue draadspoel kunt u in de vakhandel een 2,4 mm dikke, 6 m lange nylordraad aanschaffen en die zich op de draadspoel wikkelen.
Procedure (Fig. Q)
- Vouw de draad in het midden en leg het midden van de draad in de groef (68) van de spoel (61).
- Wikkel de beiden uiteinden op de spoel in pijlichting die op de onderzijde van de spoel aangegeven is.
- Klem verwolgens het uiteinde van de draad telkens in een van de moeren (69) van de draadspoel61). AANWIJZING! Trek de draden strak aan en let erop dat de draden parall in de beiden draadkanalen liggen. Bovendien mag de draadspoel nicht met meer dan 3 m draad per draadkanaal worden gezuld, odomat anders het automatische draadmechanisme Niet correct fonctioniert.
Aandrijving smeren
Smeer de aandrijving ongeveer elke 10 bedrijfsuren.
Benodigde gereedschappen en hulpmiddelen
Inbussleutel, 5mm (35)
Multifunctioneelvet
Procedure (Fig. R)
- Verwijder de schroef (70) op de aanrijving.
- Druk in de smeeropening van de aandrijvingsbehuizing ongeveer 5 g universeel smeervet.
- Sluit de aandrijving weeer met behulp van de schroeven (70).
Carburator instellen
De carburator is fabrieksmatig ingessteld voor optimale resultaten. Als de instellenen要去en worden aange
past, laut dit dan doen door een gespecialiseerd bedrijf.
Blokkeringen verwijderen
WAARSCHUWING! Gevaar voor verwondingen! Schakel het apparaatuit en trek de bougiestekker (1) los,voordat u handelingen aan de snijsetverricht.
VOORZICHTIG! Snijwonden!
Draag snijbestendige handschoenen om letsels te vermijden.
Opslag
Algemene opmerkingen over opslag
- Reinig en onderhoud het apparaat en de toebehoren zorgvuldig voordat u ze opbergt.
- Bewaar het apparaat op een droge, stofvrijpe plek en buiten bereik van kinderen.
- Bewaar het apparaat Niet in een plastic zak, want dan zou vocht en schimmel können optreden.
Leg het apparaat Niet op de kant van de veiligheidsafdekking neer. - Gebruik bij de opslag van de messen de transportbescherming (31/32).
- De kabelhoulders (11) dieren om de eenheidskabel (12) op+zijn plaats te houden. Verwijder de kabelhoulders Niet, zelfs Niet om het apparaat op te bergen.
Opslagijdens onderbrekingen in werkung
VOORZICHTIG! Brandstofresten in de carburator{kunnen startproblemen of permanente schade aan het apparaatveroorzaken.
Voor bedrijfsonderbrekingen tot 3 maanden
-
Leeg de brandstoftank (5) op een goed verluchtte plaats.
-
Start de motor en laat hem in leeg-loop draaien, tot de motor stopt en de carburator brandstofvrij is.
- Laat de motor afkoelen (ca. 5 minutes).
Verdere maatregelen bij onderbreking in werkung van meer dan 3 maanden
- Verwijder de bougie (66) met het combinatiegereedschap (33) (Bou
jie testen/instellen/ervangen, Pag.127).
- Vul een theelepel pure tweetaktolie in de verbrandingskamer.
- Trek enkele keren langzaam aan de startkabel om de olie in de motor te verdelen.
- Plaats de bougie (66) terug.
Probleemopsporing
De volgende babel helpt u bij het oplossen van storingen:
| Probleem Mogelijk oorzaak Foutherstel | ||
| De motor start nicht | geen brandstof in de tank | Brandstof(OPengen en bijvullen, Pag.117 |
| Verkeerde startvolgorde MOror starten, Pag.122 | ||
| Motor "verzopen" Gas weg | ||
| Motor "verzopen" Gas weg | ||
| Geroeste ontstekingsbou-gies, verkeerde ontste-kingsafstand | Bougie testen/instellen/verbangen, Pag.127 | |
| Bougiaansluiting of ont-stekingskabel beschadigd | Vernieuwen | |
| Caburator, -sproeiers ver-vuild, slecht ingesteld car-buratormengsel | Carburator instellen, Pag.128 | |
| Verstopte brandstofffilter Brandstofffilterverbangen, Pag.127 | ||
| Accu (37) leeg of nicht ge-ptaatst | Accu laden (zieAPE ge-bruiksaanwijzing voor ac-cu en lader) | |
| Motor loopt in onbelaste toestand te snel | Motor koud Langzaam warm draaien | |
| Probleem Mogelijk oorzaaak Foutherstel | ||
| Motor levert geen hoog vermogen | Geroeste ontstekingsbou-gies, verkeerde ontste-kingsafstand | Bougie testen/instellen/verbangen, Pag. 127 |
| Vervuild luchtfilter (64) LucHTfilter reinigen,Pag. 126 | ||
| Caburator, -sproeiers ver- vuild, slecht ingesteld car-buratormengsel | Carburator instellen,Pag. 128 | |
| Verkeerd brandstofmeng-sel | Brandstof mengen bijvullen, Pag. 117 | |
| Afdichtingsring in carter lekt | Fout latent verhelpen dooreen gespecialiserde werkplaats | |
| Cilinder, zuigerring versle-ten | ||
| Verkeerde ontsteking | ||
| Overmatige productie van afvalgassen/rook | Slecht ingesteld carbura-tor- messel | Carburator instellen,Pag. 128 |
| Verkeerd brandstofmeng-sel | Brandstof mengen en bijvullen, Pag. 117 | |
Transport
Transport
Tijdens transport moet het apparaat worden uitgeschakeld en要去 de bougiestekker (1) verwijderd zich. Vervoer het apparaat Niet in stationair draaiende toestand.
- Draag het apparaat met de ene hand op de bovenste (21) schachtbuis en de andere hand op de onderste schachtbuis (16) om te voorkomen dat u tijdens de verplaatsing met gevaarlijke onderdelen in aanraking komt (bijv. hetemotor, snijset).
- Gebruik bij het transport van de messen de transportbescherming (31, 32).
- Houd bij verplaatsingen met het apparaat een veilige afstand tot andere Personen aan.
- Vervoer het apparaat Niet ondersteboven om uitlopen van de brandstof te voorkomen.
Leeg de benzinetank nicht binnenshuis, in de buurt van vuur ofijdens het roken, voordat u de tank van de ene maar de andere locatie verroert. Gasdampen hunnExplosies of brand verooorzaken. - Vervoer in een motorvoertuig: Beveilig het apparaat gegen kanten en beschadigingen. Zorg voor een veilige positie van het apparaat.
Afvoeren/milieubescherming
Voer het apparaat na afdanking af volgens deplaatselijke voorschriften. Neem voor meer informatie contact op met de bevoegde instantie.
- Gooi afgewerkte olie en benzinersten nicht in het riool of de afvoer. Voer de oude olie- en benzinersten milieuvriendelijk af - geef.Deze af op een afvoerpunt.
Voer afgedankte apparaten, toebehoren en verpakkingsmaterialen op milieuvriendelijke manier af. - Machines horen nicht bij het huishoudelijk afval.
Leeg de olietank en de benzinetank zorgvuldig en lever uw apparaat in bij een recyclingcentrum.
Voer de lege olietank en de lege benzinetank op milieuvriendelijk wyize af. - De gelebrekte kunststoffen en metalen delen können maar soort worden geschienen voor recycling.
- Bij andere vragen neemt u contact op met het "servicecenter".
Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, de accu, toebehoren en verpakking in voor een milieuvriendelijk verwerking.

Elektrische apparaten horen nicht bij het huisvuil.
Het symbolism van de doorkruiste verrijdbare afvalbak betekent dat dit product aan het einde van+zijn levensduur Niet als ongesorteerd stedelijk afval mag worden verwijderd.
Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur:
Consumen zijn wettelijk verplicht elektrische en elektronische apparatuur aan het eind van de levensduur op milieuvriendelijk wijze te recyclen. Op die manier worden milieuvriendelijk en grondstofbesparende recycling gewaarborgd.
Afhankelijk van de omzetting in nationaalrecht,hebt u de volgende mogelijkheden:
- returnerenaar een verkooppunt,
- aan een officieel inzamelpunt inleveren,
- returnerenaar de fabrikant/distributeur.
Dit is nicht van toepassing op accessoires die bij oude apparaten zijn gevoegd en hulpmiddelen zonder elektrische bestanddelen.
Service
Garantie
Besteklant,
U krijgt op dit product een garantie van 5aar vanaf datum van aankoop. In geval van defecten aan dit product hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijk rechten. Deze wettelijk rechten worden door de onderstaande garantie Niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint bij de koopdatum. Gelieve de originele kasbon goed te bewaren. Dit document is vereist als aankoopbewijs. Als een materiaal- of fabricagefout optreedt binnen vrij发展格局 na de aankoopdatum van dit product, zullen wij -aar eigen goeddunken - het product Gratis voor u repareren of verrangen. Deze garantieservice vereist dat het defecte product en het aankoopbewijs (kassabon) binnen deperiode van vrij发展格局 enen schriftelijk kort worden beschreiben wat het defect us en wanner het zich heeft voorgedaan.
Als het defect onder unsere garantie valt, krijgt u het gerepareerde of een neuew product terug. Na reparatie of
vervanging van het product begint geen{nieuwe garantieperiode.
Garantietermijn en wettelijk claims voor gebreken
De garantie verlengt de garantieperiode nicht. Dit geldt ook voor verrangen en gerepareerde onderdelen. Eventuèle bij aankoop reeds aanwezigebeschadigingen of gebreken dienen direct na het uitpakken te worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Omvang van de garantie
Het product is zorgvuldig geprodu- ceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en grondig getest voor levering. De garantie is van toepassing op ma- teriaal- of fabricagefouten. Deze gar- tantie dekt geen productonderdelen die onderhevig zich aan normale slijtage enkaarom+kennen worden beschouwd als slijtageonderdelen (bijv. Draadspoel, Luchtfilter und Bougie) of schade aan breekbare onderdelen (bivv.Schakelaar).
Deze garantie vervalt indien het product beschadigd, verkeerd gebruikt of Niet onderhonden is. Voor een goed gebruik van het product要去en alle aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing strikt worden opgevolgd. Gebruiken en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waartegen worden gewaarschuwd,要去en ten allen tjnde worden vermeden.
Het product is uitsluitend bedoeld voor privégebruik en Niet voor commercieel gebruik. De garantie vervaft bij misbruik en onoordeelkundig gebruik, het gebruik van geweld en ingrenpen die Niet door ons geaurisierde servicefiliaal zijn uitgevoerd.
Verwerking bij garantie
Omervoortzorgendatuwverzoek snelwordtverwerkt,volgtu de onderstaande instructies:
-
Houd voor alle vragen de kassabon en het artikelnummer (IAN 466547_2404) bij de hand als bewijs van aankoop.
-
Raadpleeg het typeplaatje op het product, een gravure op het product, de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of de sticker op de achterkant of onderkant van het product voor het articlenummer.
-
Neem bij functiestoringen of andere defecten eerst Telefonisch of gebruik ons contactformulier dat u kunt vinden op parkside-diy.com in de categorie Service contact op met het hieronder genoemde servicecentrum.
-
Als een product als defect is gezregistreerd, kunt u het na overleg met ons Servicecentrum franco opsturenaar het serviceadres dat u is opgegeven, met bijvoeging van het aankoopbewijs (kassabon) en onder vermeling van wat het defect is en wanner het defect is opgetreden. Om acceptatieproblemen en extra kosten te voorkomen, is het absolutnoodzakelijk dat u alleen het aan u opgegeven adres gebruikt. Zorg ervoor dat de zending geen vrachtvervoer is, per volumineuze goederen, expres of andere speciale vracht. Verzend het product inclusief alle toebehoren die bij de aankoop zich geleverd en zorg ervoor dat de verpakking voldoende stevig is voor transport.

U kunt deze en vele andere handleidingen bekijken en downloaden op parkside-diy.com. Deze QRcode brengt urechtstreeks maar parkside-diy.com. Selecteer uw land en gebruik het Zoekmasker om de gebruiksaanwijzing te zoeken. U kunt uw gebruiksaanwijzing openen door het artikelnummer (IAN) 466547_2404 in te voeren.
Reparatie-service
Neem contact op met het servicecentrum voor reparaties die Niet door de garantie worden gedekt. U ontvangt waar een kostenraming.
Wij kannen alleen apparaten verwerken die voldoende verpakt en gefrankeerd zich verzonden. Opmerking: stuur uw apparaat schoon en met vermelding van het
defectaarhetadresdatdoor het servicecentrumisopgegeven.
- Apparaten die nicht vooraf zijn betaald of die zich verzonden met omvangrijke goederen, exprespost of andere speciale vracht, worden Niet geaccepteerd.
- We zullen de door u opgestuurde defecte apparaten gratis afvoeren.
Service-Center
NL Service Nederland Tel.: 08000 229556 Contactformulier op parkside-diy.com IAN 466547_2404
BE Service Belgie Tel.: 0800 12614 Contactformulier op parkside-diy.com IAN 466547_2404
Importeur
Opgelet: het onderstaande adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het bovenvermelde service-center.
Reserveonderdelen en toebehoren
Reserveonderdelen en toebehoren zijn beschikbaar via www.grizzlytools.shop. Als u problemen—heeft met uw bestelproces, neem dan contact met ons op via once online shop. Indien u nog vragen—heeft, kurz u contact opnemen met: Service-Center, Pag. 133
| Pos. nr. | Benaming Bestelnr. | |
| 27, 28 Set (Veiligheidsafdekking, Draadsnijder) | 91110593 | |
| 30 Spoelkap | 91105679 | |
| 29 3-blad mes | 13800233 | |
| 19 Ruimmes met 22 tanden | 91110595 | |
| 32 | Transportbescherming (Ruimmes met 22 tanden) 91110594 | |
| 64 | Luchtfilter 91110584 | |
| 66 | Bougie 91110578 | |
Vertaling van de originele EU-conformiteitsverklaring
| Product: Benzinezeis met elektrische start Model: PPBS 3 A1 Seriennummer: 000001-015000 Het hierboven beschreiben voorwerp is in overeenstemming met de desbetef-fende harmonisatiewetgeving van de Unie: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • (EU) 2016/1628 & (EU) 2018/989 • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 |
| Het hierboven beschreiben voorwerp is conform Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 Juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische appara-tuur. Om de conformiteit te waarborgen,+zijn de volgende geharmoniseerde normen en nationale normen en voorschriften toegepast:EN ISO 11806-1:2022 • EN ISO 14982:2009 • EN IEC 63000:2018 |
| Overeenkomstig Richtlijn 2000/14/EC betreffende de geluidsemissie worden het volgende bevestigd: Geluidsvermogenniveau (LWA) - gemeten: 111,6 dB; - gegardeerd: 114 dB Gevolgte conformiteitsbeoordelingsprocedure volgens 2000/14/EC, bijlage V. Deze conformiteitsverklaring worden verstrekt onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant:CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim DUITSLAND 16.12.2024 Christian Frank Documentatie gemachtigde |
Índice de contenido
Introduccion. 135
Uso previsto. 136