SCHEPPACH Mitas 7 - Zaag

Mitas 7 - Zaag SCHEPPACH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Mitas 7 SCHEPPACH in PDF-formaat.

📄 80 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice SCHEPPACH Mitas 7 - page 31
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over Mitas 7 SCHEPPACH

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Mitas 7 - SCHEPPACH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Mitas 7 van het merk SCHEPPACH.

GEBRUIKSAANWIJZING Mitas 7 SCHEPPACH

Wij wensen U veel plezier en succes bij het werk den met het neue apparaat van scheppach.

NOOT: De fabrikant van dit apparaat stelt zich volgens de geldende wet op de Produktaansprakelijkheid nicht aansprakelijk voor door dit en aan dit apparaat ontstane schade bij:

reserveonderdelen".

Ons advies luidt:

tekst van de gebruiksaanwijzing doorlezen.

Deze gebruiksaanwijzing dient ertoe om het u te verge makkelijken, om uw machine te leren kennen en de regle mentai re gebruiskogelijkheden te benutten.

De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke wenken over hoe u met de machine veilig, deskundig en economisch werkt en hoe u gezaven vermijdt, reparatiekosten spaart,uitvalstijden vermindernt en de betrouwbaarheid en levensduur van de machine verhoogt.

zing moet u bovendien beslilst de voor het gebruik van de ma chine geldende voorschriften van uw land in ache nemen.

De gebruiksaanwijzing moet steeds in de buurt van de machine liggen - in een plastic hoes ter bescherming te gen vuil en vochtigheid. Ze要去 door al het bedienend personeel voor het begin van het werk gelezen en zorgvuldig op ge volgd worden. Er月至en alleen maar Personen aan de machine werken die in het gebruik van de machine zich opgeleid en van de daarmee verbonden gesaren op de hoogte zich gebracht. De vereiste minimumleeftijd要去 aangehouden worden.

wenken en de speciale voorschriften van uw land moeten de voor het gebruik van houtbewerkingsmachines algemeen erkende vaktechnische regels in acht worden genomen.

Algemene opmerkingen

of aanmerkingen meteen de expediteur verwittigen.

nemen.

gebruiksaanwijzing vertrouwd make met het apparatus.

onderdelen zich bij uw scheppach-speciaalzaak verkrijg-baar.

type en het bouwjaar van het apparatusa aangeven.

Mitas 5 Mitas 7
Technische gegevens
Afmeting L x B x H mm
Tafelgrotte voor langs zagen mm
Tafelhoogte
Tafelgrotte voor afkort bedrijf mm490 x 140490 x 140
Tafelhoogte80 mm80 mm
Zaagblad ø mmWZ Z24WZ Z40
Toerental
Zaagsnelheid
Draaibereiklinks: 50°links: 50°
Neigingshoek45°45°
Dubbel verstek 45° x 45°jaja
Rasterin-stellenen
Lengteaanslag300 mm300 mm
Gewicht kg19,021,0
Zaaggegevens langszagen
Zaaghoogte40 mm0 - 50 mm traploos
Zaagbreedte met aanslag max.145 mm145 mm
Zaaggegevens afkorten
90°/0°
90°/45°
45°/0°150 x 45 mm160 x 65 mm
45°/45°45 x 45 mm45 x 60 mm
Driijf
Motor
Ingangsver-moegen P1 W1,2 kW 1,4 kW
BedrijfsmodusS4 20% 5 minS4 20% 5 min

Informatie over de geluidsontwikkeling

Bij onbelast bedrijf

Bij het zagen

Profielaluminium, 40 × 40 ~mm , dikte 2 ~mm geluidsniveau

De testen met hout werden uitgevoerd met seriematig ge -

bij de machine altijd op het werkvlak lag.

alle andere zaagwerkzaamheden eveneens oorbescherming te dragen.

In deze gebruiksaanwijzing hebben we deplaatsen, die met

die aan de machine werken.

ne in acheit nemen.

ne compleet en in leesbare toestand houden.

defecte leidingen gebruiken.

grond staat.

gers, handen enogen.

aangesloten machine.

heidsinrichtingen en afdekkingen gemonteerd zich.

Per sonen in opleiding moeten minstens 16aaroud+zijn, maar mogen alleen onder toezicht aan de machine werken.

leid worden.

plaats van de machine liggen.

ges afdoen.

opzetten.

alleen met uitgeschakelde motor uittvoeren. Stekker uithet stopcontact trekken en wachten tot het roterende gereed schap stilstaat.

kelen. Stekker eruit trekken.

mogen alleen door de electrovakman worden doorgevoerd.

afloop van de reparatie- en onderhoudswerkzaamheden meteen weeer gemonteerd worden.

in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of gassen.

halsdoeken, stropdassen, kettingen of armbanden die door de machineonderdelenijdens hun beweging knen worden gegren.

voorgeschreiben veiligheidsbril, handschoenen in de juiste grotte, uitwendige of inwendige oorbescherming, zo nodig een kap die de haren bedekt.

trokken om de machine op te tillen of om de stekker uit te trekken; bescherm hem gegen scherpe randen, olie en oververhitting.

gekeurde articiken.

met geaarde voorwerpen zoals buizen, radiatoren en koel-kasten.

CE geteste machines voldoen aan de geldende EG richtlijnen voor machines, en aan alle richtlijnen voor de desbetref-fende machine.

toestand alsmede volgens de bestemming, bewust van de veiligheidsaspecten en gevaren gebruiken met inacht

de veiligheid nadelig können beinvloeden, dient men on-

zich nicht aansprakelijk. Het risico hiervan draagt de gebruiker zich.

fabrikanten en de in de technische gegevens opgegeven afmetingen要去en nageleefd worden.

ge lukken en de overige algemeen erkende vei lig heids technische regels moeten in acht genomen worden.

honden of gerepareerd worden, die er vertrouwd mee zich en die over de gevaren ervan zich geinformeerd. Eigenhandige veranderingen aan de ma chi ne sluiten de aansprakelijkheid van de fabrikant voor de waaruit resulterende schaden uit.

neel gereedschap van de fabrikant gebruikt worden.

De machine is volgens de niedwste stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels gebouwd. Toch kuren er tijdens het werken nog een enkele risico's optreden.

Kwas ten, dwarsscheuren, oppervlaktescheuren. Hout met fouten neigt tot splinters en vormt een risico tijdens het werken.

vliedende kracht tijdens het bewerken exploderen.

ding bij Niet exact opgestelde support en stomp draaiers

goed, scherp draaiersgereedschap.

bij langhaar en losse kleding.Persoonlijke beschermingsmiddelenzoalshaarnetje en nauwsluitende werkkleding.

ders. Persoonlijke beschermingsmiddelen zoals oog bescherming en stofmasker dragen.

nietbekenderesico'sbestaan.

voorschriften" en de gebruiksaanwijzing in z'n geheel in acht genomen worden.

digit snel het zaagblad wat ertoe leidt dat de machine tijdens de afwerking en in de zaagprecisie minder presteert.

al tijd klemmen: de onderdelen die moeten worden ge -

zaagd要去nt altijd tussen de klemmen worden vast gezet.

steld: wonneer de stekker in het stopcontact worden gestopt, mag de schakelaar Niet ingedrukt worden.

bevolen. Zo bereikt u dat uw cirkelzaag optimale prestaties levert.

raties dan ook uitvoert,That u de handgreepknop los en schakelt u de machineuit.

Toepassingsgebied

De cirkelzaag is ontwikkeld en geprodueerd met gebruiikmaking van uiterst moderne technologische middelen. Zij vol doet aan alle desbetreffende eisen die vakarbeiders,vakmen sen en eerstklas hobbyisten stellen bij het zagen van hout, aluminium en plastic materiaal.

Beoogde gebruiksmogelijkheden De machine zaagt:

sprong, in de lengterichting van en dwars op de hout-nerf, vooropgesteld dat de betreffende onderdelen cor

Niet beoogde gebruiksmogelijkheden De machine is ongeschikt voor:

Omschrijving van de machine (fig. 1)

De drie belangrijkke onderdelen van de cirkelzaag zich: het cen trale huis met de motor 6, dat door het scharnier 4 en de draaibare houder 5 op de sukkel 3 aangesloten is, de

en de bewegende zaagbladbeveiliging 16.

De sukkel 3 dient als steun wanneer er afkort- en koud gegen elkaar gelegen werkzaamheden in de verschillende voorziene hoekestanden moeten worden uitgevoerd: het bovenste vlak worden als steunvlak gebruikt wanneer er grote houtplaten worden gezaagd of afgefort, vooral wanneer hout in de richting van de houtnerf worden gezaagd.

Toelichting

  1. Handgreep
  2. Startknop
  3. Sokkel

  4. Draaitafel

  5. Motor

  6. Hendel voor arrêteerstand

  7. Arreterpal
  8. Zaagbladbeveiliging stijf
  9. Zaagbladbeveiling bewegend
  10. Werkstukaanslag
  11. Afzugaansluiting
  12. Tafelblad

  13. Klemschroef

  14. Aréteerknop
  15. Initiator voor startknop

Inbedrijftstellung

Neem vór de inbedrijftstellung de veiligheidsinstrcties in de handleiding in acht.

VERWIJDERING VAN DE VERPAKING

port heeft beschermd, zonder deze te beschadigen,,ondat zij later opniewu nuttig kan zich tijdens een vrij lang transport of gedurende langdurige opslag.

VERSCHUIVING

Omdat de cirkelzaag relatief Klein enicht is, kan zij gemakkelijk vanplaats wisselen, ook via een enkele persoon. Door inwerking op bout 19 kan het transportarreteermechanisme worden gebedlokkeerd en kan de machine met de be dieiningsgrep 1 worden opgetild.

TRANSPORT

Indien de machine moet worden getransporteerd, zet uhaar in de originele verpakking waarin zich geleverd is, en let u er

op de verpakking, odomat deze aangeven hoeveel dozens er op pallets of op elkaar+kunnen worden gestapeld.
Indien möglichk dient de lading met kabels of veiligheidsriemen te worden vastgezet, zodat er tijdens het transport geen verschuivingen optreden of zelfs delen van de lading eruit vallen.

Opgelet: Het bovenste deel van het zaagblad moetijdens het transport altijd afgedekt worden. Wees ervan verzekererd, dat het zaagblad door het bovenste beschermingsapparaat bedekt is.

Plaats de machine op een werkbank of op een vlakke dokel, zodate het apparaat zo stabel möglichst staat.

Tijdens het werk要去 rekening worden gehonden met de ergo nomische factoren; de ideale hoogte van de werktafel of van de sukkel worden bereikt wanner het basisvlak of het

dat er minimaal 80 cm vrij ruimte omhaar heen is, en wel in alle richtingen, zodat de reinigings- en onderhoudswerkzaamheden en de vereiste instellengen+kennen uitgevoerd met inachtneming van de veiligheidsvoorwaarden

met betrekking tot de omgevingscondities en de verlich

tijdens het werk een extreem belangrijke rol spelen bij depreventie van ongevallen.

AANSLUITING OP HET STROOMNET

sluit, volgens de normen geaard is en of het stopcontact in goede staat verkeert.

Wij wilnen u eraan herinneren dat er een magnetothermie-sche beveiligingsvoorziening voor de netinstallatie moet zich geschakeld die alle leidingen gegen kortsluitingen en overbelastingen beveiligt.

Deze beveiligingsvoorzieening kan ook op grond van de hieronder vermelde elektrische eigenschappen van de machine op de motor worden aangebracht.

van een onderspanningrelais dat automatisch het stroom-circuit opent, wanner de spanning beneden de vooraf be

paalde minimale waarde zakt, en voorkomt dat de machine waar automatisch opniew in bedrijf worden gesteld, wonneer de spanning weeer normale waarden bereikt.

ning in de netinstallatie heeftplaatsgehad.

ATTENTIE: controller of de motor van de machine uitgeschakeld is voordat u een van de in de volgende paragrafen omschreiben instelwerkzaamheden uitvoert.

Afkortbedrijf:

Zwenken van het tafelblad (fig. 4)

Het zaagaggregaat kan met de draaitafel maar links of rechts worden gedraaid.

Aan de hand van de schaal is een absolut exacte hoekinstel ling möglichk.

De hoeken 15^ , 22^30' , 30^ en 45^ küssen door raster instellingen precies en snel worden ingesteld.

Om de draaibare tafel te zwenken dient men de knevel

in de gewenste hoek instellen.

ling weer vast.

Neigen van het zaagaggregaat (fig. 5)

Het zaagaggregaat kan tot en met een hoek van 45^ schuin-gezet worden.

machine en zet het aggregaat volgens schaal schuin in de gewenste hoekpositie. De hoek kan aan de hand van

vastgedraid.

Opgelet: Duwijdens het zagen met dubbele helling (draai ing plus kophelling) met de rechterhand het werkstuk vast gegen de machine en begeleid met de linkerhand de voorkant neerwaarts.

Instellen van de werkstukaanslag (fig. 6)

gewenste maat in. Gebruik hierbij de meetband en meet tot

snede en meetcontrole uityoeren.

Tafelcirkelzaag

Opgelet: als op het bovenste vlak gewerkt worden, moet de meegeleverde onderste beschemingskap gemonteerd worden.

Cirkelzaagbank

Instellen van de zaaghoogte (fig. 7)

Plaats de onderste veiligheidsafdekking op de aanslag

Draai het zaagaggregaat maar de onderste positie en klem

het tafelblad in hoogte versteld worden. Hiervoor het tafelblad steeds met beiden handen aan de voor- en achterkant vasthonden en deze tegelijkkertijd omhoog tilen resp. maar

verstelbaar. Draai aflsuitend de beiden vlinderschroeven wee stevig aan.

Instellen van de lengteanslag (fig. 8)

Plaats het klemprofiel van de lengteanslag op de voorzijde van het tafelblad.

breedte instellen, klem de aanslag vast met de vleu gel

Werkinstricties

Afkortbedrijf (fig. 10)

in de bovenste positie vastklikt.

van het zaagblad is.

worden gedraid.

dit met nicht al te grote druk door.

stand totdat dit vastklikt.

kelt.

Cirkelzaagbank (fig. 11 + 15)

aar beneden zwenken en vastklemmen met klemschroef

deze met de hand op te tillen. Als deze is losgelaten, moet hij werk zichstandig terugdraien waar de uitgangspositie en het zaagblad waar volledig afdekken.

van de duwstok fixeert het werkstuk.

zaagblad zichn.

vrijgezet.

het werkstuk van de tafelplaat wegneemt.

Vervanging van het zaagblad (fig. 12)

door de inbussleutel 8 mm in de schroef te brengen en

let hierbij op de draairichting van het zaagblad.

draaien.

N.B.: de bewegende veiligheidsafdekking 11 moet automatisch maar zijn correcte positie terugkeren, zodra de kop van de machine voor de eerste maal indaalt. Hierbij hoeft de paltand Niet opnieuw te worden gespositioneer.

ATTENTIE: monteer nooit zaagbladen die zichtbare scheuren vertonen.

Instellen van de splijtwig, fig. 16

De splijtwig is juist ingesteld, als hij een afstand van 3 tot 8mm vanaf de tandkrans van het zaagblad heeft. Indien dit Niet het geval is, maak dan de schroef los, waarmee hij aan de arm bevestigd is en stel hem op de bovengenoemde afstand in.

ZAAGVERMOGEN

Uit de volgende babel kurz u het zaagvermogen bij 0^ en bij 45^ opmakers dat worden bereikt tijdens de normale bedrijfs-conditions die in dit handboek staan vermeld.

Model Mitas 5

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 5 - 1

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 5 - 2

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 5 - 3

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 5 - 4

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 5 - 5

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 5 - 6

Model Mitas 7

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 7 - 1

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 7 - 2

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 7 - 3

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 7 - 4

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 7 - 5

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 7 - 6

SCHEPPACH Mitas 7 - Model Mitas 7 - 7

De geinstalleerde electromotor is maar voor gebruik aangesloten.

De netaansluiting bij de klant en het gebruekte verlang-snoer要去en aan de geldige voorschriften voldoen.

Belangrijke opmerking

Beschadigde electro-aansluitings-kabels

Aan electrische aansluitingskabels ontstaan vaak isola tieschaden. Oorzaken zich:

Zulke beschadigde electro-aansluitingskabels mogen nicht gebrukt worden en zich door de isolatischaden levensgevaarlijk.

Electrische aansluitingskabels regelmatig op schaden contro leeren. Let u er op, datijdens het controleren de aan slui tingskabel Niet op het stroomnet is aangesloten.

Electrische aansluitingskabels要去en aan de voor uw land geldende bepalingen voldoen.

Wisselstroommotor

hetypeplaatje van de motor.

door snede van 1,5 mfrhebben, bij een lengte van meer dan 25 m ten minste 2,5 mm?

hebben.

plaats moet de draairichting worden gecontroleerd; eventueel moet de polariteit worden verwisseld.

Aansluitingen en reparations aan de elektrische installmentie mogen alleen door een bevoegt electro-vakman worden uitgevoerd.

drijvingseenheid met schakelaar opsturen.

Accessoires

KEUZE VAN HET ZAAGBLAD

De cirkelzaag worden seriematig met een HW-Zaagblad geleverd.

Op speciale wens zich de volgende zaagbladen te koop:

Zaagblad 250mm z60

Zaagblad 250 mm z 80 voor aluminium

Zaagblad 300 mm z 84 voor aluminium

en het verhopen van storingen principieel alleen met uitgeschakelde aandrijving verrichten.

loop van de reparatie- en onderhoudswerkzaamheden me teen weeigemonteerd worden.

NORMALE ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN

De normale onderhoudswerkzaamheden können ook door nicht geschoold personeel worden uitgevoerd en staan in de voor afgaande paragrafen en in dit hoofdstuk omschreiben.

  1. De cirkelzaag moet nicht worden gesmeerd, sondern zij

merend.

lijk, alkij de persoonlijke beschemmingsmiddelen worden

en de oplegvlakken te reinigen.

Wij adviseren een zuigvoorziening of een borstel te gebrui ken.

ATTENTIE: gebruik geen perslucht!

zagen problemen opduiken, moet u dit door eenvakman opnieuw lately slijpen of, afhankelijk van zich staat, verwangen.

SERVICE

Indien er voor buitengewone onderhoudswerkzaamheden of voor reparatiesijdens de garantietijd en daarna vakpersoneel要去 worden ingeschakeld, wendt u dan.altijd tot een door ons geadviseerde serviceworkplaats of rechtstrees tot de fabrikant.

EG-conformiteitsverklaring

Hiermee verklaren wij, Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburgger Str. 69, D-89335 Ichenhausen, dat de constructie, bouwwijze en uitvoering van de hieronder vermdel machine zoals ze door ons worden verkocht, in overeenstemming is met de desbeteffende bepalingen van de onderstaande EG-richtlijnen. De verklaring is Niet langer geldig als er wijzigingen worden aangebracht aan de machine.

Kap-en verstkzagen

Machinetype:

Mitas 5/Mitas 7

Artikelnummers:

Mitas 5:89320905

Mitas 7:89320906

Geldende EG-richtlijnen:

EG-machinerichtlijn 98/37/EG (<28.12.2009),

EG-machinerichtlijn 2006/42/EG (>29.12.2009)

EG-Iaagspanningsrichtlijn 2006/95/EWG,

EG-EMV richtlijn 2004/108/EWG.

Aangemeld bij folgen

EG-typenderzoek, testrapport nr.:

Plaats, datum:

Storing Mogelijk oorzaakVerhulpen
Motor functioneert nicht Mmotor, kabel of stekker defect, zekeringen doorgebrandMachine door devakman latent controllederen. controllederen,evntl. verrangen
De motor start langzaam op en bereikt geen bedrijfsnelheidSpanning te laag, wikkelingen beschadigd, condensator doorgebrandSpanning door elektriciteitsbedrijf latent controleren.Motor door eenvakman latent latent verrangen
Motor maakt teveel lawaaiWikkelingen beschadigd, motor defect Motor door oer eenvakman latent controleren
Motor bereikt vol vermogen NietStroomcircuits in netinstallatie overbelastGebruik geen andere apparatuur of motoren op hetzelfde stroomcircuit
Motor raakt gemakkelijk oververhitOverbelasting van de motor, onvoldoende koeling van de motorOverbelasting van de motor tijdens het zagen voorkomen,stof van de motor verwijderen,zodate een optimale koeling van de motor gegarandeerd is
zaagvermogen tijdens het zageninstellen
Zaagsnede is ruw of golvendZaagblad bot,tandvorm Niet geschikt voor de materiaaldikteZaagblad opnieuw slijpen resp. geschikt zaagblad gebruiken
Werkstuk scheurt uittresp. versplintertZaagdrukt te hoog of zaagblad voor dit被抓uiqnet geschiktGeschicht zaagblad gebruiken

Fabricante

Scheppach

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SCHEPPACH

Model : Mitas 7

Categorie : Zaag